0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-04-05 03:21:26 -05:00

Merge branch 'translations' into develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2022-09-06 08:15:50 +02:00
commit 915d4249a0
16 changed files with 9652 additions and 317 deletions

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Amine Gdoura <amine2gdoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ar/>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -903,7 +903,6 @@ msgstr "عائلة الخط"
msgid "labels.font-providers"
msgstr "موفري الخط"
#, fuzzy
msgid "labels.font-variant"
msgstr "نمط"
@ -2056,3 +2055,135 @@ msgstr "اختلاف"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "انقر لإغلاق المسار"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "قناع"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "مركز المساعدة"
msgid "labels.export"
msgstr "استخراج"
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "أي شخص لديه الرابط سيكون لديه حق الوصول"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "جميع مستخدمي Penpot"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "إتلاف الرابط"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(الحالي)"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "إدارة التصاريح"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "يمكن التعليق"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "يمكن فحص الكود"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "الصفحات المشتركة"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "سيظهر الرابط القابل للمشاركة هنا"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "أعضاء الفريق فقط"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "مشاركة النماذج"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "اختر الكل"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "تنزيل ملف Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "تنزيل ملف قياسي (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "تنزيل ملفات ٪s Penpot (.penpot)"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "استخراج PDF"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "حساب دعم تويتر"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "مكون"
msgid "labels.close"
msgstr "غلق"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "مجتمع"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "تابع مع"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "يمكنك المتابعة مع حساب Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "حذف الدعوة"
msgid "labels.edit-file"
msgstr "تعديل ملف"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "استخراج"
msgid "labels.and"
msgstr "و"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "منتهي الصلاحية"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "الدعوات"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "حول Penpot"
msgid "labels.back"
msgstr "العودة"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "label.shortcuts"
msgstr "الاختصارات"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "شروط الخدمة"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
msgid "labels.continue"
msgstr "استمر"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "تحديث"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"أوه لا! ليس لديك ملفات بعد! إذا كنت تريد تجربة بعض القوالب ، فانتقل إلى ["
"المكتبات والقوالب] (https://penpot.app/libraries-templates.html)"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 18:54+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <translate@disroot.org>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
@ -3765,3 +3765,567 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Alle Penpot-Benutzer"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Können kommentieren"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(aktuell)"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Link entfernen"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Verwalten von Berechtigungen"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "1 Seite freigegeben"
msgstr[1] "%s Seiten freigegeben"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Können den Code ansehen"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Geteilte Seiten"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "Zum Penpot-Forum wechseln"
msgid "errors.invite-invalid.info"
msgstr "Diese Einladung wurde möglicherweise abgebrochen oder ist abgelaufen."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.tutorials"
msgstr "Tutorials"
msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer"
msgstr "Zoom"
msgid "shortcuts.decrease-zoom"
msgstr "Auszoomen"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Verschiebung"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-slide"
msgstr "Reinfahren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Ease in"
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "Ausschneiden"
msgid "shortcuts.insert-image"
msgstr "Bild einfügen"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Nur Teammitglieder"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Alle auswählen"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Penpot-Datei herunterladen (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Standarddatei herunterladen (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "%s Penpot-Dateien herunterladen (.penpot)"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s Standarddateien herunterladen (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Authentifizierungsanbieter ist nicht konfiguriert."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"Wir sind froh, dass Sie hier sind. Wenn Sie Hilfe benötigen, verwenden Sie "
"die Suchfunktion, bevor Sie einen Beitrag schreiben."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "Penpot-Community"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "Zu Twitter wechseln"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "Hier helfen wir Ihnen bei technischen Fragen."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "Twitter Support-Konto"
msgid "labels.back"
msgstr "Zurück"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "Community"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "Sie können mit einem Penpot-Konto fortfahren"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.github-repo"
msgstr "Github-Repository"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "Einloggen oder anmelden"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "Kommentarliste anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Minimal"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-submit"
msgstr "Team erstellen und Einladungen versenden"
msgid "onboarding.slide.3.alt"
msgstr "Übergabe und Lowcode"
msgid "shortcuts.align-hcenter"
msgstr "Horizontal zentrieren"
msgid "shortcuts.add-comment"
msgstr "Kommentare"
msgid "shortcuts.add-node"
msgstr "Punkt hinzufügen"
msgid "shortcuts.bool-difference"
msgstr "Subtrahieren (Booleschen Operation)"
msgid "shortcuts.align-bottom"
msgstr "Unten ausrichten"
msgid "shortcuts.align-left"
msgstr "Linksbündig ausrichten"
msgid "shortcuts.align-right"
msgstr "Rechtsbündig ausrichten"
msgid "shortcuts.align-top"
msgstr "Oben ausrichten"
msgid "shortcuts.align-vcenter"
msgstr "Mittig ausrichten (vertikal)"
msgid "shortcuts.artboard-selection"
msgstr "Zeichenfläche aus Auswahl erstellen"
msgid "shortcuts.bring-front"
msgstr "In den Vordergrund"
msgid "shortcuts.copy"
msgstr "Kopieren"
msgid "shortcuts.create-component"
msgstr "Komponente erstellen"
msgid "shortcuts.create-new-project"
msgstr "Neues Projekt erstellen"
msgid "shortcuts.delete-node"
msgstr "Punkt löschen"
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "Text"
msgid "shortcuts.duplicate"
msgstr "Duplizieren"
msgid "shortcuts.escape"
msgstr "Abbrechen"
msgid "shortcuts.export-shapes"
msgstr "Formen exportieren"
msgid "shortcuts.fit-all"
msgstr "Passend zoomen"
msgid "shortcuts.hide-ui"
msgstr "Benutzeroberfläche ein-/ausblenden"
msgid "shortcuts.increase-zoom"
msgstr "Einzoomen"
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "Inhalt beschneiden"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "Raster"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Ease"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-h"
msgstr "Max. Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-w"
msgstr "Max. Breite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-w"
msgstr "Min. Breite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-h"
msgstr "Maximale Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-w"
msgstr "Maximale Breite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-h"
msgstr "Minimale Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-w"
msgstr "Minimale Breite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "Unten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.bottom"
msgstr "Spalte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.right"
msgstr "Reihe-umgekehrt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.top"
msgstr "Spalte-umgekehrt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.left"
msgstr "Reihe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "Abstand"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.left"
msgstr "links"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.right"
msgstr "rechts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "Links"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "Rand"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "Alle Seiten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "Einfacher Rand"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.no-wrap"
msgstr "no wrap"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "Alle Seiten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "Einfaches Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.right"
msgstr "Rechts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.title"
msgstr "Layout"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.top"
msgstr "Oben"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.bottom"
msgstr "unten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.center"
msgstr "Mitte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.top"
msgstr "oben"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.wrap"
msgstr "wrap"
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "Im Ansichtsmodus anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Maximal"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Passend zoomen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-in"
msgstr "In"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-offset-effect"
msgstr "Offset-Effekt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-out"
msgstr "Out"
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Layer durchsuchen"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.invite-invalid"
msgstr "Einladung ist ungültig"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team"
msgstr "Ihr Teamname"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-desc"
msgstr ""
"Im Teambereich können Sie auch später Mitglieder einladen und die Rollen "
"ändern."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Nach der Bennenung Ihres Teams, können Sie andere Personen einladen."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Geben Sie den Namen des Teams ein"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Mitglieder einladen"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-skip"
msgstr "Team erstellen und später einladen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.help-info"
msgstr "Hilfe und Infos"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "label.shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
msgid "shortcuts.clear-undo"
msgstr "Verlauf löschen"
msgid "shortcuts.delete"
msgstr "Löschen"
msgid "shortcuts.detach-component"
msgstr "Komponente lösen"
msgid "shortcuts.draw-curve"
msgstr "Kurve"
msgid "shortcuts.draw-ellipse"
msgstr "Ellipse"
msgid "shortcuts.draw-frame"
msgstr "Board"
msgid "shortcuts.draw-nodes"
msgstr "Pfad zeichnen"
msgid "shortcuts.draw-path"
msgstr "Pfad"
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "Rechteck"
msgid "shortcuts.group"
msgstr "Gruppieren"
msgid "shortcuts.h-distribute"
msgstr "Horizontal verteilen"
msgid "shortcuts.flip-horizontal"
msgstr "Horizontal spiegeln"
msgid "shortcuts.flip-vertical"
msgstr "Vertikal spiegeln"
msgid "shortcuts.go-to-drafts"
msgstr "Zu den Entwürfen"
msgid "shortcuts.go-to-libs"
msgstr "Zu gemeinsam genutzten Bibliotheken wechseln"
msgid "shortcuts.go-to-search"
msgstr "Suchen"
# SECTIONS
msgid "shortcut-section.basics"
msgstr "Grundlagen"
msgid "shortcut-subsection.panels"
msgstr "Paneele"
msgid "shortcut-subsection.edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "shortcut-subsection.main-menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "shortcut-subsection.modify-layers"
msgstr "Ändern von Ebenen"
msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace"
msgstr "Navigation"
msgid "shortcut-subsection.path-editor"
msgstr "Pfade"
msgid "shortcut-subsection.shape"
msgstr "Formen"
msgid "shortcut-section.dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "shortcut-subsection.tools"
msgstr "Werkzeuge"
msgid "shortcut-section.viewer"
msgstr "Ansicht"
msgid "shortcut-section.workspace"
msgstr "Arbeitsbereich"
msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace"
msgstr "Zoom"
# SUBSECTIONS
msgid "shortcut-subsection.alignment"
msgstr "Ausrichtung"
msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard"
msgstr "Navigation"
msgid "shortcut-subsection.general-dashboard"
msgstr "Allgemein"
msgid "shortcut-subsection.general-viewer"
msgstr "Allgemein"
msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer"
msgstr "Navigation"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zur Auswahl zoomen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "Easing"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "Ease out"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-h"
msgstr "Min. Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "Ease in out"
msgid "shortcuts.move-fast-left"
msgstr "Schnell nach links verschieben"
msgid "shortcuts.move-fast-down"
msgstr "Schnell nach unten verschieben"
msgid "shortcuts.join-nodes"
msgstr "Punkte verbinden"
msgid "shortcuts.mask"
msgstr "Maskieren"
msgid "shortcuts.make-curve"
msgstr "Kurve erstellen"
msgid "shortcuts.merge-nodes"
msgstr "Punkte zusammenführen"
msgid "shortcuts.move"
msgstr "Verschieben"
msgid "shortcuts.move-fast-right"
msgstr "Schnell nach rechts verschieben"
msgid "shortcuts.move-unit-right"
msgstr "Nach rechts verschieben"
msgid "shortcuts.move-fast-up"
msgstr "Schnell nach oben verschieben"
msgid "shortcuts.move-nodes"
msgstr "Punkte verschieben"
msgid "shortcuts.move-unit-down"
msgstr "Nach unten verschieben"
msgid "shortcuts.move-unit-left"
msgstr "Nach links verschieben"
msgid "shortcuts.move-unit-up"
msgstr "Nach oben verschieben"

View file

@ -1,10 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Language: gr\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/el/"
">\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -58,13 +63,17 @@ msgstr "Συνδεθείτε"
msgid "auth.login-title"
msgstr "Χαίρομαι που σας ξαναδώ"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Github"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
@ -2304,3 +2313,4 @@ msgstr "Ενημέρωση"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε τη διαδρομή"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Andrés Moya <andres.moya@kaleidos.net>\n"
"Language-Team: English "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/en/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"en/>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"

4386
frontend/translations/eu.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad HosseinBor <123hozeifeh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fa/>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -374,7 +374,6 @@ msgstr "در حال پردازش رنگ‌ها"
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "در حال پردازش کامپوننت‌ها"
#, fuzzy
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "در حال پردازش رسانه‌ها"
@ -2414,3 +2413,371 @@ msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "برای بستن مسیر کلیک کنید"
msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace"
msgstr "بزرگنمایی"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "همه کاربران Penpot"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "مدیریت مجوزها"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "۱ صفحه به اشتراک گذاشته شد"
msgstr[1] "%s صفحه به اشتراک گذاشته شدند"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "می‌تواند نظر دهد"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "می‌تواند کد را بررسی کند"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "فقط اعضای تیم"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "انتخاب همه"
#, fuzzy
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "دانلود فایل پنپات (.penpot)"
#, fuzzy
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "دانلود فایل استاندارد (.svg + .json)"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "دانلود %s فایل پنپات (.penpot)"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "دانلود %s فایل استاندارد (.svg + .json)"
#, fuzzy
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "برخی از فایل‌ها حاوی آبجکت‌های نامعتبر بودند که حذف شده‌اند."
#, fuzzy
msgid "shortcut-subsection.panels"
msgstr "پنل‌ها"
msgid "shortcut-subsection.path-editor"
msgstr "مسیرها"
#, fuzzy
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"در حالی که از Penpot برای آنچه هست لذت می‌برید، ما به بهبود آن ادامه می‌دهیم "
"و برنامه‌های امیدوارکننده خود را تکرار می‌کنیم."
#, fuzzy
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "هورا! شما یک کاربر Penpot هستید :)"
msgid "shortcut-subsection.shape"
msgstr "شکل‌ها"
msgid "shortcut-subsection.tools"
msgstr "ابزار"
msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer"
msgstr "بزرگنمایی"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "هیچ منطبقی برای «%s» یافت نشد"
#, fuzzy
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "به Penpot خوش آمدید"
msgid "shortcuts.add-node"
msgstr "افزودن گره"
msgid "shortcuts.align-bottom"
msgstr "تراز به پایین"
msgid "shortcut-subsection.main-menu"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "shortcut-subsection.edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(فعلی)"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "از بین بردن لینک"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "صفحات به اشتراک گذاشته شده"
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"به نظر می‌رسد باید کمی صبر کنید و دوباره تلاش کنید; ما در حال انجام تعمیرات "
"کوچک روی سرورهای خود هستیم."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "انجمن"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "شما می‌توانید با یک حساب Penpot ادامه دهید"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "ایجاد تیم جدید"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "نام تیم جدید را وارد کنید"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "حذف نظر"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "حذف موضوع"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "حذف دعوت"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "حذف فایل‌های %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.github-repo"
msgstr "مخزن Github"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "پنهان کردن نظرات حل شده"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "فونت‌های نصب‌شده"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "ورود یا ثبت نام"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "هیچ دعوتنامه‌ای وجود ندارد."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"دکمه \"دعوت به تیم\" را فشار دهید تا اعضای بیشتری را به این تیم دعوت کنید."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove-member"
msgstr "حذف عضو"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "۱ برد"
msgstr[1] "%s برد"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "نمایش لیست نظرات"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "فقط نظرات خودتان را نشان دهید"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "افزودن به عنوان کتابخانه مشترک"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "افزودن «%s» به عنوان کتابخانه مشترک"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "منقضی شده"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.help-center"
msgstr "مرکز کمک"
msgid "labels.edit-file"
msgstr "ویرایش فایل"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "خطای داخلی"
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "شما وارد شده‌اید به عنوان"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "خروج"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "نمایش همه نظرات"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
#, fuzzy
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s انتخاب شد"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "کتابخانه‌ها و قالب‌ها"
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr ""
"اتفاق بدی افتاد. لطفاً عملیات را دوباره امتحان کنید و اگر مشکل همچنان ادامه "
"داشت، با پشتیبانی تماس بگیرید."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr ""
"ممکن است این صفحه وجود نداشته باشد یا شما مجوز دسترسی به آن را نداشته باشید."
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "دعوت‌نامه‌ها"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "تایید رمزعبور"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "۱ فایل"
msgstr[1] "%s فایل"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "فرستادن مجدد دعوتنامه"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.update-team"
msgstr "بروزرسانی تیم"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "آپلود فونت‌های سفارشی"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "نظر جدید بنویس"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "در حال بارگیری تصویر…"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "تایید ایمیل جدید"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"پس از افزودن به‌عنوان کتابخانه مشترک، دارایی‌های این کتابخانۀ فایل برای "
"استفاده در بین بقیه فایل‌های شما در دسترس خواهد بود."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr "برای تأیید هویت شما یک ایمیل به ایمیل فعلی شما \"%s\" ارسال می‌کنیم."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "ایمیل جدید"
#, fuzzy
msgid "history.alert-message"
msgstr "شما در حال مشاهده نسخه %s هستید"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "ادامه دادن با"
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "فونت‌های سفارشی"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "مدیریت فونت‌ها"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "رمزعبور جدید"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.only-yours"
msgstr "فقط برای تو"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "تغییر نام تیم"
msgid "labels.search-font"
msgstr "جستجوی فونت"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "ما در حال تعمیر و نگهداری برنامه‌ریزی شده سیستم‌های خود هستیم."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "سرویس در دسترس نیست"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "به اشتراک گذاشتن پروتوتایپ"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "درباره Penpot"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "اضافه کردن فونت سفارشی"
msgid "labels.font-family"
msgstr "خانواده فونت"
msgid "labels.font-providers"
msgstr "ارائه‌دهندگان فونت"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "بازخورد ارسال شد"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "بازخورد غیرفعال شد"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "۱ پروژه"
msgstr[1] "%s پروژه"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.old-password"
msgstr "رمزعبور قدیمی"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Lucie Lesage <lucie@jeci.fr>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-03 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Aimee <aimeeritleng@outlook.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -1714,9 +1714,8 @@ msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Quitter léquipe"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
#, fuzzy
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Taille du nudge"
msgstr "Taille du décalage"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
@ -1807,6 +1806,24 @@ msgstr "Profil enregistré avec succès!"
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "Email de vérification envoyé à %s. Vérifiez votre email!"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "Comment voulez-vous commencer ?"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "Commencer seul"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Essayez Penpot et commencez à concevoir par vous-même."
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Faites équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"Vous travaillez avec quelqu'un ? Créez une équipe et invitez des personnes "
"pour travailler avec eux sur des projets et partager des ressources de "
"conception."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team"
msgstr "Le nom de votre équipe"
@ -1821,7 +1838,10 @@ msgstr "Entrez le nom de l'équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Inviter des membres"
#, fuzzy
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-desc"
msgstr ""
"Vous pourrez également inviter des membres et changer les rôles plus tard "
"dans la section équipe."
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-skip"
msgstr "Créer une équipe et inviter plus tard"
@ -1831,15 +1851,13 @@ msgstr "Créer une équipe et envoyer des invitations"
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "Bienvenue dans Penpot"
#, fuzzy
msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "Source ouverte"
msgstr "Open Source"
#, fuzzy
msgid "onboarding.contrib.desc1"
msgstr ""
"Penpot est à Source Ouverte, fabriqué par et pour la communauté. Si vous "
"vous voulez collaborer, vous êtes les bienvenues !"
"Penpot est Open Source, conçu par et pour la communauté. Si vous vous voulez "
"contribuer, vous êtes les bienvenus !"
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "Vous pouvez accéder au"
@ -1850,13 +1868,11 @@ msgstr "et suivre les instructions pour contribuer :)"
msgid "onboarding.contrib.link"
msgstr "projet sur github"
#, fuzzy
msgid "onboarding.contrib.title"
msgstr "Contributeur Open Source ?"
#, fuzzy
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Oui, je veux être abonné"
msgstr "Oui, s'abonner"
msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message"
msgstr "Demande d'abonnement envoyé, vous allez recevoir un e-mail de confirmation."
@ -1864,11 +1880,10 @@ msgstr "Demande d'abonnement envoyé, vous allez recevoir un e-mail de confirmat
msgid "onboarding.newsletter.decline"
msgstr "Non, merci"
#, fuzzy
msgid "onboarding.newsletter.desc"
msgstr ""
"Abonnez-vous à la newsletter pour être tenu informé des développements, du "
"progrès et des nouveautés du produit."
"Abonnez-vous à notre newsletter pour être tenu informé du développement et "
"de notre actualité."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
@ -2456,7 +2471,9 @@ msgstr "Export"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "Exporter la forme"
msgid_plural ""
msgstr[0] "Exporter l'élément"
msgstr[1] "Exporter les %s éléments"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix"
@ -3208,3 +3225,562 @@ msgstr "Actualiser"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
msgid "shortcuts.add-node"
msgstr "Ajouter un nœud"
msgid "shortcuts.copy"
msgstr "Copier"
msgid "shortcuts.fit-all"
msgstr "Zoom ajusté"
msgid "shortcuts.increase-zoom"
msgstr "Zoom avant"
msgid "shortcuts.join-nodes"
msgstr "Joindre les nœuds"
msgid "shortcuts.opacity-7"
msgstr "Définir l'opacité à 70%"
msgid "shortcuts.open-color-picker"
msgstr "Sélecteur de couleurs"
msgid "shortcuts.toggle-alignment"
msgstr "Activer/désactiver l'alignement dynamique"
msgid "shortcuts.toggle-assets"
msgstr "Activer/désactiver les ressources"
msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace"
msgstr "Zoom"
msgid "shortcuts.bring-back"
msgstr "Mettre à l'arrière-plan"
msgid "shortcuts.bring-front"
msgstr "Mettre au premier plan"
msgid "shortcuts.bring-backward"
msgstr "Déplacer en arrière"
msgid "shortcuts.clear-undo"
msgstr "Rétablir"
msgid "shortcuts.create-component"
msgstr "Créer un composant"
msgid "shortcuts.add-comment"
msgstr "Commentaires"
msgid "shortcut-subsection.edit"
msgstr "Modifier"
msgid "shortcut-subsection.general-dashboard"
msgstr "Générique"
msgid "shortcut-subsection.main-menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard"
msgstr "Navigation"
msgid "shortcut-subsection.general-viewer"
msgstr "Générique"
msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer"
msgstr "Navigation"
msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace"
msgstr "Navigation"
msgid "shortcuts.insert-image"
msgstr "Insérer une image"
msgid "shortcuts.move-unit-left"
msgstr "Déplacer vers la gauche"
msgid "shortcuts.move-unit-right"
msgstr "Déplacer vers la droite"
msgid "shortcuts.open-comments"
msgstr "Accéder aux commentaires des spectateurs"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs
msgid "shortcuts.title"
msgstr "Raccourcis clavier"
msgid "shortcuts.start-measure"
msgstr "Commencer la mesure"
msgid "shortcuts.show-pixel-grid"
msgstr "Afficher/masquer la grille de pixels"
msgid "shortcuts.show-shortcuts"
msgstr "Afficher/masquer les raccourcis"
msgid "shortcuts.start-editing"
msgstr "Commencer l'édition"
msgid "shortcuts.snap-nodes"
msgstr "Aligner sur les nœuds"
msgid "shortcuts.snap-pixel-grid"
msgstr "Aligner sur la grille de pixels"
msgid "shortcuts.stop-measure"
msgstr "Arrêter la mesure"
msgid "shortcuts.thumbnail-set"
msgstr "Définir les vignettes"
msgid "shortcuts.align-bottom"
msgstr "Aligner en bas"
msgid "shortcuts.hide-ui"
msgstr "Afficher/masquer l'interface utilisateur"
msgid "shortcuts.go-to-libs"
msgstr "Accéder aux bibliothèques partagées"
msgid "shortcuts.bool-union"
msgstr "Union booléenne"
msgid "shortcuts.export-shapes"
msgstr "Exporter les formes"
msgid "shortcuts.group"
msgstr "Grouper"
msgid "shortcuts.flip-horizontal"
msgstr "Retourner horizontalement"
msgid "shortcuts.go-to-drafts"
msgstr "Accéder aux brouillons"
msgid "shortcuts.make-curve"
msgstr "Faire une courbe"
msgid "shortcuts.mask"
msgstr "Masque"
msgid "shortcuts.h-distribute"
msgstr "Répartir horizontalement"
msgid "onboarding.slide.2.alt"
msgstr "Recueillez des avis"
msgid "onboarding.slide.2.desc1"
msgstr ""
"Tous les membres de l'équipe peuvent travailler simultanément grâce à la "
"conception collaborative en temps réel et aux commentaires, idées et "
"réactions rassemblées et centralisées."
msgid "onboarding.slide.3.desc2"
msgstr ""
"Obtenez et fournissez des spécifications de code comme le balisage (SVG, "
"HTML) ou de style (CSS, Less, Stylus…)."
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Voici quelques modèles."
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Commencer à concevoir"
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"Pendant que vous appréciez Penpot dans son état actuel, nous continuerons à "
"l'améliorer, en publiant fréquemment nos projets prometteurs."
msgid "onboarding.slide.3.alt"
msgstr "Handoff et lowcode"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Bienvenue chez Penpot"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Tous les utilisateurs de Penpot"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(actuel)"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Supprimer le lien"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Modifier les permissions"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Peut commenter"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Peut inspecter le code"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Pages partagées"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "1 page partagée"
msgstr[1] "%s pages partagées"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Seulement les membres de l'équipe"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Tout sélectionner"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Télécharger %s fichiers Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Télécharger le fichier Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Télécharger le fichier standard (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Télécharger %s fichiers standards (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Fournisseur d'authentification non configuré."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "Accéder au forum Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"Nous sommes heureux de vous avoir ici. Si vous avez besoin d'aide, merci "
"d'effectuer une recherche avant de poster."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "Communauté Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "Accéder à Twitter"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "Nous sommes là pour répondre à vos questions techniques."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "Compte dassistance Twitter"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "Communauté"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "Vous pouvez continuer avec un compte Penpot"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "Se connecter ou s'inscrire"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "Afficher la liste des commentaires"
msgid "shortcut-subsection.shape"
msgstr "Formes"
msgid "shortcut-subsection.tools"
msgstr "Outils"
msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer"
msgstr "Zoom"
msgid "onboarding.slide.3.desc1"
msgstr ""
"Synchronisez le design et le code de tous vos composants et styles et "
"générez des extraits de code."
msgid "shortcut-subsection.path-editor"
msgstr "Tracés"
msgid "shortcuts.align-hcenter"
msgstr "Aligner horizontalement au centre"
msgid "shortcuts.align-left"
msgstr "Aligner à gauche"
msgid "shortcuts.align-right"
msgstr "Aligner à droite"
msgid "shortcuts.align-top"
msgstr "Aligner en haut"
msgid "shortcuts.bring-forward"
msgstr "Déplacer vers l'avant"
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "Couper"
msgid "shortcuts.align-vcenter"
msgstr "Aligner verticalement au centre"
msgid "shortcuts.artboard-selection"
msgstr "Créer un plan de travail à partir de la sélection"
msgid "shortcuts.bool-difference"
msgstr "Soustraction booléenne"
msgid "shortcuts.bool-exclude"
msgstr "Exclusion booléenne"
msgid "shortcuts.bool-intersection"
msgstr "Intersection booléenne"
msgid "shortcuts.create-new-project"
msgstr "Créer"
msgid "shortcuts.draw-frame"
msgstr "Plan de travail"
msgid "shortcuts.draw-nodes"
msgstr "Dessiner un tracé"
msgid "shortcuts.flip-vertical"
msgstr "Retourner verticalement"
msgid "shortcuts.merge-nodes"
msgstr "Fusionner les nœuds"
msgid "shortcuts.move"
msgstr "Déplacer"
msgid "shortcuts.move-fast-down"
msgstr "Déplacement rapide vers le bas"
msgid "shortcuts.move-nodes"
msgstr "Déplacer le nœud"
msgid "shortcuts.move-unit-up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
msgid "shortcuts.next-frame"
msgstr "Plan de travail suivant"
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "Aucun raccourci trouvé"
msgid "shortcuts.opacity-0"
msgstr "Définir l'opacité à 100%"
msgid "shortcuts.opacity-1"
msgstr "Définir l'opacité à 10%"
msgid "shortcuts.opacity-2"
msgstr "Définir l'opacité à 20%"
msgid "shortcuts.opacity-3"
msgstr "Définir l'opacité à 30%"
msgid "shortcuts.opacity-8"
msgstr "Définir l'opacité à 80%"
msgid "shortcuts.opacity-9"
msgstr "Définir l'opacité à 90%"
msgid "shortcuts.open-dashboard"
msgstr "Accéder au tableau de bord"
msgid "shortcuts.open-handoff"
msgstr "Accéder à la section Handoff des spectateurs"
msgid "shortcuts.or"
msgstr " ou "
msgid "shortcuts.search-placeholder"
msgstr "Rechercher des raccourcis"
msgid "shortcuts.select-all"
msgstr "Tout sélectionner"
msgid "shortcuts.separate-nodes"
msgstr "Séparer les nœuds"
msgid "shortcuts.toggle-colorpalette"
msgstr "Activer/désactiver la palette de couleurs"
msgid "shortcuts.toggle-focus-mode"
msgstr "Activer/désactiver le mode focus"
msgid "shortcuts.toggle-grid"
msgstr "Afficher/masquer la grille"
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "Vous souhaitez recevoir les actualités de Penpot ?"
msgid "onboarding.slide.0.alt"
msgstr "Créer des designs"
msgid "onboarding.newsletter.policy"
msgstr "Politique de confidentialité."
msgid "onboarding.newsletter.privacy1"
msgstr "Parce que nous nous soucions de la vie privée, voici notre "
msgid "onboarding.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"Nous ne vous enverrons que des e-mails pertinents. Vous pouvez vous "
"désabonner à tout moment via votre profil dutilisateur ou via le lien de "
"désabonnement dans lune de nos newsletters."
msgid "onboarding.slide.0.desc1"
msgstr ""
"Créez des interfaces utilisateur magnifiques en collaboration avec tous les "
"membres de l'équipe."
msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "Donnez vie à vos conceptions avec des interactions"
msgid "onboarding.slide.2.title"
msgstr "Recueillez des avis, présentez et partagez votre travail"
msgid "onboarding.slide.1.desc2"
msgstr ""
"Partagez avec les parties prenantes, présentez des propositions à votre "
"équipe et lancez des tests utilisateurs avec vos conceptions, le tout à un "
"seul endroit."
msgid "onboarding.slide.3.title"
msgstr "Un référentiel unique de contenus"
msgid "shortcuts.decrease-zoom"
msgstr "Dézoomer"
msgid "shortcuts.delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "shortcuts.delete-node"
msgstr "Supprimer le nœud"
msgid "shortcuts.detach-component"
msgstr "Détacher le composant"
msgid "shortcuts.draw-curve"
msgstr "Courbe"
msgid "shortcuts.draw-ellipse"
msgstr "Ellipse"
msgid "shortcuts.draw-path"
msgstr "Tracé"
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "Rectangle"
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "Texte"
msgid "shortcuts.duplicate"
msgstr "Dupliquer"
msgid "shortcuts.escape"
msgstr "Annuler"
msgid "shortcuts.go-to-search"
msgstr "Recherche"
msgid "shortcuts.move-fast-left"
msgstr "Déplacement rapide vers la gauche"
msgid "shortcuts.move-fast-right"
msgstr "Déplacez-vous rapidement vers la droite"
msgid "shortcuts.move-fast-up"
msgstr "Déplacement rapide vers le haut"
msgid "shortcuts.opacity-4"
msgstr "Définir l'opacité à 40%"
msgid "shortcuts.opacity-5"
msgstr "Définir l'opacité à 50%"
msgid "shortcuts.opacity-6"
msgstr "Définir l'opacité à 60%"
msgid "shortcuts.open-interactions"
msgstr "Accéder aux interactions des spectateurs"
msgid "shortcuts.open-viewer"
msgstr "Accéder aux interactions des spectateurs"
msgid "shortcuts.open-workspace"
msgstr "Accéder à lespace de travail"
msgid "shortcuts.paste"
msgstr "Coller"
msgid "shortcuts.prev-frame"
msgstr "Plan de travail précédent"
msgid "shortcuts.redo"
msgstr "Rétablir"
msgid "shortcuts.reset-zoom"
msgstr "Réinitialiser le zoom"
msgid "shortcuts.toggle-history"
msgstr "Activer/désactiver l'historique"
msgid "shortcuts.toggle-layers"
msgstr "Activer/désactiver les calques"
msgid "shortcuts.toggle-lock-size"
msgstr "Verrouiller les proportions"
msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Afficher/masquer les règles"
# SECTIONS
msgid "shortcut-section.basics"
msgstr "Bases"
msgid "shortcut-section.dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
msgid "shortcut-section.viewer"
msgstr "Spectateur"
msgid "shortcut-section.workspace"
msgstr "Espace de travail"
# SUBSECTIONS
msgid "shortcut-subsection.alignment"
msgstr "Alignement"
msgid "shortcut-subsection.modify-layers"
msgstr "Modifier les calques"
msgid "onboarding.slide.1.alt"
msgstr "Prototypes interactifs"
msgid "onboarding.slide.0.desc2"
msgstr ""
"Maintenez une cohérence globale grâce aux composants, librairies et design "
"systems."
msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "Designer des libraires, styles and composants"
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
msgstr "Créer des interactions complexes pour simuler le comportement final."
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Hourra ! Vous êtes déjà un utilisateur de Penpot :)"
msgid "onboarding.welcome.desc2"
msgstr ""
"Penpot en est à sa première version bêta grâce à son ensemble de "
"fonctionnalités de base, sa maturité, sa stabilité et aux retours très "
"positifs de la communauté, à laquelle vous êtes plus que bienvenu."

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "הצטרפות לצ׳אט"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "מעניין אותך לדבר? מזמינים אותו ל־Gitter"
msgstr "מעניין אותך לדבר? מזמינים אותך ל־Gitter"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
@ -956,7 +956,7 @@ msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "עיקול"
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "לוח אומנות"
msgstr "לוח"
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "קבוצה"
@ -1264,10 +1264,10 @@ msgstr[3] "%s קבצים"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "לוח אומנות"
msgstr[1] "%s לוחות אומנות"
msgstr[2] "%s לוחות אומנות"
msgstr[3] "%s לוחות אומנות"
msgstr[0] "לוח"
msgstr[1] "%s לוחות"
msgstr[2] "%s לוחות"
msgstr[3] "%s לוחות"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-projects"
@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "shortcuts.align-vcenter"
msgstr "יישור למרכז אנכית"
msgid "shortcuts.artboard-selection"
msgstr "יצירת לוח אומנות מהבחירה"
msgstr "יצירת לוח מהבחירה"
msgid "shortcuts.bool-difference"
msgstr "הבדל בוליאני"
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid "shortcuts.draw-ellipse"
msgstr "אליפסה"
msgid "shortcuts.draw-frame"
msgstr "לוח אומנות"
msgstr "לוח"
msgid "shortcuts.draw-nodes"
msgstr "ציור נתיב"
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgid "shortcuts.move-unit-up"
msgstr "העברה למעלה"
msgid "shortcuts.next-frame"
msgstr "לוח האומנות הבא"
msgstr "הלוח הבא"
msgid "shortcuts.opacity-0"
msgstr "הגדרת אטימות ל־100%"
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgid "shortcuts.open-interactions"
msgstr "מעבר לסעיף תפעול משתמש"
msgid "shortcuts.open-viewer"
msgstr "מעבר לסעיף תפעול משתמש"
msgstr "מעבר לסעיף תפעול צופה"
msgid "shortcuts.open-workspace"
msgstr "מעבר לסביבת עבודה"
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgid "shortcuts.paste"
msgstr "הדבקה"
msgid "shortcuts.prev-frame"
msgstr "לוח אומנות קודם"
msgstr "לוח קודם"
msgid "shortcuts.redo"
msgstr "ביצוע חוזר"
@ -2429,11 +2429,11 @@ msgstr "מתנצלים!"
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "לא נמצאו לוחות אומנות בעמוד."
msgstr "לא נמצאו לוחות בעמוד."
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "לוח האומנות לא נמצא."
msgstr "הלוח לא נמצא."
msgid "viewer.header.comments-section"
msgstr "הערות (%s)"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "הפעלת הצמדה לפיקסל"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "הסתרת שמות משטחי יצירה"
msgstr "הסתרת שמות לוחות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "לבחור הכול"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "הצגת שמות משטחי יצירה"
msgstr "הצגת שמות לוחות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
@ -3052,7 +3052,11 @@ msgstr "ייצוא הבחירה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "ייצוא רכיב"
msgid_plural ""
msgstr[0] "ייצוא רכיב"
msgstr[1] "ייצוא %s רכיבים"
msgstr[2] "ייצוא %s רכיבים"
msgstr[3] "ייצוא %s רכיבים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix"
@ -3524,11 +3528,11 @@ msgstr "חיפוש גופן"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr "נא לבחור צורה, לוח אומנות או קבוצה כדי לגרור חיבור ללוח אומנות אחר."
msgstr "נא לבחור צורה, לוח או קבוצה כדי לגרור חיבור ללוח אחר."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-artboard"
msgstr "בחירת לוח אומנות"
msgstr "בחירת לוח"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs
msgid "workspace.options.selection-color"
@ -3831,7 +3835,7 @@ msgstr "העתקה"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "בחירה ללוח אומנות"
msgstr "בחירה ללוח"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
@ -4001,7 +4005,7 @@ msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "רכיבים"
msgid "workspace.sidebar.layers.frames"
msgstr "לוחות יצירה"
msgstr "לוחות"
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "קבוצות"
@ -4055,7 +4059,7 @@ msgstr "אליפסה (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.frame"
msgstr "לוח אומנות (%s)"
msgstr "לוח (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.image"
@ -4114,7 +4118,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve"
msgstr "עיקולים"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
msgstr "לוח אומנות"
msgstr "לוח"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "קבוצות"
@ -4160,7 +4164,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.single.curve"
msgstr "עיקול"
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
msgstr "לוח אומנות"
msgstr "לוח"
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "קבוצה"
@ -4214,3 +4218,254 @@ msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "עמוד שותף"
msgstr[1] "%s עמודים שותפו"
msgstr[2] "%s עמודים שותפו"
msgstr[3] "%s עמודים שותפו"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "עמודים ששותפו"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "הרשאות לחקירת הקוד"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "כל משתמשי Penpot"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(נוכחי)"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "השמדת קישור"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "ניהול הרשאות"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "הרשאות תגובה"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "הורדת קובץ תקני (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "הורדת %s קובצי Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "הורדת %s קבצים תקניים (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "מעבר לפורום של Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "מעבר לטוויטר"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "קהילה"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "אפשר להמשיך עם חשבון Penpot"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "כניסה או הרשמה"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "הצגת רשימת הערות"
msgid "shortcuts.or"
msgstr " או "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "טבלה"
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "חיתוך התוכן"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-h"
msgstr "גובה מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "שול פשוט"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.no-wrap"
msgstr "ללא גלישה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.packed"
msgstr "אסוף"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "ריפוד"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "כל הצדדים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-between"
msgstr "רווח בין לבין"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.top"
msgstr "עליון"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.wrap"
msgstr "גלישה"
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "להציג במצב הצגה"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "חשבון תמיכה בטוויטר"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "קהילת Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "כאן כדי לסייע בסוגיות טכניות."
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "לא נמצאו קיצורי דרך"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-h"
msgstr "גובה מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-w"
msgstr "רוחב מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title"
msgstr "שינוי גודל רכיבים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "אפשרויות מתקדמות"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-h"
msgstr "גובה מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "תחתית"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-h"
msgstr "גובה מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-w"
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-w"
msgstr "רוחב מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-w"
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.bottom"
msgstr "עמודה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.left"
msgstr "שורה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.right"
msgstr "היפוך שורה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "מרווח"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.center"
msgstr "מרכז"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.right"
msgstr "ימין"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "שמאל"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "שול"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.top"
msgstr "היפוך עמודה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.left"
msgstr "שמאל"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "כל הצדדים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.right"
msgstr "ימין"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.top"
msgstr "עליון"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "בחירה בהכול"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "ריפוד פשוט"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-around"
msgstr "רווח מסביב"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.title"
msgstr "פריסה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.bottom"
msgstr "תחתית"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.center"
msgstr "מרכז"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "רק חברי צוות"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "הורדת קובץ Penpot (.penpot)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "לא מוגדר ספק אימות."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr "אנחנו שמחים שהצטרפת אלינו. לקבלת עזרה, נא לחפש בטרם פרסום הודעה."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Insan Al-Amin <insan@mecha.id>\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-03 08:15+0000\n"
"Last-Translator: liimee <alt3753.7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "Sudah memiliki akun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Cek surel anda dan klik pada tautan tersebut untuk verifikasi dan mulai "
"gunakan Penpot."
"Cek surel kamu dan klik pada tautan tersebut untuk memverifikasi dan mulai "
"menggunakan Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
@ -31,13 +31,13 @@ msgstr "Buat akun demo"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Ingin mencobanya?"
msgstr "Hanya ingin mencobanya?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Ini layanan DEMO, JANGAN GUNAKAN untuk pekerjaan nyata, project ini akan di "
"hapus secara berkala."
"Ini layanan DEMO, JANGAN GUNAKAN untuk pekerjaan nyata, proyek-proyek ini "
"akan di hapus secara berkala."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Kembali!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Masuk disini"
msgstr "Masuk di sini"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Senang bertemu denganmu lagi!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Github"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Ketikkan kata sandi baru"
msgstr "Ketik kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Saya setuju untuk berlangganan milis Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Token pemulihan tidak valid."
msgstr "Token pemulihan tidak sah."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
@ -105,15 +105,16 @@ msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Akun belum terverifikasi, harap verifikasi profile anda sebelum melanjutkan."
msgstr ""
"Profil belum terverifikasi, harap verifikasi profil sebelum melanjutkan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Link pemulihan kata sandi berhasil dikirim ke kotak masuk anda."
msgstr "Tautan pemulihan kata sandi telah dikirim ke kotak masuk kamu."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Berhasil bergabung dengan tim"
msgstr "Berhasil bergabung ke tim"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
@ -121,18 +122,18 @@ msgstr "Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Paling tidak 8 karakter"
msgstr "Setidaknya 8 karakter"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Kebijakan privasi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Pemulihan kata sandi"
msgstr "Pulihkan Kata Sandi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Kami akan mengirimi anda surel dengan intruksi"
msgstr "Kami akan mengirimkan kamu surel dengan instruksi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Ubah kata sandi anda"
msgstr "Ubah kata sandi kamu"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Tidak ada akun?"
msgstr "Belum punya akun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Ini gratis, Open Source"
msgstr "Gratis dan Sumber Terbuka"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
@ -160,25 +161,25 @@ msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Solusi open-source untuk desain dan pembuatan prototype."
msgstr "Solusi sumber terbuka untuk pembuatan desain dan prototipe."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Ketentuan layanan"
msgstr "Kebijakan layanan"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, anda menyetujui persyaratan layanan dan kebijakan "
"Ketika membuat akun baru, kamu menyetujui kebijakan layanan dan kebijakan "
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Kami telah mengirim verifikasi ke surel anda"
msgstr "Kami telah mengirimkan surel verifikasi ke"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Apakah anda yakin akan menghapus tautan ini? Jika ya, maka tautan tersebut "
"tidak akan lagi tersedia untuk siapapun"
"Apakah kamu yakin ingin menghapus tautan ini? Jika kamu menghapusnya, maka "
"tautan tersebut tidak akan lagi tersedia untuk siapapun"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Dapatkan tautan"
@ -194,11 +195,11 @@ msgstr "Siapapun yang memiliki tautan dapat mengakses"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Tambahkan sebagai pustaka bersama"
msgstr "Tambahkan sebagai Pustaka Bersama"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Ubah email"
msgstr "Ubah surel"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "+ Buat tim baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot anda"
msgstr "Penpot Kamu"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
@ -221,37 +222,102 @@ msgstr "Draf"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplikat"
msgstr "Duplikasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplikasi % file"
msgstr "Duplikasi % berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Anda belum memiliki file disini"
msgstr "Kamu belum memiliki berkas di sini"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Belum ada file di sini. Jika anda mau mencoba menggunakan template, anda "
"dapat membuka [Libraries & templates "
"section](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"Aduh! Kamu belum punya berkas! Jika kamu ingin mencoba beberapa template, "
"buka [Pustaka & template](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Ekspor artboards ke PDF ..."
msgstr "Ekspor papan-papan ke PDF…"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Ekspor % file"
msgstr "Ekspor %s berkas Penpot"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Ekspor file"
msgstr "Ekspor berkas Penpot"
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* Dapat mencakup komponen, grafik, warna dan/atau tipografi."
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Satu atau lebih file yang ingin anda ekspor, menggunakan pustaka bersama. "
"Apa yang akan anda lakukan dengan asetnya*?"
"Satu atau lebih berkas yang ingin kamu ekspor menggunakan pustaka bersama. "
"Apa yang ingin kamu lakukan dengan asetnya*?"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Semua pengguna Penpot"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Atur perizinan"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "%s halaman dibagikan"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Dapat berkomentar"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Dapat menginspeksi kode"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Halaman yang dibagikan"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Hanya anggota tim"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Pilih Semua"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Unduh berkas Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Unduh berkas standar (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Unduh %s berkas Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Unduh %s berkas standar (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "berkas dengan pustaka bersama akan dimasukkan dalam hasil ekspor"
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr ""
"Pustaka bersama tidak akan dimasukkan dalam hasil ekspor dan tidak ada aset "
"yang akan ditambahkan ke pustaka. "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "Ekspor"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Tautan yang dapat dibagikan akan muncul di sini"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Ekspor ke PDF"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Ekspor pilihan"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Bagikan prototipe"
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Ekspor pustaka bersama"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Eranot <renato.konflanz@unochapeco.edu.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_BR/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Github"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
@ -1190,7 +1190,6 @@ msgstr "Carregar"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Carregar fontes personalizadas"
#, fuzzy
msgid "labels.uploading"
msgstr "Carregando…"

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: George Lemon <george@getvasco.com>\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ro/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "Mă bucur să te văd din nou!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Github"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Rodion Borisov <vintprox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Рады видеть Вас снова!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Gitnub"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
@ -86,7 +86,6 @@ msgid "auth.new-password"
msgstr "Введите новый пароль"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, fuzzy
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "Я хочу подписаться на рассылку Penpot."
@ -99,7 +98,6 @@ msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "Пароль изменен успешно"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
#, fuzzy
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Профиль не подтверждён: пожалуйста, проверьте почту."
@ -171,7 +169,6 @@ msgstr ""
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Мы отправили письмо с подтверждением на"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Вы точно хотите удалить эту ссылку? После этого она перестанет быть "
@ -192,7 +189,6 @@ msgstr "Доступ открыт для получателей ссылки"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Ссылка появится здесь"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Поделиться прототипами"
@ -205,7 +201,6 @@ msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Сменить email адрес"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(копия)"
@ -266,7 +261,6 @@ msgstr "Файлы с общих библиотек будут включены
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Экспорт общих библиотек"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr ""
"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не "
@ -275,13 +269,11 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "Воспринимать общие библиотеки как обычные объекты"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgstr ""
"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в "
"библиотеку экспорта."
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "Включить общие библиотеки в библиотеку экспорта"
@ -330,7 +322,6 @@ msgstr "Импорт файлов Penpot"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Ой! Не вышло импортировать этот файл"
#, fuzzy
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Есть проблема с импортом файла."
@ -436,7 +427,6 @@ msgstr "Участников: %s"
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Открыть в новой вкладке"
#, fuzzy
msgid "dashboard.options"
msgstr "Опции"
@ -461,7 +451,6 @@ msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Хотите удалить свой аккаунт?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Снять статус общей библиотеки"
@ -518,7 +507,6 @@ msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "Сменить команду"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "О команде"
@ -582,12 +570,10 @@ msgstr "Вы уверены?"
msgid "ds.updated-at"
msgstr "Обновлено: %s"
#, fuzzy
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "Кажется, сеанс истёк. Войдите снова."
#: src/app/main/data/workspace.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Ваш браузер не поддерживает этот метод вставки"
@ -603,7 +589,6 @@ msgid "errors.email-as-password"
msgstr "Нельзя в качестве пароля указывать адрес электронной почты"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Получатель «%s» постоянно не доступен."
@ -639,12 +624,10 @@ msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "Формат медиа не соответует расширению файла."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Неверное медиа."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr "Невозможно пригласить адресата с недоступным адресом электронной почты."
@ -702,7 +685,6 @@ msgid "feedback.description"
msgstr "Подробности"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
#, fuzzy
msgid "feedback.subject"
msgstr "Краткое описание"
@ -757,7 +739,6 @@ msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "Ширина"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
#, fuzzy
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "Размещение"
@ -838,7 +819,6 @@ msgid "handoff.attributes.stroke.width"
msgstr "Толщина"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
#, fuzzy
msgid "handoff.attributes.typography"
msgstr "Текст"
@ -851,7 +831,6 @@ msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
msgstr "Размер"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
#, fuzzy
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
msgstr "Шрифт"
@ -1074,7 +1053,6 @@ msgid "labels.go-back"
msgstr "Назад"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.help-center"
msgstr "Помощь"
@ -1258,12 +1236,10 @@ msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Общие библиотеки"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Показать все"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Показать только ваши"
@ -1295,11 +1271,9 @@ msgid "labels.uploading"
msgstr "Загрузка…"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.viewer"
msgstr "Наблюдатель"
#, fuzzy
msgid "labels.workspace"
msgstr "Рабочая область"
@ -1407,14 +1381,12 @@ msgstr "Точно хотите удалить несколько файлов (
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "Удаление файлов (%s)"
#, fuzzy
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это начертание шрифта?"
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "Удаление начертания шрифта"
#, fuzzy
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот шрифт?"
@ -1837,7 +1809,6 @@ msgid "workspace.libraries.library"
msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Общие библиотеки не нуждаются в обновлении"
@ -1846,7 +1817,6 @@ msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "Совпадений для “%s“ не найдено"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available"
msgstr "Общие библиотеки отсутсвуют"
@ -2320,7 +2290,6 @@ msgid "workspace.updates.dismiss"
msgstr ""
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
msgstr "Обнаружены обновления общих библиотек"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -3100,7 +3100,9 @@ msgstr "Seçimi dışa aktar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "1 ögeyi dışa aktar"
msgid_plural ""
msgstr[0] "1 ögeyi dışa aktar"
msgstr[1] "%s ögeyi dışa aktar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix"
@ -3574,8 +3576,8 @@ msgstr "Yazı tipi ara"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr ""
"Diğer çalışma yüzeyine bağlantı taşımak için bir şekil, çalışma yüzeyi ya "
"da grup seçin."
"Diğer çalışma yüzeyine bağlantı taşımak için bir şekil, çalışma yüzeyi ya da "
"grup seçin."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-artboard"
@ -4265,3 +4267,254 @@ msgstr "Güncelle"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Bağlantıyı yok et"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Kodu inceleyebilir"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Paylaşılan sayfalar"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Yalnızca takım üyeleri"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Tümünü Seç"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "Oturum açın veya kaydolun"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "Yorum listesini göster"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-h"
msgstr "Azami yükseklik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.max-w"
msgstr "Azami genişlik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.center"
msgstr "orta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "Basit kenar boşluğu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.no-wrap"
msgstr "sarma yok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "Dolgu"
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "Görünüm modunda göster"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "%s Penpot dosyasını indir (.penpot)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Kimlik doğrulama sağlayıcısı yapılandırılmadı."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "Teknik sorularınıza yardımcı olmak için buradayız."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "Twitter destek hesabı"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Tüm Penpot kullanıcıları"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(geçerli)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Standart dosyayı indir (.svg + .json)"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "İzinleri yönet"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "1 sayfa paylaşıldı"
msgstr[1] "%s sayfa paylaşıldı"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Yorum yapabilir"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Penpot dosyasını indir (.penpot)"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "Penpot topluluğu"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s standart dosyayı indir (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "Penpot forumuna git"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"Burada olmanızdan mutluluk duyuyoruz. Yardıma ihtiyacınız varsa, lütfen "
"göndermeden önce arama yapın."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "Topluluk"
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "Kısayol bulunamadı"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-h"
msgstr "Asgari Yükseklik"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "Penpot hesabıyla devam edebilirsiniz"
msgid "shortcuts.or"
msgstr " veya "
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "Twitter'a git"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-w"
msgstr "Azami Genişlik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "Izgara"
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "İçeriği kırp"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.left"
msgstr "Satır"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.max-h"
msgstr "Azami Yükseklik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.min-w"
msgstr "Asgari Genişlik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-h"
msgstr "Asgari yükseklik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "Alt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title"
msgstr "Öge yeniden boyutlandırma"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.top"
msgstr "Ters sütun"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout-item.title.min-w"
msgstr "Asgari genişlik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.bottom"
msgstr "Sütun"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.right"
msgstr "Ters satır"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "Boşluk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-between"
msgstr "arasında boşluk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.left"
msgstr "sol"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.h.right"
msgstr "sağ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "Sol"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "Kenar Boşluğu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "Tüm kenarlar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "Basit dolgu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.right"
msgstr "Sağ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.space-around"
msgstr "etrafında boşluk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.title"
msgstr "Yerleşim düzeni"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.bottom"
msgstr "alt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.center"
msgstr "orta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.packed"
msgstr "paketlenmiş"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.top"
msgstr "Üst"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.v.top"
msgstr "üst"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.wrap"
msgstr "sar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "Tüm kenarlar"