mirror of
https://github.com/penpot/penpot.git
synced 2025-01-10 08:50:57 -05:00
🌐 Add translations for: Catalan.
Currently translated at 99.0% (760 of 767 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/
This commit is contained in:
parent
c0474b206e
commit
43518c6cfe
1 changed files with 302 additions and 10 deletions
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 15:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 09:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rubén <rubnx@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
|
||||
"ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||||
msgid "auth.already-have-account"
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Mostra tots els comentaris"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||||
msgid "labels.show-your-comments"
|
||||
msgstr "Mostra només els vostres comentaris"
|
||||
msgstr "Mostra només els meus comentaris"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||||
msgid "labels.sign-out"
|
||||
|
@ -2073,8 +2073,9 @@ msgid "workspace.options.group-fill"
|
|||
msgstr "Emplenament de grup"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "workspace.options.group-stroke"
|
||||
msgstr "Vora del grup"
|
||||
msgstr "Traç del grup"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
|
||||
|
@ -2198,8 +2199,9 @@ msgid "workspace.options.selection-fill"
|
|||
msgstr "Emplenament de selecció"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "workspace.options.selection-stroke"
|
||||
msgstr "Vora de selecció"
|
||||
msgstr "Traç de la selecció"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
|
||||
|
@ -2247,11 +2249,11 @@ msgstr "Mides predefinides"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke"
|
||||
msgstr "Vora"
|
||||
msgstr "Traç"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke.center"
|
||||
msgstr "Centre"
|
||||
msgstr "Centrat"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
|
||||
|
@ -2720,3 +2722,293 @@ msgstr "Actualitza"
|
|||
|
||||
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
|
||||
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"
|
||||
|
||||
msgid "viewer.header.handsoff-section"
|
||||
msgstr "Lliurament"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.3.alt"
|
||||
msgstr "Lliurament i codi baix"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.2.alt"
|
||||
msgstr "Obteniu opinions"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
|
||||
msgstr "Marcador quadrat"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.round"
|
||||
msgstr "Redó"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.square"
|
||||
msgstr "Quadrat"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
|
||||
msgstr "Fletxa de línia"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
|
||||
msgstr "Marcador circular"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
|
||||
msgstr "Marcador de diamant"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
|
||||
msgid "workspace.libraries.colors.rgba"
|
||||
msgstr "RGBA"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
|
||||
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
|
||||
msgstr "Complementari d'RGB"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
|
||||
msgid "workspace.libraries.colors.hsv"
|
||||
msgstr "HSV"
|
||||
|
||||
msgid "viewer.header.interactions-section"
|
||||
msgstr "Interaccions"
|
||||
|
||||
msgid "viewer.header.comments-section"
|
||||
msgstr "Comentaris"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.welcome.desc2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Penpot encara està en fase de desenvolupament i hi haurà actualitzacions "
|
||||
"constants. Esperem que gaudiu de la primera versió estable."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.welcome.desc1"
|
||||
msgstr "Estem molt contents de presentar-vos la primera versió alfa."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.welcome.alt"
|
||||
msgstr "Penpot"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.start.title"
|
||||
msgstr "Comenceu a dissenyar"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.start.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salteu ara al Penpot i comenceu a dissenyar pel vostre compte. Tindreu "
|
||||
"l'oportunitat de crear més equips després."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.start.button"
|
||||
msgstr "Comenceu de seguida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "onboarding.team.create.title"
|
||||
msgstr "Creeu un equip"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
|
||||
msgstr "Podeu accedir al"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.0.desc2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manteniu la consistència a escala amb components, biblioteques i sistemes de "
|
||||
"disseny."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.all.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"els fitxers amb biblioteques compartides s’inclouran a l’exportació, "
|
||||
"mantenint la vinculació."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un o més fitxers que voleu exportar utilitzen biblioteques compartides. Què "
|
||||
"voleu fer amb els seus recursos*?"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.detail"
|
||||
msgstr "* Pot incloure components, gràfics, colors i/o tipografies."
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.view-all-pages"
|
||||
msgstr "Totes les pàgines"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.title"
|
||||
msgstr "Compartiu prototips"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.remove-link"
|
||||
msgstr "Elimina l'enllaç"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.permissions-hint"
|
||||
msgstr "Qualsevol persona amb l'enllaç hi tindrà accés"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.welcome.title"
|
||||
msgstr "Vos donem la benvinguda a Penpot!"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.create.input-placeholder"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom de l'equip nou"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.create.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esteu treballant amb algú? Creeu un equip per a treballar junts en projectes "
|
||||
"i compartir recursos de disseny."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.team.create.button"
|
||||
msgstr "Crea un equip"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.3.title"
|
||||
msgstr "Una font compartida de veritat"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.3.desc2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obteniu i proporcioneu especificacions de codi d'etiquetatge (SVG, HTML) o "
|
||||
"d'estils (CSS, Less, Stylus...)."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.3.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sincronitzeu el disseny i el codi de tots els components i estils i obteniu "
|
||||
"fragments de codi."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.2.title"
|
||||
msgstr "Obteniu opinions, presenteu i compartiu el vostre treball"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.2.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tot l'equip treballant simultàniament amb disseny en temps real i "
|
||||
"comentaris, idees i opinions sobre els dissenys de forma centralitzada."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.1.title"
|
||||
msgstr "Doneu vida als vostres dissenys amb interaccions"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.1.desc2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compartiu amb els grups d'interés, presenteu propostes a l'equip i comenceu "
|
||||
"a provar els usuaris amb els vostres dissenys, tot en un sol lloc."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creeu interaccions enriquides per a imitar el comportament del producte."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.1.alt"
|
||||
msgstr "Prototips interactius"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.0.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creeu interfícies d'usuari boniques en col·laboració amb tots els membres de "
|
||||
"l'equip."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.slide.0.alt"
|
||||
msgstr "Crea dissenys"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.title"
|
||||
msgstr "Ets contribuïdor de codi obert?"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.link"
|
||||
msgstr "projecte a github"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.desc2.2"
|
||||
msgstr "i seguir les instruccions de contribució :)"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Penpot és de codi obert, fet per i per a la comunitat. Si voleu col·laborar, "
|
||||
"sou més que benvinguts!"
|
||||
|
||||
msgid "onboarding.contrib.alt"
|
||||
msgstr "Codi obert"
|
||||
|
||||
msgid "labels.workspace"
|
||||
msgstr "Espai de treball"
|
||||
|
||||
msgid "labels.start"
|
||||
msgstr "Inicia"
|
||||
|
||||
msgid "labels.skip"
|
||||
msgstr "Omet"
|
||||
|
||||
msgid "labels.share-prototype"
|
||||
msgstr "Comparteix el prototip"
|
||||
|
||||
msgid "labels.link"
|
||||
msgstr "Enllaç"
|
||||
|
||||
msgid "labels.export"
|
||||
msgstr "Exporta"
|
||||
|
||||
msgid "labels.edit-file"
|
||||
msgstr "Edita el fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "labels.default"
|
||||
msgstr "predeterminat"
|
||||
|
||||
msgid "labels.continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
msgid "labels.close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.import-message"
|
||||
msgstr "S'han importat %s fitxers correctament."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.import-error"
|
||||
msgstr "S'ha produït un problema en importar el fitxer i no s'ha importat."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.analyze-error"
|
||||
msgstr "Vaja! No s'ha pogut importar aquest fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.title"
|
||||
msgstr "Exporta els fitxers"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inclou els recursos de les biblioteques compartides a les biblioteques del "
|
||||
"fitxer"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El fitxer s'exportarà amb tots els recursos externs fusionats a la "
|
||||
"biblioteca de fitxers."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
|
||||
msgstr "Tracta els recursos de la biblioteca compartida com a objectes bàsics"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les biblioteques compartides no s'inclouran a l'exportació i no s'afegiran "
|
||||
"recursos a la biblioteca. "
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.all.title"
|
||||
msgstr "Exporta les biblioteques compartides"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export-frames"
|
||||
msgstr "Exporta les taules de treball a PDF..."
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.view-selected-pages"
|
||||
msgstr "Pàgines seleccionades"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.view-current-page"
|
||||
msgstr "Només aquesta pàgina"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.permissions-can-access"
|
||||
msgstr "Pot accedir"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.permissions-can-view"
|
||||
msgstr "Lector"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
|
||||
msgstr "S'ha eliminat l'enllaç correctament"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.link-copied-success"
|
||||
msgstr "S'ha copiat l'enllaç correctament"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.get-link"
|
||||
msgstr "Obtén l'enllaç"
|
||||
|
||||
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Segur que voleu eliminar l'enllaç? Si ho feu, ja no estarà disponible per a "
|
||||
"ningú"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||||
msgid "auth.newsletter-subscription"
|
||||
msgstr "Accepto subscriure'm a la llista de correu de Penpot."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
|
||||
msgstr "Fletxa triangular"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue