0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-10 00:40:30 -05:00

🌐 Add translations for: Spanish.

Currently translated at 99.6% (764 of 767 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/
This commit is contained in:
andy 2021-09-10 08:43:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 43518c6cfe
commit 1a859fc639
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <rubnx@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 09:32+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Introduce la nueva contraseña"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "Estoy de acuerdo en suscribirme a la lista de correo de Penpot"
msgstr "Estoy de acuerdo en suscribirme a la lista de correo de Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Hemos enviado un email de verificación a"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"¿Estas seguro que quieres eliminar el enlace? Si lo haces, el enlace dejara "
"de funcionar para todos"
"de funcionar para cualquiera"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Obtener enlace"
@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Exportar librerias compartidas"
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr ""
"Las librerias compartidas no se incluirán en la exportación y ningún "
"recurso será incluido en la librería."
"Las librerias compartidas no se incluirán en la exportación y ningún recurso "
"será incluido en la librería. "
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "Usar los recursos como objetos básicos."
msgstr "Usar los recursos como objetos básicos"
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
"propio fichero."
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "Incluir librerias compartidas dentro de las librerias del fichero."
msgstr "Incluir librerias compartidas dentro de las librerias del fichero"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exportar ficheros"
@ -317,10 +317,10 @@ msgstr ""
"licensing](2)."
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "¡Vaya! No hemos podido importar el fichero."
msgstr "¡Vaya! No hemos podido importar el fichero"
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Hubo un problema importando el fichero. No se ha creado el fichero."
msgstr "Hubo un problema importando el fichero. No ha podido ser importado."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s ficheros han sido importados con éxito."
@ -903,7 +903,7 @@ msgid "labels.accept"
msgstr "Aceptar"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Añadir fuentes personalizada"
msgstr "Añadir fuente personalizada"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
msgid "viewer.header.handsoff-section"
msgstr "Handsoff"
msgstr "Handoff"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
@ -2853,4 +2853,130 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Actualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Te damos la bienvenida a Penpot!"
msgid "onboarding.welcome.desc2"
msgstr ""
"Penpot está en fase de desarrollo y tendrá actualizaciones constantes. "
"Esperamos que disfrutes esta version."
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Estamos felices de presentarte la primera Alpha release."
msgid "onboarding.team.start.title"
msgstr "Comienza a diseñar"
msgid "onboarding.team.start.desc1"
msgstr ""
"Entra directamente a Penpot y comienza a diseñar individualmente. Siempre "
"tendrás la opción de crear equipos más adelante."
msgid "onboarding.team.start.button"
msgstr "Comenzar directamente"
msgid "onboarding.team.create.title"
msgstr "Crear equipo"
msgid "onboarding.team.create.input-placeholder"
msgstr "Introduce el nombre del equipo"
msgid "onboarding.team.create.desc1"
msgstr ""
"¿Trabajando con alguien más? Crea un equipo donde compartir proyectos y "
"elementos de diseño."
msgid "onboarding.team.create.button"
msgstr "Crea un equipo"
msgid "onboarding.slide.3.title"
msgstr "Una \"fuente de la verdad\" compartida"
msgid "onboarding.slide.3.desc2"
msgstr ""
"Obtén y entrega especificaciones de código para marcado (SVG, HTML) y "
"estilos (CSS, Less, Stylus…)."
msgid "onboarding.slide.3.desc1"
msgstr ""
"Sincroniza diseño y código de todos tus estilos y componentes con a snippets "
"de código."
msgid "onboarding.slide.3.alt"
msgstr "Especificaciones de código"
msgid "onboarding.slide.2.title"
msgstr "Obtén feedback, presenta y comparte tu trabajo"
msgid "onboarding.slide.2.desc1"
msgstr ""
"Todas las personas del equipo trabajando simultáneamente en archivos de "
"diseño con edición conjunta en tiempo real y herramientas para comentar "
"directamente sobre los diseños."
msgid "onboarding.slide.2.alt"
msgstr "Obtén feedback"
msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "Lleva tus diseños a la vida con interacciones"
msgid "onboarding.slide.1.desc2"
msgstr ""
"Comparte con stakeholders, presenta propuestas a tu equipo y realiza tests "
"de usabilidad sobre tus diseños, todo en uno."
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
msgstr ""
"Crea interacciones completas para imitar el comportamiento del producto."
msgid "onboarding.slide.1.alt"
msgstr "Prototipos interactivos"
msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "Bibliotecas de diseño, estilos y componentes"
msgid "onboarding.slide.0.desc2"
msgstr ""
"Mantén consistencia a escala usando componentes, bibliotecas y sistemas de "
"diseño."
msgid "onboarding.slide.0.desc1"
msgstr ""
"Crea bellos interfaces en colaboración con todas las personas del equipo."
msgid "onboarding.slide.0.alt"
msgstr "Crea diseños"
msgid "onboarding.contrib.title"
msgstr "Contribuyes en Open Source?"
msgid "onboarding.contrib.link"
msgstr "proyecto en github"
msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "Puedes acceder al"
msgid "onboarding.contrib.desc2.2"
msgstr "y seguir las instrucciones de contribución :)"
msgid "onboarding.contrib.desc1"
msgstr ""
"Penpot es Open Source, hecho por y para la comunidad. Si decides colaborar "
"nos encantará :)"
msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "Código Abierto"
msgid "labels.start"
msgstr "Comenzar"
msgid "labels.skip"
msgstr "Omitir"
msgid "dashboard.options"
msgstr "Opciones"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Importar archivos"