0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-24 07:29:08 -05:00

🌐 Add translations for: Polish.

Currently translated at 100.0% (1184 of 1184 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pl/
This commit is contained in:
Radek Sawicki 2023-04-20 20:49:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent efa5fb609c
commit d6bd4ac7fd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Radek Sawicki <radek@sqrc.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"pl/>\n"
@ -515,10 +515,6 @@ msgstr "+ Nowy projekt"
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Nowy projekt"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.newsletter-title"
msgstr "Subskrypcja newslettera"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "Nie znaleziono dopasowań dla “%s“"
@ -594,24 +590,10 @@ msgstr "Wybierz temat"
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Pokaż wszystkie pliki"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Twój plik został pomyślnie usunięty"
msgstr[1] "Twoje pliki zostały pomyślnie usunięte"
msgstr[2] "Twoje pliki zostały pomyślnie usunięte"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Twój projekt został pomyślnie usunięty"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Twój plik został pomyślnie zduplikowany"
msgstr[1] "Twoje pliki zostały pomyślnie zduplikowane"
msgstr[2] "Twoje pliki zostały pomyślnie zduplikowane"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Twój projekt został pomyślnie zduplikowany"
@ -813,10 +795,6 @@ msgstr "Email lub hasło są niepoprawne."
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "Masz ochotę porozmawiać? Dołącz do nas na Gitter"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "Opis"
@ -929,10 +907,6 @@ msgstr "Szerokość"
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "Cień"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
@ -1229,9 +1203,6 @@ msgstr "Centrum Pomocy"
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Ukryj rozwiązane komentarze"
msgid "labels.images"
msgstr "Obrazy"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Zainstalowane fonty"
@ -1425,9 +1396,6 @@ msgstr "Pokaż listę komentarzy"
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Pokaż tylko swoje komentarze"
msgid "labels.skip"
msgstr "Pomiń"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
@ -1808,15 +1776,9 @@ msgstr "Utwórz zespół i zaproś później"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-submit"
msgstr "Utwórz zespół i wyślij zaproszenia"
msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "Open Source"
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "Możesz uzyskać dostęp do"
msgid "onboarding.contrib.link"
msgstr "projekt na github"
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Tak, zasubskrybuj"
@ -1831,34 +1793,15 @@ msgstr "Polityka prywatności."
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "Chcesz otrzymywać informacje o Penpot?"
msgid "onboarding.slide.0.desc1"
msgstr ""
"Twórz piękne interfejsy użytkownika we współpracy ze wszystkimi członkami "
"zespołu."
msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "Biblioteki projektowe, style i komponenty"
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
msgstr "Twórz bogate interakcje, aby naśladować zachowanie produktu."
msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "Ożyw swoje projekty dzięki interakcjom"
msgid "onboarding.slide.2.desc1"
msgstr ""
"Wszyscy członkowie zespołu pracują nad projektem jednocześnie w czasie "
"rzeczywistym, wraz ze scentralizowanymi komentarzami, pomysłami i opiniami "
"bezpośrednio dotyczącymi projektów."
msgid "onboarding.slide.3.alt"
msgstr "Wymiana i lowcode"
msgid "onboarding.slide.3.desc2"
msgstr ""
"Pobierz i podaj specyfikacje kodu, takie jak znaczniki (SVG, HTML) lub "
"style (CSS, Less, Stylus…)."
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Oto kilka szablonów."
@ -1999,7 +1942,7 @@ msgid "shortcuts.create-new-project"
msgstr "Stwórz nowy"
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "WYtnij"
msgstr "Wytnij"
msgid "shortcuts.decrease-zoom"
msgstr "Oddal"
@ -2080,7 +2023,7 @@ msgid "shortcuts.join-nodes"
msgstr "Połącz węzły"
msgid "shortcuts.make-corner"
msgstr "Zrób róg"
msgstr "Zrób narożnik"
msgid "shortcuts.make-curve"
msgstr "Zrób krzywą"
@ -2389,10 +2332,6 @@ msgstr "Interakcje (%s)"
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "Kopiuj link"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.placeholder"
msgstr "Udostępniany link pojawi się tutaj"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "Każda osoba mająca link będzie miała dostęp"
@ -2830,9 +2769,6 @@ msgstr "Aktualizuj"
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "AKTUALIZACJE"
msgid "workspace.library.libraries"
msgstr "Biblioteki"
msgid "workspace.library.store"
msgstr "Przechowaj biblioteki"
@ -2840,9 +2776,6 @@ msgstr "Przechowaj biblioteki"
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "Kliknij przycisk +, aby dodać interakcje."
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "Warstwa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "Rozmycie"
@ -3364,10 +3297,6 @@ msgstr "Minimalna szerokość"
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "Dół"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.left"
msgstr "Wiersz"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "Margines"
@ -4321,3 +4250,318 @@ msgstr[2] ""
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "Usuń webhook"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "Prosty margines"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.packed"
msgstr "zapakowane"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "Uczestnictwo w społeczności"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets"
msgstr "Pokaż w panelu zasobów"
msgid "shortcuts.or"
msgstr " lub "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "Siatka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "Przerwa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "Wszystkie strony"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "Wszystkie strony"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "Proste dopełnienie"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-around"
msgstr "przestrzeń wokół"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-between"
msgstr "przestrzeń pomiędzy"
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "Pokaż w trybie przeglądania"
msgid "onboarding-v2.before-start.title"
msgstr "Zanim zaczniesz"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title"
msgstr "Samouczki wideo"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info"
msgstr ""
"Pamiętaj, aby uwzględnić wszystkich. Deweloperzy, projektanci, "
"managerowie... różnorodność się sumuje :)"
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Zaproś z rolą:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Czy na pewno chcesz cofnąć publikację tej biblioteki?"
msgstr[1] "Czy na pewno chcesz cofnąć publikację tych bibliotek?"
msgstr[2] "Czy na pewno chcesz cofnąć publikację tych bibliotek?"
msgid "onboarding-v2.newsletter.desc"
msgstr ""
"Zapisz się do newslettera Penpot, aby być na bieżąco z postępami w rozwoju "
"produktu i nowościami."
msgid "onboarding-v2.newsletter.news"
msgstr ""
"Wysyłaj mi wiadomości o Penpot (posty na blogach, samouczki wideo, "
"transmisje...)."
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "Utwórz zespół"
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "Nie znaleziono skrótów"
msgid "shortcuts.open-inspect"
msgstr "Przejdź do sekcji kontroli widzów"
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "Dodaj/usuń flex układu"
msgid "title.team-webhooks"
msgstr "Webhooki - %s - Penpot"
msgid "viewer.header.inspect-section"
msgstr "Sprawdź (%s)"
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "Ostatnia wysyłka przebiegła pomyślnie."
msgid "workspace.assets.typography.text-styles"
msgstr "Style tekstu"
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "Przytnij treść"
msgid "workspace.options.inspect"
msgstr "Sprawdź"
msgid "workspace.options.interaction-auto"
msgstr "auto"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.column"
msgstr "Kolumna"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Aby spróbować ponownie, możesz ponownie załadować ten plik. Jeśli problem "
"będzie się powtarzał, sugerujemy przejrzenie listy i rozważenie usunięcia "
"uszkodzonej grafiki."
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "Przewodnik współtworzenia"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1"
msgstr "Nieograniczone pliki i projekty"
msgid "workspace.assets.local-library"
msgstr "lokalna biblioteka"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-link-copied"
msgstr "Link do zaproszenia został skopiowany"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
"Szczegółowe informacje o tym, jak korzystać z Penpot. Od prototypowania po "
"organizowanie lub udostępnianie projektów."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Podręcznik użytkownika"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2"
msgstr ""
"Przestrzeń publiczna do nauki, dzielenia się i dyskusji o Penpot, jego "
"teraźniejszości i przyszłości z całą społecznością i głównym zespołem Penpot."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
msgstr[0] ""
"Jeśli cofniesz publikację, te zasoby zostaną przeniesione do lokalnych "
"bibliotek tych plików."
msgstr[1] ""
"Jeśli cofniesz ich publikację, te zasoby zostaną przeniesione do lokalnych "
"bibliotek tych plików."
msgstr[2] ""
"Jeśli cofniesz ich publikację, te zasoby zostaną przeniesione do lokalnych "
"bibliotek tych plików."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
msgstr[0] "Niektóre zasoby z tej biblioteki są tutaj używane:"
msgstr[1] "Niektóre zasoby w tych bibliotekach są tutaj używane:"
msgstr[2] "Niektóre zasoby w tych bibliotekach są tutaj używane:"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"Powinieneś wiedzieć, że dostępnych jest wiele zasobów, które pomogą Ci "
"rozpocząć pracę z Penpotem, takich jak Podręcznik Użytkownika i nasz kanał "
"na YouTube."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Cofnij publikację biblioteki"
msgstr[1] "Cofnij publikację bibliotek"
msgstr[2] "Cofnij publikację bibliotek"
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "Wysyłaj mi aktualizacje produktów (nowe funkcje, wydania, poprawki...)."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
msgstr[0] "Żaden z zasobów w tej bibliotece nie jest używany."
msgstr[1] "Żaden z zasobów w tych bibliotekach nie jest używany."
msgstr[2] "Żaden z zasobów w tych bibliotekach nie jest używany."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgstr[0] "Niektóre zasoby z tej biblioteki są tutaj używane:"
msgstr[1] "Niektóre zasoby w tych bibliotekach są tutaj używane:"
msgstr[2] "Niektóre zasoby w tych bibliotekach są tutaj używane:"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr ""
"Możesz oglądać nasze samouczki i samouczki wykonane przez naszą społeczność."
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "Dbamy o prywatność, tutaj możesz przeczytać nasze "
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"Będziemy wysyłać do Ciebie tylko odpowiednie e-maile. Możesz zrezygnować z "
"subskrypcji w dowolnym momencie, korzystając z łącza rezygnacji z "
"subskrypcji w dowolnym z naszych biuletynów."
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr ""
"Penpot jest Open Source i jest tworzony przez Kaleidos oraz społeczność, w "
"której wiele osób już pomaga sobie nawzajem. Każdy może współpracować "
"poprzez:"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
"Gdzie dowiesz się, jak współpracować przy tłumaczeniach, prośbach o nowe "
"funkcje, podstawowych treściach, wyszukiwaniu błędów…"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Witamy w Penpot!"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4"
msgstr "Nieograniczona liczba członków"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "100% za darmo!"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2"
msgstr "Edycja dla wielu graczy"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w"
msgstr "Maks.Szerokość"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-later"
msgstr "Utwórz zespół później"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"Zespół umożliwia współpracę z innymi użytkownikami Penpota pracującymi nad "
"tymi samymi plikami i projektami."
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3"
msgstr "Zarządzanie rolami"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-relative-to"
msgstr "Względny do"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "Zaawansowane opcje"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h"
msgstr "Maks.Wysokość"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.reverse-column"
msgstr "Odwrć kolumny"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.reverse-row"
msgstr "Odwróć wiersze"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.row"
msgstr "Wiersz"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "Lewo"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Niektórych grafik nie udało się zaktualizować."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Grafika biblioteczna jest od teraz komponentami, co sprawi, że będą znacznie "
"potężniejsze."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Konwersja %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Ta aktualizacja jest działaniem jednorazowym."
msgid "workspace.sidebar.collapse"
msgstr "Zwiń pasek boczny"
msgid "workspace.sidebar.expand"
msgstr "Rozwiń pasek boczny"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Aktualizowanie %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Dodaj układ flex"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.remove-flex"
msgstr "Usuń układ flex"