0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-03-13 16:21:57 -05:00

🌐 Add translations for: Turkish.

Currently translated at 100.0% (1344 of 1344 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2024-01-27 10:14:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f0fc3a5d84
commit 4ead40b640
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "«%s» e-postasının spam veya kalıcı olarak geri döndüğü bildiri
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"Görünüşe göre '%s' özelliğinin etkin olduğu bir dosyayııyorsunuz, ancak "
"penpot ön ucunuz bunu desteklemiyor veya devre dışı bırakıldı."
"şu anki penpot sürümü bunu desteklemiyor veya devre dışı bırakıldı."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
@ -5094,3 +5094,146 @@ msgstr "Belirteci kopyala"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "title.settings.access-tokens"
msgstr "Profil - Erişim belirteçleri"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Bir hesap oluştururken, [koşullarımızı](%s) ve [gizlilik politikamızı](%s) "
"kabul etmiş sayılırsınız."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "Dosyanız başarıyla silindi"
msgstr[1] "Dosyalarınız başarıyla silindi"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Dosyanın uyumsuz bir sürüm numarası var"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Etkinleştirilen özellikler ile açmaya çalıştığınız dosyanın özellikleri "
"arasında bir uyumsuzluk var gibi görünüyor. Dosyanın açılabilmesi için önce "
"'%s' için geçişlerin uygulanması gerekiyor."
msgid "errors.validation"
msgstr "Doğrulama Hatası"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Panoda geçersiz veri"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Ayarlanmadı"
msgid "labels.share"
msgstr "Paylaş"
msgid "labels.search"
msgstr "Ara"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Takım olmadan başlayın"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Takım oluşturmaya devam edin"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Daha sonra bir takım oluşturabileceksiniz."
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Takım olmadan devam edin"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Takım oluşturun ve davet gönderin"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Davet etmeden takım oluşturun"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Takım oluşturun ve davet edin"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Takım oluşturun"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Daha sonra davet edebileceksiniz"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Bul"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Bitti"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Izgarayı düzenle"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Çıkış"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Bileşeni değiştir"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Bu kütüphanede henüz varlık yok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Akış"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**İnceleme modu** (Yalnızca görüntüle)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Bitti"
msgid "media.image"
msgstr "Görsel"
msgid "media.solid"
msgstr "Katı"
msgid "media.linear"
msgstr "Doğrusal"
msgid "media.radial"
msgstr "Işınsal"
msgid "media.gradient"
msgstr "Değişim"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Görsel seç"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Kılavuzlar"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Yayından kaldır"
msgstr[1] "Yayından kaldır"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 dosya başarıyla içeri aktarıldı."
msgstr[1] "%s dosya başarıyla içeri aktarıldı."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "Dosyanız başarıyla kopyalandı"
msgstr[1] "Dosyalarınız başarıyla kopyalandı"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Uyumsuz '%s' özelliği algılandı"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgid_plural "workspace.options.export-object"
msgstr[0] "1 ögeyi dışa aktar"
msgstr[1] "%s ögeyi dışa aktar"