0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-02-12 18:18:24 -05:00

🌐 Add translations for: German.

Currently translated at 100.0% (1379 of 1379 strings)

Co-authored-by: Stas Haas <stas@girafic.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/
Translation: Penpot/frontend
This commit is contained in:
Stas Haas 2024-05-01 10:07:41 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 71687593fd
commit a749519d8e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-25 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n" "Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German " "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n" "de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Wollen Sie es einfach ausprobieren?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning" msgid "auth.demo-warning"
msgstr "" msgstr ""
"Das ist eine DEMO-VERSION, verwenden Sie es NICHT zum Arbeiten, die " "Das ist eine DEMO-VERSION, verwenden Sie es NICHT zum Arbeiten, die Projekte "
"Projekte werden regelmäßig gelöscht." "werden regelmäßig gelöscht."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Anmelden"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline" msgid "auth.login-tagline"
msgstr "" msgstr ""
"Penpot ist das kostenlose Open-Source-Design-Tool für die Zusammenarbeit " "Penpot ist das kostenlose Open-Source-Design-Tool für die Zusammenarbeit von "
"von Design und Code" "Design und Code"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit" msgid "auth.login-with-github-submit"
@ -90,11 +90,23 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID" msgstr "OpenID"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs #: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space" msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Der Name darf keine Leerzeichen enthalten." msgstr "Der Name darf keine Leerzeichen enthalten."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long" msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Der Name darf höchstens 250 Zeichen lang sein." msgstr "Der Name darf höchstens 250 Zeichen lang sein."
@ -118,7 +130,8 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Der Link zur Wiederherstellung des Passworts wurde an Ihre E-Mail gesendet." msgstr ""
"Der Link zur Wiederherstellung des Passworts wurde an Ihre E-Mail gesendet."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
@ -185,11 +198,10 @@ msgstr ""
"und Datenschutzrichtlinien zu." "und Datenschutzrichtlinien zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md" msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren " "Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren [Nutzungsbedingungen]"
"[Nutzungsbedingungen](%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu." "(%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent" msgid "auth.verification-email-sent"
@ -287,7 +299,8 @@ msgstr "Praktisches Tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Erkunden Sie Penpot um mehr über die wichtigsten Funktionen zu erfahren." msgstr ""
"Erkunden Sie Penpot um mehr über die wichtigsten Funktionen zu erfahren."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
@ -362,9 +375,9 @@ msgstr "Persönliche Zugangstoken"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr "" msgstr ""
"Persönliche Zugangstoken stellen eine Alternative zu unserem " "Persönliche Zugangstoken stellen eine Alternative zu unserem Login/Passwort-"
"Login/Passwort-Authentifizierungssystem dar und können verwendet werden, um " "Authentifizierungssystem dar und können verwendet werden, um einer Anwendung "
"einer Anwendung den Zugriff auf die interne Penpot-API zu ermöglichen" "den Zugriff auf die interne Penpot-API zu ermöglichen"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -469,13 +482,12 @@ msgstr "* kann Komponenten, Grafiken, Farben und/oder Textstile enthalten."
msgid "dashboard.export.explain" msgid "dashboard.export.explain"
msgstr "" msgstr ""
"Eine oder mehrere Dateien, die Sie exportieren möchten, verwenden geteilte " "Eine oder mehrere Dateien, die Sie exportieren möchten, verwenden geteilte "
"Bibliotheken. Was möchten Sie mit den Assets* aus diesen Bibliotheken " "Bibliotheken. Was möchten Sie mit den Assets* aus diesen Bibliotheken machen?"
"machen?"
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"Dateien mit geteilten Bibliotheken werden exportiert, und ihre " "Dateien mit geteilten Bibliotheken werden exportiert, und ihre Verknüpfungen "
"Verknüpfungen bleiben erhalten." "bleiben erhalten."
msgid "dashboard.export.options.all.title" msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Geteilte Bibliotheken exportieren" msgstr "Geteilte Bibliotheken exportieren"
@ -520,18 +532,17 @@ msgstr[1] "%s Schriftarten hinzugefügt"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr "" msgstr ""
"Jede Webschriftart, die Sie hier hochladen, wird der Liste der Schriftarten " "Jede Webschriftart, die Sie hier hochladen, wird der Liste der Schriftarten "
"hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams " "hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams verfügbar "
"verfügbar ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden " "ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden als **eine "
"als **eine einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in " "einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in den folgenden "
"den folgenden Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird " "Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird benötigt)."
"benötigt)."
msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr "" msgstr ""
"Sie sollten nur Schriftarten hochladen, die Sie besitzen oder für die Sie " "Sie sollten nur Schriftarten hochladen, die Sie besitzen oder für die Sie "
"eine Lizenz zur Verwendung in Penpot verfügen. Weitere Informationen finden " "eine Lizenz zur Verwendung in Penpot verfügen. Weitere Informationen finden "
"Sie im Abschnitt über Inhaltsrechte in den [Nutzungsbedingungen von " "Sie im Abschnitt über Inhaltsrechte in den [Nutzungsbedingungen von Penpot]"
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). Mehr über die [Lizenzierung von " "(https://penpot.app/terms.html). Mehr über die [Lizenzierung von "
"Schriftarten erfahren Sie hier](https://www.typography.com/faq)." "Schriftarten erfahren Sie hier](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
@ -540,12 +551,12 @@ msgstr "Alle hochladen"
msgid "dashboard.fonts.warning-text" msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr "" msgstr ""
"Wir haben ein mögliches Problem in Ihren Schriften festgestellt, das mit " "Wir haben ein mögliches Problem in Ihren Schriften festgestellt, das mit den "
"den vertikalen Metriken für verschiedene Betriebssysteme zusammenhängt. Um " "vertikalen Metriken für verschiedene Betriebssysteme zusammenhängt. Um dies "
"dies zu überprüfen, können Sie Online-Dienste wie " "zu überprüfen, können Sie Online-Dienste wie [diesen](https://vertical-"
"[diesen](https://vertical-metrics.netlify.app/) verwenden. Außerdem " "metrics.netlify.app/) verwenden. Außerdem empfehlen wir die Verwendung von "
"empfehlen wir die Verwendung von [Transfonter](https://transfonter.org/), " "[Transfonter](https://transfonter.org/), um Webfonts zu generieren und "
"um Webfonts zu generieren und Fehler zu beheben. " "Fehler zu beheben. "
msgid "dashboard.import" msgid "dashboard.import"
msgstr "Dateien importieren" msgstr "Dateien importieren"
@ -560,8 +571,8 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.import.import-error" msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "" msgstr ""
"Beim Importieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde " "Beim Importieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde nicht "
"nicht importiert." "importiert."
msgid "dashboard.import.import-message" msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s Dateien wurden erfolgreich importiert." msgstr "%s Dateien wurden erfolgreich importiert."
@ -799,7 +810,8 @@ msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
msgid "dashboard.webhooks.active.explain" msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "Wenn dieser Hook ausgelöst wird, dann werden die Eventdetails übermittelt" msgstr ""
"Wenn dieser Hook ausgelöst wird, dann werden die Eventdetails übermittelt"
msgid "dashboard.webhooks.content-type" msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "Inhaltstyp" msgstr "Inhaltstyp"
@ -880,7 +892,8 @@ msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Authentifizierungsanbieter ist nicht konfiguriert." msgstr "Authentifizierungsanbieter ist nicht konfiguriert."
msgid "errors.auth.unable-to-login" msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen." msgstr ""
"Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen."
msgid "errors.bad-font" msgid "errors.bad-font"
msgstr "Die Schriftart %s konnte nicht geladen werden" msgstr "Die Schriftart %s konnte nicht geladen werden"
@ -916,7 +929,8 @@ msgstr "Domain nicht zulässig"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Die E-Mail-Adresse «%s» hat viele permanente Unzustellbarkeitsberichte." msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse «%s» hat viele permanente Unzustellbarkeitsberichte."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
@ -944,8 +958,8 @@ msgstr "Die Funktion '%s' wird nicht unterstützt."
#: src/app/main/errors.cljs #: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch" msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr "" msgstr ""
"Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen " "Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen und "
"und den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen " "den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen "
"durchgeführt werden, bevor die Datei geöffnet werden kann." "durchgeführt werden, bevor die Datei geöffnet werden kann."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
@ -979,8 +993,7 @@ msgstr "Das Bild ist zu groß, um eingefügt zu werden."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch" msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "" msgstr ""
"Es scheint, dass der Bildinhalt nicht mit der Dateierweiterung " "Es scheint, dass der Bildinhalt nicht mit der Dateierweiterung übereinstimmt."
"übereinstimmt."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed" msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -989,8 +1002,8 @@ msgstr "Es scheint, dass dies kein gültiges Bild ist."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted" msgid "errors.member-is-muted"
msgstr "" msgstr ""
"In dem von Ihnen eingeladenen Profil sind E-Mails stummgeschaltet " "In dem von Ihnen eingeladenen Profil sind E-Mails stummgeschaltet (Spam-"
"(Spam-Berichte oder hohe Unzustellbarkeitsberichte)." "Berichte oder hohe Unzustellbarkeitsberichte)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs #: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation" msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -1032,8 +1045,8 @@ msgstr "Das Mitglied, das Sie zuzuordnen möchten, existiert nicht."
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr "" msgstr ""
"Der Besitzer kann das Team nicht verlassen, Sie müssen die Besitzerrolle " "Der Besitzer kann das Team nicht verlassen, Sie müssen die Besitzerrolle neu "
"neu zuweisen." "zuweisen."
#: src/app/main/data/media.cljs, #: src/app/main/data/media.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
@ -1106,8 +1119,8 @@ msgstr "Betreff"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle" msgid "feedback.subtitle"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte beschreiben Sie den Grund Ihrer E-Mail und geben Sie an, ob es sich " "Bitte beschreiben Sie den Grund Ihrer E-Mail und geben Sie an, ob es sich um "
"um ein Problem, eine Idee oder einem Bedenken handelt. Ein Mitglied unseres " "ein Problem, eine Idee oder einem Bedenken handelt. Ein Mitglied unseres "
"Teams wird Ihnen so schnell wie möglich antworten." "Teams wird Ihnen so schnell wie möglich antworten."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
@ -1294,16 +1307,16 @@ msgstr "Großbuchstaben"
msgid "inspect.empty.help" msgid "inspect.empty.help"
msgstr "" msgstr ""
"Für weitere Informationen zum Thema \"Auswerten von " "Für weitere Informationen zum Thema \"Auswerten von Design-"
"Design-Spezifikationen\", besuchen Sie bitte das Penpot-Hilfezentrum" "Spezifikationen\", besuchen Sie bitte das Penpot-Hilfezentrum"
msgid "inspect.empty.more-info" msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Weitere Informationen zur Inspektion" msgstr "Weitere Informationen zur Inspektion"
msgid "inspect.empty.select" msgid "inspect.empty.select"
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie eine Form, ein Board oder eine Gruppe aus, um deren " "Wählen Sie eine Form, ein Board oder eine Gruppe aus, um deren Eigenschaften "
"Eigenschaften und Code zu überprüfen" "und Code zu überprüfen"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs
msgid "inspect.tabs.code" msgid "inspect.tabs.code"
@ -2030,13 +2043,15 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Datei löschen" msgstr[0] "Datei löschen"
msgstr[1] "Dateien löschen" msgstr[1] "Dateien löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Es ist in keiner Datei aktiviert." msgstr[0] "Es ist in keiner Datei aktiviert."
msgstr[1] "Sie sind in keiner Datei aktiviert." msgstr[1] "Sie sind in keiner Datei aktiviert."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Diese Bibliothek ist hier aktiviert: " msgstr[0] "Diese Bibliothek ist hier aktiviert: "
@ -2076,13 +2091,15 @@ msgstr "Mitglied löschen"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Mitglied aus dem Team löschen möchten?" msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie dieses Mitglied aus dem Team löschen möchten?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Teammitglied löschen" msgstr "Teammitglied löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -2135,8 +2152,8 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das %s-Team verlassen wollen?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr "" msgstr ""
"Sie können das Team nicht verlassen, wenn es kein anderes Mitglied gibt, " "Sie können das Team nicht verlassen, wenn es kein anderes Mitglied gibt, das "
"das Sie zum Besitzer ernennen können. Sie können das Team jedoch löschen." "Sie zum Besitzer ernennen können. Sie können das Team jedoch löschen."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
@ -2192,12 +2209,13 @@ msgstr "Befördern"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie die Eigentümerschaft übertragen, ändern Sie Ihre Rolle in Admin " "Wenn Sie die Eigentümerschaft übertragen, ändern Sie Ihre Rolle in Admin und "
"und verlieren einige Berechtigungen für dieses Team. " "verlieren einige Berechtigungen für dieses Team. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message" msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer zum Eigentümer befördern wollen?" msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer zum Eigentümer befördern wollen?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.title" msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
@ -2223,9 +2241,8 @@ msgstr "Als gemeinsam genutzte Bibliothek entfernen"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr "" msgstr ""
"Sobald Sie diese Datai aus den geteilten Bibliotheken entfernen, steht " "Sobald Sie diese Datai aus den geteilten Bibliotheken entfernen, steht Ihnen "
"Ihnen die Bibliothek dieser Datei nicht mehr in anderen Dateien zur " "die Bibliothek dieser Datei nicht mehr in anderen Dateien zur Verfügung."
"Verfügung."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2247,8 +2264,10 @@ msgstr[1] "Veröffentlichung aufheben"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliothek wirklich aufheben?" msgstr[0] ""
msgstr[1] "Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliotheken wirklich aufheben?" "Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliothek wirklich aufheben?"
msgstr[1] ""
"Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliotheken wirklich aufheben?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2308,8 +2327,8 @@ msgstr "Einladungslink kopiert"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Sie können Ihr Profil nicht löschen. Weisen Sie Ihre Teams neu zu, bevor " "Sie können Ihr Profil nicht löschen. Weisen Sie Ihre Teams neu zu, bevor Sie "
"Sie fortfahren." "fortfahren."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved" msgid "notifications.profile-saved"
@ -2321,9 +2340,8 @@ msgstr "Verifizierungs-E-Mail an %s gesendet. Prüfen Sie Ihren Posteingang!"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr "" msgstr ""
"Sie sollten wissen, dass es viele Ressourcen gibt, die Ihnen den Einstieg " "Sie sollten wissen, dass es viele Ressourcen gibt, die Ihnen den Einstieg in "
"in Penpot erleichtern, wie z. B. das Benutzerhandbuch und unseren " "Penpot erleichtern, wie z. B. das Benutzerhandbuch und unseren Youtube-Kanal."
"Youtube-Kanal."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2383,8 +2401,8 @@ msgstr "Mitwirkung in der Community"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr "" msgstr ""
"Hier erfahren Sie, wie Sie bei Übersetzungen, Feature Requests, " "Hier erfahren Sie, wie Sie bei Übersetzungen, Feature Requests, Core-"
"Core-Entwicklung und der Fehlersuche helfen können…" "Entwicklung und der Fehlersuche helfen können…"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "Leitfaden für Mitwirkende" msgstr "Leitfaden für Mitwirkende"
@ -2455,8 +2473,8 @@ msgstr "Ein Team erstellen"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr "" msgstr ""
"In einem Team können Sie mit anderen Penpot-Nutzern zusammenarbeiten, die " "In einem Team können Sie mit anderen Penpot-Nutzern zusammenarbeiten, die an "
"an denselben Dateien und Projekten arbeiten." "denselben Dateien und Projekten arbeiten."
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1"
msgstr "Unbegrenzte Anzahl von Dateien und Projekten" msgstr "Unbegrenzte Anzahl von Dateien und Projekten"
@ -2519,7 +2537,8 @@ msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on" msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?" msgstr ""
"Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer" msgid "questions.designer"
@ -3357,8 +3376,8 @@ msgstr "Gruppe erstellen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint" msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "" msgstr ""
"Ihre Elemente werden automatisch nach diesem Schema benannt: \"Gruppenname " "Ihre Elemente werden automatisch nach diesem Schema benannt: \"Gruppenname / "
"/ Elementname\"" "Elementname\""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
@ -3815,8 +3834,7 @@ msgstr "Laden…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "" msgstr ""
"Es gibt keine gemeinsam genutzte Bibliotheken, die aktualisiert werden " "Es gibt keine gemeinsam genutzte Bibliotheken, die aktualisiert werden müssen"
"müssen"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-matches-for" msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
@ -5192,7 +5210,6 @@ msgstr "Typografien (%s)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done" msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Fertig" msgstr "Fertig"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only" msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Code inspizieren** (nur ansehen)" msgstr "**Code inspizieren** (nur ansehen)"
@ -5329,3 +5346,14 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen" msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten deaktivieren"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten"