msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-28 16:02+0000\n" "Last-Translator: Late Night Defender \n" "Language-Team: Thai " "\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 msgid "auth.register-submit" msgstr "สร้างบัญชี" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:571 msgid "dashboard.delete-team" msgstr "ลบทีม" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:328, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:621 msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์มาตรฐาน (.svg + .json)" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:34, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:44, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:341, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:31, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:526, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1029, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1076 msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "Penpot ของคุณ" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:271 msgid "common.share-link.view-all" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:185 msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "ลิงก์ที่สามารถแชร์ได้จะปรากฏที่นี่" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:224 msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "Google" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:88 msgid "dasboard.team-hero.management" msgstr "การจัดการทีม" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:444 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer" msgstr "ยังไม่มีฟอนต์ที่กำหนดเอง" #: src/app/main/data/common.cljs:205 msgid "dashboard.permissions-change.admin" msgstr "คุณเป็นแอดมินในทีมนี้แล้ว" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:81, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 msgid "errors.email-already-exists" msgstr "อีเมลถูกใช้ไปแล้ว" #: src/app/main/data/users.cljs:735, src/app/main/ui/auth/register.cljs:54 msgid "errors.email-domain-not-allowed" msgstr "โดเมนนี้ไม่ได้รับอนุญาต" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/setti ngs/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs #, unused msgid "errors.field-max-length" msgstr "ต้องมีไม่เกิน 1 ตัวอักษร" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "ซ้าย" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:134, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:384 msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" msgstr "ระยะห่างระหว่างตัวอักษร" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:57 msgid "inspect.attributes.shadow" msgstr "เงา" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:186, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:280 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-title" msgstr "ยังไม่มีไฟล์" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:32 msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-title" msgstr "ยังไม่มีไลบรารี" #: src/app/main/data/common.cljs:204 msgid "dashboard.permissions-change.editor" msgstr "คุณเป็นเอดิเตอร์ในทีมนี้แล้ว" #: src/app/main/data/common.cljs:206 msgid "dashboard.permissions-change.owner" msgstr "คุณเป็นเจ้าของในทีมนี้แล้ว" #, unused msgid "errors.field-min-length" msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษร" #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:57 msgid "errors.invalid-color" msgstr "สีไม่ถูกต้อง" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs #, unused msgid "errors.invalid-email" msgstr "กรุณาใส่อีเมลที่ถูกต้อง" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:811 msgid "labels.fonts" msgstr "ฟอนต์" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:84 msgid "labels.new-password" msgstr "รหัสผ่านใหม่" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:133, src/app/main/ui/static.cljs:154, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98 msgid "auth.already-have-account" msgstr "มีบัญชีแล้ว?" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:274 msgid "auth.check-mail" msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277 msgid "auth.check-your-email" msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณและคลิกลิงก์เพื่อยืนยันและเริ่มใช้งาน Penpot" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67 msgid "auth.confirm-password" msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:145 msgid "auth.create-demo-account" msgstr "สร้างบัญชีสาธิตการใช้งาน" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:197, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:84 msgid "auth.forgot-password" msgstr "ลืมรหัสผ่าน?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:203 msgid "auth.login-submit" msgstr "ลงชื่อเข้าใช้" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:42 msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "บริการนี้มีไว้สำหรับสาธิตการใช้งาน ห้ามใช้สำหรับชิ้นงานจริง เนื่องจากข้อมูลจะถูกลบเป็นระยะ ๆ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:231 msgid "auth.fullname" msgstr "ชื่อเต็ม" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:290 msgid "auth.login-account-title" msgstr "ลงชื่อเข้าใช้บัญชีของฉัน" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:137, src/app/main/ui/static.cljs:157, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101 msgid "auth.login-here" msgstr "ลงชื่อเข้าใช้ที่นี่" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:230 msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:236 msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:209 msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:242, src/app/main/ui/auth/login.cljs:263 msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "OpenID" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60 msgid "auth.new-password" msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36 msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านแล้ว" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:187, src/app/main/ui/auth/register.cljs:95 msgid "auth.password" msgstr "รหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50 msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "โปรไฟล์นี้ยังไม่ได้รับการยืนยัน กรุณายืนยันโปรไฟล์ก่อนดำเนินการต่อ" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33 msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "ลิงก์กู้คืนรหัสผ่านถูกส่งไปยังกล่องข้อความของคุณแล้ว" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:46 msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "เข้าร่วมทีมสำเร็จ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:94 msgid "auth.password-length-hint" msgstr "อย่างน้อย 8 ตัวอักษร" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:298 msgid "auth.privacy-policy" msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82 msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "กู้คืนรหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94 msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "ลืมรหัสผ่าน?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71 msgid "auth.recovery-submit" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:306, src/app/main/ui/static.cljs:140, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87 msgid "auth.register" msgstr "ยังไม่มีบัญชี?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:253 msgid "auth.register-account-title" msgstr "ชื่อของคุณ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:122 msgid "auth.register-title" msgstr "สร้างบัญชี" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:290, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1022, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:154 msgid "auth.terms-of-service" msgstr "เงื่อนไขการให้บริการ" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:275 msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้กับ" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:180, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, src/app/main/ui/auth/register.cljs:88 msgid "auth.work-email" msgstr "อีเมลทำงาน" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:306, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:316 msgid "common.share-link.all-users" msgstr "ผู้ใช้ Penpot ทั้งหมด" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:209, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216 msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "ทำลายลิงก์" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:223 msgid "common.share-link.get-link" msgstr "สร้างลิงก์" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:139 msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "คัดลอกลิงก์แล้ว" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:300 msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "สามารถคอมเมนต์" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:310 msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "สามารถตรวจดูโคด" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:305, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315 msgid "common.share-link.team-members" msgstr "สมาชิกในทีมเท่านั้น" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:136 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" msgstr "180 วัน" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" msgstr "30 วัน" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" msgstr "60 วัน" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:271 msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" msgstr "หมดอายุแล้วเมื่อ %s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:272 msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" msgstr "จะหมดอายุเมื่อ %s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" msgstr "90 วัน" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:270 msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" msgstr "ไม่มีวันหมดอายุ" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:72 msgid "dashboard.change-email" msgstr "เปลี่ยนอีเมล" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:771, src/app/main/data/dashboard.cljs:991 msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(คัดลอก)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:338 msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "สร้างทีมใหม่" #: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:284, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:646 msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "Penpot ของคุณ" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:318, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:323, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:603, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612 msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ Penpot (.penpot)" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:629 msgid "dashboard.export-frames" msgstr "ส่งออกบอร์ดเป็น PDF" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:206 msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "ส่งออกเป็น PDF" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:591 msgid "dashboard.export-shapes" msgstr "ส่งออก" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:148 msgid "dashboard.export.title" msgstr "ส่งออกไฟล์" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:441 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" msgstr "ฟอนต์ที่กำหนดเองที่คุณอัปโหลดจะปรากฏที่นี่" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:195 msgid "dashboard.fonts.fonts-added" msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" msgstr[0] "เพิ่มแล้ว %s ฟอนต์" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:203 msgid "dashboard.fonts.upload-all" msgstr "อัปโหลดทั้งหมด" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:452, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:108 msgid "dashboard.import" msgstr "นำเข้าไฟล์ Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:288, src/app/worker/import.cljs:843, src/app/worker/import.cljs:846 msgid "dashboard.import.analyze-error" msgstr "ไม่สามารถนำเข้าไฟล์นี้ได้" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:129 msgid "dashboard.import.progress.process-colors" msgstr "กำลังประมวลผลสี" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:126 msgid "dashboard.import.progress.process-page" msgstr "กำลังประมวลผลหน้า: %s" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:123 msgid "dashboard.import.progress.upload-media" msgstr "กำลังอัปโหลดไฟล์: %s" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:547, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:341 msgid "dashboard.leave-team" msgstr "ออกจากทีม" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:82, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:157 msgid "dashboard.libraries-and-templates" msgstr "ไลบรารีและเทมเพลต" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:55 msgid "dashboard.libraries-title" msgstr "ไลบรารี" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:254 msgid "dashboard.move-to-multi" msgstr "ย้าน %s ไฟล์ไปยัง" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:233 msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "ย้ายไปยังทีมอื่น" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:100 msgid "dashboard.move-to" msgstr "ย้ายไปยัง" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:36 msgid "dashboard.notifications.password-saved" msgstr "บันทึกรหัสผ่านแล้ว" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:32 msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" msgstr "อัปเดตอีเมลสำเร็จแล้ว" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:284 msgid "dashboard.open-in-new-tab" msgstr "เปิดไฟล์ในแท็บใหม่" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:260, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261 msgid "dashboard.options" msgstr "ตัวเลือก" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107 msgid "dashboard.password-change" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75 msgid "dashboard.save-settings" msgstr "บันทึกการตั้งค่า" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:246, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:247 msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "ค้นหา…" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53 msgid "dashboard.select-ui-language" msgstr "เลือกภาษาของ UI" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:60 msgid "dashboard.select-ui-theme" msgstr "เลือกธีม" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:303 msgid "dashboard.show-all-files" msgstr "แสดงไฟล์ทั้งหมด" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1090 msgid "dashboard.team-info" msgstr "ข้อมูลของทีม" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58 msgid "dashboard.theme-change" msgstr "ธีมของ UI" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:43 msgid "dashboard.title-search" msgstr "ผลการค้นหา" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1108 msgid "dashboard.team-members" msgstr "สมาชิกของทีม" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1123 msgid "dashboard.team-projects" msgstr "โปรเจกต์ของทีม" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68 msgid "dashboard.update-settings" msgstr "อัปเดตการตั้งค่า" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:890 msgid "dashboard.webhooks.content-type" msgstr "ประเภทเนื้อหา" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:923 msgid "dashboard.webhooks.create" msgstr "สร้าง Webhook" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:813 msgid "dashboard.webhooks.create.success" msgstr "สร้าง Webhook แล้ว" #, unused msgid "dashboard.webhooks.update.success" msgstr "อัปเดต Webhook แล้ว" #: src/app/main/ui/settings.cljs:31 msgid "dashboard.your-account-title" msgstr "บัญชีของคุณ" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:67 msgid "dashboard.your-email" msgstr "อีเมล" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:59 msgid "dashboard.your-name" msgstr "ชื่อของคุณ" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:336, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:390 msgid "ds.confirm-allow" msgstr "อนุญาต" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:330, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:384 msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "ยกเลิก" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs #, unused msgid "errors.password-too-short" msgstr "รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย 8 ตัวอักษร" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:114, src/app/main/ui/auth/login.cljs:118 msgid "errors.wrong-credentials" msgstr "อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs #, unused msgid "errors.wrong-old-password" msgstr "รหัสผ่านเดิมไม่ถูกต้อง" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:85 msgid "feedback.discourse-title" msgstr "ชุมชน Penpot" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65 msgid "feedback.title" msgstr "อีเมล" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "ความสูง" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs #, unused msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "ความกว้าง" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:315 msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "ขนาดฟอนต์" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:100 msgid "inspect.tabs.code" msgstr "โคด" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:127 msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "บอร์ด" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:133 msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:91 msgid "labels.confirm-password" msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:985, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:114 msgid "labels.community" msgstr "ชุมชน" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:678 msgid "labels.copy-invitation-link" msgstr "คัดลอกลิงก์" #: src/app/main/ui/static.cljs:61 msgid "labels.copyright" msgstr "Kaleidos @2024" #, unused msgid "labels.custom-fonts" msgstr "ฟอนต์ที่กำหนดเอง" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:121 msgid "labels.create-team" msgstr "สร้างทีมใหม่" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:73 msgid "labels.dashboard" msgstr "แดชบอร์ด" #: src/app/main/ui/comments.cljs:356, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:940, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:199 msgid "labels.edit" msgstr "แก้ไข" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:307, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:551, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:584, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:65 msgid "labels.editor" msgstr "เอดิเตอร์" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:177 msgid "labels.export" msgstr "ส่งออก" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:165 msgid "labels.figma" msgstr "Figma" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:248 msgid "labels.graphic-design" msgstr "กราฟิกดีไซน์" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:48 msgid "labels.language" msgstr "ภาษา" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1008, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:138 msgid "labels.libraries-and-templates" msgstr "ไลบรารีและเทมเพลต" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:97, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:104, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:124, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:52, src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:52, src/app/main/ui/exports/files.cljs:62, src/app/main/ui/viewer.cljs:637, src/app/main/ui/workspace.cljs:129 msgid "labels.loading" msgstr "กำลังโหลด…" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1040 msgid "labels.logout" msgstr "ลงชื่อออก" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:499 msgid "labels.member" msgstr "สมาชิก" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:510, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102 msgid "labels.members" msgstr "สมาชิก" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:77 msgid "labels.old-password" msgstr "รหัสผ่านเดิม" #, unused msgid "labels.or" msgstr "หรือ" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:549, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1114 msgid "labels.owner" msgstr "เจ้าของ" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:87 msgid "labels.password" msgstr "รหัสผ่าน" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:125, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:82 msgid "labels.profile" msgstr "โปรไฟล์" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:784 msgid "labels.projects" msgstr "โปรเจกต์" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:173 msgid "common.share-link.title" msgstr "แชร์โปรโตไทป์" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:124 msgid "auth.register-tagline" msgstr "" "ด้วยบัญชี Penpot ฟรี คุณสามารถสร้างทีมได้อย่างไม่จำกัดและทำงานร่วมกับดีไซเนอร์และนักพัฒนาคนอื่น " "ๆ กี่โปรเจกต์ก็ได้ " #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:293 msgid "auth.login-tagline" msgstr "" "Penpot เป็นเครื่องมือออกแบบที่ฟรีและโอเพนซอร์สสำหรับการดีไซน์และโค้ดร่วมกัน" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:254 msgid "auth.register-account-tagline" msgstr "เราควรเรียกคุณในแดชบอร์ดและอีเมลว่าอะไรดี" #: src/app/main/ui/auth.cljs #, unused msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "โซลูชันโอเพนซอร์สสำหรับการออกแบบและโปรโตไทป์" #, unused msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "เมื่อคุณสร้างบัญชี คุณยอมรับข้อกำหนดการให้บริการและนโยบายความเป็นส่วนตัว" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:233 msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "จัดการสิทธิ์" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:279 msgid "common.share-link.page-shared" msgid_plural "common.share-link.page-shared" msgstr[0] "แชร์แล้ว %s หน้า" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:195 msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "ทุกคนที่มีลิงก์สามารถเข้าถึงได้" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:39 #, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries" msgstr "" "ไลบรารีที่เพิ่มให้กับโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่ ลองแชร์ไฟล์ของคุณหรือเพิ่มจาก[ไลบรารีและเทมเพลต]" "(https://penpot.app/libraries-templates)ของเรา" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:269 msgid "dashboard.export-standard-multi" msgstr "ดาวน์โหลด %s ไฟล์มาตรฐาน (.svg + .json)" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:445 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer-sub" msgstr "เมื่อสมาชิกโปรเจกต์เพิ่มฟอนต์ที่กำหนดเอง จะปรากฏที่นี่" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:466 msgid "dashboard.import.import-message" msgid_plural "dashboard.import.import-message" msgstr[0] "นำเข้าสำเร็จแล้ว %s ไฟล์" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:185, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:279 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title" msgstr "ยังไม่มีแบบร่าง" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:191, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle" msgstr "เมื่อสมาชิกของโปรเจกต์สร้างไฟล์ จะแสดงผลที่นี่" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:35 msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle-viewer-role" msgstr "ไลบรารีที่เพิ่มลงในโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:190, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:284 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle" msgstr "เมื่อสมาชิกโปรเจกต์สร้างแบบร่าง จะปรากฏที่นี่" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:194 msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "ส่งออกส่วนที่เลือก" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs #, markdown, unused msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle" msgstr "" "ไลบรารีที่เพิ่มให้กับโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่ ลองแชร์ไฟล์ของคุณหรือเพิ่มจาก[ไลบรารีและเทมเพลต]" "(https://penpot.app/libraries-templates)ของเรา" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:157 #, markdown msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" msgstr "ฉันยอมรับ [ข้อกำหนดการให้บริการ](%s)และ[นโยบายความเป็นส่วนตัว](%s)" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:200 msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบลิงก์นี้? หากคุณลบ จะไม่มีใครสามารถเปิดได้" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291 msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(ปัจจุบัน)" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:243 msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "หน้าที่ต้องการแชร์" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs #, fuzzy, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "เรียนรู้การใช้งาน Penpot เบื้องต้นด้วยการลงมือทำจริง" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:104 msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" msgstr "คัดลอกโทเคนแล้ว" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:191 msgid "dashboard.access-tokens.create" msgstr "สร้างโทเคนใหม่" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs #, unused msgid "dashboard.access-tokens.create-success" msgstr "สร้างโทเคนสำหรับการเข้าถึงสำเร็จแล้ว" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:289 msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" msgstr "กดปุ่ม \"สร้างโทเคนใหม่\" เพื่อสร้างโทเคน" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:288 msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" msgstr "คุณยังไม่มีโทเคนที่สร้างไว้" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" msgstr "ไม่มีวันหมดอายุ" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:186 msgid "dashboard.access-tokens.personal" msgstr "โทเคนการเข้าถึงส่วนบุคคล" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:187 msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" msgstr "" "โทเคนการเข้าถึงส่วนบุคคลจะทำงานใกล้เคียงกับการยืนยันตัวตนด้วยชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน " "และสามารถใช้ในการอนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึง API ภายในของ Penpot ได้" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" msgstr "โทเคนนี้จะหมดอายุใน %s" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:144 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" msgstr "โทเคนนี้ไม่มีวันหมดอายุ" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:259, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264 msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "ดาวน์โหลด %s ไฟล์ Penpot (.penpot)" #, unused msgid "dashboard.export-multi" msgstr "ส่งออก %s ไฟล์ Penpot" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:311 msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" msgstr "ฟอนต์ที่หายไป" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:183 #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "คุณควรอัปโหลดเฉพาะฟอนต์ที่คุณเป็นเจ้าของหรือมีสิทธิ์ในการใช้งานใน Penpot " "ดูรายละอียดเพิ่มเติมในส่วนเนื้อหาของ[ข้อกำหนดการให้บริการของ Penpot](https://penpot.app/" "terms.html) นอกจากนี้คุณอาจต้องการอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ[ลิขสิทธิ์ฟอนต์](https://" "www.typography.com/faq)" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292 msgid "dashboard.import.import-error" msgstr "พบปัญหาในการนำเข้าไฟล์ ไฟล์นี้จึงไม่ถูกนำเข้า" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:461 msgid "dashboard.import.import-warning" msgstr "บางไฟล์มีวัตถุที่ไม่ถูกต้อง ซึ่งถูกนำออกให้แล้ว" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:138, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:141 msgid "dashboard.import.progress.process-components" msgstr "กำลังประมวลผลคอมโพเนนต์" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:135 msgid "dashboard.import.progress.process-media" msgstr "กำลังประมวลผลสื่อ" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:120 msgid "dashboard.import.progress.upload-data" msgstr "กำลังอัปโหลดข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ (%s/%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:358 msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" msgstr "พบปัญหาในการนำเข้าเทมเพลต เทมเพลตนี้จึงไม่ถูกนำเข้า" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:54 msgid "dashboard.loading-files" msgstr "กำลังโหลดไฟล์ของคุณ…" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:435 msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "กำลังโหลดฟอนต์ของคุณ…" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:735, src/app/main/data/dashboard.cljs:1192 msgid "dashboard.new-project-prefix" msgstr "สร้างโปรเจกต์ใหม่" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:966, src/app/main/data/dashboard.cljs:1189 msgid "dashboard.new-file-prefix" msgstr "สร้างไฟล์ใหม่" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:57 msgid "dashboard.new-project" msgstr "+ สร้างโปรเจกต์ใหม่" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:251, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252 msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ สร้างไฟล์ใหม่"