msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-08-11 20:09+0000\n" "Last-Translator: Alhassan Atama \n" "Language-Team: Igbo " "\n" "Language: ig\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277 msgid "auth.check-your-email" msgstr "Nyoo ozi- n gị ma pịa na njikọ inyocha ma bido jiri ite mkpịsị rụwa ọrụ ." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67 msgid "auth.confirm-password" msgstr "kpebie akara mpibanye" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:145 msgid "auth.create-demo-account" msgstr "mebeta akara ozigosi" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs #, unused msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "Chọọ nọọ ị nwa ya. ?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:42 msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "Ihe bụ ọrụ ozigosi, e jile ya rụọ ezigbo ọrụ, ọrụ ndị a ga-ekpochapụ site " "na oge ruo na oge." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:197, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:84 msgid "auth.forgot-password" msgstr "Chefuru akara mpibanye ?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:231 msgid "auth.fullname" msgstr "Aha n'uju" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:137, src/app/main/ui/static.cljs:157, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101 msgid "auth.login-here" msgstr "Banye ebe a" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:203 msgid "auth.login-submit" msgstr "Banye" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:230 msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "Obi Git" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:236 msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "Ụlọ nchọcha Git" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:224 msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "Gọgụlụ" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:209 msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:242, src/app/main/ui/auth/login.cljs:263 msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "Mepe ID" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60 msgid "auth.new-password" msgstr "Pinye akara mpịbanye ọhụrụ" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36 msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "Akara mpịbanye a gbanwere gara aga" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50 msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "E nyochaghị nchịkọta , Biko nyocha nchịkọta tupu ị gaa n'ihu." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33 msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "E zigara akara njikọ nnweghachi akara mpibanye n'igbe mbata ozi gị ." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:46 msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "Sonyere n'otu nke ọma" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:94 msgid "auth.password-length-hint" msgstr "Ọ karịa mkpụrụ ederede asatọ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:298 msgid "auth.privacy-policy" msgstr "Iwu oñiño onwe" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82 msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "Nweghachite akara mpịbanye" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95 msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "Anyị ga-ezita ozi n na ndụmọdụ" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94 msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "Chefuru akara mpịbanye ?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71 msgid "auth.recovery-submit" msgstr "Gbanye akara mpịbanye." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:306, src/app/main/ui/static.cljs:140, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87 msgid "auth.register" msgstr "E nweghị ebe Ntinye ihe ma kịta?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 msgid "auth.register-submit" msgstr "Mepee ebe Ntinye ihe" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:122 msgid "auth.register-title" msgstr "Mepee ebe ntinye ihe" #: src/app/main/ui/auth.cljs #, unused msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "Nsina ghere oghe iji mee nse na atụtụ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:290, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1022, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:154 msgid "auth.terms-of-service" msgstr "Ọnọdụ ọrụ" #, unused msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "Mgbe Ị na-emepe akara mbata ọhụrụ , ị ga-ekwe nye n'ọnọdụ ọrụ anyị na iwu " "oñiño onwe" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:275 msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "Anyị ezigaala ozi nnyocha na" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs #, unused msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" msgstr "...onyinye aha, nkọwa gasị, ngwa ire ahịa dịrị gabazịa." #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:229 msgid "common.publish" msgstr "bipụta" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:306, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:316 msgid "common.share-link.all-users" msgstr "Ndị niile ji ite mkpịsị arụ ọrụ" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291 msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(kee ugbu a )" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:209, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216 msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "Mebie njiko" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:223 msgid "common.share-link.get-link" msgstr "Weta njiko" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:139 msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "E setere njiko nke ọma" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:233 msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "Jikwa ikike" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:300 msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "nwere ike ikwu okwu" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:310 msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "Nwere Ike inyocha akara" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:195 msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "Onye ọ bụla ga-enwe ohere mbanye" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:243 msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "Ihu akwụkwọ ekekoritara" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:185 msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "Njikọ e nwere ike ikekorita ga-apụta" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:305, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315 msgid "common.share-link.team-members" msgstr "Sọọsọ ndị otu" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:173 msgid "common.share-link.title" msgstr "Kee atụ gasị" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:225 msgid "common.unpublish" msgstr "Ebiputaghị" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:87 msgid "dasboard.team-hero.text" msgstr "" "Ite mkpịsị bụ maka otu . Kpọọ ndị otu ka arụkọta ọnụ on arụmarụ na ederede " "ọnụ" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:85 msgid "dasboard.team-hero.title" msgstr "Jikota ọnụ !" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "Mụọ ntọala na ite mkpịsị maka iji nkuzi mmemmekwa eme ihe egwu" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.start" msgstr "Bido ọmụmụ" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.title" msgstr "Nkuzi mmemmekwa" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" msgstr "Mee ngagharị na ite mkpịsị ma mata isi a gwara ya." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgstr "Bido njem" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" msgstr "Aba ngagharị" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:191 msgid "dashboard.access-tokens.create" msgstr "Mepụta ọdịmara ọhụrụ" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs #, unused msgid "dashboard.access-tokens.create-success" msgstr "Mmepụtara ọdịmara nnweta gara nke ọma ." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:289 msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" msgstr "Pịa mpi \"Nweta ọdịmara ọhụrụ \" inweta otu ." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:136 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" msgstr "Mkpụrụ ụbọchị narị na iri asatọ" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" msgstr "Mkpụrụ ụbọchị iri atọ" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" msgstr "Mkpụrụ ụbọchị iri isii" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" msgstr "Mkpụrụ ụbọchị iri itoolu" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" msgstr "Ncha ncha" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:271 msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" msgstr "Mebiri na%s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:272 msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" msgstr "Na-emebi na%s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:270 msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" msgstr "Enweghị ụbọchị mmebi" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:186 msgid "dashboard.access-tokens.personal" msgstr "Ọdịmara nkeonwe" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:187 msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" msgstr "" "Ọdịmara nnweta nke onwe na-arụ ọrụ dị ka mgbamonwe mbanye anyị /akara " "mpịbanye e nwere ike iji usoro mbinye aka kwe ka ngwa nweta ndịnime ite " "mkpịsị API" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" msgstr "Ọdịmara ga-emebi na%s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:144 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" msgstr "Ọdịmara enweghị ụbọchị mmebi" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:585 msgid "dashboard.add-shared" msgstr "Tinye dị ka ọ a nkwekọrịta" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:72 msgid "dashboard.change-email" msgstr "Gbanwee ozi - n" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:771, src/app/main/data/dashboard.cljs:991 msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(sere)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:338 msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "Mebe otu ọhụrụ" #: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:284, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:646 msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "Ite mkpịsị gị" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:571 msgid "dashboard.delete-team" msgstr "kacha otu" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:318, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:323, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:603, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612 msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "Butuo ederede ite mkpịsị (.penpot)" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:328, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:621 msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "Butuo ederede tozuru etozu (.svg + .json)" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:293, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:91 msgid "dashboard.duplicate" msgstr "mee oyiri" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:249 msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "Mee o yiri %s ederede" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:259, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264 msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "Butuo %s ederede ite mkpịsị (.penpot)" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:629 msgid "dashboard.export-frames" msgstr "Bupu bọọdụ dị ka PDF" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:206 msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "Bupu dị ka PDF" #, unused msgid "dashboard.export-multi" msgstr "Bupu %s ederede Ite mkpịsị" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:113 msgid "dashboard.export-multiple.selected" msgstr "A họrọ %s nke %s ndị na" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:184 msgid "dashboard.export-shapes.how-to" msgstr "" "Ị nwere ike ị tinye ntọala mbupu na ndịna site na ngwongwo nse (n'ala akụkụ " "aka nri ihe ndepụta)" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:188 msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" msgstr "Ozi etu esi ahazi mbupu n'ite mkpịsị" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:183 msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" msgstr "E nweghị ndịna ọ bụla na ntọala mbupu" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:194 msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "Nhọrọ mbupu" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:269 msgid "dashboard.export-standard-multi" msgstr "Buto %s ederede tozuru etozu (.svg + .json)" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:157 msgid "dashboard.export.detail" msgstr "* Nwere Ike ịgụnye ngwa , esereese gasị, agwụgwara na/ma ọ bụ akara nkụpụta." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165 msgid "dashboard.export.options.all.message" msgstr "" "A ga-atinye ederede nwere ọba ederede nkekọrịta ma gụnyere mbupu , ma " "jidekwa ụkpụrụ njikọ ha" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166 msgid "dashboard.export.options.all.title" msgstr "Bupu ọba ederede nkekọrịta" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167 msgid "dashboard.export.options.detach.message" msgstr "" "Agaghị a tinye ọba ederede nkekọrịta na mbupu ma o nweghị ihe nnwe a ga a " "tinye ọ a ederede . " #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:170 msgid "dashboard.export.options.merge.title" msgstr "Tinye ihe nnwe ọba ederede nkekọrịta n'ime ọ a ederede." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:148 msgid "dashboard.export.title" msgstr "Ederede mbupu gasị" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:311 msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" msgstr "Mkpụrụ edemede na-efu efu" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:207 msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" msgstr "Gbasaa ha niile" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:441 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" msgstr "Mkpụrụ edemede ndị ị bugoro ga-apụta ebe." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:203 msgid "dashboard.fonts.upload-all" msgstr "Bugo ha niile" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:188 #, markdown msgid "dashboard.fonts.warning-text" msgstr "" "Anyị chọpụtara nsogbu nwere ike ịpụta na mkpụrụ edide gị gbasara ntụ kwụ " "ọtọ " #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:288, src/app/worker/import.cljs:843, src/app/worker/import.cljs:846 msgid "dashboard.import.analyze-error" msgstr "Ewuu! Anyị enweghị ike bubata ederede a" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292 msgid "dashboard.import.import-error" msgstr "E nwere nsogbu na ibubata ederede . E bubataghị ederede ." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:461 msgid "dashboard.import.import-warning" msgstr "Ụfọdụ ederede nwere ihe ndị adabaghị na ya nke ewepugoro. ." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:129 msgid "dashboard.import.progress.process-colors" msgstr "Nhazi agwụgwara gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:138, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:141 msgid "dashboard.import.progress.process-components" msgstr "Nhazi ngwa gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:135 msgid "dashboard.import.progress.process-media" msgstr "Nhazi mgbasa ozi" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:126 msgid "dashboard.import.progress.process-page" msgstr "Nhazi ihu akwụkwọ : %s" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:132 msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" msgstr "Nhazi akara nkụpụta" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:120 msgid "dashboard.import.progress.upload-data" msgstr "Ibugo njatụle n'ebe nkesa (%s/%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:123 msgid "dashboard.import.progress.upload-media" msgstr "Ibugo ederede : %s" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:116 msgid "dashboard.invite-profile" msgstr "Kpọta mmadụ" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:547, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:341 msgid "dashboard.leave-team" msgstr "Hapụ otu" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:82, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:157 msgid "dashboard.libraries-and-templates" msgstr "Ọba ederede gasị & ndebiri" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:158 msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" msgstr "Nyocha ọtụtụ n'ime ha ma mara etu ị ga-esi tinye ọnụ" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:358 msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" msgstr "E nwere nsogbu ibu aba ndebiri . E bubataghị ndebiri." #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:55 msgid "dashboard.libraries-title" msgstr "Ọba ederede gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:54 msgid "dashboard.loading-files" msgstr "Mbụbata ederede gị …" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:435 msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "mbubata mkpụrụ edemede gị …" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:100 msgid "dashboard.move-to" msgstr "Ga na" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:254 msgid "dashboard.move-to-multi" msgstr "Buga %s ederede gasị na" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:233 msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "Gaa n'otu ọzọ" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:251, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252 msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ Ederede ọhụrụ" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:966, src/app/main/data/dashboard.cljs:1189 msgid "dashboard.new-file-prefix" msgstr "Ederede ọhụrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:57 msgid "dashboard.new-project" msgstr "+ Nchọcha ọhụrụ" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:735, src/app/main/data/dashboard.cljs:1192 msgid "dashboard.new-project-prefix" msgstr "Arụmarụ ọhụrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:61 msgid "dashboard.no-matches-for" msgstr "Ọ nweghị ihe ndabara e nwetara maka “%s“" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:827 msgid "dashboard.no-projects-placeholder" msgstr "Arụmarụ a kụdoro ga-apụta ebe a" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:32 msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" msgstr "Adreesị ozi - n gị ahazigharịala gara nke ọma" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:26 msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" msgstr "E nyochala adreesị ozi - n gị nke ọma" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:36 msgid "dashboard.notifications.password-saved" msgstr "E dọkwara akara mpịbanye nke ọma !" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1119 msgid "dashboard.num-of-members" msgstr "%s Ndị otu" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:284 msgid "dashboard.open-in-new-tab" msgstr "Mepe ederede na tabụ ọhụrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:260, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261 msgid "dashboard.options" msgstr "Nhọrọ gasị" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107 msgid "dashboard.password-change" msgstr "Gbanwee akara mpịbanye" #: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:95 msgid "dashboard.pin-unpin" msgstr "Nọmba /Wepụ nọmba" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:52 msgid "dashboard.projects-title" msgstr "Arụmarụ" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:83 msgid "dashboard.remove-account" msgstr "Chọọ iwepu ebe Ntinye ihe gị ?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #, unused msgid "dashboard.remove-shared" msgstr "Wepụ dị ka ọba ederede nkekọrịta" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75 msgid "dashboard.save-settings" msgstr "Dokwa ntọala" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:246, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:247 msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "Chọọ…" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:56 msgid "dashboard.searching-for" msgstr "Na-achọ “%s“…" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53 msgid "dashboard.select-ui-language" msgstr "Họrọ asụsụ UI" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:34 msgid "dashboard.success-duplicate-project" msgstr "E megharịala arụmarụ gị nke ọma\"" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:135, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:575, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:152 msgid "dashboard.success-move-file" msgstr "E wepula ederede gị nke ọma\"" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:55 msgid "dashboard.success-move-project" msgstr "E bupula arụmarụ gị nke ọma" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1090 msgid "dashboard.team-info" msgstr "Ozi otu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1108 msgid "dashboard.team-members" msgstr "Ndị otu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1123 msgid "dashboard.team-projects" msgstr "Arụmarụ otu" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58 msgid "dashboard.theme-change" msgstr "Isiokwu UI" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:43 msgid "dashboard.title-search" msgstr "Chọọ risọltụ gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:51 msgid "dashboard.type-something" msgstr "Pinye ịchọ risọltụ" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:308, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:578 msgid "dashboard.unpublish-shared" msgstr "Ọba ederede ebiputaghị" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68 msgid "dashboard.update-settings" msgstr "Hazie ntọala" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:899 msgid "dashboard.webhooks.active" msgstr "Dị gara gara" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:900 msgid "dashboard.webhooks.active.explain" msgstr "Mgbe a kpọlitere nkọ a, ọ ga-Ezipụta nkọwa emume n'uju" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:890 msgid "dashboard.webhooks.content-type" msgstr "Ụdị ndịna" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:923 msgid "dashboard.webhooks.create" msgstr "Mepe nko - ududọ" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:813 msgid "dashboard.webhooks.create.success" msgstr "E mepere nko-ududọ nke ọma ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:920 msgid "dashboard.webhooks.description" msgstr "" "Nko-ududọ bụ ụzọ dị mfe ga-ekwe ka ebe ududọ na apps ndị ọzọ nweta ozi Mgbe " "ụfọdụ emume na eme n'ite mkpịsị . Anyị ga e ziga OZI arịrịọ nwe URLs ọ bụla " "ị nwetara" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1043 msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" msgstr "Pịa mpị \"Tinye nko-ududọ \" ịtinye otu ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1042 msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" msgstr "E nweghị Nko-ududọ e ebere ruo ugbu a ." #, unused msgid "dashboard.webhooks.update.success" msgstr "Ahazigharịrị nko-ududọ nke ọma ." #: src/app/main/ui/settings.cljs:31 msgid "dashboard.your-account-title" msgstr "Ebe Ntinye ihe gị" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:67 msgid "dashboard.your-email" msgstr "Ozi-n" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:34, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:44, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:341, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:31, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:526, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1029, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1076 msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "Ite mkpịsị. gị" #: src/app/main/ui/alert.cljs:32 msgid "ds.alert-ok" msgstr "Okay" #: src/app/main/ui/alert.cljs:31, src/app/main/ui/alert.cljs:34 msgid "ds.alert-title" msgstr "Gee ntị" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:330, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:384 msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "Kagbuo" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:141 msgid "ds.confirm-ok" msgstr "Okay" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:35, src/app/main/ui/confirm.cljs:39 msgid "ds.confirm-title" msgstr "Ọ doro gị anya ?" #: src/app/main/errors.cljs:111 msgid "errors.auth.unable-to-login" msgstr "Ọ dị ka enyochaghị gị ma ọ bụ na oge agwụla ." #: src/app/main/data/fonts.cljs:189 msgid "errors.bad-font" msgstr "E nweghị ike bugo %s mkpụrụ edide" #: src/app/main/data/fonts.cljs:188 msgid "errors.bad-font-plural" msgstr "E nweghị ike bugo %s mkpụrụ edide" #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:198 msgid "errors.cannot-upload" msgstr "E nweghị ike ị ugo ederede ." #: src/app/main/data/workspace.cljs:1672 msgid "errors.clipboard-not-implemented" msgstr "Your browser cannot do this operation" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:81, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 msgid "errors.email-already-exists" msgstr "E jibuola ozi - n rụọ ọrụ" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:86 msgid "errors.email-already-validated" msgstr "Aha ozi-n adabala." #, unused msgid "errors.email-as-password" msgstr "Ị nweghị ike iji aha ozi-n gị dị ka akara mpịbanye" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:60, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:615, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37 msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgstr "Ozi-n «%s» nwere ọtụtụ ozi nkọwa mbịaghachigide." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:190, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:109 msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" msgstr "E nwela ozi nkọwa na ozi-n«%s» dị ka ozi abaghị uru ma ọ bụ mbịaghachigide." #: src/app/main/errors.cljs:242 msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" "Ọ dị ka ị na-emepe ederede nwere a gwara naọ gara aga '%s' mana ihu " "itemkpịsị gị akwadoghị ya ma ọ bụ gosiri ọ gaghị aga." #: src/app/main/errors.cljs:246, src/app/main/errors.cljs:260 msgid "errors.feature-not-supported" msgstr "Akwadoghị agwara '%s' ." #: src/app/main/data/users.cljs:741, src/app/main/ui/auth/login.cljs:80, src/app/main/ui/auth/login.cljs:121, src/app/main/ui/auth/register.cljs:66, src/app/main/ui/auth/register.cljs:207, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:91, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:193, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:112, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:80, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49 msgid "errors.generic" msgstr "Ihe ezighị ezi emela ." #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:57 msgid "errors.invalid-color" msgstr "Agwụgwara adabaghị" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #, unused msgid "errors.invalid-email" msgstr "Debanye aha ozi-n dabara adaba" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs #, unused msgid "errors.invalid-email-confirmation" msgstr "Ozi-n nnabata ga-adabrịrị" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32 msgid "errors.invalid-recovery-token" msgstr "Ọdịmara e nweghachitere adabaghị ." #: src/app/main/ui/static.cljs:68 msgid "errors.invite-invalid" msgstr "kpọọ òkù adabaghị" #: src/app/main/ui/static.cljs:69 msgid "errors.invite-invalid.info" msgstr "This invite might be canceled or may be expired." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:106 msgid "errors.ldap-disabled" msgstr "LDAP mbinye aka agaghị ." #: src/app/main/errors.cljs:254, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:185, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:104 msgid "errors.max-quote-reached" msgstr "I ruola '%s' ole a chọrọ . Chọọ enyemaka nkwado ." #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:184 msgid "errors.media-too-large" msgstr "Onyinyo a ebuka ibu maka itinye ." #: src/app/main/data/media.cljs:68, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187 msgid "errors.media-type-mismatch" msgstr "Dị ka ihe dị na onyinyo adabaghị na mgbatị ederede." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:610 msgid "errors.member-is-muted" msgstr "" "Nchịkọta gị nwere ozi-n mechiri emechi (akụkọ ozi-n adịghị mma ma ọ bụ " "nwere oké bịaghachiri )." #: src/app/main/data/users.cljs:731, src/app/main/ui/auth/login.cljs:102, src/app/main/ui/auth/login.cljs:110 msgid "errors.profile-blocked" msgstr "A gbachiri nchịkọta agbachi" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:176, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:606, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:96, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33 msgid "errors.profile-is-muted" msgstr "" "Nchịkọta gị lnwere ozi-n mechiri emechi(akụkọ ozi-n adịghị mma ma ọ bụ " "nwere oké bịaghachiri ).\")." #: src/app/main/data/users.cljs:729, src/app/main/ui/auth/register.cljs:51 msgid "errors.registration-disabled" msgstr "Ndebanye merụrụ emerụ ugbu a." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:365, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:389 msgid "errors.team-leave.insufficient-members" msgstr "Ndị otu ezughị okè ịhapụ otu, ọ nyere ike na ị chọrọ ihichapụ ya ." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:368, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:392 msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" msgstr "Onye otu ị na-achọ inye adịghị ." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:371, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:395 msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgstr "O wee enweghị ike ịhapụ otu, ị ga-enyegharịrị ọrụ onwee." #: src/app/main/data/media.cljs:71 msgid "errors.unexpected-error" msgstr "Ndejo atughị anya ya pụtara ." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:59 msgid "errors.unexpected-token" msgstr "Ọdịmara amaghị ama" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:834 msgid "errors.webhooks.connection" msgstr "Mmejọ, e nwetaghị URL" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:828 msgid "errors.webhooks.invalid-uri" msgstr "URL enweghị nkwado ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:830, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:989 msgid "errors.webhooks.ssl-validation" msgstr "Mmejọ na nkwado SSL ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:832 msgid "errors.webhooks.timeout" msgstr "Oge ezuola" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:114, src/app/main/ui/auth/login.cljs:118 msgid "errors.wrong-credentials" msgstr "Ozi-na ma ọ bụ akara mpịbanye adịghị mma ." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs #, unused msgid "errors.wrong-old-password" msgstr "Akara mpịbanye ochie adịghị mma" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74 msgid "feedback.description" msgstr "Nkọwa" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:92 msgid "feedback.discourse-go-to" msgstr "Gaa n'ebe ite mkpịsị" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:86 msgid "feedback.discourse-subtitle1" msgstr "" "Obi dị anyị añụrị ịhụ gị ebea. Ọ bụrụ na enyemaka dị mkpa , biko chọọ tupu " "ị ịga ozi ." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:85 msgid "feedback.discourse-title" msgstr "Ogbe Ite mkpịsị" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:69 msgid "feedback.subject" msgstr "Isiokwu" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:66 msgid "feedback.subtitle" msgstr "" "Biko, kọwaa ihe isi ozi-n gị , kwuo ma ọ bụ nsogbu , ncheputara ma ọ bụ " "ekaenyeghị. Onye otu anyị ga-azaghachi ozugbo ọ nwere ike ." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65 msgid "feedback.title" msgstr "Ozi- n" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102 msgid "feedback.twitter-go-to" msgstr "Gaa na Twita" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:96 msgid "feedback.twitter-subtitle1" msgstr "Ebe inyere gị aka n'ajụjụ nkà gị ." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:29 msgid "generic.error" msgstr "Mmehie apụtala" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/blur.cljs:26 msgid "inspect.attributes.blur" msgstr "Inyogo" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:119 msgid "inspect.attributes.blur.value" msgstr "Uru" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:112 msgid "inspect.attributes.color.hex" msgstr "HEX" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:114 msgid "inspect.attributes.color.hsla" msgstr "HSLA" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:113 msgid "inspect.attributes.color.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/fill.cljs:57 msgid "inspect.attributes.fill" msgstr "Wunye" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:99, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:51 msgid "inspect.attributes.image.download" msgstr "Butuo onyinyo nsina" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:39 msgid "inspect.attributes.image.height" msgstr "Ogo" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:32 msgid "inspect.attributes.image.width" msgstr "Uhie" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout" msgstr "Mpụta" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "Ogo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "Aka ekpe" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.rotation" msgstr "Ntụgharị" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.top" msgstr "Elu" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.width" msgstr "Uhie" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:57 msgid "inspect.attributes.shadow" msgstr "Oninyo" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/geometry.cljs:40 msgid "inspect.attributes.size" msgstr "Nhazi na ọnọdụ" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/stroke.cljs:52 msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "Akara" #, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "Etiti" #, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "Ime" #, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "Ezi" #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" msgstr "Atụrụ kpọm kpọm" #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" msgstr "Gwakọtara" #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" msgstr "Ncha ncha" #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" msgstr "Akpụrụka" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "Uhie" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:81, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:194 msgid "inspect.attributes.typography" msgstr "Akara nkụpụta" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:89, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:297 msgid "inspect.attributes.typography.font-family" msgstr "Ezinụlọ mkpụrụ edide" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:315 msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "Nhazi mkpụrụ edide" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:134, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:384 msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" msgstr "Ndesa mkpụrụ edemede" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:367 msgid "inspect.attributes.typography.line-height" msgstr "Ogo akara" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:143 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" msgstr "Nkwazi ederede" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:145 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none" msgstr "Ncha ncha" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:146 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" msgstr "Kụọgafee" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:147 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" msgstr "N'okpuru" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:156 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" msgstr "Mgbanwe ederede" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:159 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "None" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:160, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:423 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" msgstr "Mkpụrụ edemede isiokwu" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:417 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" msgstr "Mkpụrụ edemede nnukwu" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:152 msgid "inspect.empty.help" msgstr "" "Ị chọọ ị ma ihe ndị ọzọ maka nnyocha esereese, gaa n'ebe enyemaka ite " "mkpịsị r" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:100 msgid "inspect.tabs.code" msgstr "Akara" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:124 msgid "inspect.tabs.code.selected.circle" msgstr "Okirikiri" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:125 msgid "inspect.tabs.code.selected.component" msgstr "Ndịna" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:126 msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" msgstr "Nrọgọ" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:127 msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "Ogwe." #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:128 msgid "inspect.tabs.code.selected.group" msgstr "Otu" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:129 msgid "inspect.tabs.code.selected.image" msgstr "Onyinyo" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:130 msgid "inspect.tabs.code.selected.mask" msgstr "kpuchie" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:119 msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple" msgstr "%s a họrọ" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:131 msgid "inspect.tabs.code.selected.path" msgstr "Ụzọ" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:132 msgid "inspect.tabs.code.selected.rect" msgstr "Rekụtagụlụ" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:133 msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:134 msgid "inspect.tabs.code.selected.text" msgstr "Ederede" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:96 msgid "inspect.tabs.info" msgstr "Ozi" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:162 msgid "label.shortcuts" msgstr "Ụzọ mkpirisi" #: src/app/main/data/common.cljs:93, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:503 msgid "labels.accept" msgstr "Nabata" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:100 msgid "labels.access-tokens" msgstr "Nweta ọdịmara gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1005 msgid "labels.active" msgstr "Gara gara" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:176 msgid "labels.add-custom-font" msgstr "Tinye mkpụrụ edide a haziri ahazi" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:128, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:310, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:550, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:580, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:66 msgid "labels.admin" msgstr "Ọchịkwa" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:169 msgid "labels.adobe-xd" msgstr "Ngwa nrụkọrịta ọrụ Adobe" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs #, unused msgid "labels.all" msgstr "Ha niile" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:294 msgid "labels.and" msgstr "na" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:186 msgid "labels.back" msgstr "Azụ" #: src/app/main/ui/static.cljs:337 msgid "labels.bad-gateway.main-message" msgstr "Ajọ ụzọ mbanye" #: src/app/main/data/common.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:68, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:906, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:35, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:168, src/app/main/ui/exports/files.cljs:192, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:177, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:145, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:429, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:203 msgid "labels.cancel" msgstr "Kagbuo" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:171 msgid "labels.canva" msgstr "Kanva" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:96, src/app/main/ui/exports/files.cljs:210, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:172, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:129, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:538, src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:299, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:366, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals.cljs:56 msgid "labels.close" msgstr "Megbuo" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:104, src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:70, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:127 msgid "labels.comments" msgstr "Okwu gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:985, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:114 msgid "labels.community" msgstr "Ogbe" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:91 msgid "labels.confirm-password" msgstr "Nabata akara mpịbanye" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:495, src/app/main/ui/exports/files.cljs:197, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:101 msgid "labels.continue" msgstr "Ga n'ihu" #, unused msgid "labels.continue-with" msgstr "Gaa n'ihu" #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:69 msgid "labels.continue-with-penpot" msgstr "I Nwere Ike ịganihu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:678 msgid "labels.copy-invitation-link" msgstr "Dọrọ njikọ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:190 msgid "labels.create" msgstr "Meputa" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:121 msgid "labels.create-team" msgstr "Mepee otu ọhụrụ" #, unused msgid "labels.custom-fonts" msgstr "mkpụrụ edide a haziri" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:336, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:256, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:332, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:346, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:942, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:198, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:209, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:152, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:425, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:335, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:44 msgid "labels.delete" msgstr "Hichaa" #: src/app/main/ui/comments.cljs:363 msgid "labels.delete-comment" msgstr "Hichaa okwu" #: src/app/main/ui/comments.cljs:360 msgid "labels.delete-comment-thread" msgstr "Hichapụ eri" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:684 msgid "labels.delete-invitation" msgstr "Hichapụ oku" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:280 msgid "labels.delete-multi-files" msgstr "Hichapụ ederede %s" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:246 msgid "labels.developer" msgstr "Onye nrụpụta" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:30, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:75, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:168, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:225, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:229, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:791 msgid "labels.drafts" msgstr "Ndesita" #: src/app/main/ui/comments.cljs:356, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:940, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:199 msgid "labels.edit" msgstr "Dezie" #, unused msgid "labels.edit-file" msgstr "Dezie ederede" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:307, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:551, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:584, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:65 msgid "labels.editor" msgstr "Odezi" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:698 msgid "labels.expired-invitation" msgstr "Mebiri" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:48 msgid "labels.feedback-disabled" msgstr "Nzaghachi merụrụ emeru" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:39 msgid "labels.feedback-sent" msgstr "Zigara nzaghachi" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:165 msgid "labels.figma" msgstr "Ihe onyonyo" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:418 msgid "labels.font-family" msgstr "Ezinụlọ mkpụrụ edide" #, unused msgid "labels.font-providers" msgstr "Ndị na-enye mkpụrụ edide" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:419 msgid "labels.font-variants" msgstr "Ụdịdị gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:811 msgid "labels.fonts" msgstr "Mkpụrụ edide gasị" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:259 msgid "labels.founder" msgstr "Onye malitere /VP" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:258 msgid "labels.freelancer" msgstr "Onye nwere onwe ya" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1015, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:146 msgid "labels.github-repo" msgstr "Ọ a Github" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1032, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:113, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:175 msgid "labels.give-feedback" msgstr "Nye nzaghachi" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:262, src/app/main/ui/static.cljs:171, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111 msgid "labels.go-back" msgstr "Gaa azụ" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1079, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1104, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1290 msgid "labels.help-center" msgstr "Ebe enyemaka" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:68 msgid "labels.hide-resolved-comments" msgstr "Zoo nkwupụta e kpebiri" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1006 msgid "labels.inactive" msgstr "Arụghị ọrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:416 msgid "labels.installed-fonts" msgstr "Mkpụrụ edide gasị ewubere" #: src/app/main/ui/static.cljs:422 msgid "labels.internal-error.desc-message" msgstr "Ihe ọjọọ mere . Biko, rụgharịa ọrụ ma ọ bụ na nsogbu aka dị , kpọọ nkwado ." #: src/app/main/ui/static.cljs:421 msgid "labels.internal-error.main-message" msgstr "Nrụjọ ndịnime" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:173 msgid "labels.invision" msgstr "Mmakpo" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:516, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:96, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:104, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:745 msgid "labels.invitations" msgstr "Akwụkwọ ịkpọ ọkụ gasị" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:48 msgid "labels.language" msgstr "Asụsụ" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1008, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:138 msgid "labels.libraries-and-templates" msgstr "Ọba ederede na Ndebiri gasị" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:209 msgid "labels.log-or-sign" msgstr "Banye ma ọ bụ debanye" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1040 msgid "labels.logout" msgstr "Pụọ" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:249 msgid "labels.marketing" msgstr "Ịzụ ahịa" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:499 msgid "labels.member" msgstr "Onye otu" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:510, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102 msgid "labels.members" msgstr "Ndị otu" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:84 msgid "labels.new-password" msgstr "Akara mpịbanye ọhụrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:275, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55 msgid "labels.next" msgstr "Ọzọ" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:128, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:163 msgid "labels.no-comments-available" msgstr "E jidere unu niile! Ngosi nkwupụta ọhụrụ ga-apụta ebe a ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:731 msgid "labels.no-invitations" msgstr "E nweghị ọkụ na-echere" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:733 #, markdown msgid "labels.no-invitations-hint" msgstr "Pịa mpị**kpọọ ndị mmadụ ** ịkpọọ ndị mmadụ n'otu a." #: src/app/main/ui/static.cljs #, unused msgid "labels.not-found.desc-message" msgstr "Ihu akwụkwọ a nwere ike ọ gaghị adị ma ọ bụ ị nweghị ikikere inweta ya ." #: src/app/main/ui/static.cljs:327 msgid "labels.not-found.main-message" msgstr "E wuu !" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:77 msgid "labels.old-password" msgstr "Akara mpịbanye ochie" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs #, unused msgid "labels.only-yours" msgstr "Sọọsọ nke gị" #, unused msgid "labels.or" msgstr "ma ọ bụ" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:140, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:209, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:298, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:312, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:383, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:439 msgid "labels.other" msgstr "Ọzọ (zipụta)" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:549, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1114 msgid "labels.owner" msgstr "Onye nwe" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:87 msgid "labels.password" msgstr "Akara mpịbanye" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:699 msgid "labels.pending-invitation" msgstr "Na-echere" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:250 msgid "labels.product-management" msgstr "Onye njikwa ngwaahịa ma ọ bụ arụmarụ" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:125, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:82 msgid "labels.profile" msgstr "Nchịkọta" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:784 msgid "labels.projects" msgstr "Ọrụ gasị" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:998, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:130 msgid "labels.release-notes" msgstr "Wepụta ndetu" #: src/app/main/ui/workspace.cljs #, unused msgid "labels.reload-file" msgstr "Bugharịa ederede" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #, unused msgid "labels.remove" msgstr "Wepu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:345 msgid "labels.remove-member" msgstr "Wepụ onye otu" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:288, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:87, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:539, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:146, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:43 msgid "labels.rename" msgstr "Nyegharịa aha" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:99 msgid "labels.rename-team" msgstr "Nyegharịa otu" #: src/app/main/ui/static.cljs:340, src/app/main/ui/static.cljs:349, src/app/main/ui/static.cljs:426 msgid "labels.retry" msgstr "Nwagharịa" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:500, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:746 msgid "labels.role" msgstr "Ọrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:382, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:433 msgid "labels.save" msgstr "Dokwa" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:421 msgid "labels.search-font" msgstr "Chọọ mkpụrụ edide" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:244, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:265 msgid "labels.select-option" msgstr "Họrọ nhọ" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79 msgid "labels.send" msgstr "Ziga" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79 msgid "labels.sending" msgstr "Na-eziga…" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:530, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:95, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:109, src/app/main/ui/settings/options.cljs:81, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93 msgid "labels.settings" msgstr "Ntọala" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:800 msgid "labels.shared-libraries" msgstr "Ọba ederede" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137 msgid "labels.show-all-comments" msgstr "Gosi nkwupụta niile" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:115 msgid "labels.show-comments-list" msgstr "Gosi ndepụta nkwupụta gasị" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138 msgid "labels.show-your-comments" msgstr "Gosi nanị nkwupụta gị gasị" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:167 msgid "labels.sketch" msgstr "Eserese" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:56 msgid "labels.start" msgstr "Bido" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:747 msgid "labels.status" msgstr "Ọnọdụ" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:247 msgid "labels.student-teacher" msgstr "Nwata akwụkwọ ma ọ bụ onye nkụzi" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:992, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:122 msgid "labels.tutorials" msgstr "Nkuzi" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:274 msgid "labels.unpublish-multi-files" msgstr "%s ederede ebipụtaghị" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:108 msgid "labels.update" msgstr "Hazigharịa" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:120 msgid "labels.update-team" msgstr "Hazigharịa otu" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:242 msgid "labels.upload" msgstr "Bugo" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:170 msgid "labels.upload-custom-fonts" msgstr "Bugo ederede gasị ahaziri" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:241 msgid "labels.uploading" msgstr "Na-ebugo…" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:226 msgid "labels.view-only" msgstr "Sọọsọ nkiri" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:125, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:304, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:552, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:588, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:64 msgid "labels.viewer" msgstr "Ndị nkiri" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:523, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:97, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:107, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:918 msgid "labels.webhooks" msgstr "Nko-ududọ" #: src/app/main/ui/comments.cljs:197 msgid "labels.write-new-comment" msgstr "Dee nkwupụta ọhụrụ" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:262 msgid "labels.you" msgstr "(gị)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:968 msgid "labels.your-account" msgstr "Akara mbata gị" #: src/app/main/data/media.cljs:49, src/app/main/data/workspace/media.cljs:222, src/app/main/data/workspace/media.cljs:449 msgid "media.loading" msgstr "Na-ebupụta onyinyo …" #: src/app/main/data/common.cljs:130 msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" msgstr "" "E nweghị ihe dị n'ọba ederede gị. \"Ozugbo e tinyere dị ka ọba ederede " "ekekoritara, ngwongwo ị mepere ga a dị maka iji ya rụọ ọrụ n'edemede gị ndị " "ọzọ niile. Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị bipụta ya?" #: src/app/main/data/common.cljs:132 msgid "modals.add-shared-confirm.accept" msgstr "Tinye ka ọba ederede Kekoritara" #: src/app/main/data/common.cljs:130 msgid "modals.add-shared-confirm.hint" msgstr "" ".Ozugbo e tinyere dị ka ọba ederede ekekoritara, ngwongwo ị mepere ga a dị " "maka iji ya rụọ ọrụ n'edemede gị ndị ọzọ niile." #: src/app/main/data/common.cljs:129 msgid "modals.add-shared-confirm.message" msgstr "Tinye “%s” dị ka ọba ederede ekekoritara" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:60 msgid "modals.big-nudge" msgstr "nnukwu nkpatụ" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:119 msgid "modals.change-email.submit" msgstr "Gbanwee ozi nl" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131 msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" msgstr "Ụbọchị mmebi" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:125 msgid "modals.create-access-token.name.label" msgstr "Aha" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:180 msgid "modals.create-access-token.submit-label" msgstr "Create token" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:112 msgid "modals.create-access-token.title" msgstr "Mepụta ọdịmara nweta" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:911 msgid "modals.create-webhook.submit-label" msgstr "Mebe nko - ududo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:876 msgid "modals.create-webhook.title" msgstr "Mebe nko-ududo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:887 msgid "modals.create-webhook.url.label" msgstr "Isi ozi URL" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:888 msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" msgstr "https://ọmụmaaụ.com/ozi anabara" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:260 msgid "modals.delete-acces-token.accept" msgstr "Hichapụ ọdịmara" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:258 msgid "modals.delete-acces-token.title" msgstr "Hichapụ ọdịmara" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:59 msgid "modals.delete-account.cancel" msgstr "Kagbuo ma dobe ebe ntinye ihe m" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:64 msgid "modals.delete-account.confirm" msgstr "Eee, hichapụ ebe ntinye ihe m" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:53 msgid "modals.delete-account.info" msgstr "" "Site na iwepu ebe ntinye ihe gị, arụmarụ gị gasị ugbu a naebe nchekwa " "ga-efu ." #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:46 msgid "modals.delete-account.title" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ ebe ntinye ihe gị?" #: src/app/main/ui/comments.cljs:303 msgid "modals.delete-comment-thread.accept" msgstr "Hichapụ mkparịtaụka" #: src/app/main/ui/comments.cljs:302 msgid "modals.delete-comment-thread.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ mkparịtaụka a?" #: src/app/main/ui/comments.cljs:301 msgid "modals.delete-comment-thread.title" msgstr "Hichaa mkparịtaụka" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:140 msgid "modals.delete-component-annotation.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ nkọwa ?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:139 msgid "modals.delete-component-annotation.title" msgstr "Hichapụ nkọwa" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:128 msgid "modals.delete-file-confirm.accept" msgstr "Hichapụ ederede" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:127 msgid "modals.delete-file-confirm.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ ederede ?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:126 msgid "modals.delete-file-confirm.title" msgstr "Na-ehichapụ ederede" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:120 msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" msgstr "Na-ehichapụ ederede %s" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:330 msgid "modals.delete-font.title" msgstr "Na-ehichapụ mkpụrụ edide" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:533, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:46 msgid "modals.delete-page.body" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ ihu akwụkwọ a?" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:532, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:45 msgid "modals.delete-page.title" msgstr "Hichapụ ihu akwụkwọ" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:70 msgid "modals.delete-project-confirm.accept" msgstr "Hichapụ arụmarụ" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:69 msgid "modals.delete-project-confirm.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ arụmarụ ?" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:68 msgid "modals.delete-project-confirm.title" msgstr "Hichapụ arụmarụ" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:435 msgid "modals.delete-team-confirm.accept" msgstr "Hichapụ otu" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:434 msgid "modals.delete-team-confirm.message" msgstr "" "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ otu? ARỤMARỤ na ederede nille gasị " "gbasara otú ga-ehichapụ kpam kpam" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:433 msgid "modals.delete-team-confirm.title" msgstr "Na-ehichapụ otu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:457 msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" msgstr "Hichapụ onye otu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:456 msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ onye otu n'otu a?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:455 msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" msgstr "Hichapụ onye otu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:979 msgid "modals.delete-webhook.accept" msgstr "Hichapụ nko-ududọ" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:978 msgid "modals.delete-webhook.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ị hichapụ nko-ududọ ?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:977 msgid "modals.delete-webhook.title" msgstr "Na-ehichapụ nko-ududo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:910 msgid "modals.edit-webhook.submit-label" msgstr "Dezie nko-ududo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:875 msgid "modals.edit-webhook.title" msgstr "Dezie nko-ududo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:243 msgid "modals.invite-member-confirm.accept" msgstr "Ziga akwụkwọ ozi mkpọta" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:239, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:179 msgid "modals.invite-member.emails" msgstr "Ozi-n gasị, Rịkọm e kewara" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:223 msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" msgstr "Ụfọdụ ozi n sitere na ndị ugbu a A gaghị e ịga akwụkwọ ozi mkpọta ha" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:212 msgid "modals.invite-team-member.title" msgstr "kpọta ndị otu n'otu a" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:423 msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" msgstr "" "Etu ị bụ sọọ otu onye otu , a ga e hichapụ otu a ya n'ọrụ na ederede ya " "gasịits projects and files." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:422, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:422 msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ị chọrọ ịhapụ otu %s ?" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:58 msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" msgstr "" "I nweghị ike ịhapụ otu ma ọ bụrụ na e nweghị onye otu ọzọ akwalitere ga na " "onye nwe ya . Ị nwere ike chọọ ị hichapụ otu ." #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:54 msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" msgstr "" "Gị bụ onye nwee otu a, . Biko, họrọ onye otu ọzọ maka ịkwalite gana onye " "nweeya tupu ị hapụ ." #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:77 msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" msgstr "Kwalite ma hapụ" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:33 msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" msgstr "Họrọ onye otu maka ịkwalite" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:48 msgid "modals.leave-and-reassign.title" msgstr "Tupu ị hapụ" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:402, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:424, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:446 msgid "modals.leave-confirm.accept" msgstr "Hapụ otu" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:401, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:445 msgid "modals.leave-confirm.message" msgstr "Ọ kara gị obi na ịchọrọ ịhapụ otu ?" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:400, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:421, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:421, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:444 msgid "modals.leave-confirm.title" msgstr "Nhapụ otu" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:271, src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:47 msgid "modals.nudge-title" msgstr "ọnụ ọgụgụ nkpatụ" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:369 msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" msgstr "" "Ọ bụrụ na Inyefe onwunwe , ị ga-agbanwe ọrụ gị ka ọchikwa, ụfọdụ ikikere " "n'isi ndị otu na-efu " #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:368 msgid "modals.promote-owner-confirm.message" msgstr "" "G bụ onye nwe otu a ugbu a, Ọ doro gị anya na ị chọrọ ime%s Onye ọhụrụ nwe " "otu a?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:367 msgid "modals.promote-owner-confirm.title" msgstr "Onye nwe otu ọhụrụ" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:189 msgid "modals.publish-empty-library.accept" msgstr "Biputa" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:188 msgid "modals.publish-empty-library.message" msgstr "Your library is empty. Are you sure you want to publish it?" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:187 msgid "modals.publish-empty-library.title" msgstr "Biputa ọba ederede efu" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #, unused msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgstr "Wepụ dịka ọba ederede ekekoritara" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #, unused msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" "Ozugbo e wepụrụ dị ka ọba ederede ekekoritara, ọba ederede ederede a " "ga-akwụsị dị n'ime ederede ndị ọzọ gasị e ji rụọ ọrụ" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #, unused msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgstr "Wepu“%s” dịka ọba ederede ekekoritara" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:53 msgid "modals.small-nudge" msgstr "kpatụ obere" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs #, unused msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" "Ị na-achọ ịhazigharị ngwa gasị n'ọba ederede ekekoritara. Ihe nwere ike " "imetuta ederede ndị ọzọ ji ya arụ ọrụ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs #, unused msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" msgstr "Update components in a shared library" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:380 msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "Hazigharịa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:379 msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgstr "Kagbuo" #: src/app/main/data/common.cljs:81 msgid "notifications.by-code.upgrade-version" msgstr "A new version is available, please refresh the page" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24 msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" msgstr "I nweghị ike ị hichapụ nchịkọta gị . Nyegharịa ya ndị otu gị tupu ị ganihu" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:26, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:33 msgid "notifications.profile-saved" msgstr "E dọkwara nchịkọta nke ọma" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46 msgid "notifications.validation-email-sent" msgstr "Ozi nnyocha n zigara na%s. Mepe ozi n gị !" #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgstr "" "I kwesịrị ịma na e nwere ọtụtụ ihe e ji arụ ọrụ dị inwere gị iji bido n'ite " "mkpịsị , dị ka ntuziaka onye ọrụ na ọwa YouTube anyị l." #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" msgstr "" "Ozi banyere etu esi eji ite mkpịsị arụ ọrụ uju. Site na ime atụtụ ga na " "nhazi ma ọ bụ nkesa esereese ." #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" msgstr "Mkpanaka" #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" msgstr "Ị nwere ike ikiri amụmamụ anyị na amụmamụ nke ndị obodo anyị mere." #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" msgstr "Amụmamụ onyonyo" #, unused msgid "onboarding-v2.before-start.title" msgstr "Tupu i bido" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:63 msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" msgstr "" "Debanye aha n'akụkụ ozi ite mkpịsị iji nọrọ gam gam na ngwa ahịa aaga n'ihu " "mwulite na akụkọ ụwa." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:83 msgid "onboarding-v2.newsletter.news" msgstr "" "Zitere m akụkọ banyere ite mkpịsị (ozi edemonye gasị, Nkụzi ihe onyonyo, " "nkirigarị...)." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:91 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" msgstr "Anyị na-eche banyere nzochi onwe, ebe a inwere ike ịgụ..... anyị " #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:97 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" msgstr "" "Anyị ga e zitere ozi n bara uru sọọsọ . Ị nwere ike idepu aha oge ọ bụla " "site na njikọ ndepu aha n'akwụkwọ ozi gasị anyị ọ bụla ." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:71 msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" msgstr "" "Zitere m nhazigharị ngwa ahịa (a gwara ọhụrụ gasị , ihe ndị ewepụta gasịrị " ", ndo ị gasị..)." #, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" "Ite mkpịsị bụ nsina ghere oghe ma bụrụ nke Kaleidos nakwa ndị obodo rụrụ " "Ebe ọtụtụ mmadụ nyewegoroa onwe anyị aka..Onye ọ bụla nwere arụkọrịtasite " "na :" #, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" msgstr "" "Oghere ọha na ndị obodo niile na ndị otu ite mkpịsị kpọmkwem ịmụ, kesa ma " "kọwaa maka ite mkpịsị , ọnọdụ ya ugbu a na ọdịnihu ya" #, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgstr "Ntụziaka inye aka" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:30 msgid "onboarding-v2.welcome.title" msgstr "Nabata ite mkpịsị !" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:240 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" msgstr "I nye ha otu gị aha , I nwere ike ị kpọta ndị mmadụ ka ha sonye." #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:249 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" msgstr "Denye aha otu" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:92, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:159 msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" msgstr "Kpọta ndị otu" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:160 msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" msgstr "" "Cheta ka itinye onye ọ bụla Ndị nzụlite, ndị nrụpụta, ndị njikwa... dị iche " "iche adds up :)" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:228, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:169 msgid "onboarding.choice.team-up.roles" msgstr "kpọta tinye ọrụ :" #, unused msgid "onboarding.newsletter.accept" msgstr "Eee, debanye aha" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:40 msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" msgstr "E zigala arịrịọ ndenye aha gị , anyị ga-ezi tara gị ozi - n iji nabata ya" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:60 msgid "onboarding.newsletter.title" msgstr "Chọrọ inweta ozi ite mkpịsị ?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:113 msgid "onboarding.questions.lets-get-started" msgstr "Ka anyị bido!" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:303 msgid "onboarding.questions.step3.question2" msgstr "Gịnị bụ ọrụ gị ?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:317 msgid "onboarding.questions.step3.question3" msgstr "Kedụ ka otu gị ha?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:268 msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" msgstr "Iri na otu ruo na iri atọ" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:269 msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" msgstr "Abụọ ruo na iri" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:267 msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" msgstr "Iri atọ na otu ruo na iri ise" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:266 msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" msgstr "Karịrị iri ise" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:271 msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" msgstr "A na m arụ ọrụ n'arụmarụ onwe" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:238 msgid "onboarding.team-modal.create-team" msgstr "Mepụta otu" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:34 msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" msgstr "" "Otu ga-ekwe gị na ndị ọzọ ji ite mkpịsị arụ ọrụ ịrụkọta n'otu ederede na " "arụmarụ gasị ." #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:39 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" msgstr "Ederede na arụmarụ na enweghị njedebe" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:43 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" msgstr "Mbipụta ọtụtụ egwuregwu" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:47 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" msgstr "Njikwa ọrụ" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:51 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" msgstr "Ndị otu enweghị njedebe" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:55 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" msgstr "% narị efu!" #: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:78 msgid "onboarding.templates.subtitle" msgstr "Ụfọdụ ndebiri nọ ebe a." #: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:77 msgid "onboarding.templates.title" msgstr "Bido osise" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88 msgid "profile.recovery.go-to-login" msgstr "Gaa na mbanye" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:89 msgid "shortcuts.bring-backward" msgstr "Wega ebe azụ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:108 msgid "shortcuts.duplicate" msgstr "Mkpị" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:127 msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" msgstr "Leta mmụba oghere" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:163 msgid "shortcuts.paste" msgstr "Nyado" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:183 msgid "shortcuts.text-align-left" msgstr "Dozie akaekpe" #: src/app/main/ui.cljs:137 msgid "viewer.breaking-change.message" msgstr "Ndo" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:540, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:576, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:424, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447 msgid "workspace.assets.delete" msgstr "Kachapụ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:527 msgid "workspace.focus.focus-mode" msgstr "Umezi nlekwasa anya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:297 msgid "workspace.focus.focus-on" msgstr "Gbanye nlekwasa anya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:479 msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" msgstr "Mee ọtụtụ akọrọngwa ga" #: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:165, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:166 msgid "workspace.toolbar.color-palette" msgstr "Agba[ Palette (Na narị)" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1143 msgid "workspace.updates.there-are-updates" msgstr "E nwegasịrị nhazizigharị nime ọba ederede ga e kere eke"