0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-09 08:20:45 -05:00
penpot/frontend/translations/ar.po

2108 lines
68 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Amine Gdoura <amine2gdoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "هل لديك حساب؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني وانقر على الرابط للتحقق والبدء في استخدام Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "إنشاء حساب تجريبي"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "ترغب في التجربة فحسب؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr "هذه خدمة تجريبية ، لا تستخدمها للعمل الحقيقي ، سيتم مسح المشاريع بشكل دوري."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "هل نسيت كلمة السر؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "الاسم بالكامل"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "تسجيل الدخول هنا"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "أدخل التفاصيل أدناه"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "سعيد برؤيتك مجددا!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر Github"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر جوجل"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "تسجيل الدخول باستخدام LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "تسجيل الدخول باستخدام OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "اكتب كلمة مرور جديدة"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "أوافق على الاشتراك في قائمة Penpot البريدية."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "رمز الاسترداد غير صالح."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
msgstr "تم تغيير كلمة المرور بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "لم يتم التعرف على الحساب الشخصي ، يرجى التحقق قبل المتابعة."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "تم إرسال رابط استعادة كلمة المرور إلى صندوق البريد الخاص بك."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "تم الانضمام إلى الفريق بنجاح"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "كلمه السر"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "8 أحرف على الأقل"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "إستعادة كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "سنرسل لك رسالة بريد إلكتروني تحتوي على التعليمات"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "لا تملك حساب بعد؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "إنشاء حساب"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "إنه مجاني ، مفتوح المصدر"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "إنشاء حساب"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "الحل (مفتوح المصدر) للتصميم والنمذجة."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "عند إنشاء حساب جديد ، فإنك توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بنا."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "لقد أرسلنا رسالة تحقق إلى بريدك الالكتروني"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الرابط؟ إذا قمت بذلك ، فلن يكون متاحًا لأي "
"شخص"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "خذ رابطا إلكتروني"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "تم نسخ الرابط بنجاح"
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
msgstr "تم حذف الرابط بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "أضف كمكتبة مشتركة"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "تغيير البريد الإلكتروني"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(نسخة)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ إنشاء فريق جديد"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot الخاص بك"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "حذف الفريق"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "مسودة"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "تكرير"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "تكرير ٪s الملفات"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "لا يزال لديك 0 ملفات هنا"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "تصدير %s الملفات"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "تصدير الملف"
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "الخط محذوف"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "لا يزال ليس لديك خطوط مخصصة مثبتة."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"ستتم إضافة أي خط ويب تقوم بتحميله هنا إلى قائمة عائلة الخطوط المتوفرة في "
"خصائص النص الخاصة بملفات هذا الفريق. سيتم تجميع الخطوط التي لها نفس اسم "
"عائلة الخطوط على أنها ** عائلة خط واحدة **. يمكنك تحميل الخطوط بالتنسيقات "
"التالية: ** TTF و OTF و WOFF ** (ستحتاج إلى تنسيق واحد فقط)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"يجب عليك فقط تحميل الخطوط التي تمتلكها أو لديك ترخيص لاستخدامها في Penpot. "
2021-09-08 05:59:24 -05:00
"اكتشف المزيد في قسم حقوق المحتوى في [شروط خدمة Penpot] "
"(https://penpot.app/terms.html). قد ترغب أيضًا في القراءة عن [ترخيص الخطوط] "
"(2)."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.import"
msgstr "استيراد ملفات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "قم بدعوة فريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "ترك الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "المكتبات المشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "تحميل ملفاتك …"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "جاري تحميل الخطوط …"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "الانتقال إلى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "أنقل ٪s الملفات إلى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "الانتقال إلى فريق آخر"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ ملف جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "ملف جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ مشروع جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "مشروع جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "لم يتم العثور على مطابقات ل \"٪s\""
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "ستظهر المشاريع المثبتة هنا"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "تم تحديث عنوان بريدك الإلكتروني بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "تم التحقق من عنوان بريدك الإلكتروني بنجاح"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "تم حفظ كلمة المرور بنجاح!"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "٪s الأعضاء"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "فتح ملف في علامة تبويب جديدة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.options"
msgstr "الخيارات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "تثبيت / إلغاء التثبيت"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "المشاريع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.promote-to-owner"
msgstr "الترقية إلى مالك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "هل تريد إزالة حسابك؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "إزالة كمكتبة مشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "بحث…"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "البحث عن \"٪s\"…"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "حدد لغة واجهة المستخدم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "اختر نمطا"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "إظهار كافة الملفات"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "تم حذف ملفك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "تم حذف مشروعك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "تم تكرار ملفك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "تم نسخ مشروعك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "تم نقل ملفك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "تم نقل الملفات بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "تم نقل مشروعك بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "تبديل الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "معلومات الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "أعضاء الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "مشاريع الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "ثيم واجهة الاستخدام"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "نتائج البحث"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "اكتب لإظهار نتائج البحث"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "تحديث الإعدادات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings.cljs
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "حسابك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "البريد الالكتروني"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "اسمك"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Penpot الخاص بك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "حسنا"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "هل أنت متأكد؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "ds.updated-at"
msgstr "محدث: ٪s"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "لا يمكن للمتصفح إجراء هذه العملية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "البريد الإلكتروني مستخدم بالفعل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "تم التحقق من صحة البريد الإلكتروني."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "يحتوي البريد الإلكتروني «%s» على العديد من تقارير الارتداد الدائم."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "يجب أن يتطابق البريد الإلكتروني للتأكيد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "حدث خطأ ما."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.google-auth-not-enabled"
msgstr "المصادقة مع جوجل تعطلت في الخلفية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "لون غير صالح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "تم تعطيل مصادقة LDAP."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "errors.media-format-unsupported"
msgstr "تنسيق الصورة غير مدعوم (يجب أن يكون svg أو jpg أو png)."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "الصورة كبيرة جدا بحيث لا يمكن إدراجها (يجب أن تكون أقل من 5mb)."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "يبدو أن محتويات الصورة لا تتطابق مع امتداد الملف."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "يبدو أن هذه ليست صورة صالحة."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"يحتوي الملف الشخصي الذي تدعوه على رسائل بريد إلكتروني مكتومة (تقارير البريد "
"المزعج أو الارتدادات العالية)."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "errors.network"
msgstr "تعذر الاتصال بخادم الواجهة الخلفية."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "يجب أن تتطابق كلمة مرور التأكيد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "يجب ألا تقل كلمة المرور عن 8 أحرف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"يحتوي ملفك الشخصي على رسائل بريد إلكتروني مكتومة (تقارير البريد المزعجة أو "
"الارتدادات العالية)."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "التسجيل معطل حاليا."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr "يجب أن تقبل شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بنا."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "انتهت صلاحية الرمز"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "حدث خطأ غير متوقع."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "رمز غير معروف"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "يبدو أن اسم المستخدم أو كلمة المرور خاطئة."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-start"
msgstr "انضم إلى الدردشة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "ترغب في الكلام؟ تحدث معنا في Gitter"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "وصف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-go-to"
msgstr "اذهب إلى المناقشات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
msgstr "انضم إلى منتدى التواصل التعاوني لفريق Penpot."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle2"
msgstr ""
"يمكنك طرح الأسئلة والإجابة عليها، إجراء محادثات مفتوحة، ومتابعة القرارات "
"التي تؤثر على المشروع."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-title"
msgstr "مناقشات الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "موضوع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"يرجى وصف سبب بريدك الإلكتروني ، وتحديد ما إذا كانت مشكلة أم فكرة أم شك. "
"سيرد أحد أعضاء فريقنا في أسرع وقت ممكن."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "البريد الإلكتروني"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "generic.error"
msgstr "حدث خطأ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur"
msgstr "الضبابية"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "قيمة"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "ملء"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.download"
msgstr "تحميل صورة المصدر"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "ارتفاع"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "عرض"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "تخطيط"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "ارتفاع"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.left"
msgstr "يسار"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.radius"
msgstr "نصف قطر"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.layout.rotation"
msgstr "دوران"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.layout.top"
msgstr "أعلى"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.layout.width"
msgstr "عرض"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "ظل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
msgstr "Y"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke"
msgstr "لون الحدّ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "مركز"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "داخل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "خارج"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "منقط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "مختلط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.stroke.style.none"
msgstr "لا أحد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "صلب"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke.width"
msgstr "عرض"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography"
msgstr "صياغة الحروف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-family"
msgstr "عائلة الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
msgstr "حجم الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
msgstr "نوع الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "تباعد الحروف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.line-height"
msgstr "ارتفاع الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "زخرفة النص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "لا شئ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr "يتوسطه خط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "مسطر"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform"
msgstr "تغيير النص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "أحرف صغيرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "لا شئ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "حالة العنوان"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "الأحرف الكبيرة"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code"
msgstr "شفرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "دائرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "منحنى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "لوح الرسم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "مجموعة"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "صورة"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s محدد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "مسار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "رباعي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "handoff.tabs.code.selected.text"
msgstr "نص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.info"
msgstr "معلومات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "history.alert-message"
msgstr "أنت ترى الإصدار٪ s"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.accept"
msgstr "إقبل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "إضافة خط مخصص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "مشرف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.all"
msgstr "الكل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"يبدو أنك بحاجة إلى الانتظار قليلا وإعادة المحاولة. نحن نقوم بصيانة صغيرة "
"لخوادمنا."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
msgstr "مدخل خاطأ"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.cancel"
msgstr "الغاء"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.centered"
msgstr "توسيط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.comments"
msgstr "تعليقات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.content"
msgstr "محتوى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "انشاء"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "إنشاء فريق جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "أدخل اسم الفريق الجديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "خطوط مخصصة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "حذف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "حذف التعليق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "حذف موضوع"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "حذف %s ملفات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "المسودات"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.edit"
msgstr "تعديل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "محرر"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "تعطيل الملاحظات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "تم إرسال الملاحظات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.font-family"
msgstr "عائلة الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.font-providers"
msgstr "موفري الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#, fuzzy
msgid "labels.font-variant"
msgstr "نمط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.font-variants"
msgstr "الأنماط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.fonts"
msgstr "الخطوط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "إعطاء ملاحظات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.go-back"
msgstr "الرجوع للخلف"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "إخفاء التعليقات التي تم حلها"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.icons"
msgstr "الأيقونات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.images"
msgstr "الصور"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "الخطوط المتوفرة"
#: src/app/main/ui/static.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr "شيء سيء حدث الرجاء إعادة محاولة العملية وإذا استمرت المشكلة، اتصل بالدعم."
#: src/app/main/ui/static.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "خطأ داخلي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "اللغة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.logout"
msgstr "تسجيل خروج"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "إدارة الخطوط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "الأعضاء"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.name"
msgstr "الاسم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "كلمة مرور جديدة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "ليس لديك أي إشعارات تعليق معلقة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "لقد سجلت الدخول باعتبارك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr "قد لا تكون هذه الصفحة موجودة أو ليس لديك أذونات للوصول إليها."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "عفواً!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "0"
msgstr[1] "1"
msgstr[2] "2"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgstr[3] "قليل"
msgstr[4] "كثير"
msgstr[5] "غير ذلك"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "0"
msgstr[1] "1"
msgstr[2] "2"
msgstr[3] "بعض"
msgstr[4] "العديد"
msgstr[5] "غير ذلك"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "0"
msgstr[1] "1"
msgstr[2] "2"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgstr[3] "بعض"
msgstr[4] "الكثير"
msgstr[5] "غير ذلك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.old-password"
msgstr "كلمة المرور القديمة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.only-yours"
msgstr "خاصة بك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.or"
msgstr "أو"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.owner"
msgstr "مالك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.permissions"
msgstr "اذونات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.profile"
msgstr "الملف الشخصي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.projects"
msgstr "المشاريع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.recent"
msgstr "الأخيرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.release-notes"
msgstr "ملاحظات الإصدار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "إزالة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "اعاده تسميه"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "إعادة تسمية الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "أعد المحاولة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.role"
msgstr "دور"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.save"
msgstr "حفظ"
msgid "labels.search-font"
msgstr "البحث عن الخط"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.send"
msgstr "ارسل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending"
msgstr "ارسال…"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "نحن في صيانة مبرمجة لأنظمتنا."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "الخدمة غير متوفرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "إعدادات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "المكتبات المشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "إظهار كافة التعليقات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "إظهار تعليقاتك فقط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "خروج"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "تحديث"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.update-team"
msgstr "تحديث الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.upload"
msgstr "رفع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "تحميل الخطوط المخصصة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "labels.uploading"
msgstr "جارٍ الرفع …"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.viewer"
msgstr "مشاهد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "كتابة تعليق جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "جاري تحميل الصورة…"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "إضافة كمكتبة مشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
2021-09-08 05:59:24 -05:00
"بمجرد إضافتها كمكتبة مشتركة، ستكون أصول مكتبة الملفات هذه متاحة للاستخدام "
"بين باقي ملفاتك."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "إضافة “%s” كمكتبة مشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "تحقق من البريد الإلكتروني الجديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr "سنرسل لك رسالة إلى بريدك الإلكتروني الحالي “%s” للتحقق من هويتك."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "بريد إلكتروني جديد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "تغيير البريد الإلكتروني"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "تغيير بريدك الإلكتروني"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "إلغاء والاحتفاظ بحسابي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "نعم، احذف حسابي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr "بحذف حسابك، ستفقد جميع مشاريعك وأرشيفاتك الحالية."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف حسابك؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
msgstr "حذف المحادثة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه المحادثة؟ سيتم حذف جميع التعليقات في هذا "
"الموضوع."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "حذف المحادثة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "حذف الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "حذف الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "حذف الملفات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "هل تريد بالتأكيد حذف ٪s من الملفات؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "حذف %s الملفات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد حذف نمط هذا الخط؟ لن يتم تحميله إذا تم استخدامه في "
"ملف."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "حذف نمط الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الخط؟ لن يتم تحميله إذا تم استخدامه في ملف."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "حذف الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
msgid "modals.delete-page.body"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الصفحة؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
msgid "modals.delete-page.title"
msgstr "حذف الصفحة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "modals.delete-project-confirm.accept"
msgstr "حذف المشروع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "modals.delete-project-confirm.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا المشروع؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "حذف المشروع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.delete-team-confirm.accept"
msgstr "حذف الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الفريق؟ سيتم حذف جميع المشاريع والملفات "
"المرتبطة بالفريق نهائيًا."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
msgstr "حذف الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept"
msgstr "حذف عضو"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العضو من الفريق؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "حذف العضو"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "إرسال دعوة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member.title"
msgstr "دعوة للانضمام إلى الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden"
msgstr ""
"لا يمكنك مغادرة الفريق إذا لم يكن هناك عضو آخر للترقية إلى المالك. قد ترغب "
"في حذف الفريق."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "أنت %s المالك."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint2"
msgstr "حدد عضوًا آخر للترقية قبل المغادرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
msgstr "قم بالترقية والمغادرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.select-memeber-to-promote"
msgstr "حدد عضوا للترقية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.title"
msgstr "حدد عضوا للترقية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.accept"
msgstr "ترك الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد مغادرة هذا الفريق؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "مغادرة الفريق"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "رقى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد ترقية هذا المستخدم إلى مالك؟"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "الترقية إلى مالك"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "إزالة كمكتبة مشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"بمجرد إزالتها كمكتبة مشتركة ، ستتوقف مكتبة الملفات لهذا الملف عن كونها "
"متاحة للاستخدام بين بقية ملفاتك."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "إزالة “%s” كمكتبة مشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "تحديث المكون"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "إلغاﺀ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"أنت على وشك تحديث مكون في مكتبة مشتركة. قد يؤثر هذا على الملفات الأخرى التي "
"تستخدمها."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "تحديث المكون في المكتبة المشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "تم إرسال الدعوة بنجاح"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr "لا يمكنك حذف ملفّك الشخصي، قم بإحالة فريقك قبل المتابعة."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "تم حفظ الملف الشخصي بنجاح!"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "تم إرسال رسالة التحقق إلى %s. راجع بريدك الالكتروني!"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "اذهب إلى تسجيل الدخول"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "مختلط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "موفرو الخطوط - %s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "الخطوط -٪ s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "title.dashboard.projects"
msgstr "المشاريع - %s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "title.dashboard.search"
msgstr "بحث - ٪s - بينبوت"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "title.dashboard.shared-libraries"
msgstr "المكتبات المشتركة - ٪s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - حرية التصميم لفرق العمل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "title.settings.feedback"
msgstr "تقديم ملاحظات - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "title.settings.options"
msgstr "الإعدادات - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "title.settings.password"
msgstr "كلمة المرور - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "title.settings.profile"
msgstr "الملف الشخصي - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "الأعضاء - ٪s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-settings"
msgstr "الإعدادات - ٪s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "title.viewer"
msgstr "٪s - وضع العرض - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "لم يتم العثور على لوحات الرسم على الصفحة."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "لوح الرسم غير موجود."
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
msgstr "لا تظهر التفاعلات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.edit-file"
msgstr "تعديل الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "التفاعلات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "نسخ الرابط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.create-link"
msgstr "إنشاء رابط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.placeholder"
msgstr "سيظهر رابط المشاركة هنا"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.remove-link"
msgstr "إزالة الرابط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "أي شخص لديه الرابط سيكون لديه حق الوصول"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.title"
msgstr "مشاركة النموذج الأولي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "إظهار التفاعلات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
msgstr "إظهار التفاعلات عند النقر"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "خريطة الموقع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hcenter"
msgstr "محاذاة الوسط الأفقي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hdistribute"
msgstr "توزيع التباعد الأفقي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hleft"
msgstr "محاذاة لليسار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hright"
msgstr "محاذاة لليمين"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vbottom"
msgstr "محاذاة للأسفل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vcenter"
msgstr "محاذاة للوسط عموديًا"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vdistribute"
msgstr "توزيع التباعد عموديًا"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vtop"
msgstr "محاذاة للأعلى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.assets"
msgstr "أصول رقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "كل الأصول الرقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.box-filter-graphics"
msgstr "الرسومات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "الألوان"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "المكونات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "أنشئ مجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "ستتم تسمية عناصرك تلقائيًا باسم \"المجموعة / العنصر\""
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "حذف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "تكرار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "تعديل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.file-library"
msgstr "مكتبة الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "الرسومات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "مجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group-name"
msgstr "اسم المجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "المكتبات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "لم يتم العثور على أصول رقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "إعادة تسمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "إعادة تسمية المجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "البحث عن الأصول الرقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "0"
msgstr[1] "1"
msgstr[2] "2"
msgstr[3] "بضع"
msgstr[4] "الكثير"
msgstr[5] "غير ذلك"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.shared"
msgstr "متشاركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "صياغة الحروف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "الخط"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "الحجم"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
msgstr "متغير"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit"
msgstr "الذهاب إلى ملف مكتبة الأنماط لتعديله"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing"
msgstr "تباعد الحروف"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "ارتفاع الخط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "مثال"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
msgstr "تحويل النص"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "إلغاء التجميع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "تدرج خطي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "تدرج شعاعي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment"
msgstr "تعطيل المحاذاة الديناميكية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text"
msgstr "تعطيل مقياس النص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
msgstr "تعطيل الانطباق على الشبكة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "تفعيل المحاذاة الديناميكية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "تفعيل مقياس النص"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
msgstr "الانطباق على الشبكة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
msgstr "إخفاء الأصول الرقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-grid"
msgstr "إخفاء الشبكات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-layers"
msgstr "إخفاء الطبقات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "إخفاء لوحة الألوان"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "إخفاء القواعد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "اختر الكل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
msgstr "إظهار الأصول الرقمية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-grid"
msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-layers"
msgstr "إظهار الطبقات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "إظهار لوح الألوان"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "إظهار القواعد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "خطأ في الحفظ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.saved"
msgstr "حفظ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.saving"
msgstr "جاري الحفظ"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.unsaved"
msgstr "التغييرات غير المحفوظة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "عرض الوضع (٪s)"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "أضف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "٪s الألوان"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.big-thumbnails"
msgstr "صور مصغرة كبيرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "مكتبة الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "الألوان الحديثة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.save-color"
msgstr "حفظ نمط اللون"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.small-thumbnails"
msgstr "صور مصغرة صغيرة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.components"
msgstr "٪s المكونات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.file-library"
msgstr "مكتبة الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgstr "٪s الرسومات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
msgstr "المكتبات في هذا الملف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.libraries"
msgstr "مكتبات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "مكتبة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "لا توجد مكتبات مشتركة تحتاج إلى تحديث"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "لم يتم العثور على مطابقات ل “%s“"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available"
msgstr "لا توجد مكتبات مشتركة متاحة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
msgstr "ابحث في المكتبات المشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
msgstr "المكتبات المشتركة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "طباعة متعددة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
msgstr "قم بفك ارتباط كافة الأنماط المطبعية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "٪s الطباعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "تحديث"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "التحديثات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.library.all"
msgstr "جميع المكتبات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.library.libraries"
msgstr "المكتبات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.library.own"
msgstr "مكتباتي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.library.store"
msgstr "المكتبات المخزنة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.options.blur-options.background-blur"
msgstr "خلفية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "طبقة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "الضبابية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "ضبابية المجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
msgstr "الضبابية المحددة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "خلفية قماشية"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs
msgid "workspace.options.component"
msgstr "المكونات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "القيود"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "أسفل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "توسيط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "الإصلاح عند التمرير"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "يسار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "اليسار واليمين"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "يمين"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "مقياس"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "أعلى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "أعلى وأسفل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
msgid "workspace.options.design"
msgstr "تصميم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export"
msgstr "تصدير"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "تصدير الشكل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "لاحقة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "جارٍ التصدير …"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "ملء"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "آلي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "الأعمدة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "الأعمدة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
msgstr "مزراب"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "ارتفاع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "الهامش"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "الصفوف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "تعيين كافتراضي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "حجم"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "نوع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "أسفل"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "توسيط"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "اليسار"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "يمين"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "التمدد"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "أعلى"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "استخدم الافتراضي"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "عرض"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "الصفوف"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "مربع"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.title"
msgstr "الشبكة والتخطيطات"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "ملء المجموعة"
2021-09-08 05:59:24 -05:00
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "لون"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "حرق لوني"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "تمويه لوني"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "قاتم"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "اختلاف"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "انقر لإغلاق المسار"