0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-03-15 01:01:30 -05:00

Merge branch 'translations' into develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2021-06-18 11:26:13 +02:00
commit 432a8f2338
7 changed files with 2799 additions and 2709 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-01 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Antonio <antonio@fesomia.cat>\n" "Last-Translator: Antonio <antonio@fesomia.cat>\n"
"Language-Team: Catalan " "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/>\n" "ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "Ja teniu un compte?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email" msgid "auth.check-your-email"
msgstr "" msgstr ""
"Reviseu el correu i cliqueu l'enllaç per verificar i començar a utilitzar " "Reviseu el correu i cliqueu l'enllaç per verificar i començar a utilitzar el "
"el Penpot." "Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password" msgid "auth.confirm-password"
@ -75,18 +75,10 @@ msgstr "Entreu amb GitHub"
msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Entreu amb GitLab" msgstr "Entreu amb GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Entreu amb Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "Identifiqueu-vos amb LDAP" msgstr "Identifiqueu-vos amb LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Entreu amb OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password" msgid "auth.new-password"
msgstr "Escriviu la nova contrasenya" msgstr "Escriviu la nova contrasenya"
@ -101,7 +93,8 @@ msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "El perfil encara no ha estat verificat. Verifiqueu-lo abans de continuar." msgstr ""
"El perfil encara no ha estat verificat. Verifiqueu-lo abans de continuar."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
@ -155,12 +148,6 @@ msgstr "Creeu un compte"
msgid "auth.sidebar-tagline" msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "La solució de codi obert per dissenyar i prototipar." msgstr "La solució de codi obert per dissenyar i prototipar."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"En crear un nou compte, accepteu les nostres condicions del servei i la "
"política de privacitat."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent" msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "S'ha enviat un correu de verificació a" msgstr "S'ha enviat un correu de verificació a"
@ -173,10 +160,6 @@ msgstr "Afegeix una biblioteca compartida"
msgid "dashboard.change-email" msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Canvia el correu" msgstr "Canvia el correu"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(còpia)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team" msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ Crea un nou equip" msgstr "+ Crea un nou equip"
@ -192,36 +175,10 @@ msgstr "Suprimeix l'equip"
msgid "dashboard.draft-title" msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Esborrany" msgstr "Esborrany"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplica"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplica %s fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files" msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Encara no teniu cap arxiu aquí" msgstr "Encara no teniu cap arxiu aquí"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Els tipus de lletra web que pengeu aquí s'afegiran a la llista de famílies "
"tipogràfiques disponibles a les propietats del text dels fitxers d'aquest "
"equip. Els tipus de lletra amb el mateix nom de família s'agruparan en "
"**una sola família tipogràfica**. Podeu pujar tipus de lletra amb aquests "
"formats: **TTF, OTF i WOFF** (només és necessari un)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Només podeu pujar tipus de lletra de la vostra propietat o dels que tingueu "
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació "
"a la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre "
"[llicenciament de tipus de lletra](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile" msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Convida a l'equip" msgstr "Convida a l'equip"
@ -238,34 +195,14 @@ msgstr "Biblioteques compartides"
msgid "dashboard.loading-files" msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "S'estan carregant els fitxers…" msgstr "S'estan carregant els fitxers…"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Mou a"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "Mou %s fitxers a"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Mou a un altre equip"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file" msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ Fitxer nou" msgstr "+ Fitxer nou"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Fitxer nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.new-project" msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ Projecte nou" msgstr "+ Projecte nou"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Projecte nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for" msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència amb “%s“" msgstr "No s'ha trobat cap coincidència amb “%s“"
@ -290,18 +227,10 @@ msgstr "La contrasenya s'ha desat correctament"
msgid "dashboard.num-of-members" msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s membres" msgstr "%s membres"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Obre el fitxer en una pestanya nova"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs #: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.password-change" msgid "dashboard.password-change"
msgstr "Canvia la contrasenya" msgstr "Canvia la contrasenya"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Fixa/Deixa de fixar"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.projects-title" msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "Projectes" msgstr "Projectes"
@ -338,34 +267,6 @@ msgstr "Selecciona un tema"
msgid "dashboard.show-all-files" msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Mostra tots els fitxers" msgstr "Mostra tots els fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "S'ha eliminat el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "S'ha eliminat el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "S'ha duplicat el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "S'ha eliminat el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "S'ha mogut el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "S'han mogut els fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "S'ha mogut el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.switch-team" msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "Canvia d'equip" msgstr "Canvia d'equip"
@ -458,14 +359,6 @@ msgstr "Alguna cosa ha anat malament"
msgid "errors.google-auth-not-enabled" msgid "errors.google-auth-not-enabled"
msgstr "L'autenticació amb Google està desactivada en aquest servidor" msgstr "L'autenticació amb Google està desactivada en aquest servidor"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "El color no és vàlid"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "L'autenticació LDAP està inhabilitada."
msgid "errors.media-format-unsupported" msgid "errors.media-format-unsupported"
msgstr "El format d'imatge no està suportat (ha de ser SVG, JPG o PNG)." msgstr "El format d'imatge no està suportat (ha de ser SVG, JPG o PNG)."
@ -476,8 +369,7 @@ msgstr "La imatge és massa gran (ha de ser inferior a 5 MB)."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch" msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "" msgstr ""
"Sembla que el contingut de la imatge no coincideix amb l'extensió del " "Sembla que el contingut de la imatge no coincideix amb l'extensió del fitxer."
"fitxer."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed" msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -510,15 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "errors.registration-disabled" msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "El registre està desactivat" msgstr "El registre està desactivat"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr ""
"Heu d'acceptar les nostres condicions del servei i la política de "
"privacitat."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "El codi ha caducat"
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs #: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error" msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "S'ha produït un error inesperat." msgstr "S'ha produït un error inesperat."
@ -584,224 +467,9 @@ msgstr "Correu electrònic"
msgid "generic.error" msgid "generic.error"
msgstr "S'ha produït un error" msgstr "S'ha produït un error"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur"
msgstr "Difuminat"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "Valor"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "Emplenat"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.download"
msgstr "Baixa la imatge original"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "Alçada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "Amplada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "Disposició"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "Alçada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.left"
msgstr "Esquerra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.radius"
msgstr "Radi"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.rotation"
msgstr "Rotació"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.top"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.width"
msgstr "Amplada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "Ombra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke"
msgstr "Traç"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Centre"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Interior"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Exterior"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "Puntejat"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "Mesclat"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.none"
msgstr "Cap"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "Sòlid"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke.width"
msgstr "Amplada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography"
msgstr "Tipografia"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-family"
msgstr "Família tipogràfica"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
msgstr "Mida de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
msgstr "Estil de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "Espaiat de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.line-height"
msgstr "Alçada de la línia"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "Decoració del text"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "Cap"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr "Barrat"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "Subratllat"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform"
msgstr "Transformació del text"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "Minúscules"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Cap"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Inicials en majúscules"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Majúscules"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code"
msgstr "Codi"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Cercle"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Corba"
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "Taula de treball"
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "Grup"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Imatge"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s seleccionats"
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "Camí"
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "Rectangle"
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
msgid "handoff.tabs.code.selected.text"
msgstr "Text"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.info"
msgstr "Informació"
msgid "history.alert-message"
msgstr "Esteu veient la versió %s"
msgid "labels.accept" msgid "labels.accept"
msgstr "Acceptar" msgstr "Acceptar"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "Administració"
msgid "labels.go-back" msgid "labels.go-back"
msgstr "Enrere" msgstr "Enrere"
@ -818,3 +486,334 @@ msgstr "Projectes - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "title.dashboard.search" msgid "title.dashboard.search"
msgstr "Cerca - %s - Penpot" msgstr "Cerca - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "El codi ha caducat"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr ""
"Heu d'acceptar les nostres condicions del servei i la política de privacitat."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "L'autenticació LDAP està inhabilitada."
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "El color no és vàlid"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "S'ha mogut el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "S'han mogut els fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "S'ha mogut el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "S'ha eliminat el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "S'ha duplicat el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "S'ha eliminat el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "S'ha eliminat el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Fixa/Deixa de fixar"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Obre el fitxer en una pestanya nova"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Projecte nou"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Fitxer nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Mou a un altre equip"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "Mou %s fitxers a"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Mou a"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Només podeu pujar tipus de lletra de la vostra propietat o dels que tingueu "
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació a "
"la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre ["
"llicenciament de tipus de lletra](https://www.typography.com/faq)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Els tipus de lletra web que pengeu aquí s'afegiran a la llista de famílies "
"tipogràfiques disponibles a les propietats del text dels fitxers d'aquest "
"equip. Els tipus de lletra amb el mateix nom de família s'agruparan en **una "
"sola família tipogràfica**. Podeu pujar tipus de lletra amb aquests formats: "
"**TTF, OTF i WOFF** (només és necessari un)."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplica %s fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplica"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(còpia)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"En crear un nou compte, accepteu les nostres condicions del servei i la "
"política de privacitat."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Entreu amb OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Entreu amb Google"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "Administració"
msgid "history.alert-message"
msgstr "Esteu veient la versió %s"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.info"
msgstr "Informació"
msgid "handoff.tabs.code.selected.text"
msgstr "Text"
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "Rectangle"
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "Camí"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s seleccionats"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Imatge"
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "Grup"
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "Taula de treball"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Corba"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Cercle"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "Espaiat de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code"
msgstr "Codi"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Majúscules"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Inicials en majúscules"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Cap"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "Minúscules"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform"
msgstr "Transformació del text"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "Subratllat"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr "Barrat"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "Cap"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "Decoració del text"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.line-height"
msgstr "Alçada de la línia"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
msgstr "Estil de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
msgstr "Mida de la lletra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-family"
msgstr "Família tipogràfica"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography"
msgstr "Tipografia"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke.width"
msgstr "Amplada"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "Sòlid"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.none"
msgstr "Cap"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "Mesclat"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "Puntejat"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Exterior"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Interior"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Centre"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke"
msgstr "Traç"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "Ombra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.width"
msgstr "Amplada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.top"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.rotation"
msgstr "Rotació"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.radius"
msgstr "Radi"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.left"
msgstr "Esquerra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "Alçada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "Disposició"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "Amplada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "Alçada"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.download"
msgstr "Baixa la imatge original"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "Emplenat"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "Valor"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur"
msgstr "Difuminat"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Yannik Rödel <weblate@yannik.info>\n" "Last-Translator: Yannik Rödel <weblate@yannik.info>\n"
"Language-Team: German " "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n" "de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -75,18 +75,10 @@ msgstr "Einloggen mit Github"
msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Einloggen mit Gitlab" msgstr "Einloggen mit Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Einloggen mit Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "Anmelden mit LDAP" msgstr "Anmelden mit LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Einloggen mit OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password" msgid "auth.new-password"
msgstr "Geben Sie ein neues Passwort ein" msgstr "Geben Sie ein neues Passwort ein"
@ -157,12 +149,6 @@ msgstr "Konto erstellen"
msgid "auth.sidebar-tagline" msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Die Open-Source-Lösung für Design und Prototyping." msgstr "Die Open-Source-Lösung für Design und Prototyping."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen "
"und Datenschutzrichtlinien zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent" msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail gesendet an" msgstr "Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail gesendet an"
@ -198,24 +184,10 @@ msgstr "Entwurf"
msgid "dashboard.duplicate" msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplizieren" msgstr "Duplizieren"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "%s Dateien duplizieren"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files" msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Sie haben hier noch keine Dateien" msgstr "Sie haben hier noch keine Dateien"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Jede Webschriftart, die Sie hier hochladen, wird der Liste der Schriftarten "
"hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams "
"verfügbar ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden "
"als **eine einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in "
"den folgenden Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird "
"benötigt)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile" msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Zum Team einladen" msgstr "Zum Team einladen"
@ -2441,3 +2413,30 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen" msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Jede Webschriftart, die Sie hier hochladen, wird der Liste der Schriftarten "
"hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams verfügbar "
"ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden als **eine "
"einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in den folgenden "
"Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird benötigt)."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "%s Dateien duplizieren"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen "
"und Datenschutzrichtlinien zu."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Einloggen mit OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Einloggen mit Google"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 13:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-18 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrés Moya <andres.moya@kaleidos.net>\n" "Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish " "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/>\n" "es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account" msgid "auth.already-have-account"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Introduce tus datos aquí"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title" msgid "auth.login-title"
msgstr "Encantados de volverte a ver" msgstr "¡Encantados de verte de nuevo!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit" msgid "auth.login-with-github-submit"
@ -215,19 +215,19 @@ msgstr "Aun no tienes fuentes personalizadas."
#, markdown #, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr "" msgstr ""
"Any web font you upload here will be added to the font family list " "Cualquier fuente personalizada añadida aquí aparecerá en la lista de "
"available at the text properties of the files of this team. Fonts with the " "familias de fuentes disponible en las propiedades de texto de los archivos "
"same font family name will be grouped as a **single font family**. You can " "de este equipo. Las fuentes con el mismo nombre de familia serán agrupadas "
"upload fonts with the following formats: **TTF, OTF and WOFF** (only one " "como una **única familia de fuentes**. Se pueden cargar fuentes con los "
"will be needed)." "siguientes formatos: **TTF, OTF and WOFF** (con uno es suficiente)."
#, markdown #, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr "" msgstr ""
"You should only upload fonts you own or have license to use in Penpot. Find " "Sólo deberías cargar fuentes que te pertenecen o de las que tienes una "
"out more in the Content rights section of [Penpot's Terms of " "licencia que te permita usarlas en Penpot. Encuentra más información en la "
"Service](https://penpot.app/terms.html). You also might want to read about " "sección de Derechos de Contenido: [Penpot's Terms of Service](1). También te "
"[font licensing](2)." "puede interesar leer más sobre licencias tipográficas: [font licensing](2)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile" msgid "dashboard.invite-profile"
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Selecciona un tema"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.show-all-files" msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Ver todos los ficheros" msgstr "Ver todos los archivos"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file" msgid "dashboard.success-delete-file"
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Autenticación con google esta dehabilitada en el servidor"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color" msgid "errors.invalid-color"
msgstr "Color inválido" msgstr "Color no válido"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled" msgid "errors.ldap-disabled"
@ -566,10 +566,12 @@ msgstr "Entra al foro colaborativo de Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle2" msgid "feedback.discussions-subtitle2"
msgstr "" msgstr ""
"Puedes hacer preguntas y dar respuestas, participar en conversaciones "
"abiertas y hacer seguimiento de decisones que afectan al proyecto."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-title" msgid "feedback.discussions-title"
msgstr "" msgstr "Debates de equipo"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject" msgid "feedback.subject"
@ -578,6 +580,9 @@ msgstr "Asunto"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle" msgid "feedback.subtitle"
msgstr "" msgstr ""
"Por favor describe el motivo de tu mensaje, especificando si es un problema, "
"una idea o una duda. Alguien de nuestro equipo responderá tan pronto como "
"sea posible."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title" msgid "feedback.title"
@ -1041,7 +1046,7 @@ msgstr "Renombrar"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team" msgid "labels.rename-team"
msgstr "Renomba el equipo" msgstr "Renombra el equipo"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs #: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry" msgid "labels.retry"
@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "Enviar"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending" msgid "labels.sending"
msgstr "Enviando..." msgstr "Enviando"
#: src/app/main/ui/static.cljs #: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message" msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
@ -1102,13 +1107,13 @@ msgid "labels.update-team"
msgstr "Actualiza el equipo" msgstr "Actualiza el equipo"
msgid "labels.upload" msgid "labels.upload"
msgstr "Subir" msgstr "Cargar"
msgid "labels.upload-custom-fonts" msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Subir fuente" msgstr "Cargar fuente"
msgid "labels.uploading" msgid "labels.uploading"
msgstr "Subiendo..." msgstr "Subiendo"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.viewer" msgid "labels.viewer"
@ -1142,7 +1147,8 @@ msgstr "Verificar el nuevo correo"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info" msgid "modals.change-email.info"
msgstr "Enviaremos un mensaje a tu correo actual “%s” para verificar tu identidad." msgstr ""
"Enviaremos un mensaje a tu correo actual “%s” para verificar tu identidad."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email" msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1220,8 +1226,8 @@ msgstr "Eliminando estilo de fuente"
msgid "modals.delete-font.message" msgid "modals.delete-font.message"
msgstr "" msgstr ""
"Estas seguro de querer eliminar esta fuente? Dejara de cargar si es usada " "¿Seguro que quieres eliminar esta fuente? Si está siendo usada en algún "
"en algun fichero." "fichero no se cargará."
msgid "modals.delete-font.title" msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Eliminando fuente" msgstr "Eliminando fuente"
@ -1754,7 +1760,7 @@ msgstr "Añadir"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.colors" msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s colors" msgstr "%s colores"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs #: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.big-thumbnails" msgid "workspace.libraries.colors.big-thumbnails"
@ -2675,3 +2681,11 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta" msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Ir al login"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Introduce un nuevo nombre de equipo"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 21:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-23 21:33+0000\n"
"Last-Translator: luthfi azhari <fiazhari@gmail.com>\n" "Last-Translator: luthfi azhari <fiazhari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian " "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n" "frontend/id/>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -11,9 +11,84 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Anda belum memiliki file disini"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplikasi % file"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplikat"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Konsep"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Hapus tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot anda"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ Buat tim baru"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(salin)"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Ubah email"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Tambahkan sebagai pustaka bersama"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account" msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Sudah memiliki akun?" msgstr "Kami mengirim verifikasi ke surel anda"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Ini gratis, Open Source"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Tidak ada akun?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Ubah kata sandi anda"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Kami akan mengirimi anda surel dengan intruksi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Pemulihan Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Paling tidak 8 karakter"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email" msgid "auth.check-your-email"
@ -25,13 +100,72 @@ msgstr ""
msgid "auth.confirm-password" msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi" msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.create-demo-account" msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "Buat akun demo" msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, anda menyetujui persyaratan layanan dan kebijakan "
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Solusi open-source untuk desain dan pembuatan prototype."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile" msgid "auth.password"
msgstr "Ingin mencobanya?" msgstr "Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Berhasil bergabung dengan tim"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Link pemulihan kata sandi berhasil dikirim ke kotak masuk anda."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr ""
"Akun belum terverifikasi, harap verifikasi profile anda sebelum melanjutkan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Token pemulihan tidak valid."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Ketikkan kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Masuk dengan OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "Masuk dengan LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Masuk dengan Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Masuk dengan Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Masuk dengan Github"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "Senang bertemu denganmu lagi!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "Masukkan detail anda di bawah ini"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning" msgid "auth.demo-warning"
@ -39,171 +173,38 @@ msgstr ""
"Ini layanan DEMO, JANGAN GUNAKAN untuk pekerjaan nyata, project ini akan di " "Ini layanan DEMO, JANGAN GUNAKAN untuk pekerjaan nyata, project ini akan di "
"hapus secara berkala." "hapus secara berkala."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "Surel"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.forgot-password" msgid "auth.login-submit"
msgstr "Lupa kata sandi?" msgstr "Masuk"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname" msgid "auth.login-here"
msgstr "Nama Lengkap" msgstr "Masuk disini"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.go-back-to-login" msgid "auth.go-back-to-login"
msgstr "Kembali!" msgstr "Kembali!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here" msgid "auth.fullname"
msgstr "Masuk disini" msgstr "Nama Lengkap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit" msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Masuk"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "Masukkan detail anda di bawah ini"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "Senang bertemu denganmu lagi!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Masuk dengan Github"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Masuk dengan Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Masuk dengan Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "Masuk dengan LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Masuk dengan OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Ketikkan kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Token pemulihan tidak valid."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Akun belum terverifikasi, harap verifikasi profile anda sebelum melanjutkan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Link pemulihan kata sandi berhasil dikirim ke kotak masuk anda."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Berhasil bergabung dengan tim"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Paling tidak 8 karakter"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Pemulihan Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Kami akan mengirimi anda surel dengan intruksi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Lupa kata sandi?" msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.recovery-submit" msgid "auth.email"
msgstr "Ubah kata sandi anda" msgstr "Surel"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Tidak ada akun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit" msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Buat akun baru" msgstr "Ingin mencobanya?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Buat akun demo"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs #: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle" msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Ini gratis, Open Source" msgstr "Sudah memiliki akun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Solusi open-source untuk desain dan pembuatan prototype."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, anda menyetujui persyaratan layanan dan kebijakan "
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Kami mengirim verifikasi ke surel anda"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Tambahkan sebagai pustaka bersama"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Ubah email"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(salin)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ Buat tim baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot anda"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Hapus tim"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Konsep"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplikat"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplikasi % file"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Anda belum memiliki file disini"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-15 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-15 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Eranot <renato.konflanz@unochapeco.edu.br>\n" "Last-Translator: Eranot <renato.konflanz@unochapeco.edu.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) " "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_BR/>\n" "penpot/frontend/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -849,14 +849,6 @@ msgstr ""
msgid "modals.delete-font.title" msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Excluindo fonte" msgstr "Excluindo fonte"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este membro da equipe?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Excluir membro da equipe"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member-confirm.accept" msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "Enviar convite" msgstr "Enviar convite"
@ -870,10 +862,6 @@ msgstr ""
"Você não pode deixar a equipe se não houver outro membro para promover a " "Você não pode deixar a equipe se não houver outro membro para promover a "
"proprietário. Você pode excluir a equipe." "proprietário. Você pode excluir a equipe."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "Você é o proprietário de %s."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint2" msgid "modals.leave-and-reassign.hint2"
msgstr "Selecione outro membro para promover antes de sair" msgstr "Selecione outro membro para promover antes de sair"
@ -918,13 +906,6 @@ msgstr "Promover a proprietário"
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Remover como Biblioteca Compartilhada" msgstr "Remover como Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Depois de removida como Biblioteca Compartilhada, os Componentes deste "
"arquivo deixarão de estar disponível para serem usados com o resto de seus "
"arquivos."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Remover “%s” como Biblioteca Compartilhada" msgstr "Remover “%s” como Biblioteca Compartilhada"
@ -937,46 +918,6 @@ msgstr "Atualizar componente"
msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Você está prestes a atualizar um Componente em uma Biblioteca "
"Compartilhada. Isso pode afetar outros arquivos que a utilizam."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Atualizar Componente em uma Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "Convite enviado com sucesso"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"Você não pode deletar seu perfil. Designe um novo proprietário para suas "
"equipes antes de continuar."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "Perfil salvo com sucesso!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "E-mail de verificação enviado para %s. Verifique seu e-mail!"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Ir para a página de login"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "Misto"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.font-providers" msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "Provedores de fonte - %s - Penpot" msgstr "Provedores de fonte - %s - Penpot"
@ -985,271 +926,330 @@ msgstr "Provedores de fonte - %s - Penpot"
msgid "title.dashboard.fonts" msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "Fontes - %s - Penpot" msgstr "Fontes - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.dashboard.projects" msgid "title.team-settings"
msgstr "Projetos - %s - Penpot" msgstr "Configurações - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "title.dashboard.search"
msgstr "Pesquisar - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "title.dashboard.shared-libraries"
msgstr "Bibliotecas Compartilhadas - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - Liberdade de design para equipes"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "title.settings.feedback"
msgstr "Dê sua opinião - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "title.settings.options"
msgstr "Configurações - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "title.settings.password"
msgstr "Senha - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "title.settings.profile"
msgstr "Perfil - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members" msgid "title.team-members"
msgstr "Membros - %s - Penpot" msgstr "Membros - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "title.team-settings" msgid "title.settings.profile"
msgstr "Configurações - %s - Penpot" msgstr "Perfil - Penpot"
msgid "workspace.library.all" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgstr "Todas bibliotecas" msgid "title.settings.password"
msgstr "Senha - Penpot"
msgid "workspace.library.libraries" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgstr "Bibliotecas" msgid "title.settings.options"
msgstr "Configurações - Penpot"
msgid "workspace.library.own" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgstr "Minhas bibliotecas" msgid "title.settings.feedback"
msgstr "Dê sua opinião - Penpot"
msgid "workspace.library.store" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgstr "Bibliotecas da loja" msgid "title.default"
msgstr "Penpot - Liberdade de design para equipes"
msgid "workspace.options.blur-options.background-blur" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgstr "Fundo" msgid "title.dashboard.shared-libraries"
msgstr "Bibliotecas Compartilhadas - %s - Penpot"
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgstr "Camada" msgid "title.dashboard.search"
msgstr "Pesquisar - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title" msgid "title.dashboard.projects"
msgstr "Projetos - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "Misto"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Ir para a página de login"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "E-mail de verificação enviado para %s. Verifique seu e-mail!"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "Perfil salvo com sucesso!"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Você não pode deletar seu perfil. Designe um novo proprietário para suas "
"equipes antes de continuar."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "workspace.options.component" msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "Componente" msgstr "Convite enviado com sucesso"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.options.design" msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Design" msgstr "Atualizar Componente em uma Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.options.export" msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr "Exportar" msgstr ""
"Você está prestes a atualizar um Componente em uma Biblioteca Compartilhada. "
"Isso pode afetar outros arquivos que a utilizam."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "workspace.options.export-object" msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr "Exportar forma" msgstr ""
"Depois de removida como Biblioteca Compartilhada, os Componentes deste "
"arquivo deixarão de estar disponível para serem usados com o resto de seus "
"arquivos."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix" msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "Sufixo" msgstr "Você é o proprietário de %s."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object" msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Exportando…" msgstr "Excluir membro da equipe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "workspace.options.fill" msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Preencher" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este membro da equipe?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "Automático"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Colunas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Colunas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "Altura"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "Margem"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "Linhas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "Definir como padrão"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "Tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "Tipo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Inferior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "Centro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "Esquerda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "Direita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "Esticar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "Usar padrão"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "Largura"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "Linhas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "Quadrado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.title"
msgstr "Grades & Layouts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "Cor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Camadas selecionadas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.navigate-to"
msgstr "Navegar para"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.none"
msgstr "Nenhum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Posição"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
msgid "workspace.options.prototype"
msgstr "Protótipo"
msgid "workspace.options.radius"
msgstr "Raio"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.all-corners"
msgstr "Todos cantos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Cantos individuais"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotação"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "Borrar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "Sombra projetada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow"
msgstr "Sombra interior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "Sombra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs
msgid "workspace.options.size-presets"
msgstr "Predefinições de tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.center" msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "Centro" msgstr "Sólido"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
msgstr "Tracejada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
msgstr "Pontilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "Dentro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.mixed"
msgstr "Misturado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.outer" msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "Fora" msgstr "Fora"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.solid" msgid "workspace.options.stroke.mixed"
msgstr "Sólido" msgstr "Misturado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "Dentro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
msgstr "Pontilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
msgstr "Tracejada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.center"
msgstr "Centro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs
msgid "workspace.options.size-presets"
msgstr "Predefinições de tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "Sombra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow"
msgstr "Sombra interior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "Sombra projetada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "Borrar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotação"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Cantos individuais"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.all-corners"
msgstr "Todos cantos"
msgid "workspace.options.radius"
msgstr "Raio"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
msgid "workspace.options.prototype"
msgstr "Protótipo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Posição"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.none"
msgstr "Nenhum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.navigate-to"
msgstr "Navegar para"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Camadas selecionadas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "Cor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.title"
msgstr "Grades & Layouts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "Quadrado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "Linhas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "Largura"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "Usar padrão"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "Esticar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "Direita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "Esquerda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "Centro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Inferior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "Tipo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "Tamanho"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "Definir como padrão"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "Linhas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "Margem"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "Altura"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Colunas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Colunas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "Automático"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Preencher"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Exportando…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Sufixo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "Exportar forma"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Exportar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Design"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs
msgid "workspace.options.component"
msgstr "Componente"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr ""
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "Camada"
msgid "workspace.options.blur-options.background-blur"
msgstr "Fundo"
msgid "workspace.library.store"
msgstr "Bibliotecas da loja"
msgid "workspace.library.own"
msgstr "Minhas bibliotecas"
msgid "workspace.library.libraries"
msgstr "Bibliotecas"
msgid "workspace.library.all"
msgstr "Todas bibliotecas"

File diff suppressed because it is too large Load diff