mirror of
https://github.com/penpot/penpot.git
synced 2025-01-09 00:10:11 -05:00
🌐 Add translations for: Spanish (Latin America).
Currently translated at 10.3% (139 of 1344 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es_419/
This commit is contained in:
parent
4ead40b640
commit
9126adacde
1 changed files with 150 additions and 1 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yessenia Villarte Vaca <yesseniavillarte@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"penpot/frontend/es_419/>\n"
|
||||
|
@ -412,3 +412,152 @@ msgstr "(copiar)"
|
|||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "dashboard.create-new-team"
|
||||
msgstr "Crear nuevo equipo"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
|
||||
msgstr "Información sobre cómo configurar las exportaciones en Penpot."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
|
||||
msgstr "No hay elementos con configuración de exportación."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export-frames"
|
||||
msgstr "Exportar tableros como PDF"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-frames.title"
|
||||
msgstr "Exportar como PDF"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export-multi"
|
||||
msgstr "Exportar %s archivos de Penpot"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
|
||||
msgstr "%s de %s elementos seleccionados"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede agregar configuraciones de exportación a elementos desde las "
|
||||
"propiedades de diseño (en la parte inferior de la barra lateral derecha)."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.title"
|
||||
msgstr "Selección de exportación"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.detail"
|
||||
msgstr "* Puede incluir componentes, gráficos, colores y/o tipografías."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uno o más archivos que desea exportar utilizan bibliotecas compartidas. ¿Qué "
|
||||
"quiere hacer con sus activos*?"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.all.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los archivos con bibliotecas compartidas se incluirán en la exportación, "
|
||||
"manteniendo su vinculación."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.all.title"
|
||||
msgstr "Exportar bibliotecas compartidas"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las bibliotecas compartidas no se incluirán en la exportación y no se "
|
||||
"agregarán activos a la biblioteca. "
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
|
||||
msgstr "Trate los activos de biblioteca compartidos como objetos básicos"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su archivo se exportará con todos los activos externos combinados en la "
|
||||
"biblioteca de archivos."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
|
||||
msgstr "Incluir recursos de biblioteca compartidos en bibliotecas de archivos"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
|
||||
msgstr "Procesamiento de tipografías"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
|
||||
msgstr "Subiendo datos al servidor (%s/%s)"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
|
||||
msgstr "Subiendo archivo: %s"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||||
msgid "dashboard.invite-profile"
|
||||
msgstr "Invitar a la gente"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "dashboard.leave-team"
|
||||
msgstr "dejar el equipo"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
|
||||
msgstr "Bibliotecas y plantillas"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
|
||||
msgid "dashboard.libraries-title"
|
||||
msgstr "Bibliotecas"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||||
msgid "dashboard.loading-files"
|
||||
msgstr "cargando tus archivos…"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
|
||||
msgstr "Explore más de ellos y sepa cómo contribuir"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hubo un problema al importar la plantilla. La plantilla no fue importada."
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.loading-fonts"
|
||||
msgstr "cargando tus fuentes…"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "dashboard.move-to"
|
||||
msgstr "Mover a"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "dashboard.move-to-multi"
|
||||
msgstr "Mover %s archivos a"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "dashboard.move-to-other-team"
|
||||
msgstr "Pasar a otro equipo"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
|
||||
msgid "dashboard.new-file"
|
||||
msgstr "+ Nuevo archivo"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
|
||||
msgid "dashboard.new-file-prefix"
|
||||
msgstr "Archivo nuevo"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||||
msgid "dashboard.new-project"
|
||||
msgstr "+ Nuevo proyecto"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
|
||||
msgid "dashboard.new-project-prefix"
|
||||
msgstr "Nuevo proyecto"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||||
msgid "dashboard.no-matches-for"
|
||||
msgstr "No se encontraron coincidencias para \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
|
||||
msgstr "Los proyectos fijados aparecerán aquí"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||||
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
|
||||
msgstr "Su dirección de correo electrónico se ha actualizado correctamente"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue