0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-10 00:40:30 -05:00

🌐 Add translations for: Chinese (Traditional).

Currently translated at 35.5% (421 of 1184 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hant/
This commit is contained in:
im424 2023-01-27 14:12:38 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent bf60fc6d82
commit eb556fab10
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Andy Li <andyli2456@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 16:44+0000\n"
"Last-Translator: im424 <424@live.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -180,9 +180,8 @@ msgid "common.share-link.title"
msgstr "分享原型"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "加入為共享資料庫"
msgstr "加入為共享檔案庫"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "刪除團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "複"
msgstr "複"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
@ -216,8 +215,8 @@ msgstr "複製 %s 個檔案"
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"這裡還沒有文件,如果你想嘗試一些模板,你可以前往 [資料庫 & "
"模板區段](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"添加在資料庫的檔案會在此處列出。請分享你的檔案或由我們的 [資料庫 & "
"模板區段](https://penpot.app/libraries-templates.html) 添加。"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "將 boards 匯出為 PDF"
@ -241,7 +240,7 @@ msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "已刪除字型"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "你尚未安裝任何自訂字型。"
msgstr "此處將會列出你上載的自訂字型。"
msgid "dashboard.import"
msgstr "匯入檔案"
@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "正在上傳檔案:%s"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "邀請至團隊"
msgstr "邀請人員"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
@ -301,17 +300,14 @@ msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "移至其他團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ 新檔案"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "新檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ 新的專案"
@ -320,9 +316,8 @@ msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "新專案"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "找不到符合 “%s“ 的項目"
msgstr "找不到符合 「%s」的項目"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
@ -387,18 +382,10 @@ msgstr "選擇主題"
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "顯示所有檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "已成功刪除您的檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "已成功刪除您的專案"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "你的檔案已成功複製"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "你的專案已成功複製"
@ -436,7 +423,6 @@ msgid "dashboard.title-search"
msgstr "搜尋結果"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "輸入以搜尋"
@ -526,7 +512,7 @@ msgstr "未知的 token"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "使用者名稱或密碼似乎有誤。"
msgstr "電子郵件或密碼似乎有誤。"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.wrong-old-password"
@ -580,10 +566,6 @@ msgstr "高度"
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "左"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
@ -659,9 +641,6 @@ msgstr "字型"
msgid "labels.go-back"
msgstr "返回"
msgid "labels.images"
msgstr "圖片"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "語言"
@ -733,9 +712,6 @@ msgstr "正在傳送…"
msgid "labels.settings"
msgstr "設定"
msgid "labels.skip"
msgstr "跳過"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "更新"
@ -802,9 +778,6 @@ msgstr "取消"
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "已將驗證信傳送至 %s。請查看您的電子郵件信箱"
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "您能夠存取"
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
@ -866,10 +839,6 @@ msgstr "抱歉!"
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "複製連結"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.remove-link"
msgstr "移除連結"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "顏色"
@ -977,3 +946,666 @@ msgstr "歷史"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "更新"
#: src/app/main/ui/export.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "匯出設定未有任何element。"
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "無"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "添加了%s個字體"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.invite-invalid"
msgstr "邀請無效"
msgid "errors.invite-invalid.info"
msgstr "本邀請或已被取消或過期。"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "刪除 %s 檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "草稿"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "過期"
msgid "labels.font-family"
msgstr "字型家族"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "已安裝的字體"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "新密碼"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "重新命名團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove-member"
msgstr "移除團隊成員"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.tutorials"
msgstr "教學"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(你)"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "更改你的電郵"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.libraries"
msgstr "檔案庫"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "檔案庫"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "上"
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "正在處理字體排版中"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.comments"
msgstr "評論"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.role"
msgstr "角色"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "檔案庫"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "不透明度"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "下載標準檔案 .svg + .json"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "全部上傳"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "前往Twitter"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "網站地圖"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "檢視"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "中"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "下"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "右"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "裏面"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr"
msgstr "左至右"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "解除鎖定"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "成員"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "待辦"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared"
msgstr "共用"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "更新"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "更新"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "下"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "無"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "顯示"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "匯出已選取項目"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "匯出"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Penpot匯出功能的簡介。"
#: src/app/main/ui/export.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "已選取%s / %s elements"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr "Penpot係由Kaleidos及與社群成員共同協作的開放原始碼軟件。所有人皆可以下方法協"
"作:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "左"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "最近"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "已共享頁面"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "只限團隊成員"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "團隊管理"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr "Penpot旨在團隊協作。邀請隊員加入共同協作"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "組隊!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "開始教程"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"在此處上傳的 Web 字體將會列入本團隊共用檔案的可用字型家族清單。相同字型家族名"
"稱的字體將被分組為**單一字型家族**。可上傳以下格式的字體:**TTF、OTF 和 "
"WOFF**(任何一種)。"
#, fuzzy
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
msgstr "資料庫和範本"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "通過富趣味的教程實作學習 Penpot 的基礎知識。"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "實踐教程"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "開始遊覽"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "全選"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "實線"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "貼上"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "無"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "重設"
msgid "shortcuts.delete"
msgstr "刪除"
msgid "shortcuts.duplicate"
msgstr "複本"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "在匯出中顯示"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(目前)"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "可評論"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "可檢閱代碼"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "權限管理"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "已共享 %s 頁"
msgid "common.unpublish"
msgstr "未發怖"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "銷毀連結"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "逐步遊覽Penpot以了解主要功能。"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "移除縮圖"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr "你可以從設計屬性(位於右側邊欄底部)為元素添加匯出設置。"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.assets"
msgstr "資產"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "複本"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "圖形"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "檔案庫"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr "請描述您來函的因由,分類說明是問題、想法還是疑問。我們將儘快回覆。"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "設置為縮圖"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "選擇圖層"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "沒有待處理的邀請。"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "暫停服務"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "檔案庫"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "字體排版設計"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"你只能上傳你擁有的或獲許可在Penpot "
"中使用的字型。如需瞭解更多,請參閱[Penpot的服務條款]https://penpot.app/"
"terms.html的內容權利部分。您可能還想閱讀有關 [字體許可]https://www."
"typography.com/faq 的資訊。"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "取消群組"
msgid "shortcuts.ungroup"
msgstr "取消群組"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.ungroup"
msgstr "取消群組"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "將檔案庫資源視為基本物件"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "匯入範本時出現問題。範本並未匯入。"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "下載 Penpot 檔案 (.penpot)"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "遊覽用戶界面"
msgid "common.publish"
msgstr "發怖"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "所有 Penpot 用戶"
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgstr "您的檔案將連同所有外部資源將一併匯出到檔案庫中。"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "全部取消"
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "網址未能通過驗証。"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "連線錯誤,無法接上網址"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "陰影"
msgid "inspect.attributes.stroke.style.none"
msgstr "無"
msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "點線"
msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "實線"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "無"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "詞首字母大寫"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "全大寫"
msgid "labels.webhooks"
msgstr "Webhook"
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "剪下"
msgid "shortcuts.copy"
msgstr "複製"
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "矩形"
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "文字"
msgid "shortcuts.escape"
msgstr "取消"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "交互作用"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "群組"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "尺寸"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
msgstr "變體"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "檔案"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "中"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "右"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "左"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "動畫"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "重試"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl"
msgstr "右至左"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X軸"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y 軸"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "複製"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.delete"
msgstr "刪除"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.cut"
msgstr "剪下"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.duplicate"
msgstr "複本"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "隱藏"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "顯示/隱藏使用者介面"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "鎖定"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "匯出為PDF"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "混合"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "下載 %s 個Penpot 檔案 .penpot"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "下載%s個標準檔案 (.svg + .json)"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "你的電郵地址不能用作密碼"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "errors.email-invalid"
msgstr "請輸入一個有效的電郵地址"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.max-quote-reached"
msgstr "你已達「%s」上限。請聯絡支援。"
msgid "dashboard.webhooks.create"
msgstr "設置Webhook"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "inspect.attributes.typography.font-size"
msgstr "字體大小"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "更新"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "上"
msgid "dashboard.webhooks.update.success"
msgstr "成功更新Webhook。"
#: src/app/main/ui/alert.cljs
msgid "ds.alert-title"
msgstr "注意"
#: src/app/main/ui/alert.cljs
msgid "ds.alert-ok"
msgstr "確認"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "探索更多內容並了解如何貢獻"
msgid "errors.bad-font-plural"
msgstr "無法載入 %s 字體"
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr "刪除線"
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "底線"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "全小寫"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "你的帳戶"
msgid "errors.webhooks.timeout"
msgstr "連線逾時"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "前往 Penpot 討論區"
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "上一次傳送未能成功。"
msgid "errors.webhooks.ssl-validation"
msgstr "SSL證書驗證錯誤。"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "inspect.attributes.typography.font-family"
msgstr "字型家族"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "無"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "外面"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "偏好設定"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "主旨"
msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "成功添加Webhook。"
msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks"
msgstr "未有設置任何Webhook。"
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "部份檔案因包含無效物件而被移除。"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.save-settings"
msgstr "儲存設定"
msgid "errors.bad-font"
msgstr "無法載入 %s 字體"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "電郵地址必須相同"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "inspect.attributes.typography"
msgstr "字體"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "刪除邀請"
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr "當Penpot 發生特定事件時Webhook "
"是一種使其他網站和應用程式收到通知的簡單方法。我們會向你指定的每個網址發送 "
"POST 請求。"