mirror of
https://github.com/penpot/penpot.git
synced 2025-02-22 06:46:40 -05:00
🌐 Add translations for: Hebrew.
Currently translated at 99.7% (1206 of 1209 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/
This commit is contained in:
parent
7b5260eedd
commit
877fff1b2c
1 changed files with 187 additions and 38 deletions
|
@ -18,7 +18,8 @@ msgstr "כבר יש לך חשבון?"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||||
msgid "auth.check-your-email"
|
||||
msgstr "נא לחפש בדוא״ל הנכנס שלך וללחוץ על הקישור כדי לאמת ולהתחיל להשתמש ב־Penpot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"נא לחפש בדוא״ל הנכנס שלך וללחוץ על הקישור כדי לאמת ולהתחיל להשתמש ב־Penpot."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||||
msgid "auth.confirm-password"
|
||||
|
@ -34,7 +35,8 @@ msgstr "מעניין אותך רק להתנסות?"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||||
msgid "auth.demo-warning"
|
||||
msgstr "זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||||
|
@ -227,7 +229,8 @@ msgstr "ניהול צוות"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||||
msgid "dasboard.team-hero.text"
|
||||
msgstr "Penpot מיועד לצוותים. אפשר להזמין חברים כדי לעבוד ביחד על מיזמים וקבצים"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Penpot מיועד לצוותים. אפשר להזמין חברים כדי לעבוד ביחד על מיזמים וקבצים"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||||
msgid "dasboard.team-hero.title"
|
||||
|
@ -326,7 +329,8 @@ msgstr "ייצוא"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
|
||||
msgstr "אפשר להוסיף הגדרות ייצוא לרכיבים ממאפייני העיצוב (מתחתית הסרגל שמשמאל)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אפשר להוסיף הגדרות ייצוא לרכיבים ממאפייני העיצוב (מתחתית הסרגל שמשמאל)."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/export.cljs
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
|
||||
|
@ -390,21 +394,19 @@ msgstr[1] "נוספו 2 גופנים"
|
|||
msgstr[2] "נוספו %s גופנים"
|
||||
msgstr[3] "נוספו %s גופנים"
|
||||
|
||||
#, markdown
|
||||
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כל גופן דפדפן שיועלה כאן יתווסף לרשימת משפחת הגופנים שזמין במאפייני הטקסט "
|
||||
"של הקבצים של הצוות הזה. גופנים מאותו שם של משפחת גופנים יקובצו תחת **משפחת "
|
||||
"כל גופן דפדפן שיועלה כאן יתווסף לרשימת משפחת הגופנים שזמין במאפייני הטקסט של "
|
||||
"הקבצים של הצוות הזה. גופנים מאותו שם של משפחת גופנים יקובצו תחת **משפחת "
|
||||
"גופנים יחידה**. ניתן להעלות גופנים מהסוגים הבאים: **TTF, OTF ו־WOFF** (אחד "
|
||||
"הסוגים יספיק)."
|
||||
|
||||
#, markdown
|
||||
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עליך להעלות גופנים בבעלותך או שיש לך רישיון להשתמש בהם ב־Penpot. ניתן למצוא "
|
||||
"על כך מידע נוסף בסעיף זכויות התוכן של [תנאי השירות של "
|
||||
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). אפשר גם לקרוא גם על [רישוי "
|
||||
"גופנים](https://www.typography.com/faq)."
|
||||
"על כך מידע נוסף בסעיף זכויות התוכן של [תנאי השירות של Penpot](https://penpot."
|
||||
"app/terms.html). אפשר גם לקרוא גם על [רישוי גופנים](https://www.typography."
|
||||
"com/faq)."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
|
||||
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
|
||||
|
@ -743,7 +745,8 @@ msgstr "אין לך אפשרות להשתמש בכתובת הדוא״ל שלך
|
|||
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
|
||||
msgstr "לכתובת הדוא״ל „%s” יש יותר מדי דוחות החזרה קבועים."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||||
msgid "errors.email-invalid"
|
||||
msgstr "נא למלא כתובת דוא״ל תקפה בבקשה"
|
||||
|
||||
|
@ -802,7 +805,8 @@ msgstr "נראה כי זאת תמונה שגויה."
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||||
msgid "errors.member-is-muted"
|
||||
msgstr "הודעות הדוא״ל לפרופיל שהזמנת מושתקות (דיווחים על דואר זבל או הרבה החזרות)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הודעות הדוא״ל לפרופיל שהזמנת מושתקות (דיווחים על דואר זבל או הרבה החזרות)."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||||
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
|
||||
|
@ -1362,7 +1366,6 @@ msgid "labels.no-invitations"
|
|||
msgstr "אין הזמנות ממתינות."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||||
#, markdown
|
||||
msgid "labels.no-invitations-hint"
|
||||
msgstr "לחיצה על הכפתור **הזמנת אנשים** תאפשר להזמין אנשים לצוות."
|
||||
|
||||
|
@ -1715,7 +1718,6 @@ msgstr[1] "מחיקת קבצים"
|
|||
msgstr[2] "מחיקת קבצים"
|
||||
msgstr[3] "מחיקת קבצים"
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
|
||||
|
@ -1786,7 +1788,8 @@ msgstr "הזמנת חברים לצוות"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
|
||||
msgstr "כיוון שאין עוד חברים בצוות הזה מלבדך, הצוות יימחק על כל המיזמים והקבצים שלו."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כיוון שאין עוד חברים בצוות הזה מלבדך, הצוות יימחק על כל המיזמים והקבצים שלו."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
|
||||
|
@ -1799,7 +1802,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
|
||||
msgstr "הבעלות על הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו כדי לקידום לבעלות בטרם עזיבתך."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הבעלות על הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו כדי לקידום לבעלות בטרם עזיבתך."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||||
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
|
||||
|
@ -1856,8 +1860,8 @@ msgstr "הסרה כספריה משותפת"
|
|||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לאחר הסרה כספריה משותפת, ספריית הקבצים של הקובץ הזה לא תהיה זמינה עוד "
|
||||
"לשימוש בקרב שאר הקבצים שלך."
|
||||
"לאחר הסרה כספריה משותפת, ספריית הקבצים של הקובץ הזה לא תהיה זמינה עוד לשימוש "
|
||||
"בקרב שאר הקבצים שלך."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
|
@ -1877,7 +1881,8 @@ msgstr[1] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרי
|
|||
msgstr[2] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
msgstr[3] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.activated.hint-many"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.activated.hint-many"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -1915,8 +1920,7 @@ msgstr[3] "ביטול פרסום ספריות"
|
|||
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים "
|
||||
"בה."
|
||||
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים בה."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||||
|
@ -1956,8 +1960,7 @@ msgstr "קישור ההזמנה הועתק"
|
|||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||||
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אי אפשר למחוק את הפרופיל שלך. יש להקצות את הצוותים שלך מחדש בטרם המשך "
|
||||
"בתהליך."
|
||||
"אי אפשר למחוק את הפרופיל שלך. יש להקצות את הצוותים שלך מחדש בטרם המשך בתהליך."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||||
msgid "notifications.profile-saved"
|
||||
|
@ -1969,11 +1972,12 @@ msgstr "הודעת האימות נשלחה בדוא״ל אל %s. נא לבדוק
|
|||
|
||||
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"רצוי לדעת שיש מגוון משאבים זמינים לך כדי לסייע לך להתחיל להשתמש ב־Penpot "
|
||||
"כמו המדריך למשתמשים וערוץ ה־YouTube שלנו."
|
||||
"רצוי לדעת שיש מגוון משאבים זמינים לך כדי לסייע לך להתחיל להשתמש ב־Penpot כמו "
|
||||
"המדריך למשתמשים וערוץ ה־YouTube שלנו."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
|
||||
msgstr "מידע מפורט על אופן השימוש ב־Penpot. החל מתכנון אבטיפוס ועד שיתוף עיצובים."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"מידע מפורט על אופן השימוש ב־Penpot. החל מתכנון אבטיפוס ועד שיתוף עיצובים."
|
||||
|
||||
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
|
||||
msgstr "מדריך למשתמשים"
|
||||
|
@ -2603,8 +2607,7 @@ msgstr "%s - Penpot"
|
|||
|
||||
msgid "viewer.breaking-change.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קישור זה לשיתוף אינו תקף עוד. נא ליצור אחד חדש או לבקש מהבעלים ליצור אחד "
|
||||
"חדש."
|
||||
"קישור זה לשיתוף אינו תקף עוד. נא ליצור אחד חדש או לבקש מהבעלים ליצור אחד חדש."
|
||||
|
||||
msgid "viewer.breaking-change.message"
|
||||
msgstr "מתנצלים!"
|
||||
|
@ -4058,8 +4061,8 @@ msgstr "הצמדת מפרקים (%s)"
|
|||
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
|
||||
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כדי לנסות שוב, אפשר לרענן את הקובץ הזה. אם הבעיה נמשכת, אנו ממליצים לך "
|
||||
"להביט ברשימה ולשקול למחוק גרפיקה פגומה."
|
||||
"כדי לנסות שוב, אפשר לרענן את הקובץ הזה. אם הבעיה נמשכת, אנו ממליצים לך להביט "
|
||||
"ברשימה ולשקול למחוק גרפיקה פגומה."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
|
||||
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
|
||||
|
@ -4071,7 +4074,8 @@ msgstr "מתבצעת המרה %s/%s"
|
|||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
|
||||
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
|
||||
msgstr "גרפיקות ספרייה הן רכיבים מעתה ואילך, מה שהופך אותן להרבה יותר עוצמתיות."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"גרפיקות ספרייה הן רכיבים מעתה ואילך, מה שהופך אותן להרבה יותר עוצמתיות."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
|
||||
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
|
||||
|
@ -4502,7 +4506,8 @@ msgstr "עדכון"
|
|||
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
|
||||
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.export-object"
|
||||
msgid_plural "workspace.options.export-object"
|
||||
msgstr[0] "ייצוא רכיב"
|
||||
|
@ -4533,7 +4538,8 @@ msgstr[3] "הקבצים שלך נמחקו בהצלחה"
|
|||
msgid "shortcut-subsection.text-editor"
|
||||
msgstr "טקסטים"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
|
||||
msgstr[0] "ביטול פרסום"
|
||||
|
@ -4601,16 +4607,159 @@ msgstr "שכפול הראשי"
|
|||
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content"
|
||||
msgstr "הפעלת קנה מידה יחסי"
|
||||
|
||||
#, markdown
|
||||
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"זיהינו בעיה אפשרית בגודפים שלך ביחס למדדים אנכיים למערכת הפעלה שונות. כדי "
|
||||
"לבדוק את זה אפשר להשתמש בשירות מדידות אנכיות של גופנים כגון [זה]](https"
|
||||
"://vertical-metrics.netlify.app/). בנוסף, המלצתנו היא להשתמש "
|
||||
"ב־[Transfonter](https://transfonter.org/) כדי לייצר גופני רשת ולתקן שגיאות. "
|
||||
"לבדוק את זה אפשר להשתמש בשירות מדידות אנכיות של גופנים כגון [זה]](https://"
|
||||
"vertical-metrics.netlify.app/). בנוסף, המלצתנו היא להשתמש ב־[Transfonter]"
|
||||
"(https://transfonter.org/) כדי לייצר גופני רשת ולתקן שגיאות. "
|
||||
|
||||
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
|
||||
msgstr "חלק מכתובות הדוא״ל הן של חברי צוות נוכחיים. ההזמנות לא תישלחנה אליהם."
|
||||
|
||||
msgid "workspace.header.menu.redo"
|
||||
msgstr "ביצוע מחדש"
|
||||
|
||||
msgid "dashboard.import.import-message"
|
||||
msgstr "%s קבצים עברו ייבוא כרגיל."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.hint"
|
||||
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.hint"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"מחיקה תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה. משאבים שאינם בשימוש "
|
||||
"יאבדו."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.hint-many"
|
||||
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.hint-many"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"מחיקה תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקבצים האלה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקבצים האלה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקבצים האלה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"מחיקה שלהם תוביל להעברת המשאבים לספרייה המקומית של הקבצים האלה. משאבים שאינם "
|
||||
"בשימוש יאבדו."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.no-files-message"
|
||||
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.no-files-message"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"אף אחד מהמשאבים שבספרייה של הקובץ הזה בשימוש. הם יימחקו יחד עם הקובץ."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"אף אחד מהמשאבים שבספרייה של הקבצים האלה בשימוש. הם יימחקו יחד עם הקבצים."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"אף אחד מהמשאבים שבספרייה של הקבצים האלה בשימוש. הם יימחקו יחד עם הקבצים."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"אף אחד מהמשאבים שבספרייה של הקבצים האלה בשימוש. הם יימחקו יחד עם הקבצים."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
|
||||
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
|
||||
msgstr[0] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקובץ הזה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[1] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[2] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[3] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message-many"
|
||||
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message-many"
|
||||
msgstr[0] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקובץ הזה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[1] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[2] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[3] "בחלק מהמשאבים בספרייה של הקבצים האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
|
||||
msgstr[0] "ביטול הפרסום יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
msgstr[1] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
msgstr[2] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
msgstr[3] "ביטול הפרסומים יעביר את המשאבים לספרייה המקומית של הקובץ הזה."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"ביטול הפרסום יחסום את הגישה למשאבים מקבצים אחרים. משאבים שכבר היו בשימוש "
|
||||
"יישארו בקבצים האלה (העיצוב לא יישבר!)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"ביטול הפרסום יחסום את הגישה למשאבים מקבצים אחרים. משאבים שכבר היו בשימוש "
|
||||
"יישארו בקבצים האלה (העיצוב לא יישבר!)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"ביטול הפרסום יחסום את הגישה למשאבים מקבצים אחרים. משאבים שכבר היו בשימוש "
|
||||
"יישארו בקבצים האלה (העיצוב לא יישבר!)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"ביטול הפרסום יחסום את הגישה למשאבים מקבצים אחרים. משאבים שכבר היו בשימוש "
|
||||
"יישארו בקבצים האלה (העיצוב לא יישבר!)."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
|
||||
msgstr[0] "אף אחד מהמשאבים שבספרייה הזאת נמצא בשימוש."
|
||||
msgstr[1] "אף אחד מהמשאבים שבספריות האלה נמצא בשימוש."
|
||||
msgstr[2] "אף אחד מהמשאבים שבספריות האלה נמצא בשימוש."
|
||||
msgstr[3] "אף אחד מהמשאבים שבספריות האלה נמצא בשימוש."
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
|
||||
msgstr[0] "בחלק מהמשאבים בספרייה הזאת נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[1] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[2] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[3] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||||
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
|
||||
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
|
||||
msgstr[0] "בחלק מהמשאבים בספרייה הזאת נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[1] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[2] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
msgstr[3] "בחלק מהמשאבים בספריות האלה נעשה שימוש כאן:"
|
||||
|
||||
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
|
||||
msgstr "החלפת מצב הצגה"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||||
msgid "workspace.assets.shared"
|
||||
msgstr "משותף"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.text-options.align-center"
|
||||
msgstr "יישור למרכז"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.text-options.align-justify"
|
||||
msgstr "יישור לשני הצדדים (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.text-options.align-left"
|
||||
msgstr "יישור שמאלה (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||||
msgid "workspace.options.text-options.align-right"
|
||||
msgstr "יישור ימינה (%s)"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue