mirror of
https://github.com/penpot/penpot.git
synced 2025-01-09 08:20:45 -05:00
2399 lines
No EOL
78 KiB
Text
2399 lines
No EOL
78 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 23:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Rodion Borisov <vintprox@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian "
|
||
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.already-have-account"
|
||
msgstr "Уже есть аккаунт?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.check-your-email"
|
||
msgstr "Перейдите по ссылке в электронном письме, чтобы начать работу с Penpot."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||
msgid "auth.confirm-password"
|
||
msgstr "Подтвердите пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.create-demo-account"
|
||
msgstr "Хотите попробовать?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.create-demo-profile"
|
||
msgstr "Хотите попробовать?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.demo-warning"
|
||
msgstr ""
|
||
"Это ДЕМОНСТРАЦИЯ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ для работы, проекты будут периодически "
|
||
"удаляться."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.forgot-password"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.fullname"
|
||
msgstr "Полное имя"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.login-here"
|
||
msgstr "Войти здесь"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-submit"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-title"
|
||
msgstr "Рады видеть Вас снова!"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-with-github-submit"
|
||
msgstr "Вход через Gitnub"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
|
||
msgstr "Вход через Gitlab"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-with-google-submit"
|
||
msgstr "Войти с Google"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
|
||
msgstr "Вход через LDAP"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
|
||
msgstr "Войти с OpenID (SSO)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||
msgid "auth.new-password"
|
||
msgstr "Введите новый пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "auth.newsletter-subscription"
|
||
msgstr "Я хочу подписаться на рассылку Penpot."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
|
||
msgstr "Неверный код восстановления."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
|
||
msgstr "Пароль изменен успешно"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
|
||
msgstr "Профиль не подтверждён: пожалуйста, проверьте почту."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
|
||
msgstr "Ссылка для восстановления пароля отправлена на почту."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
|
||
msgstr "Приглашение в команду принято"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.password-length-hint"
|
||
msgstr "Минимум 8 символов"
|
||
|
||
msgid "auth.privacy-policy"
|
||
msgstr "Политика конфиденциальности"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||
msgid "auth.recovery-request-submit"
|
||
msgstr "Восстановить пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
|
||
msgstr "Письмо с инструкциями отправлено на почту."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
|
||
msgid "auth.recovery-request-title"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
|
||
msgid "auth.recovery-submit"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.register"
|
||
msgstr "Еще нет аккаунта?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "auth.register-submit"
|
||
msgstr "Создать аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.register-subtitle"
|
||
msgstr "Это бесплатно, это Open Source"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.register-title"
|
||
msgstr "Создать аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth.cljs
|
||
msgid "auth.sidebar-tagline"
|
||
msgstr "Open Source решение для дизайна и прототипирования."
|
||
|
||
msgid "auth.terms-of-service"
|
||
msgstr "Условия использования"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
|
||
msgstr ""
|
||
"Создавая новый аккаунт, вы соглашаетесь с нашими условиями использования и "
|
||
"политикой конфиденциальности."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "auth.verification-email-sent"
|
||
msgstr "Мы отправили письмо с подтверждением на"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы точно хотите удалить эту ссылку? После этого она перестанет быть "
|
||
"доступной"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.get-link"
|
||
msgstr "Получить ссылку"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.link-copied-success"
|
||
msgstr "Ссылка скопирована"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
|
||
msgstr "Ссылка удалена"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "common.share-link.permissions-can-access"
|
||
msgstr "Могут зайти"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.permissions-can-view"
|
||
msgstr "Могут видеть"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.permissions-hint"
|
||
msgstr "Доступ открыт для получателей ссылки"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.placeholder"
|
||
msgstr "Ссылка появится здесь"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.remove-link"
|
||
msgstr "Удалить ссылку"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "common.share-link.title"
|
||
msgstr "Поделиться прототипами"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.view-all-pages"
|
||
msgstr "Все страницы"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.view-current-page"
|
||
msgstr "Только эту страницу"
|
||
|
||
msgid "common.share-link.view-selected-pages"
|
||
msgstr "Выбранные страницы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.add-shared"
|
||
msgstr "Добавить как общую библиотеку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "dashboard.change-email"
|
||
msgstr "Сменить email адрес"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.copy-suffix"
|
||
msgstr "(копия)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.create-new-team"
|
||
msgstr "+ Создать новую команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.default-team-name"
|
||
msgstr "Ваш Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.delete-team"
|
||
msgstr "Удалить команду"
|
||
|
||
msgid "dashboard.draft-title"
|
||
msgstr "Черновик"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.duplicate"
|
||
msgstr "Дублировать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.duplicate-multi"
|
||
msgstr "Дублировать файлы (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||
msgid "dashboard.empty-files"
|
||
msgstr "Файлов пока нет"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||
#, markdown
|
||
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
|
||
msgstr ""
|
||
"Файлов не обнаружено. Вы можете испытать готовые шаблоны в разделе "
|
||
"[\"Libraries & templates\"](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
|
||
|
||
msgid "dashboard.export-frames"
|
||
msgstr "Экспорт кадров в PDF..."
|
||
|
||
msgid "dashboard.export-multi"
|
||
msgstr "Экспорт файлов Penpot (%s)"
|
||
|
||
msgid "dashboard.export-single"
|
||
msgstr "Экспорт файла Penpot"
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.detail"
|
||
msgstr "* Могут содержать компоненты, цвета, графику, и/или типографику."
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||
msgstr ""
|
||
"Один или несколько файлов на экспорт используют общие библиотеки. Что нужно "
|
||
"сделать с их ресурсами*?"
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.options.all.message"
|
||
msgstr "Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку."
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.options.all.title"
|
||
msgstr "Экспорт общих библиотек"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не "
|
||
"попадут в библиотеку экспорта. "
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
|
||
msgstr "Воспринимать общие библиотеки как обычные объекты"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в "
|
||
"библиотеку экспорта."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
|
||
msgstr "Включить общие библиотеки в библиотеку экспорта"
|
||
|
||
msgid "dashboard.export.title"
|
||
msgstr "Экспорт файлов"
|
||
|
||
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
|
||
msgstr "Шрифт удалён"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
|
||
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
|
||
msgstr "Отменить все"
|
||
|
||
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
|
||
msgstr "Произвольные шрифты не установлены."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
|
||
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
|
||
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
|
||
msgstr[0] "Шрифт добавлен"
|
||
msgstr[1] "Шрифты добавлены (%s)"
|
||
|
||
#, markdown
|
||
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
|
||
msgstr ""
|
||
"Любой загружаемый сюда шрифт будет доступен в файлах, редактируемых "
|
||
"командой. Шрифты из одного и того же семейства будут сгруппированы по "
|
||
"**названию этого семейства**. Для загрузки допустимы следующие форматы: "
|
||
"**TTF, OTF, и WOFF** (используйте один из них)."
|
||
|
||
#, markdown
|
||
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вам следует загружать только те шрифты, которые покрыты лицензией на "
|
||
"использование в приложении вроде Penpot. Ознакомьтесь с пунктом \"Content "
|
||
"rights\" в [правилах использования Penpot](https://penpot.app/terms.html) и "
|
||
"с [лицензированием шрифтов](https://www.typography.com/faq), в целом."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
|
||
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
|
||
msgstr "Загрузить все"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import"
|
||
msgstr "Импорт файлов Penpot"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.analyze-error"
|
||
msgstr "Ой! Не вышло импортировать этот файл"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.import.import-error"
|
||
msgstr "Есть проблема с импортом файла."
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.import-message"
|
||
msgstr "Файлы импортированы (%s)."
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.import-warning"
|
||
msgstr "Некоторые файлы содержали неверные объекты: таковые были удалены."
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
|
||
msgstr "Обработка цветов"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
|
||
msgstr "Обработка компонентов"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
|
||
msgstr "Обработка медиа"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.process-page"
|
||
msgstr "Обработка страницы: %s"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
|
||
msgstr "Обработка типографики"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
|
||
msgstr "Загрузка данных на сервер (%s/%s)"
|
||
|
||
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
|
||
msgstr "Загрузка файла: %s"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "dashboard.invite-profile"
|
||
msgstr "Пригласить в команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.leave-team"
|
||
msgstr "Покинуть команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
|
||
msgid "dashboard.libraries-title"
|
||
msgstr "Общие библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||
msgid "dashboard.loading-files"
|
||
msgstr "загрузка ваших файлов …"
|
||
|
||
msgid "dashboard.loading-fonts"
|
||
msgstr "загрузка ваших шрифтов …"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.move-to"
|
||
msgstr "Переместить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.move-to-multi"
|
||
msgstr "Переместить файлы (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.move-to-other-team"
|
||
msgstr "Перевести в другую команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
|
||
msgid "dashboard.new-file"
|
||
msgstr "+ Новый файл"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
|
||
msgid "dashboard.new-file-prefix"
|
||
msgstr "Новый файл"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||
msgid "dashboard.new-project"
|
||
msgstr "+ Новый проект"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
|
||
msgid "dashboard.new-project-prefix"
|
||
msgstr "Новый проект"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||
msgid "dashboard.no-matches-for"
|
||
msgstr "Совпадений для “%s“ не найдено"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
|
||
msgstr "Закреплённые проекты будут здесь"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
|
||
msgstr "Ваш email адрес успешно обновлен"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
|
||
msgstr "Ваш email адрес успешно подтвержден"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
|
||
msgstr "Пароль успешно сохранен!"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "dashboard.num-of-members"
|
||
msgstr "Участников: %s"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
|
||
msgstr "Открыть в новой вкладке"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.options"
|
||
msgstr "Опции"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "dashboard.password-change"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.pin-unpin"
|
||
msgstr "Закрепить/Открепить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||
msgid "dashboard.projects-title"
|
||
msgstr "Проекты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "dashboard.promote-to-owner"
|
||
msgstr "Сделать владельцем"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "dashboard.remove-account"
|
||
msgstr "Хотите удалить свой аккаунт?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.remove-shared"
|
||
msgstr "Снять статус общей библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.search-placeholder"
|
||
msgstr "Поиск "
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||
msgid "dashboard.searching-for"
|
||
msgstr "Ищу “%s“…"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "dashboard.select-ui-language"
|
||
msgstr "Выберите язык интерфейса"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "dashboard.select-ui-theme"
|
||
msgstr "Выберите тему"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||
msgid "dashboard.show-all-files"
|
||
msgstr "Показать все файлы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-delete-file"
|
||
msgstr "Ваш файл удалён"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-delete-project"
|
||
msgstr "Ваш проект удалён"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
|
||
msgstr "Ваш файл продублирован"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
|
||
msgstr "Ваш проект продублирован"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-move-file"
|
||
msgstr "Ваш файл перемещён"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-move-files"
|
||
msgstr "Ваши файлы перемещены"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.success-move-project"
|
||
msgstr "Ваш проект перемещён"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "dashboard.switch-team"
|
||
msgstr "Сменить команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "dashboard.team-info"
|
||
msgstr "О команде"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "dashboard.team-members"
|
||
msgstr "Члены команды"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "dashboard.team-projects"
|
||
msgstr "Командные проекты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "dashboard.theme-change"
|
||
msgstr "Тема интерфейса пользователя"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||
msgid "dashboard.title-search"
|
||
msgstr "Результаты поиска"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||
msgid "dashboard.type-something"
|
||
msgstr "Введите для поиска"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "dashboard.update-settings"
|
||
msgstr "Обновить настройки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings.cljs
|
||
msgid "dashboard.your-account-title"
|
||
msgstr "Ваш аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "dashboard.your-email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "dashboard.your-name"
|
||
msgstr "Ваше имя"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "dashboard.your-penpot"
|
||
msgstr "Ваш Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
|
||
msgid "ds.component-subtitle"
|
||
msgstr "Обновляемые компоненты:"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
|
||
msgid "ds.confirm-cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
|
||
msgid "ds.confirm-ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs
|
||
msgid "ds.confirm-title"
|
||
msgstr "Вы уверены?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
|
||
msgid "ds.updated-at"
|
||
msgstr "Обновлено: %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "errors.auth.unable-to-login"
|
||
msgstr "Кажется, сеанс истёк. Войдите снова."
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
|
||
msgstr "Ваш браузер не поддерживает этот метод вставки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "errors.email-already-exists"
|
||
msgstr "Такой email уже используется"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "errors.email-already-validated"
|
||
msgstr "Электронная почта уже подтверждена."
|
||
|
||
msgid "errors.email-as-password"
|
||
msgstr "Нельзя в качестве пароля указывать адрес электронной почты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
|
||
msgstr "Получатель «%s» постоянно не доступен."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
|
||
msgstr "Email для подтверждения должен совпадать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "errors.generic"
|
||
msgstr "Что-то пошло не так."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "errors.google-auth-not-enabled"
|
||
msgstr "Вход с Google пока не доступен"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
|
||
msgid "errors.invalid-color"
|
||
msgstr "Неверный цвет"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "errors.ldap-disabled"
|
||
msgstr "Вход c LDAP отключён."
|
||
|
||
msgid "errors.media-format-unsupported"
|
||
msgstr "Формат изображения не поддерживается (должен быть svg, jpg или png)."
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
|
||
msgid "errors.media-too-large"
|
||
msgstr "Изображение слишком большое для вставки (должно быть меньше 5mb)."
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
|
||
msgid "errors.media-type-mismatch"
|
||
msgstr "Формат медиа не соответует расширению файла."
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "errors.media-type-not-allowed"
|
||
msgstr "Неверное медиа."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "errors.member-is-muted"
|
||
msgstr "Невозможно пригласить адресата с недоступным адресом электронной почты."
|
||
|
||
msgid "errors.network"
|
||
msgstr "Невозможно подключиться к серверу."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
|
||
msgstr "Пароль для подтверждения должен совпадать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "errors.password-too-short"
|
||
msgstr "Пароль должен быть минимум 8 символов"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "errors.profile-is-muted"
|
||
msgstr "Ваш адрес электронной почты не доступен."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
|
||
msgid "errors.registration-disabled"
|
||
msgstr "Регистрация сейчас отключена."
|
||
|
||
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
|
||
msgstr "Нужно переназначить роль владельца перед тем, как покинуть команду."
|
||
|
||
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
|
||
msgstr "Вы должны принять наши правила использования и политику конфиденциальности."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "errors.token-expired"
|
||
msgstr "Токен истёк"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
|
||
msgid "errors.unexpected-error"
|
||
msgstr "Произошла ошибка."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
|
||
msgid "errors.unexpected-token"
|
||
msgstr "Неверный токен"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
|
||
msgid "errors.wrong-credentials"
|
||
msgstr "Неверное имя пользователя или пароль."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "errors.wrong-old-password"
|
||
msgstr "Старый пароль неверный"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.chat-start"
|
||
msgstr "Войти в чат"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.chat-subtitle"
|
||
msgstr "Поговорим? Заходите в чат Gitter!"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.description"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.discussions-go-to"
|
||
msgstr "Зайти в обсуждения"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
|
||
msgstr "Посетите форум для совместного обсуждения планов на Penpot."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.discussions-subtitle2"
|
||
msgstr ""
|
||
"Там вы можете задавать вопросы, проследить за неоднозначными задачами, и "
|
||
"поучаствовать в принятии решений по проекту."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "feedback.discussions-title"
|
||
msgstr "Командный форум"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "feedback.subject"
|
||
msgstr "Краткое описание"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.subtitle"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, опишите причину обращения: проблема в работе, идея, или "
|
||
"сомнение. Человек из нашей команды даст ответ в ближайшее время."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "feedback.title"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "generic.error"
|
||
msgstr "Произошла ошибка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.blur"
|
||
msgstr "Размытие"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.blur.value"
|
||
msgstr "Значение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.color.hex"
|
||
msgstr "HEX"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
|
||
msgstr "HSLA"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
|
||
msgstr "RGBA"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.fill"
|
||
msgstr "Заливка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.image.download"
|
||
msgstr "Скачать оригинал"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.image.height"
|
||
msgstr "Высота"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.image.width"
|
||
msgstr "Ширина"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "handoff.attributes.layout"
|
||
msgstr "Размещение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.height"
|
||
msgstr "Высота"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.left"
|
||
msgstr "Слева"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.radius"
|
||
msgstr "Радиус"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.rotation"
|
||
msgstr "Вращение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.top"
|
||
msgstr "Сверху"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.layout.width"
|
||
msgstr "Ширина"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.shadow"
|
||
msgstr "Тени"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
|
||
msgstr "Р"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
|
||
msgstr "Y"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread"
|
||
msgstr "Р"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke"
|
||
msgstr "Обводка"
|
||
|
||
#, permanent
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#, permanent
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner"
|
||
msgstr "Внутрь"
|
||
|
||
#, permanent
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer"
|
||
msgstr "Наружу"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted"
|
||
msgstr "Точечная"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed"
|
||
msgstr "Смешанная"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.style.none"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid"
|
||
msgstr "Сплошная"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.stroke.width"
|
||
msgstr "Толщина"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "handoff.attributes.typography"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.font-family"
|
||
msgstr "Гарнитура"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.font-size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.font-style"
|
||
msgstr "Шрифт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing"
|
||
msgstr "Трекинг"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.line-height"
|
||
msgstr "Интерлиньяж"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration"
|
||
msgstr "Оформление"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
|
||
msgstr "Перечёркнутый"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline"
|
||
msgstr "Подчёркнутый"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform"
|
||
msgstr "Регистр"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase"
|
||
msgstr "Нижний регистр"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
|
||
msgstr "Какой есть"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
|
||
msgstr "Регистр Заголовка"
|
||
|
||
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase"
|
||
msgstr "Верхний регистр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
|
||
msgid "handoff.tabs.code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
|
||
msgstr "Круг"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
|
||
msgstr "Компонент"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
|
||
msgstr "Кривая"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
|
||
msgstr "Кадр"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
|
||
msgstr "Группа"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
|
||
msgstr "Изображение"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
|
||
msgstr "Маска"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
|
||
msgstr "Выделено: %s"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
|
||
msgstr "Контур"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
|
||
msgstr "Прямоугольник"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
|
||
msgstr "SVG"
|
||
|
||
msgid "handoff.tabs.code.selected.text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
|
||
msgid "handoff.tabs.info"
|
||
msgstr "Информация"
|
||
|
||
msgid "history.alert-message"
|
||
msgstr "Ваша версия %s"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.about-penpot"
|
||
msgstr "О Penpot"
|
||
|
||
msgid "labels.accept"
|
||
msgstr "Принять"
|
||
|
||
msgid "labels.add-custom-font"
|
||
msgstr "Добавить произвольный шрифт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.admin"
|
||
msgstr "Администратор"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
|
||
msgid "labels.all"
|
||
msgstr "Все"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
|
||
msgstr "Возможны технические работы. Пожалуйста, зайдите чуть позже."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
|
||
msgstr "Bad Gateway"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
msgid "labels.centered"
|
||
msgstr "По центру"
|
||
|
||
msgid "labels.close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
|
||
msgid "labels.comments"
|
||
msgstr "Комментарии"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "labels.confirm-password"
|
||
msgstr "Подтвердите пароль"
|
||
|
||
msgid "labels.content"
|
||
msgstr "Содержимое"
|
||
|
||
msgid "labels.continue"
|
||
msgstr "Продолжить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "labels.create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
|
||
msgid "labels.create-team"
|
||
msgstr "Создать новую команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
|
||
msgid "labels.create-team.placeholder"
|
||
msgstr "Введите имя для новой команды"
|
||
|
||
msgid "labels.custom-fonts"
|
||
msgstr "Произвольные шрифты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.dashboard"
|
||
msgstr "Панель управления"
|
||
|
||
msgid "labels.default"
|
||
msgstr "по умолчанию"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "labels.delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "labels.delete-comment"
|
||
msgstr "Удалить комментарий"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "labels.delete-comment-thread"
|
||
msgstr "Удалить обсуждение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "labels.delete-multi-files"
|
||
msgstr "Удалить файлы (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "labels.drafts"
|
||
msgstr "Черновики"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "labels.edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
msgid "labels.edit-file"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.editor"
|
||
msgstr "Редактор"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
msgid "labels.export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "labels.feedback-disabled"
|
||
msgstr "Обратная связь недоступна"
|
||
|
||
msgid "labels.font-family"
|
||
msgstr "Гарнитура"
|
||
|
||
msgid "labels.font-providers"
|
||
msgstr "Поставщики шрифтов"
|
||
|
||
msgid "labels.font-variants"
|
||
msgstr "Начертания"
|
||
|
||
msgid "labels.fonts"
|
||
msgstr "Шрифты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.give-feedback"
|
||
msgstr "Дать обратную связь"
|
||
|
||
msgid "labels.go-back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "labels.help-center"
|
||
msgstr "Помощь"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "labels.hide-resolved-comments"
|
||
msgstr "Скрыть решённые комментарии"
|
||
|
||
msgid "labels.icons"
|
||
msgstr "Иконки"
|
||
|
||
msgid "labels.images"
|
||
msgstr "Изображения"
|
||
|
||
msgid "labels.installed-fonts"
|
||
msgstr "Установленные шрифты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.internal-error.desc-message"
|
||
msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, повторите или обратитесь в поддержку."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.internal-error.main-message"
|
||
msgstr "Внутренняя ошибка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "labels.language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.libraries-and-templates"
|
||
msgstr "Библиотеки и шаблоны"
|
||
|
||
msgid "labels.link"
|
||
msgstr "Ссылка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.logout"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
msgid "labels.manage-fonts"
|
||
msgstr "Управление шрифтами"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.members"
|
||
msgstr "Люди"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "labels.new-password"
|
||
msgstr "Новый пароль"
|
||
|
||
msgid "labels.next"
|
||
msgstr "След."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
|
||
msgid "labels.no-comments-available"
|
||
msgstr "Новых комментариев пока нет"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.not-found.auth-info"
|
||
msgstr "Вы вошли как"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.not-found.desc-message"
|
||
msgstr "Эта страница не существует, или у вас нет к ней доступа."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.not-found.main-message"
|
||
msgstr "Ой!"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.num-of-files"
|
||
msgid_plural "labels.num-of-files"
|
||
msgstr[0] "Файл"
|
||
msgstr[1] "Файлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "labels.num-of-frames"
|
||
msgid_plural "labels.num-of-frames"
|
||
msgstr[0] "Кадр"
|
||
msgstr[1] "Кадры (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.num-of-projects"
|
||
msgid_plural "labels.num-of-projects"
|
||
msgstr[0] "Проект"
|
||
msgstr[1] "Проекты (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "labels.old-password"
|
||
msgstr "Старый пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
|
||
msgid "labels.only-yours"
|
||
msgstr "Только ваши"
|
||
|
||
msgid "labels.or"
|
||
msgstr "или"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.owner"
|
||
msgstr "Владелец"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.permissions"
|
||
msgstr "Разрешения"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.profile"
|
||
msgstr "Профиль"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.projects"
|
||
msgstr "Проекты"
|
||
|
||
msgid "labels.recent"
|
||
msgstr "Недавние"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.release-notes"
|
||
msgstr "примечания к выпуску"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "labels.rename"
|
||
msgstr "Переименовать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
|
||
msgid "labels.rename-team"
|
||
msgstr "Переименовать команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.retry"
|
||
msgstr "Заново"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "labels.role"
|
||
msgstr "Роль"
|
||
|
||
msgid "labels.save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
msgid "labels.search-font"
|
||
msgstr "Найти шрифт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "labels.send"
|
||
msgstr "Отправить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "labels.sending"
|
||
msgstr "Отправка…"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
|
||
msgstr "Мы проводим диагностику наших систем."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
|
||
msgstr "Сервис недоступен"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.settings"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "labels.share-prototype"
|
||
msgstr "Поделиться ссылкой"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.shared-libraries"
|
||
msgstr "Общие библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "labels.show-all-comments"
|
||
msgstr "Показать все"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "labels.show-your-comments"
|
||
msgstr "Показать только ваши"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/static.cljs
|
||
msgid "labels.sign-out"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
msgid "labels.skip"
|
||
msgstr "Пропустить"
|
||
|
||
msgid "labels.start"
|
||
msgstr "Начать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "labels.update"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
|
||
msgid "labels.update-team"
|
||
msgstr "Обновить команду"
|
||
|
||
msgid "labels.upload"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
msgid "labels.upload-custom-fonts"
|
||
msgstr "Загрузить произвольные шрифты"
|
||
|
||
msgid "labels.uploading"
|
||
msgstr "Загрузка…"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "labels.viewer"
|
||
msgstr "Наблюдатель"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "labels.workspace"
|
||
msgstr "Рабочая область"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "labels.write-new-comment"
|
||
msgstr "Написать комментарий"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "labels.your-account"
|
||
msgstr "Ваш аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
|
||
msgid "media.loading"
|
||
msgstr "Загружаю изображение…"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
|
||
msgstr "Добавить как общую библиотеку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
|
||
msgstr ""
|
||
"При выдаче статуса общей библиотеки, ресурсы этого проекта будут доступны к "
|
||
"использованию в остальных файлах."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
|
||
msgstr "Добавить “%s” как общую библиотеку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
|
||
msgid "modals.big-nudge"
|
||
msgstr "Большой сдвиг"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "modals.change-email.confirm-email"
|
||
msgstr "Подтвердить новый email адрес"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "modals.change-email.info"
|
||
msgstr "Мы отправим письмо для подтверждения подлиности на текущий email адрес “%s”."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "modals.change-email.new-email"
|
||
msgstr "Новый email адрес"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "modals.change-email.submit"
|
||
msgstr "Сменить email адрес"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
|
||
msgid "modals.change-email.title"
|
||
msgstr "Сменить email адрес"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||
msgid "modals.delete-account.cancel"
|
||
msgstr "Отменить и сохранить мой аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||
msgid "modals.delete-account.confirm"
|
||
msgstr "Да, удалить мой аккаунт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||
msgid "modals.delete-account.info"
|
||
msgstr "Удалив аккаунт Вы потеряете все прокты и архивы."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||
msgid "modals.delete-account.title"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить аккаунт?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
|
||
msgstr "Удалить переписку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы уверены, что хотите удалить это обсуждение со всеми входящими в него "
|
||
"комментариями?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/comments.cljs
|
||
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
|
||
msgstr "Удалить обсуждение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
|
||
msgstr "Удалить файл"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
|
||
msgstr "Точно удалить этот файл?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
|
||
msgstr "Удаление файла"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
|
||
msgstr "Удалить файлы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
|
||
msgstr "Точно хотите удалить несколько файлов (%s)?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
|
||
msgstr "Удаление файлов (%s)"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "modals.delete-font-variant.message"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить это начертание шрифта?"
|
||
|
||
msgid "modals.delete-font-variant.title"
|
||
msgstr "Удаление начертания шрифта"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "modals.delete-font.message"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот шрифт?"
|
||
|
||
msgid "modals.delete-font.title"
|
||
msgstr "Удаление шрифта"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
|
||
msgid "modals.delete-page.body"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту страницу?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
|
||
msgid "modals.delete-page.title"
|
||
msgstr "Удаление страницы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-project-confirm.accept"
|
||
msgstr "Удалить проект"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-project-confirm.message"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот проект?"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
|
||
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
|
||
msgstr "Удаление проекта"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "modals.delete-team-confirm.accept"
|
||
msgstr "Удалить команду"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы уверены, что хотите удалить эту команду? Все проекты и файлы из этой "
|
||
"команды также будут безвозвратно удалены."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
|
||
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
|
||
msgstr "Удаление команды"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
|
||
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "modals.update-remote-component.accept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "modals.update-remote-component.hint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "modals.update-remote-component.message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
|
||
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
|
||
msgstr "Вы не можете удалить профиль. Сначала смените команду."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "notifications.profile-saved"
|
||
msgstr "Профиль успешно сохранен!"
|
||
|
||
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы с кем-то работаете? Создайте команду и пригласите людей для совместного "
|
||
"редактирования проектов и хранения ресурсов."
|
||
|
||
msgid "onboarding.slide.1.desc1"
|
||
msgstr "Создайте различные взаимодействия для имитации поведения продукта."
|
||
|
||
msgid "onboarding.slide.1.title"
|
||
msgstr "Оживите свои работы с помощью интерактива"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
|
||
msgid "settings.multiple"
|
||
msgstr "Смешаный"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
|
||
msgid "title.dashboard.projects"
|
||
msgstr "Проекты - %s - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
|
||
msgid "title.dashboard.search"
|
||
msgstr "Поиск - %s - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
|
||
msgid "title.dashboard.shared-libraries"
|
||
msgstr "Общие библиотеки - %s - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
|
||
msgid "title.settings.feedback"
|
||
msgstr "Дать обратную связь - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
|
||
msgid "title.settings.options"
|
||
msgstr "Параметры - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
|
||
msgid "title.settings.password"
|
||
msgstr "Пароль - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
|
||
msgid "title.settings.profile"
|
||
msgstr "Профиль - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
|
||
msgid "title.team-settings"
|
||
msgstr "Параметры - %s - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
|
||
msgid "title.viewer"
|
||
msgstr "%s - Режим просмотра - Penpot"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
|
||
msgid "viewer.empty-state"
|
||
msgstr "На странице не найдено ни одного кадра."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
|
||
msgid "viewer.frame-not-found"
|
||
msgstr "Кадр не найден."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header-interactions"
|
||
msgstr "взаимодействия"
|
||
|
||
msgid "viewer.header.comments-section"
|
||
msgstr "Комментарии (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
|
||
msgstr "Не показывать взаимодействия"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.edit-page"
|
||
msgstr "Редактировать страницу"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.fullscreen"
|
||
msgstr "Полный экран"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.interactions"
|
||
msgstr "Интерактив"
|
||
|
||
msgid "viewer.header.interactions-section"
|
||
msgstr "Интерактив (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.share.copy-link"
|
||
msgstr "Копировать ссылку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.share.create-link"
|
||
msgstr "Создать ссылку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.share.placeholder"
|
||
msgstr "Здесь будет ссылка для обмена"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.share.remove-link"
|
||
msgstr "Удалить ссылку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.share.subtitle"
|
||
msgstr "Любой, у кого есть ссылка будет иметь доступ"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.show-interactions"
|
||
msgstr "Показывать взаимодействия"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
|
||
msgstr "Показывать взаимодействия по клику"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
|
||
msgid "viewer.header.sitemap"
|
||
msgstr "План сайта"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.hcenter"
|
||
msgstr "Выровнять по горизонтали (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.hdistribute"
|
||
msgstr "Распределить горизонтальное пространство (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.hleft"
|
||
msgstr "Выровнять по левому краю (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.hright"
|
||
msgstr "Выровнять по правому краю (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.vbottom"
|
||
msgstr "Выровнять по нижнему краю (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.vcenter"
|
||
msgstr "Выровнять по вертикали (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.vdistribute"
|
||
msgstr "Распределить вертикальное пространство (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs
|
||
msgid "workspace.align.vtop"
|
||
msgstr "Выровнять по верхнему краю (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.assets"
|
||
msgstr "Ресурсы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
|
||
msgstr "Все ресурсы"
|
||
|
||
msgid "workspace.assets.box-filter-graphics"
|
||
msgstr "Графика"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.colors"
|
||
msgstr "Цвета"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.components"
|
||
msgstr "Компоненты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.create-group"
|
||
msgstr "Создать группу"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.duplicate"
|
||
msgstr "Дублировать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.file-library"
|
||
msgstr "Библиотека файлов"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.graphics"
|
||
msgstr "Графика"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.group"
|
||
msgstr "Группа"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.group-name"
|
||
msgstr "Имя группы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.libraries"
|
||
msgstr "Библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.not-found"
|
||
msgstr "Ресурсы не найдены"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.rename"
|
||
msgstr "Переименовать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.rename-group"
|
||
msgstr "Переименовать группу"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.search"
|
||
msgstr "Найти ресурсы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.selected-count"
|
||
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
|
||
msgstr[0] "Выбран ресурс"
|
||
msgstr[1] "Выбраны ресурсы (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.shared"
|
||
msgstr "ОБЩИЕ"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography"
|
||
msgstr "Типографика"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
|
||
msgstr "Шрифт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
|
||
msgstr "Начертание"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing"
|
||
msgstr "Кернинг"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
|
||
msgstr "Интерлиньяж"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
|
||
msgstr "Регистр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
|
||
msgid "workspace.assets.ungroup"
|
||
msgstr "Разгруппировать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment"
|
||
msgstr "Отключить активное выравнивание"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
|
||
msgstr "Отключить привязку к сетке"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
|
||
msgstr "Включить активное выравнивание"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
|
||
msgstr "Привяка к сетке"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
|
||
msgstr "Скрыть имена кадров"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
|
||
msgstr "Спрятать ресурсы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-grid"
|
||
msgstr "Спрятать сетку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-layers"
|
||
msgstr "Спрятать слои"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
|
||
msgstr "Спрятать палитру цветов"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
|
||
msgstr "Спрятать линейки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.select-all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
|
||
msgstr "Показать имена кадров"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
|
||
msgstr "Показать ресурсы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-grid"
|
||
msgstr "Показать сетку"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-layers"
|
||
msgstr "Показать слои"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
|
||
msgstr "Показать палитру цветов"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
|
||
msgstr "Показать линейки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.header.viewer"
|
||
msgstr "Режим просмотра (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.components"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.file-library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.graphics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.libraries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
|
||
msgstr "Общие библиотеки не нуждаются в обновлении"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
|
||
msgstr "Совпадений для “%s“ не найдено"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available"
|
||
msgstr "Общие библиотеки отсутсвуют"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
|
||
msgstr "Искать общие библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
|
||
msgstr "ОБЩИЕ БИБЛИОТЕКИ"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
|
||
msgstr "Несколько типографик"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
|
||
msgstr "Отвязать все типографики"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.typography"
|
||
msgstr "Типографики (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.libraries.updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "workspace.library.all"
|
||
msgstr "Все библиотеки"
|
||
|
||
msgid "workspace.library.libraries"
|
||
msgstr "Библиотеки"
|
||
|
||
msgid "workspace.library.own"
|
||
msgstr "Мои библиотеки"
|
||
|
||
msgid "workspace.library.store"
|
||
msgstr "Сохраненные библиотеки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.add-interaction"
|
||
msgstr "Нажмите кнопку \"+\" для добавления интерактива."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs
|
||
msgid "workspace.options.canvas-background"
|
||
msgstr "Фон холста"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
|
||
msgid "workspace.options.design"
|
||
msgstr "Дизайн"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
|
||
msgid "workspace.options.export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
|
||
msgid "workspace.options.export-object"
|
||
msgstr "Экспорт фигуры"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
|
||
msgid "workspace.options.exporting-object"
|
||
msgstr "Экспортирую…"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
|
||
msgid "workspace.options.fill"
|
||
msgstr "Заливка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
|
||
msgstr "Добавить начало потока"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
|
||
msgstr "Начало потока"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.flows.flow-starts"
|
||
msgstr "Начала потоков"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.auto"
|
||
msgstr "Авто"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.column"
|
||
msgstr "Колонки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
|
||
msgstr "Колонки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
|
||
msgstr "Желоб"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.height"
|
||
msgstr "Высота"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
|
||
msgstr "Поле"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
|
||
msgstr "Строки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
|
||
msgstr "Установить по умолчанию"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
|
||
msgstr "Низ"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
|
||
msgstr "Левый"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
|
||
msgstr "Правый"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
|
||
msgstr "Растягивать"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
|
||
msgstr "Верх"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
|
||
msgstr "Использовать значение по умолчанию"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.params.width"
|
||
msgstr "Ширина"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.row"
|
||
msgstr "Строки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.square"
|
||
msgstr "Квадрат"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
|
||
msgid "workspace.options.grid.title"
|
||
msgstr "Сетка и Макеты"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
|
||
msgid "workspace.options.group-fill"
|
||
msgstr "Заливка для группы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.group-stroke"
|
||
msgstr "Обводка для группы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.interactions"
|
||
msgstr "Интерактив"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
|
||
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
|
||
msgstr "Группировать слои"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
|
||
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
|
||
msgstr "Выделенные слои"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
|
||
msgid "workspace.options.position"
|
||
msgstr "Позиция"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
|
||
msgid "workspace.options.prototype"
|
||
msgstr "Прототип"
|
||
|
||
msgid "workspace.options.radius"
|
||
msgstr "Радиус"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
|
||
msgid "workspace.options.rotation"
|
||
msgstr "Вращение"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.select-a-shape"
|
||
msgstr "Выберите фигуру, кадр, или группу, для соединения с другим кадром."
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.select-artboard"
|
||
msgstr "Выберите кадр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
|
||
msgid "workspace.options.selection-fill"
|
||
msgstr "Заливка выбранного"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.selection-stroke"
|
||
msgstr "Обводка выбранного"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
|
||
msgid "workspace.options.size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs
|
||
msgid "workspace.options.size-presets"
|
||
msgstr "Предустановки для размеров"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke"
|
||
msgstr "Обводка"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.center"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
|
||
msgstr "Пунктирный"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
|
||
msgstr "Точечный"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.inner"
|
||
msgstr "Внутрь"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.mixed"
|
||
msgstr "Смешаный"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.outer"
|
||
msgstr "Наружу"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
|
||
msgid "workspace.options.stroke.solid"
|
||
msgstr "Сплошной"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
|
||
msgstr "Выровнять низ"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-center"
|
||
msgstr "Выравнивание по центру"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-justify"
|
||
msgstr "Выравнивание по ширине"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-left"
|
||
msgstr "Выравнивание по левому краю"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
|
||
msgstr "Выравнивание по центру"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-right"
|
||
msgstr "Выравнивание по правому краю"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
|
||
msgstr "Выравнивание по верхнему краю"
|
||
|
||
msgid "workspace.options.text-options.decoration"
|
||
msgstr "Оформление"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing"
|
||
msgstr "Межсимвольный интервал"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.line-height"
|
||
msgstr "Высота строки"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
|
||
msgstr "Нижний регистр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.none"
|
||
msgstr "Не задано"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.strikethrough"
|
||
msgstr "Перечеркнутый"
|
||
|
||
msgid "workspace.options.text-options.text-case"
|
||
msgstr "Регистр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.title"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.title-group"
|
||
msgstr "Текст группы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.title-selection"
|
||
msgstr "Выбранный текст"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.titlecase"
|
||
msgstr "Каждое слово с заглавной буквы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.underline"
|
||
msgstr "Подчеркнутый"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
|
||
msgid "workspace.options.text-options.uppercase"
|
||
msgstr "Верхний регистр"
|
||
|
||
msgid "workspace.options.text-options.vertical-align"
|
||
msgstr "Вертикальное выравнивание"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
|
||
msgid "workspace.options.use-play-button"
|
||
msgstr "Нажмите кнопку \"Запуск\" вверху для показа прототипа."
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.add-node"
|
||
msgstr "Добавить узел (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.delete-node"
|
||
msgstr "Удалить узел (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.draw-nodes"
|
||
msgstr "Показать узлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.join-nodes"
|
||
msgstr "Соединить узлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.make-corner"
|
||
msgstr "В угол (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.make-curve"
|
||
msgstr "В кривую (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.merge-nodes"
|
||
msgstr "Объединить узлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.move-nodes"
|
||
msgstr "Сместить узлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.separate-nodes"
|
||
msgstr "Разделить узлы (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
|
||
msgstr "Прилипать узлами (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
|
||
msgstr "Выделенное в кадр"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start"
|
||
msgstr "Удалить начало потока"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
|
||
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
|
||
msgstr "Начало потока"
|
||
|
||
msgid "workspace.shape.menu.path"
|
||
msgstr "Контур"
|
||
|
||
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
|
||
msgstr "Преобразовать в контур"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.sidebar.layers"
|
||
msgstr "Слои"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs
|
||
msgid "workspace.sidebar.sitemap"
|
||
msgstr "Страницы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
|
||
msgid "workspace.sitemap"
|
||
msgstr "Карта сайта"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.assets"
|
||
msgstr "Ресурсы"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
|
||
msgstr "Палитра цветов (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.comments"
|
||
msgstr "Комментарии (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.curve"
|
||
msgstr "Кривая (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.ellipse"
|
||
msgstr "Эллипс (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.frame"
|
||
msgstr "Кадр (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.image"
|
||
msgstr "Изображение (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.move"
|
||
msgstr "Перемещение (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.path"
|
||
msgstr "Контур (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.rect"
|
||
msgstr "Прямоугольник (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.text"
|
||
msgstr "Текст (%s)"
|
||
|
||
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
|
||
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
|
||
msgstr "Типографики (%s)"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
|
||
msgstr "цветовые ресурсы"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
|
||
msgstr "кадры"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
|
||
msgstr "графические ресурсы"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
|
||
msgstr "контуры"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
|
||
msgstr "типографические ресурсы"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
|
||
msgstr "кадр"
|
||
|
||
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
|
||
msgstr "контур"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.updates.dismiss"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
|
||
msgstr "Обнаружены обновления общих библиотек"
|
||
|
||
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
|
||
msgid "workspace.updates.update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
|
||
msgstr "Нажмите для замыкания контура" |