0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-10 08:50:57 -05:00
penpot/frontend/translations/tr.po
Andrey Antukh 4cca8f0600 ♻️ Refactor translations subsystem.
Migrate from plain json files to gettext.
2021-04-13 13:59:50 +02:00

460 lines
No EOL
14 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Zaten hesabın var mı?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Penpot hesabını onaylamak ve kullanmaya başlamak için e-postanı kontrol et "
"ve gönderilen bağlantıya tıkla."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Parolayı onayla"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Demo hesabı oluştur"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Sadece denemek mi istiyorsun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Bu bir DEMO servis, gerçek işleriniz için KULLANMAYIN, projeler periyodik "
"olarak silinecektir."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "E-posta"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Parolanı mı unuttun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "Tam Adın"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.go-back-to-login"
msgstr "Geri dön!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Buradan giriş yap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Giriş yap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "Bilgilerini aşağıdaki alana gir"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "Seni tekrar görmek süper!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Github ile giriş yap"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab ile giriş yap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP ile giriş yap"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Yeni bir parola gir"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Kurtarma bağlantısı geçerli değil"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
msgstr "Parola başarıyla değiştirldi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Profil onaylanmamış, devam etmeden önce profili onaylayın."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Parola kurtarma bağlantısı e-posta kutuna gönderildi."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Takıma başarıyla katıldın"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "Parola"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "En az 8 karakter"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Parolayı kurtar"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Detayları sana e-posta ile göndereceğiz"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Parolanı mı unuttun?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Parolanı değiştir"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Henüz hesabın yok mu?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Bir hesap oluştur"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Ücretsiz ve Açık Kaynak"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Bir hesap oluştur"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Tasarım ve prototipleme için açık-kaynak çözüm."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Bir hesap oluştururken, koşullarımızı ve gizlilik politikamızı kabul etmiş "
"sayılırsınız."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Onay e-postanı şu adrese gönderdik"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Paylaşılan Kitaplık olarak ekle"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "E-posta adresini değiştir"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(kopya)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Yeni takım oluştur"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot'un"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Takımı sil"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Taslak"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Kopyasını oluştur"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "%s dosyanın kopyasını oluştur"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Burada hiç dosyan yok"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Takıma davet et"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Takımdan ayrıl"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "Paylaşılan Kitaplıklar"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "dosyalarınız yükleniyor …"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Şuraya taşı"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "%s dosyayı şuraya taşı"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Başkta takıma taşı"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "Yeni Dosya"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "Yeni Proje"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "%s için hiç sonuç bulunamadı"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "Sabitlenmiş projeler burada görünür"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "E-posta adresiniz başarıyla güncellendi"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "E-posta adresin başarıyla doğrulandı"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Parola kaydedildi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s üye"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Dosyayı yeni sekmede aç"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "Parola değiştir"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Sabitle/Sabitleme"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "Projeler"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.promote-to-owner"
msgstr "Sahibi olarak belirle"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Hesabını silmek istediğinden emin misin?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Paylaşılan Kitaplık olarak sil"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "Ara…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "%s aranıyor"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "Arayüz dilini seç"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "Tema seç"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Tüm dosyaları göster"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "Dosyan başarıyla silindi"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Projen başarıyla silindi"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "Dosyanın kopyası başarıyla oluşturuldu"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Projenin kopyası başarıyla oluşturuldu"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Dosyan başarıyla taşındı"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "Dosyaların başarıyla taşındı"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "Projen başarıyla taşındı"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "Takım değiştir"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "Takım bilgisi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "Takım üyeleri"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "Takım projeleri"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "Önyüz teması"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "Arama sonuçları"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Aramak için yazın"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Ayarları güncelle"
#: src/app/main/ui/settings.cljs
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "Hesabın"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "E-posta"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Adın"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Penpot'un"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "Vazgeç"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "Tamam"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "Emin misin?"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "ds.updated-at"
msgstr "Güncellendi: %s"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Tarayıcın bu işlemi gerçekleştiremiyor"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "E-posta zaten kullanımda"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "E-posta zaten doğrulandı"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "«%s» adresi için çok fazla geri dönme raporu var."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "Doğrulama e-postası eşleşmiyor"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Bir şeyler ters gitti."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.google-auth-not-enabled"
msgstr "Google ile oturum açma devre dışı bırakıldı"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "LDAP ile oturum açma devre dışı bırakıldı."
msgid "errors.media-format-unsupported"
msgstr "Görsel formatı desteklenmiyor (svg, jpg veya png olmalı)."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "Bu görsel eklemek için çok büyük (5MB altında olmalı)"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "Dosya içeriği, uzantısı ile eşleşmiyor gibi görünüyor."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Geçerli bir görsel gibi görünmüyor."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"Davet ettiğiniz profilin e-posta adresine ait çok fazla geri dönme raporu "
"var veya spam olarak bildirilmiş."
msgid "errors.network"
msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "Parolalar eşleşmedi"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Parola en az 8 karakterden oluşmalı"