0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-03-12 07:41:43 -05:00

🌐 Add translations for: Hebrew.

Currently translated at 94.0% (1114 of 1184 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/
This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2023-01-25 06:36:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 53761bf802
commit bf60fc6d82
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-16 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -300,18 +300,18 @@ msgstr "שכפול %s קבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"אבוי! עדיין אין לך קבצים! כדי להתנסות עם כמה מהתבניות ניתן לגשת אל [הספריות "
"והתבניות](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"קבצים שנוספו לספריות יתווספו לכאן. כדאי לנסות לשתף את הקבצים שלך או להוסיף "
"אותם מ[הספריות והתבניות](https://penpot.app/libraries-templates.html)."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "הורדת %s קובצי Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "ייצוא לוחות אומנות ל־PDF"
msgstr "ייצוא לוחות אומנות כ־PDF"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "ייצוא ל־PDF"
msgstr "ייצוא כ־PDF"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "ייצוא קובצי %s של Penpot"
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "להתעלם מהכול"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "עדיין לא מותקנים אצלך גופנים משלך."
msgstr "גופנים שהעלית יופיעו כאן."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "נשלח קובץ: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "הזמנה לצוות"
msgstr "הזמנת אנשים"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
@ -503,10 +503,6 @@ msgstr "+ מיזם חדש"
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "מיזם חדש"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.newsletter-title"
msgstr "מינוי לרשימת הדיוור"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "לא נמצאו תוצאות לחיפוש אחר „%s”"
@ -583,18 +579,10 @@ msgstr "בחירת ערכת עיצוב"
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "הצגת כל הקבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "הקובץ שלך נמחק בהצלחה"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "המיזם שלך נמחק בהצלחה"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "הקובץ שלך שוכפל בהצלחה"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "המיזם שלך שוכפל בהצלחה"
@ -818,10 +806,6 @@ msgstr "כנראה ששם המשתמש והסיסמה שגויים."
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "הסיסמה הישנה שגויה"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "מעניין אותך לדבר? מזמינים אותך ל־Gitter"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "תיאור"
@ -937,10 +921,6 @@ msgstr "רוחב"
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "צל"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "פ"
@ -1241,9 +1221,6 @@ msgstr "מרכז העזרה"
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "הסתרת הערות שנפתרו"
msgid "labels.images"
msgstr "תמונות"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "גופנים מותקנים"
@ -1446,9 +1423,6 @@ msgstr "הצגת רשימת הערות"
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "הצגת ההערות שלך בלבד"
msgid "labels.skip"
msgstr "דילוג"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "מצב"
@ -1957,15 +1931,9 @@ msgstr "יצירת צוות ושליחת הזמנות"
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "הזמנה עם התפקיד:"
msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "קוד פתוח"
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "אפשר לגשת אל"
msgid "onboarding.contrib.link"
msgstr "מיזם ב־github"
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "כן, להירשם"
@ -1978,31 +1946,15 @@ msgstr "מדיניות פרטיות."
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "מעניין אותך לקבל חדשות על Penpot?"
msgid "onboarding.slide.0.desc1"
msgstr "אפשר ליצור מנשקי משתמש יפהפיים בשיתוף פעולה של כל חברי הצוות."
msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "ספריות עיצוב, סגנונות ורכיבים"
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
msgstr "יצירת אינטראקציות עשירות לחיקוי התנהגות המוצר."
msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "העיצובים שלך קמים לחיים עם אינטראקציות"
msgid "onboarding.slide.2.desc1"
msgstr ""
"כל חברי הצוות עובדים במקביל עם הערות, רעיונות ממגוון גורמים במקום מרכזי על "
"העיצוב בזמן אמת ישירות על העיצובים."
msgid "onboarding.slide.3.alt"
msgstr "הגשה וקוד מקור"
msgid "onboarding.slide.3.desc2"
msgstr ""
"לקבל ולספק מפרטי קוד כגון שפת סימון (SVG, HTML) או סגנונות (CSS, Less, "
"Stylus…)."
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "יצירת צוות"
@ -2026,9 +1978,6 @@ msgstr "ללא הגבלת משתמשים"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "100% בחינם!"
msgid "onboarding.team.create.title"
msgstr "יצירת צוות"
msgid "onboarding.team.start.title"
msgstr "מתחילים לעצב"
@ -2041,9 +1990,6 @@ msgstr "להתחיל לעצב"
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "ברוך בואך ל־Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "מעבר למסך הכניסה"
@ -2576,10 +2522,6 @@ msgstr "אינטראקציות (%s)"
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "העתקת קישור"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.placeholder"
msgstr "הקישור לשיתוף יופיע כאן"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "לכל מי שיש את הקישור יש גישה"
@ -3035,9 +2977,6 @@ msgstr "עדכון"
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "עדכונים"
msgid "workspace.library.libraries"
msgstr "ספריות"
msgid "workspace.library.store"
msgstr "אחסון ספריות"
@ -3045,9 +2984,6 @@ msgstr "אחסון ספריות"
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "יש ללחוץ על הכפתור + כדי להוסיף אינטראקציות."
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "שכבה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "טשטוש"
@ -3572,10 +3508,6 @@ msgstr "גובה מז."
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w"
msgstr "רוחב מז."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-w"
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h"
msgstr "גובה מרבי"
@ -3592,10 +3524,6 @@ msgstr "גובה מזערי"
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w"
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-w"
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "תחתית"
@ -4399,3 +4327,36 @@ msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "פעילה"
msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "כאשר ההתליה הזאת מופעלת פרטי האירוע יישלחו"
msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "סוג תוכן"
msgid "dashboard.webhooks.create"
msgstr "יצירת התליית רשת"
msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "התליית הרשת נוצרה בהצלחה."
msgid "dashboard.webhooks.update.success"
msgstr "התליות הרשת עודכנו בהצלחה."
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr ""
"התליות רשת הן דרך פשוטה לאפשר לאתרים אחרים לקבל הודעות כשאירועים מסוימים "
"מתרחשים ב־Penpot. אנו נשלח בקשת POST לכל אחת מהכתובות שתצויינה."
msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one"
msgstr "לחיצה על הכפתור „הוספת התליית רשת” תוסיף אחת."
msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks"
msgstr "לא נוצרו התליות רשת עדיין."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "errors.email-invalid"
msgstr "נא למלא כתובת דוא״ל תקפה בבקשה"