0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-02-12 18:18:24 -05:00

Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into translations

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2021-09-08 12:54:20 +02:00
commit 12c1852297
8 changed files with 5217 additions and 82 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Yannik Rödel <weblate@yannik.info>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 08:33+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <translate@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -2440,3 +2440,85 @@ msgstr "Einloggen mit OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Einloggen mit Google"
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Schriftart löschen"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "Lösche %s Dateien"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s Dateien löschen möchten?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "Dateien löschen"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Schriftart suchen"
msgid "labels.or"
msgstr "oder"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Schriftarten verwalten"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Installierte Schriftarten"
msgid "labels.fonts"
msgstr "Schriftarten"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Stile"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "%s Dateien löschen"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Neuen Teamnamen eingeben"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Erstellen"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr ""
"Sie müssen unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien akzeptieren."
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "Ungültige Farbe"
msgid "dashboard.options"
msgstr "Optionen"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Neues Projekt"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Neue Datei"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "laden Ihrer Schriftarten …"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Dateien importieren"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Sie haben noch keine benutzerdefinierten Schriftarten installiert."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Schriftart gelöscht"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Datei exportieren"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "%s Dateien exportieren"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 09:19+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <rubnx@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -2801,8 +2801,6 @@ msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
msgid "viewer.header.interactions-section"
msgstr "Interacciones"
@ -2856,3 +2854,9 @@ msgstr "por defecto"
msgid "labels.link"
msgstr "Enlace"
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Introduce un nuevo nombre de equipo"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Exportar %s archivos"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Antukh <niwi@niwi.nz>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 23:33+0000\n"
"Last-Translator: Voxybuns <fossati.val@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -926,8 +926,8 @@ msgstr "Vérifier la nouvelle adresse email"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Nous enverrons un email à votre adresse actuelle « %s» pour vérifier "
"votre identité."
"Nous enverrons un email à votre adresse actuelle « %s» pour vérifier votre "
"identité."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1183,11 +1183,11 @@ msgstr "%s - Mode spectateur - Penpot"
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "Aucun cadre trouvé sur la page."
msgstr "Aucun plan de travail trouvé sur la page."
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "Cadre introuvable."
msgstr "Plan de travail introuvable."
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Suffixe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Export en cours…"
msgstr "Exportation…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.fill"
@ -2198,4 +2198,529 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Actualiser"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
msgid "workspace.path.actions.move-nodes"
msgstr "Déplacer les nœuds (%s)"
msgid "workspace.path.actions.merge-nodes"
msgstr "Fusionner les nœuds (%s)"
msgid "workspace.path.actions.make-curve"
msgstr "Convertir en courbe (%s)"
msgid "workspace.path.actions.make-corner"
msgstr "Convertir en coin (%s)"
msgid "workspace.path.actions.join-nodes"
msgstr "Joindre les nœuds (%s)"
msgid "workspace.path.actions.draw-nodes"
msgstr "Dessiner des nœuds (%s)"
msgid "workspace.path.actions.delete-node"
msgstr "Supprimer le nœud (%s)"
msgid "workspace.path.actions.add-node"
msgstr "Ajouter un nœud (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.preset"
msgstr "Préréglage"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.google"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl"
msgstr "Droite à gauche"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr"
msgstr "Gauche à droite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Coins individuels"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.radius.all-corners"
msgstr "Tous les coins"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Calques sélectionnés"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "Grouper les calques"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "Calque"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light"
msgstr "Lumière tamisée"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay"
msgstr "Incrustation"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen"
msgstr "Superposition"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation"
msgstr "Saturation"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal"
msgstr "Normal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply"
msgstr "Produit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity"
msgstr "Luminosité"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten"
msgstr "Éclaircir"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue"
msgstr "Teinte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light"
msgstr "Lumière crue"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion"
msgstr "Exclusion"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "Différence"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "Assombrir"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "Densité plus faible"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "Densité plus forte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "Couleur"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "Activer le redimensionnement du texte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "Haut & bas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "Haut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "Redimensionner"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "Droite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "Gauche & droite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "Gauche"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "Fixe lors du défilement"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "Centre"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "Bas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Contraintes"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text"
msgstr "Désactiver la mise à l'échelle du texte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Dissocier"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "%s élément sélectionné"
msgstr[1] "%s éléments sélectionnés"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "Renommer le groupe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group-name"
msgstr "Nom du groupe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "Grouper"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr ""
"Vos éléments seront automatiquement nommées comme tels : « nom du groupe / "
"nom de l'élément »"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "Créer un groupe"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.edit-file"
msgstr "Modifier le fichier"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - Liberté de conception pour les équipes"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "Polices - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "Fournisseurs de polices - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas quitter l'équipe si il n'y a aucun membre à promouvoir "
"comme propriétaire. Vous pourriez plutôt supprimer l'équipe."
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Suppression de la police"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette police ? Elle ne se chargera pas si "
"elle est utilisée dans un fichier."
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "Suppression du style de police"
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce style de police ? Il ne sera pas "
"chargé si il est utilisé dans un fichier."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "Suppression de %s fichiers"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %s fichiers ?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "Supprimer les fichiers"
msgid "labels.uploading"
msgstr "Téléchargement…"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Télécharger des polices personnalisées"
msgid "labels.upload"
msgstr "Télécharger"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.update-team"
msgstr "Mettre à jour l'équipe"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending"
msgstr "Envoi…"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.send"
msgstr "Envoyer"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Rechercher une police"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Renommer l'équipe"
msgid "labels.or"
msgstr "ou"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "1 plan de travail"
msgstr[1] "%s plans de travail"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Gérer les polices"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Polices installées"
msgid "labels.fonts"
msgstr "Polices"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Styles"
msgid "labels.font-providers"
msgstr "Fournisseurs de polices"
msgid "labels.font-family"
msgstr "Famille de polices"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Avis envoyé"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "Avis désactivés"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Supprimer %s fichiers"
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "Polices personnalisées"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Entrer le nom de la nouvelle équipe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Créer"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Ajouter police personnalisée"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Jeton inconnu"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "Jeton expiré"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr ""
"Vous devez accepter nos conditions générales d'utilisation et notre "
"politique de confidentialité."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"L'adresse e-mail de votre profil est ignorée (signalée comme spam ou taux de "
"rebond élevé)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"L'adresse e-mail du profil que vous invitez est ignorée (signalée comme spam "
"ou taux de rebond élevé)."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "Authentification LDAP désactivée."
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "Couleur invalide"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.google-auth-not-enabled"
msgstr "Authentification via Google désactivée dans le backend"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "L'adresse e-mail « %s » a un taux de rebond trop élevé."
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "Votre projet a été déplacé avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "Vos fichiers ont été déplacés avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Votre fichier a été déplacé avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Votre projet a été dupliqué avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "Votre fichier a été dupliqué avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Votre projet a été supprimé avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "Votre fichier a été supprimé avec succès"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Épingler/Désépingler"
msgid "dashboard.options"
msgstr "Options"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Ouvrir fichier dans un nouvel onglet"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Nouveau projet"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Nouveau fichier"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Déplacer vers une autre équipe"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "Déplacer %s fichiers vers"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Déplacer vers"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "chargement de vos polices…"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Importer fichiers"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Ne téléchargez que des polices que vous possédez ou dont la license vous "
"permet de les utiliser dans Penpot. Vous trouverez plus d'informations dans "
"la section Propriété des Contenus des [conditions générales d'utilisation de "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). Vous pouvez également vous "
"renseigner sur les [licenses de polices](https://www.typography.com/faq)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Toute police Web que vous téléchargez sera ajoutée à la liste de polices de "
"caractères disponible dans les propriétés de texte des fichiers de cette "
"équipe. Les polices du même nom de famille de polices seront groupées en **"
"une seule famille de polices**. Vous pouvez télécharger les polices au "
"formats suivants : **TTF, OTF et WOFF** (un seul format est nécessaire)."
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Vous n'avez installé aucune police personnalisée."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Police supprimée"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Exporter le fichier"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Exporter %s fichiers"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Dupliquer %s fichiers"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(copie)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"En créant un compte, vous acceptez nos conditions générales d'utilisation et "
"notre politique de confidentialité."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Se connecter via OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Se connecter via Google"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Attributs SVG importés"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "Retourner verticalement"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal"
msgstr "Retourner horizontalement"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.edit"
msgstr "Modifier"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Aligner les nœuds (%s)"
msgid "workspace.path.actions.separate-nodes"
msgstr "Dissocier les nœuds (%s)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-15 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Eranot <renato.konflanz@unochapeco.edu.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_BR/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"Você deve carregar apenas fontes que possui ou tem licença para usar na "
"Penpot. Descubra mais na seção de Direitos de conteúdo nos [Termos de "
"Serviço da Penpot](https://penpot.app/terms.html). Você pode também querer "
"ler sobre [licenciamento de fontes](2)."
"ler sobre [licenciamento de fontes](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
@ -829,8 +829,9 @@ msgid "labels.send"
msgstr "Enviar"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
#, fuzzy
msgid "labels.sending"
msgstr "Enviando..."
msgstr "Enviando"
msgid "labels.upload"
msgstr "Carregar"
@ -838,8 +839,9 @@ msgstr "Carregar"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Carregar fontes personalizadas"
#, fuzzy
msgid "labels.uploading"
msgstr "Carregando..."
msgstr "Carregando"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
@ -1253,3 +1255,743 @@ msgstr "Bibliotecas"
msgid "workspace.library.all"
msgstr "Todas bibliotecas"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Clique para fechar o caminho"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Atualizar"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
msgstr "Existem atualizações nas bibliotecas compartilhadas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.title"
msgstr "Histórico"
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "texto"
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "forma"
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "retângulo"
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "caminho"
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "página"
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "objeto"
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "imagem"
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "grupo"
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
msgstr "prancheta"
msgid "workspace.undo.entry.single.curve"
msgstr "curva"
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "componente"
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "círculo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "Novo %s"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "textos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "formas"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "retângulos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "páginas"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "objetos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "grupos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
msgstr "prancheta"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve"
msgstr "curvas"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "componentes"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "círculos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.move"
msgstr "Objetos movidos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Não há mudanças no histórico até agora"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Texto (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.rect"
msgstr "Retângulo (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.move"
msgstr "Mover"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.frame"
msgstr "Prancheta (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.image"
msgstr "Imagem (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.ellipse"
msgstr "Elipse (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.curve"
msgstr "Curva (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.comments"
msgstr "Comentários (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "Paleta de cores (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "Mapa do site"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
msgid "workspace.sidebar.sitemap"
msgstr "Páginas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Atributos SVG importados"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.sidebar.history"
msgstr "Histórico (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "Camadas (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Atualizar o componente principal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Remover máscara"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "Desbloquear"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.ungroup"
msgstr "Desagrupar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "Mostrar componente principal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Mostrar"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "generic.error"
msgstr "Um erro ocorreu"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "E-mail"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Por favor, descreva o motivo do seu e-mail, especificando se é um problema, "
"uma ideia ou uma dúvida. Um membro de nossa equipe responderá o mais rápido "
"possível."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "Assunto"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-title"
msgstr "Discussões da equipe"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle2"
msgstr ""
"Você pode fazer e responder perguntas, ter conversas abertas e acompanhar as "
"decisões que afetam o projeto."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
msgstr "Junte-se ao fórum de comunicação colaborativa da equipe da Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "Token expirado"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "O registro de contas está desativado no momento."
msgid "dashboard.options"
msgstr "Opções"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "carregando suas fontes …"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Importar arquivos"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Você ainda não tem nenhuma fonte personalizada instalada."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Fonte deletada"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Exportar arquivo"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Exportar %s arquivos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vbottom"
msgstr "Alinhar à base"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing"
msgstr "Espaçamento entre letras"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed"
msgstr "Fixado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width"
msgstr "Largura automática"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height"
msgstr "Altura automática"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.google"
msgstr "Google"
msgid "workspace.options.text-options.decoration"
msgstr "Decoração"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "Alinhar ao topo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-right"
msgstr "Alinhar à direita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
msgstr "Alinhar no meio"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-left"
msgstr "Alinhar à esquerda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-justify"
msgstr "Justificar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-center"
msgstr "Alinhar ao centro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Sombras da seleção"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title.group"
msgstr "Sombra do grupo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.selection-fill"
msgstr "Preenchimento da seleção"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-artboard"
msgstr "Selecionar prancheta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr ""
"Selecione uma forma, prancheta ou grupo para arrastar uma conexão para outra "
"prancheta."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "Camadas do grupo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Editar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "Deletar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr ""
"Seus itens serão nomeados automaticamente como \"nome do grupo / nome do "
"item\""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "Criar grupo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "Componentes"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "Cores"
msgid "workspace.assets.box-filter-graphics"
msgstr "Gráficos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vtop"
msgstr "Alinhar ao topo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vdistribute"
msgstr "Distribuir espaçamento vertical"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hright"
msgstr "Alinhar à direita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hleft"
msgstr "Alinhar à esquerda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hdistribute"
msgstr "Distribuir espaçamento horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.vcenter"
msgstr "Alinhar no centro verticalmente"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
msgid "workspace.align.hcenter"
msgstr "Alinhar no centro horizontalmente"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "Mapa do site"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
msgstr "Mostrar interações ao clicar"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "Mostrar interações"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.title"
msgstr "Compartilhar protótipo"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "Qualquer pessoa com o link terá acesso"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.remove-link"
msgstr "Remover link"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.placeholder"
msgstr "O link de compartilhamento aparecerá aqui"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.create-link"
msgstr "Criar link"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "Copiar link"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "Interações"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "Tela cheia"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.edit-file"
msgstr "Editar arquivo"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
msgstr "Não mostrar interações"
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "Prancheta não encontrada."
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Centro"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "Sombra"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.width"
msgstr "Largura"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.top"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.rotation"
msgstr "Rotação"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.radius"
msgstr "Raio"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.left"
msgstr "Esquerda"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "Altura"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "Largura"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "Altura"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.download"
msgstr "Baixar imagem original"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "Valor"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja excluir esta conversa? Todos os comentários neste "
"tópico serão excluídos."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"Ao remover sua conta, você perderá todos os seus projetos e arquivos atuais."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "Sim, exclua minha conta"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Cancelar e manter minha conta"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Alterar seu e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "Alterar e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "Novo e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Enviaremos a você um e-mail para seu e-mail atual “%s” para verificar sua "
"identidade."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Verificar o novo e-mail"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Adicionar “%s” como Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Depois de adicionados como Biblioteca Compartilhada, os recursos desta "
"biblioteca de arquivos estarão disponíveis para serem usados com o restante "
"de seus arquivos."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Adicionar como biblioteca compartilhada"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Carregando imagem…"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Escrever novo comentário"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.viewer"
msgstr "Visualizador"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.update-team"
msgstr "Atualizar equipe"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "Atualizar"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "Sair"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Mostrar apenas os seus comentários"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Mostrar todos os comentários"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Bibliotecas compartilhadas"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "Configurações"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Serviço indisponível"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "Estamos em manutenção programada de nossos sistemas."
msgid "labels.or"
msgstr "ou"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "1 prancheta"
msgstr[1] "%s pranchetas"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Gerenciar fontes"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Ocultar comentários resolvidos"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Estilos"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.all"
msgstr "Todos"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Adicionar fonte personalizada"
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "Caminho"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Title Case"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform"
msgstr "Transformação de texto"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "Decoração de texto"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "Espaçamento entre letras"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
msgstr "Estilo da fonte"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography.font-family"
msgstr "Família da fonte"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "handoff.attributes.typography"
msgstr "Tipografia"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
msgid "handoff.attributes.stroke.width"
msgstr "Largura"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "Sólido"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.none"
msgstr "Nenhum"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "Misto"
msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "Pontilhado"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Fora"
#, permanent
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Dentro"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "Layout"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "Preencher"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur"
msgstr "Borrar"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "Excluindo %s arquivos"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %s arquivos?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "Excluir arquivos"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
msgstr "Excluir conversa"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "Excluir conversa"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir sua conta?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "Excluir arquivo"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir este arquivo?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "Excluindo arquivo"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Çağlar Yeşilyurt <grch@mm.st>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Etkileşimleri göster"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Bağlantıyı paylaş"
msgstr "Prototipi paylaş"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
@ -1737,7 +1737,6 @@ msgid "workspace.options.text-options.underline"
msgstr "Altı Çizili"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.text-options.title-selection"
msgstr "Metin seçimi"
@ -2429,3 +2428,114 @@ msgstr "Dikdörtgen (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "Renk Paketi (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "Site haritası"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke"
msgstr "Kontur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "İçinde"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "Katı"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "Dışında"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "Üst ve Alt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "Üst"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "Ölçeklendir"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "Sağ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "Sol ve Sağ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "Sol"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "Kaydırırken sabit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "Merkez"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "Alt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Kısıtlamalar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Grubu dağıt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "Grubu yeniden isimlendir"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "Etkileşimler"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.edit-file"
msgstr "Dosyayı düzenle"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Biçimler"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Özel yazı tipi ekle"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
msgstr "Penpot takımı ortak iletişim forumuna katıl."
msgid "dashboard.options"
msgstr "Ayarlar"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "yazı tipleriniz yükleniyor…"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Dosyaları içeri aktar"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Kurulu özel yazı tipiniz bulunmamaktadır."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Yazı tipi silindi"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Dosyayı dışarı aktar"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "%s dosyalarını dışarı aktar"

View file

@ -1,10 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Maemolee <maemolee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -136,7 +141,7 @@ msgstr "创建账号"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "设计与原型的开源解决方案"
msgstr "设计与原型的开源解决方案"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -243,7 +248,7 @@ msgstr "搜索…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "正在搜索“%s”"
msgstr "正在搜索“%s”"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
@ -318,8 +323,9 @@ msgid "ds.confirm-title"
msgstr "你确定?"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, fuzzy
msgid "ds.updated-at"
msgstr "更新%s"
msgstr "最后更新:%s"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
@ -331,11 +337,11 @@ msgstr "电子邮件已被占用"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "电子邮件已经验证通过"
msgstr "电子邮件已经验证通过"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "电子邮件“%s”收到了非常多的永久退信报告"
msgstr "电子邮件“%s”收到了非常多的永久退信报告"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
@ -377,11 +383,11 @@ msgstr "无法连接到后端服务器。"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "确认密码必须保持一致"
msgstr "确认密码必须保持一致"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "密码最少需要8位字符"
msgstr "密码最少需要8位字符"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "发生了意料之外的错误。"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "未知的TOKEN。"
msgstr "未知的令牌"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.wrong-credentials"
@ -1056,7 +1062,7 @@ msgstr "你是%s的所有者。"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint2"
msgstr "请在退出前,从其他成员中选择一位晋升"
msgstr "请在退出前,从其他成员中选择一位晋升"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "退出团队"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "选择一位成员晋升"
msgstr "你确定要离开本团队吗?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.title"
@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "个人资料保存成功!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "验证邮件已发至%s。请检查电子邮箱"
msgstr "验证邮件已发至%s。请检查电子邮箱"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
@ -1222,9 +1228,8 @@ msgstr "移除链接"
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "任何人都可以通过本链接访问"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "分享链接"
msgstr "分享原型"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions"
@ -2219,4 +2224,435 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "更新"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "单击以闭合路径"
msgstr "单击以闭合路径"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "在新标签页打开文件"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "新建项目"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "新建文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "移动到其他团队"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "移动 %s 个文件到"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "移动到"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "正在加载字体…"
msgid "dashboard.import"
msgstr "导入文件"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "您仍然没有已安装得字体。"
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "字体已删除"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "导出文件"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "导出 %s 个文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "复制 %s 个文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "复制"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "使用OpenID (SSO)登录"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "使用Google登录"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "已导入SVG属性"
msgid "workspace.path.actions.separate-nodes"
msgstr "拆分节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.move-nodes"
msgstr "移动节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.merge-nodes"
msgstr "合并节点(%s"
#, fuzzy
msgid "workspace.path.actions.join-nodes"
msgstr "连接节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.draw-nodes"
msgstr "绘制节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.delete-node"
msgstr "删除节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.add-node"
msgstr "添加节点(%s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl"
msgstr "从右到左"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr"
msgstr "从左到右"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "已选中的图层"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "图层成组"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "图层"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light"
msgstr "柔光"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen"
msgstr "滤色"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation"
msgstr "饱和度"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay"
msgstr "叠加"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal"
msgstr "正常"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply"
msgstr "正片叠底"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity"
msgstr "亮度"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten"
msgstr "变亮"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue"
msgstr "色相"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light"
msgstr "强光"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion"
msgstr "排除"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "差值"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "变暗"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "颜色减淡"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "颜色加深"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "颜色"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "顶部与底部"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "顶部"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "缩放"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "右侧"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "左右两侧"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "左侧"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "滚动时保持固定"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "中心"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "底部"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "约束"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "启用缩放文本"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text"
msgstr "禁用缩放文本"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "解组"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "已选中%s个物件"
msgstr[1] "已选中%s个物件"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "重命名组"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group-name"
msgstr "组名"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "组"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "这些物件将按照“组名/物件名”的格式自动命名"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "创建组"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "交互"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.edit-file"
msgstr "编辑文件"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - 面向团队,设计自由"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "字体 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "字体提供者 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "成功发送邀请"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden"
msgstr "如果不能推选另一个成员作为团队所有者,你就无法离开团队。你或许想要删除该团队。"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "发送邀请"
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "正在删除字体"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr "你确定要删除这个字体吗?如果它被用在某个文件里的话,将无法加载。"
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr "你确定要删除这个字体样式吗?如果它被用在某个文件里的话,将无法加载。"
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "正在删除字体样式"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "正在删除%s个文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "你确定要删除这%s个文件吗"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "删除文件"
msgid "labels.uploading"
msgstr "正在上传…"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "上传自定义字体"
msgid "labels.upload"
msgstr "上传"
msgid "labels.search-font"
msgstr "搜索字体"
msgid "labels.or"
msgstr "或"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "1个画板"
msgstr[1] "%s个画板"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "管理字体"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "已安装字体"
msgid "labels.fonts"
msgstr "字体"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "样式"
msgid "labels.font-providers"
msgstr "字体提供者"
msgid "labels.font-family"
msgstr "字体族"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "删除%s个文件"
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "自定义字体"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "输入新的团队名称"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "创建"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "添加自定义字体"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "令牌已过期"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr "你必须接受我们的使用条例和隐私政策。"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "无效的颜色"
msgid "dashboard.options"
msgstr "选项"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "成功删除了项目"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "成功删除了文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "成功移动了项目"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "成功移动了文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "成功移动了文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "成功创建了项目副本"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "成功创建了文件副本"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "钉到侧边栏/取消钉住"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"你应当只向Penpot上传你所拥有的字体或是你持有使用许可的字体。点击[Penpot服务条例](https://penpot.app/terms."
"html)查看更多有关内容权利的章节。或许你也想了解一下[字体许可授权] (https://www.typography.com/faq)。"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"你在此上传的任何网络字体文件,将会被添加至本团队下文件的字体属性中的可用字体族列表中。拥有相同字体族名称的字体文件,将会按照字体族进行分组。你可以上传以下"
"格式的字体文件:**TTFOTF和WOFF**(你只需要上传其中一种即可)。"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(拷贝)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "创建账号意味着您认可我们的服务条例和隐私政策。"