msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 10:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hausa \n" "Language: ha\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "ka na da taska?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "" "bincika taskarka ta imel,ka danna alamar mahaxa domin tabbatarwa,sannan ka " "fara amfani da fenfot." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "tabbatar da kalmar buxewa" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "qirqiri taskar gwaji" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "ka na son gwadawa ne kawai?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "wannan aikin gwaji ne kawai,kar ka yi amfani da shi a aikin gaske,lokaci " "zuwa lokaci za ya ringa vacewa ne." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "ka manta lambar tsaro?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.fullname" msgstr "cikakken suna" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.login-here" msgstr "shiga nan" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "shiga ciki" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "matattarar manazarta" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "wurin nazari" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "Gugul" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "shaidar buxewa" #: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "auth.name.not-all-space" msgstr "dole suna ya qumshi waxansu alamimon rubutu, sannan tazara." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "auth.name.too-long" msgstr "suna dole ya qunshi alamomin rubutu 250." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" msgstr "sanya sabuwar lambar tsaro" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.invalid-token-error" msgstr "lambar tsaron da ka sanya ba daidai ba ce." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "ka canza lambar tsaro" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "ba a tantance bayananka ba,sai an tantance a ci gaba." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "an aika maka da saqon matakan da za a bi domin dawo da lambar tsaronka." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "ka zama dan tawaga" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "lambar tsaro" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "aqalla a sami alamoni 8" msgid "auth.privacy-policy" msgstr "matakan kaxaita" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "za mu aika maka da saqon qa'idoji ta imel" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "canza lambar tsaro" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "qirqiri sabon kundi" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "samun hanyar magance matsalar zane-zane." msgid "auth.terms-of-service" msgstr "dokokin aiki" msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "lokacin qirqirar kundi, sai ka amincewa da yanayi aikin da " "qa'idojinmuqa'idoji." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "mun aika maka da saqon tantancewa ta imel" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" msgstr "...branding, illustrations, marketing pieces, etc." msgid "common.publish" msgstr "wallafawa" msgid "common.share-link.all-users" msgstr "duk fenfot" msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "ka tabbata ka na son rufe wannan hanyar? idan ka rufe ba mai iya sake bi" msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(yanzu)" msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "tarwatsa hanya" msgid "common.share-link.get-link" msgstr "samun hanya" msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "an samo kwafi" msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "amincewar shugaba" msgid "common.share-link.page-shared" msgid_plural "common.share-link.page-shared" msgstr[0] "tura shafi 1" msgstr[1] "%s an tura shafi" msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "sharhi" msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "iya bincka lamba" msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "duk wanda ya mallaki mataki,za ya iya shiga" msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "tura shafuka" msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "hanya mai kyau za ta bayyana a nan" msgid "common.share-link.team-members" msgstr "memba kaxai" msgid "common.share-link.title" msgstr "fenfot" msgid "common.share-link.view-all" msgstr "zavi duka" msgid "common.unpublish" msgstr "maras wallafa" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.team-hero.management" msgstr "shuwagabannin tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.team-hero.text" msgstr "fenfot ta menbobin tawaga ce. kirawo kowa domin yin aiki tarekundaye" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.team-hero.title" msgstr "haxin guiwa!" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "ka san dokokin fenfot lokacin da ka ke tare da masoya koyarwa." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.start" msgstr "fara jagoranci" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.title" msgstr "jagoranci" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" msgstr "bincika manhaja domin sanin manyan sassanta." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgstr "fara koyarwa" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" msgstr "ma'aunin karvuwar aiki" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" msgstr "kwafar lambar tsaro" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.create" msgstr "samo sabuwar lambar tsaro" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.create.success" msgstr "ka sami lambar tsaron da aka yi." #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" msgstr "" "danna maddanin qasa\"danna qasa\n" "emo sabuwar lambar tsaro\" samar da wani." #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" msgstr "ba ka da wasu lambobin tsaro yanzu." #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name" msgstr "ana buqatar suna" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" msgstr "kwanaki 180" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" msgstr "kwanaki 30" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" msgstr "kwanaki 60" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" msgstr "kwanaki 90" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" msgstr "bai yiwuwa" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" msgstr "gama aiki kan %s" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" msgstr "gama aiki kan %s" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" msgstr "ba lokacin daina amfani" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.personal" msgstr "mallakar lambobin shiga na sirri" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" msgstr "" "lambarka ta shiga na a matsayin zabin hanyar shiga/lambar tsaronmuza a iya " "amfani tsarin tantancewa,domin shiga manhajar cikin fenfot API" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" msgstr "lambar tsaron za ta gama aiki %s" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" msgstr "lambar tsaron ba ta da lokacin daina aiki" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.add-shared" msgstr "tura tamkar fenfot" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.change-email" msgstr "canza imel" #: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(kwafi)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "yi sabuwar tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "manhajar fenfot" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.delete-team" msgstr "goge tawaga" msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "sauke manhajar fenfot(.manhajar fenfot)" msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "sauke cikakken kundi(.svg + .json)" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate" msgstr "kwafi" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "kwafi %s kundaye" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs #, fuzzy, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" "nan za a sami kundayen da aka sanya a taska. gwada sanya na ka kundin \"a " "taskirarmumaginar kundi](https://manhajar fenfot/taskokin maginar kundaye." "html)." msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "sauke %s kundayen manhajar fenfot(.penpot)" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "Allon fitarwa na PDF" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "Fitarwa a PDF" msgid "dashboard.export-multi" msgstr "fitar da fenfot %s kundaye" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-multiple.selected" msgstr "%s of %s tubullan da aka zava" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "dashboard.export-shapes" msgstr "Fitarwa" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.how-to" msgstr "" "za ka iya daidaita kayan zanenka ta hanyar (amfani da madannin qasa sashen " "dama)." #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" msgstr "bayanin yadda ake fitarwa daga fenfot" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" msgstr "ba wasu abubuwan da ake daidaitawa wajen tsara fitarwa." #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "Fitar da zavi" msgid "dashboard.export-standard-multi" msgstr "Sauke %s cikakken kundi (.svg + .json)" msgid "dashboard.export.detail" msgstr "*akwai sassan,hotuna,launuka,da/kozane-zane." msgid "dashboard.export.explain" msgstr "za ka iya fitar da kundi daya ko fiye ta hanyar tura taska. \"me \"*?" msgid "dashboard.export.options.all.message" msgstr "manhajar tura kundi ta kunshi fitarwa, tattali mahaxarsu." msgid "dashboard.export.options.all.title" msgstr "fitar da manhajar tura kundi" msgid "dashboard.export.options.detach.message" msgstr "manhajar tura kundi ba ta shiga cikin fitarwa, wani amfaniqarawa a taska. " msgid "dashboard.export.options.detach.title" msgstr "lura da bayanan da ke cikin manhajar tura kundi" msgid "dashboard.export.options.merge.message" msgstr "" "za ka iya fitar da kundi tare da haxe muhimman abubuwa, na waje a " "kunditaskira." msgid "dashboard.export.options.merge.title" msgstr "tura taska ya qunshi bayanan da ke cikin kundin taskoki" msgid "dashboard.export.title" msgstr "fitar da kundayr" msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" msgstr "rashin font" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" msgstr "goge duka" msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" msgstr "fonts da ka xora nan za ya bayyana." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.fonts-added" msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" msgstr[0] "an qara font 1" msgstr[1] "%s an qara fonts da yawa" #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" "duk wani adireshi da ka xora a nan dangin font ne a wannan tawagar za a " "sami kundayen da ke xauke da kayan rubutu. Da fontfont iri daya ne ake " "kasawa**gwaurayen font**. Za ka iya xora font ta waxannan hanyoyin: **TTF, " "OTF and WOFF** (xaya kawai ake buqata)." #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "za ka iya xora fonts dinka ne domin ka sami dammar amfani da fenfot. gano " "akwai qarin abubuwan das u ka dace da dokokin " "fpntaiki](https://fenfot.app/dokoki.html). Za ka so bayani game " "da[ffonts](https://www.rubutu.com/faq)." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.upload-all" msgstr "xora duka" #, markdown msgid "dashboard.fonts.warning-text" msgstr "" "matsalolin lasisi daga sama zuwa qasa magwajin da ke aiki iri-iri. domin " "bincikawa za ka iya amfani da aikin ma'aunin sama da qasa [shi ne " "haka](https://ma'aunin sama da qasa.matattarar bayanai.app/). bugu da qari, " "mun aminta da amfani da [taransifota](https://taransifota.org/) domin samo " "webfonts da adana kurakurai. " msgid "dashboard.import" msgstr "shigo da kundin fenfot" msgid "dashboard.import.analyze-error" msgstr "kash! mun gaza shigo da kundinka" msgid "dashboard.import.import-error" msgstr "akwi matsala a kundin. ba a shio da kundin ba." msgid "dashboard.import.import-message" msgid_plural "dashboard.import.import-message" msgstr[0] "an shigar kundi 1." msgstr[1] "%s kundaye sun shiga." msgid "dashboard.import.import-warning" msgstr "wasu kundayen na dauke da abubuwan da ba su da amfani." msgid "dashboard.import.progress.process-colors" msgstr "aikin rini" msgid "dashboard.import.progress.process-components" msgstr "aikin sassa" msgid "dashboard.import.progress.process-media" msgstr "kammala aiki" msgid "dashboard.import.progress.process-page" msgstr "fejin kasuwar duniya: %s" msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" msgstr "kula da rubutu" msgid "dashboard.import.progress.upload-data" msgstr "xora bayani akan sabis (%s/%s)" msgid "dashboard.import.progress.upload-media" msgstr "xora kundaye: %s" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "dashboard.invite-profile" msgstr "neman mutane" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.leave-team" msgstr "fita tawaga" msgid "dashboard.libraries-and-templates" msgstr "taska da shaidar kamfanoni" msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" msgstr "bincika su da kyau kasan ta yadda za ka bayar da gudunmawa" msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" msgstr "akwai matsala wurin shigo da fejin talla. fejin tallar ba ya xauko." #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs msgid "dashboard.libraries-title" msgstr "taskoki" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs msgid "dashboard.loading-files" msgstr "aikin dora kundaye …" msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "xora abin adonka …" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.move-to" msgstr "tura a" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.move-to-multi" msgstr "tura %s kundaye a" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "tura ma sauran tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ sabon kundi" #: src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.new-file-prefix" msgstr "sabon kundi" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dashboard.new-project" msgstr "+ sabon aiki" #: src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.new-project-prefix" msgstr "sabon aiki" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.no-matches-for" msgstr "ba wanda ya yi daidai da “%s“" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.no-projects-placeholder" msgstr "nan za a ga bayanin aiki" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" msgstr "ka zamanantar da adireshinka na imel" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" msgstr "an tantance adireshinka na imel" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "dashboard.notifications.password-saved" msgstr "an tsare maka shaidar tsaro!" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "dashboard.num-of-members" msgstr "%s memba" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.open-in-new-tab" msgstr "buxe kundi a sabon wurin buxewa" msgid "dashboard.options" msgstr "zavi" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "dashboard.password-change" msgstr "sauya lambar tsaro" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "dashboard.pin-unpin" msgstr "rufewa/buxewa" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dashboard.projects-title" msgstr "aiki" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.remove-account" msgstr "ka na son cire taskarka?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.remove-shared" msgstr "cire matattarar kundate" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.save-settings" msgstr "wurin ajiyar saiti" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "nema …" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.searching-for" msgstr "neman “%s“…" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.select-ui-language" msgstr "zavavven harshen UI" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.select-ui-theme" msgstr "zaven batu" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs msgid "dashboard.show-all-files" msgstr "duk kundaye" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-delete-file" msgid_plural "dashboard.success-delete-file" msgstr[0] "an goge kundinka" msgstr[1] "an goge kundayenka" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "dashboard.success-delete-project" msgstr "ka goge aikinka" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-duplicate-file" msgid_plural "dashboard.success-delete-file" msgstr[0] "an kwafi kundinka" msgstr[1] "an kwafi kundayenka" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "dashboard.success-duplicate-project" msgstr "an kwafi aikinka" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-move-file" msgstr "an tura aikinka" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-move-files" msgstr "an tura kundayenka" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "dashboard.success-move-project" msgstr "an tura aikinka" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "dashboard.team-info" msgstr "bayanin tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "dashboard.team-members" msgstr "mambobin tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "dashboard.team-projects" msgstr "aiyukan tawaga" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.theme-change" msgstr "batun UI" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.title-search" msgstr "neman sakamako" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.type-something" msgstr "rubuta neman sakamako" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.unpublish-shared" msgstr "wallafa taska" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.update-settings" msgstr "zamanartarwa wurin gyara" msgid "dashboard.webhooks.active" msgstr "ya na amfani" msgid "dashboard.webhooks.active.explain" msgstr "idan an sami sauyi a nan ake kawo shi" msgid "dashboard.webhooks.content-type" msgstr "irin ra'ayi" msgid "dashboard.webhooks.create" msgstr "yin webhook" msgid "dashboard.webhooks.create.success" msgstr "an gina Webhook." msgid "dashboard.webhooks.description" msgstr "" "Webhooks hanyar sanar da manhajoji da addireshi intanet idan wani ya faru a " "Penpot. za a tura maka da saqon talla URLs ka samar da." msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" msgstr "danna qasa \"sanya webhook\" qara xaya." msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" msgstr "ba a gina wani webhooks ba." msgid "dashboard.webhooks.update.success" msgstr "sabunta Webhook." #: src/app/main/ui/settings.cljs msgid "dashboard.your-account-title" msgstr "gidanka" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.your-email" msgstr "imel" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.your-name" msgstr "sunanka" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "fenfot na ka" #: src/app/main/ui/alert.cljs msgid "ds.alert-ok" msgstr "haka" #: src/app/main/ui/alert.cljs msgid "ds.alert-title" msgstr "natsu" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.component-subtitle" msgstr "zamanantar da sassa:" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "goge" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-ok" msgstr "haka" #: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-title" msgstr "ka tabbata?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "errors.auth-provider-not-configured" msgstr "manhajar tantancewar ba ta tsaru ba." msgid "errors.auth.unable-to-login" msgstr "lokacin ya qare ko ba a tantance ka ba." msgid "errors.bad-font" msgstr "ba za a iya xora fonts %s ba" msgid "errors.bad-font-plural" msgstr "ba za a iya xora fonts %s ba" msgid "errors.cannot-upload" msgstr "kasa xora xan aiken kundi." #: src/app/main/data/workspace.cljs msgid "errors.clipboard-not-implemented" msgstr "manhajar binciken nan ba ta iya yin wannan aikin" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "errors.email-already-exists" msgstr "an yi amfani da imel" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "errors.email-already-validated" msgstr "an farfaxo da imel." msgid "errors.email-as-password" msgstr "ba za ka iya amfani da imel ba a matsayin lambar tsaro ba" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgstr "imel «%s» na da bayanan matsaloli na dindindin." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "errors.email-invalid" msgstr "sanya imel mai amfani" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "errors.email-invalid-confirmation" msgstr "tabbata imel xinka ya yi daidai" msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" msgstr "saqonni marasa amfani na imel «%s»." #: src/app/main/errors.cljs msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" "tamkar ka buxe wani kundi da ke da muhimmanci '%s' bayar da dama qarin da " "ka yi ma fenfot xinka bai karbu ba ko ba zai yi aiki ba." #: src/app/main/errors.cljs msgid "errors.feature-not-supported" msgstr "sassa '%s' ba za su yi aiki ba." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.generic" msgstr "wata matsala ta faru." #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs msgid "errors.invalid-color" msgstr "launin bai yi ba" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "errors.invite-invalid" msgstr "gaiyar ba ta yi ba" msgid "errors.invite-invalid.info" msgstr "za a iya soke gayyata ko ta ki aiki." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "errors.ldap-disabled" msgstr "LDAP ya gaza tantancewa." #: src/app/main/errors.cljs msgid "errors.max-quote-reached" msgstr "kammala adadin '%s' madogara. gyara." #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs msgid "errors.media-too-large" msgstr "hoton da za ka sanya ya yi girma." #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "errors.media-type-mismatch" msgstr "hoton da aka sanya bai yi daidai da kundin da ake son faxaxawa ba." #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "errors.media-type-not-allowed" msgstr "wannan hoton ba ya aiki." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.member-is-muted" msgstr "bayanan da ka nema imel din su ya suma (bayanan matsaloli)." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.password-invalid-confirmation" msgstr "tabbata labar tsaro ta yi daidai" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.password-too-short" msgstr "lambar tsaro dole ta kai yawan alamu 8" msgid "errors.profile-blocked" msgstr "bayanan a rufe suke" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.profile-is-muted" msgstr "bayananka su na da imel maras motsi (baiyana matsaloli)." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "errors.registration-disabled" msgstr "rigitar ba ta yi ba." msgid "errors.team-leave.insufficient-members" msgstr "ba sauran masu fita daga tawaga, ba bu tabbacin gogewa." msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" msgstr "mamban da ka ke son sanyawa ba ya a ciki." msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgstr "mai abu ba ya barin tawaga, dole adubi matsayin mai abu." #: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "errors.unexpected-error" msgstr "afkuwar kuskuren da ba a zata ba." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "errors.unexpected-token" msgstr "tukuicin da ba a san da shi ba" msgid "errors.webhooks.connection" msgstr "hadin bai yi ba, ba a iya samun URL" msgid "errors.webhooks.invalid-uri" msgstr "URL bai gyaru ba." #, fuzzy msgid "errors.webhooks.last-delivery" msgstr "saqon qarshe bai je ba." msgid "errors.webhooks.ssl-validation" msgstr "kuskure kan farfaxo da SSL." msgid "errors.webhooks.timeout" msgstr "dakatarwa" msgid "errors.webhooks.unexpected" msgstr "matsalar da ba zata ba lokacin farfaxowa" msgid "errors.webhooks.unexpected-status" msgstr "matsayin da ba zato %s" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "errors.wrong-credentials" msgstr "kuskuren imel ko lambar tsaro." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.wrong-old-password" msgstr "tsohuwar lambar tsaro ba daidai ba ce" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.description" msgstr "bayani" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.discourse-go-to" msgstr "je ka taskar fenfot" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.discourse-subtitle1" msgstr "" "mun yi farin ciki da samunka a nan. idan ka na da buqatar taimako sai ka " "tuntuvi na gaba da kai matsayi." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.discourse-title" msgstr "dangin fenfot" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.subject" msgstr "shugabanci" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.subtitle" msgstr "" "bayyana dalilin imel dinka, faiyace idan akwai matsala, an shawarwari ko " "hasashe. tawaga ko mamba za a kula da kai." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.title" msgstr "imel" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #, fuzzy msgid "feedback.twitter-go-to" msgstr "je ka tiwita" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.twitter-subtitle1" msgstr "tambayoyin da ke buqatar amsa." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs #, fuzzy msgid "feedback.twitter-title" msgstr "wurin karvar qorafin tiwita" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "generic.error" msgstr "afkuwar matsala" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs msgid "inspect.attributes.blur" msgstr "xige-xige" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs msgid "inspect.attributes.blur.value" msgstr "muhimmanci" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.hex" msgstr "HEX" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.hsla" msgstr "HSLA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs msgid "inspect.attributes.fill" msgstr "cika" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.download" msgstr "sauke hanyar hoto" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.height" msgstr "tsawo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.width" msgstr "faxi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout" msgstr "shiri" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "tsawo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "hagu" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.radius" msgstr "tsakiya" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.rotation" msgstr "jujjuyawa" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.top" msgstr "sama" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.width" msgstr "fadi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs msgid "inspect.attributes.shadow" msgstr "inuwa" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.size" msgstr "wurin daxa girma" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "yankewa" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "tsakiya" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "daga ciki" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "daga waje" msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" msgstr "xige-xige" msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" msgstr "gauraya" msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" msgstr "babu" msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" msgstr "tauri" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "fadi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography" msgstr "tsara rubutu" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-family" msgstr "gidan salo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "girman salo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-style" msgstr "tsarin salo" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" msgstr "kaurin salon" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" msgstr "tazarar harafi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.line-height" msgstr "tsawon layi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" msgstr "kwalliyar rubutu" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none" msgstr "babu" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" msgstr "zana layi tsakiyar rubutu" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" msgstr "jan layi" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" msgstr "masarrafin rubu,manya ko qanana" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" msgstr "qananan baqaqe" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "babu" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" msgstr "yadda ake rubuta batu" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" msgstr "manyan baqaqe" msgid "inspect.empty.help" msgstr "domin neman qarin bayani game da fenfot a tuntubi sashen agaji" msgid "inspect.empty.more-info" msgstr "qarin bayani a fagen lura" msgid "inspect.empty.select" msgstr "zabar zubi, hukumar masu sa ido akan bangarorinsu da lambobinsu" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.code" msgstr "lamba" msgid "inspect.tabs.code.selected.circle" msgstr "da'ira" msgid "inspect.tabs.code.selected.component" msgstr "bangare" msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" msgstr "lankwasa" msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "hukuma" msgid "inspect.tabs.code.selected.group" msgstr "qungiya" msgid "inspect.tabs.code.selected.image" msgstr "hoto" msgid "inspect.tabs.code.selected.mask" msgstr "marfi" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple" msgstr "%s zavavve" msgid "inspect.tabs.code.selected.path" msgstr "hanya" msgid "inspect.tabs.code.selected.rect" msgstr "rektangul" msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" msgid "inspect.tabs.code.selected.text" msgstr "rubutu" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.info" msgstr "bayani" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "label.shortcuts" msgstr "yanke" msgid "labels.accept" msgstr "karva" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.access-tokens" msgstr "lambobi masu xauke da bayani" msgid "labels.active" msgstr "mai amfani" msgid "labels.add-custom-font" msgstr "inganta font" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.admin" msgstr "shugaba" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.all" msgstr "duk" msgid "labels.and" msgstr "da" msgid "labels.back" msgstr "baya" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.bad-gateway.desc-message" msgstr "" "ka jinkirta kaxan sannan ka qara gwadawa; mu na aiki daidai domin tattala " "aikinmu." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.bad-gateway.main-message" msgstr "akwai matsala" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.cancel" msgstr "sokewa" msgid "labels.close" msgstr "rufewa" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.comments" msgstr "yabo" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.community" msgstr "matattara" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.confirm-password" msgstr "tabbatar da lambar tsaro" msgid "labels.continue" msgstr "ci gaba" msgid "labels.continue-with" msgstr "ci gaba da" msgid "labels.continue-with-penpot" msgstr "za ka iya ci gaba a idanka na fenfot" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.copy-invitation-link" msgstr "kwafar hanya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "labels.create" msgstr "yi" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team" msgstr "yi sabuwar tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team.placeholder" msgstr "shigar da sabon sunan tawaga" msgid "labels.custom-fonts" msgstr "kwalliya da fenfot" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.dashboard" msgstr "dashbod" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete" msgstr "goge" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment" msgstr "goge yabo" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment-thread" msgstr "goge rubutu" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.delete-invitation" msgstr "goge gayyata" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete-multi-files" msgstr "goge %s kundaye" msgid "labels.discard" msgstr "vatar" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.drafts" msgstr "adana" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.edit" msgstr "gyara" msgid "labels.edit-file" msgstr "gyara kundi" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.editor" msgstr "maigyara" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.expired-invitation" msgstr "daina aiki" msgid "labels.export" msgstr "fitarwa" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.feedback-disabled" msgstr "kasa samun bayani" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.feedback-sent" msgstr "aika bayani" msgid "labels.font-family" msgstr "ire-iren font" msgid "labels.font-providers" msgstr "ma su fenfot" msgid "labels.font-variants" msgstr "salo" msgid "labels.fonts" msgstr "Font" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.github-repo" msgstr "taskar rubuce-rubuce" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.give-feedback" msgstr "bada bayani" msgid "labels.go-back" msgstr "koma baya" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.help-center" msgstr "sashen taimako" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.hide-resolved-comments" msgstr "voye saqon da aka buxa" msgid "labels.inactive" msgstr "maras amfani" msgid "labels.installed-fonts" msgstr "sanya fenfot" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.internal-error.desc-message" msgstr "" "an sami matsala. sake gwadawa idan matsalar ba ta kauce ba, tuntubi sashen " "taimako." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.internal-error.main-message" msgstr "kuskuren ciki" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.invitations" msgstr "gayyata" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "labels.language" msgstr "harshe" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.libraries-and-templates" msgstr "taskoki & allunan talla" msgid "labels.log-or-sign" msgstr "yi ko shiga" #: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.logout" msgstr "fita" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.member" msgstr "mamba" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.members" msgstr "mambobi" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.new-password" msgstr "sabuwar lambar tsaro" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.no-comments-available" msgstr "an dakatar da kai duka! Alamar sabon sharhi za ta fito nan." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.no-invitations" msgstr "ba saqon da ba a buxa ba." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs #, markdown msgid "labels.no-invitations-hint" msgstr "danna **gayyato mutane** wurin da ake nemo mutane a wannan tawaga." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.not-found.desc-message" msgstr "babu wannan fagen, ko ba ka da izinin shiga." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.not-found.main-message" msgstr "alama!" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.num-of-files" msgid_plural "labels.num-of-files" msgstr[0] "kundi 1" msgstr[1] "kundaye %s" msgid "labels.num-of-frames" msgid_plural "labels.num-of-frames" msgstr[0] "allo 1" msgstr[1] "alluna %s" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.num-of-projects" msgid_plural "labels.num-of-projects" msgstr[0] "aiki" msgstr[1] "aiyuka %s" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.old-password" msgstr "tsohuwar lambar tsaro" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.only-yours" msgstr "naka kawai" msgid "labels.or" msgstr "ko" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.owner" msgstr "mai" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.password" msgstr "lambar tsaro" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.pending-invitation" msgstr "tukuna" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.profile" msgstr "kundi" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.projects" msgstr "aiyuka" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.release-notes" msgstr "bayar da bayani" #: src/app/main/ui/workspace.cljs msgid "labels.reload-file" msgstr "qara dora kundi" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove" msgstr "cire" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove-member" msgstr "cire mamba" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.rename" msgstr "sake suna" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.rename-team" msgstr "sake suna tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.resend-invitation" msgstr "sake aika saqon gayyata" #: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.retry" msgstr "sake gwadawa" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.role" msgstr "matsayi" msgid "labels.save" msgstr "ajiye" msgid "labels.search-font" msgstr "neman font" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.send" msgstr "aika" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.sending" msgstr "aikawa…" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.service-unavailable.desc-message" msgstr "mu na cikin kula a tsarinka." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.service-unavailable.main-message" msgstr "ba sabis" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.settings" msgstr "gyara" msgid "labels.share-prototype" msgstr "tura manhajar rubutu" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.shared-libraries" msgstr "taskoki" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-all-comments" msgstr "fito da yabo" msgid "labels.show-comments-list" msgstr "jerin ire-iren yabo" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-your-comments" msgstr "bayyana na ka ra’ayin" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.status" msgstr "daraja" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.tutorials" msgstr "koyarwa" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.unpublish-multi-files" msgstr "kundayen da ba a wallafa ba %s" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "labels.update" msgstr "sabunta" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.update-team" msgstr "sabunta tawaga" msgid "labels.upload" msgstr "xorawa" msgid "labels.upload-custom-fonts" msgstr "Upload custom fonts" msgid "labels.uploading" msgstr "ana dorawa…" msgid "labels.view-only" msgstr "gani kaxai" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.viewer" msgstr "ma su kallo" msgid "labels.webhooks" msgstr "Webhooks" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.write-new-comment" msgstr "rubuta s abon yabo" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.you" msgstr "(kai)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.your-account" msgstr "fagenka" #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "media.loading" msgstr "xora hoto …" msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" msgstr "" "xakin ba komai. wurin ajiyar tawaga, turken da ka yi za ya yi aiki a sauran " "kundaye. ka tabbata kai ne ka ke son wallafa shi?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.accept" msgstr "qara yin wurin ajiyar tawaga" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.hint" msgstr "" "idan ka aje a wurin ajiyar tawaga, turken kundin xakin ajiyar za ya kasance " "za a iya amfani da shi a sauran kundaye." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.message" msgstr "qara “%s” xakin ajiya" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.big-nudge" msgstr "jan hankali" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.confirm-email" msgstr "tantance sabon imel" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.info" msgstr "" "za mu aika maka da imel ta wannan imel xin “%s” domin tantance " "shaidarka." #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.new-email" msgstr "sabon imel" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.submit" msgstr "sake imel" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.title" msgstr "sake imel xinka" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.copy-token" msgstr "kwafar kyauta" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" msgstr "lokacin daina aiki" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.name.label" msgstr "suna" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.name.placeholder" msgstr "sunan zai iya taimakawa wajen sanin menene alama" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.submit-label" msgstr "yi sabuwar alama" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.title" msgstr "samar da alamar shiga" msgid "modals.create-webhook.submit-label" msgstr "qirqirar webhook" msgid "modals.create-webhook.title" msgstr "qirqirar webhook" msgid "modals.create-webhook.url.label" msgstr "farashin URL" msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" msgstr "https://misali.com/postreceive" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.accept" msgstr "goge alama" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.message" msgstr "ka tabbata kana son goge wannan alamar?" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.title" msgstr "goge alama" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs msgid "modals.delete-account.cancel" msgstr "ajiye asusu da soke shi" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs msgid "modals.delete-account.confirm" msgstr "haka, goge asusu" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs msgid "modals.delete-account.info" msgstr "idan ka cire asusunka za ka iya rasa aikin da ka kammala." #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs msgid "modals.delete-account.title" msgstr "ka tabbata ka na son goge asusunka?" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.accept" msgstr "goge fira" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.message" msgstr "ka tabbata ka na son goge fira? duk sharhi a nan za a goge matsaloli." #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.title" msgstr "goge tattaunawa" msgid "modals.delete-component-annotation.message" msgstr "ka tabbata kana son goge wannan bayanin?" msgid "modals.delete-component-annotation.title" msgstr "goge bayani" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.accept" msgstr "goge kundi" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.message" msgstr "ka tabbata kana son goge wannan kundin?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.title" msgstr "goge kundi" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" msgstr "goge kundaye" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" msgstr "ka tabbata kana son goge %s kundaye?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" msgstr "gogewa %s kundaye" msgid "modals.delete-font-variant.message" msgstr "" "ka tabbata kana son goge wannan salon font din? ba zai xoru ba idan an yi " "amfani da shi a kundi." msgid "modals.delete-font-variant.title" msgstr "goge salon font" msgid "modals.delete-font.message" msgstr "" "ka tabbata kana son goge wannan font xin ? ba zai yi aiki ba idan an yi " "amfani da shi a kundi." msgid "modals.delete-font.title" msgstr "goge font" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "modals.delete-page.body" msgstr "ka tabbata kana son goge wannan shafin?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "modals.delete-page.title" msgstr "goge shafi" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.accept" msgstr "goge aiki" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.message" msgstr "ka tabbata kana son goge wannan aikin?" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.title" msgstr "goge aikin" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" msgstr[0] "goge kundi" msgstr[1] "goge kundaye" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgstr[0] "ba zai yi aiki a kowane kundi ba." msgstr[1] "ba za su yi aiki a kowane kundi ba." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgstr[0] "za a iya buxe wannan taskirar a nan: " msgstr[1] "za a iya buxe taskirorin nan a nan: " #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" msgstr[0] "ka tabbata kana son goge wannan kundin?" msgstr[1] "ka tabbata kana son goge waxannan kundayen?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" msgstr[0] "goge kundi" msgstr[1] "goge kundaye" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.accept" msgstr "goge tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.message" msgstr "" "ka tabbata kana son goge wannan tawagar? Duk aiyukanka na kundayen da suka " "danganci tawagar za su yi gogewar dindindin." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.title" msgstr "gogewar tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" msgstr "goge memba" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" msgstr "ka tabbata kana son cire wannan memban a wannan tawaar?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" msgstr "cire memban tawaga" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgstr[0] "" "duk aikin da aka yi a wannan kundin, nan za a same shi (ba zanen da za a " "iya tsinkawa)." msgstr[1] "" "duk aikin da aka yi a waxancan kundayen, can za a same su (ba zane da za " "iya tsinkawa)." msgid "modals.delete-webhook.accept" msgstr "goge webhook" msgid "modals.delete-webhook.message" msgstr "ka tabbata ka na son goge webhook?" msgid "modals.delete-webhook.title" msgstr "gogewa webhook" msgid "modals.edit-webhook.submit-label" msgstr "gyara webhook" msgid "modals.edit-webhook.title" msgstr "gyara webhook" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.invite-member-confirm.accept" msgstr "aika saqon" msgid "modals.invite-member.emails" msgstr "imel, rabawar waqafi" msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" msgstr "" "waxansu imel daga membobin qungiyar na yanzu. ba za a aikawa da gayyatarsu " "ba ." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.invite-team-member.title" msgstr "gayyato membobi zuwa ga tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" msgstr "" "ka tabbata memban tawaga kaxai, za ya iya goge tawaga tare da aikinta da " "kundaye." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" msgstr "ka tabbata ka na son fita daga %s tawaga?" msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" msgstr "" "Webhooks hanyar sanar da manhajoji da addireshi intanet idan wani ya faru a " "Penpot. za a tura maka da saqon talla URLs ka samar da." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" msgstr "" "kai ne mai wannan tawagar. zabi wani memba da za ya iya inganta wa mai shi " "kafin ka fita." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" msgstr "inganta sannan ka bari" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" msgstr "zavi memba domin havakawa" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.title" msgstr "kafin ka fita" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" msgstr "barin tawaga" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.message" msgstr "ka tabbata ka na son barin wannan tawagar?" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.title" msgstr "barin tawaga" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.nudge-title" msgstr "adadin jan hankali" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" msgstr "canza wurin mallaka" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" msgstr "" "idan ka canza wurin mallaka, ba za ka iya sauya matsayin shugaba ba, " "gazawar wasu dokokin wannan tawaagar. " #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.message" msgstr "kai ke da wannan tawagar yanzu. ka tabbata kana son yin %s sabon mai tawaga?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.title" msgstr "mallakar tawaga" msgid "modals.publish-empty-library.accept" msgstr "wallafa" msgid "modals.publish-empty-library.message" msgstr "ba komai a taskarka. ka na son wallafa ta?" msgid "modals.publish-empty-library.title" msgstr "wallafa taska maras komai" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgstr "cire taskar shiye-shirye" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" "idan ba ka cire taskar shirye-shirye ba, kundin taskar na wannan kundin zai " "tsaya kasancewar za ka iya amfani da shi a cikin kundayenka." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgstr "cire “%s” a taskar shirye-shirye" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.small-nudge" msgstr "qaramin jan hankali" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept" msgstr[0] "maras wallafa" msgstr[1] "maras wallafa" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgstr[0] "ka tabbata ka na son rufe taskar nan?" msgstr[1] "ka tabbata ka na son rufe taskokin nan?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgstr[0] "rufe taska" msgstr[1] "rufe taskoki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" "ka kusa sabunta taskar ajiyar shir-shirye. zai iya shafar sauran kundayen " "da ke amfani da ita." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "sabunta" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgstr "soke" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.hint" msgstr "" "ka kusa sabunta sashe a babbar taska. wannan za ya iya aiki a sauran " "kundayen da ke amfani da ita." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.message" msgstr "sabunta sashe a babbar taska" #: src/app/main/data/common.cljs msgid "notifications.by-code.upgrade-version" msgstr "akwai sabon yayi, fatan za a sabunta fage" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "notifications.invitation-email-sent" msgstr "an aika da saqon" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "notifications.invitation-link-copied" msgstr "kwafar hanyar gayya" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" msgstr "ba za ka iya goge kundin ba. ka jira umarnin tawaga ka fin ka ci gaba." #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "notifications.profile-saved" msgstr "an ajiye bayanai!" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "notifications.validation-email-sent" msgstr "an aika da imel din tantancewa %s. bincika imel xinka!" msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgstr "" "ya kamata kasan akwai kayayyaki da yawa da za su iya taimaka maka ka sami " "damar fara aiki da fenfot, kamar jagoran mai amfani tasharmu ta youtub." msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" msgstr "" "cikakken bayanin yadda za a yi amfani da fenfot. daga rubutu zuwa tsara ko " "rarraba iri." msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" msgstr "xanjagora" msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" msgstr "za ka iya kallon koyarwarmu da mutanenmu ke yi." msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" msgstr "koyarwa ta hoto mai motsi" msgid "onboarding-v2.before-start.title" msgstr "kafin ka fara" msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" msgstr "" "domin jin daxin fenfot , sai ka biya kuxi domin labarai da ci gaban da ake " "samu." msgid "onboarding-v2.newsletter.news" msgstr "aiko man da bayanin fenfot (rubutun blog, bidiyon koyarwa, kallo...)." msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" msgstr "mu na kula da sirri, a nan za ka karanta na mu " msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" msgstr "" "za mu aika maka da imel mai amfani. za ka iya biya a kowane lokaci za ka " "iya ta kowace hanyar biyanmu." msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" msgstr "aiko man da sabbin abubuwan da aka yi (sabbib fasali, fitowa, gyara...)." msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" "fenfot ne ke yin kelaidos kamar yadda mutane ke yi, mutane na taimakon " "junansu. kowa za ya iya hada hannu da:" msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" msgstr "" "wurin da kowa zai iya koyo, fahimtar ta juna a kan fenfot, kasancewarta " "manyan tawagar fenfot da sauran mutane." msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" msgstr "hulxa da kai cikin mutane" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" msgstr "" "wurin da za ka san yadda za ka hada-hannu da fassara, neman fasali, manyan " "gudunmawa, magance matsala…" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgstr "gudunmawar jagora" msgid "onboarding-v2.welcome.title" msgstr "barka da zuwa fenfot!" msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" msgstr "bayan ka yi wa tawagarka suna, za ka iya gaiyato mutane ku hadu." msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" msgstr "sanya sunan tawaga" msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" msgstr "gayyato mambobi" msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" msgstr "" "ka tuna da kowa. masu qirqira, masu tsarawa, shuwagabanniS... daban-daban " "ya qara :)" msgid "onboarding.choice.team-up.roles" msgstr "gayyata tare da bayar da matsayi:" msgid "onboarding.newsletter.accept" msgstr "haka, za a biya" msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" msgstr "" "an aika maka da saqon buqatar biya, za mu aika maka da saqon imel tabbatar " "da shi." msgid "onboarding.newsletter.policy" msgstr "dokoki." msgid "onboarding.newsletter.title" msgstr "ka buqatar labaran fenfot?" msgid "onboarding.team-modal.create-team" msgstr "yin tawaga" msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" msgstr "" "tawaga na ba ka damar haduwa da masu amfani da fenfot domin yi aiki daya " "akan kundaye." msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" msgstr "aiyuka da kundaye da yawa" msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" msgstr "ma su yin shiri dayawa lokaci xaya" msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" msgstr "aiyukan shugaba" msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" msgstr "Unlimited members" msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" msgstr "100% kyauta!" msgid "onboarding.templates.subtitle" msgstr "ga wasu hotunan talla nan." msgid "onboarding.templates.title" msgstr "fara tsarawa" msgid "onboarding.welcome.alt" msgstr "fenfot" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "profile.recovery.go-to-login" msgstr "je ka hanyar shiga" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" msgstr "11-30" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" msgstr "2-10" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" msgstr "31-50" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.adobe-xd" msgstr "Adobe XD" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.canva" msgstr "Canva" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.developer" msgstr "ma su qirqira" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.figma" msgstr "Figma" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.founder" msgstr "mawallafi/VP" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.freelancer" msgstr "ni mai zaman kansa ne" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.invision" msgstr "teburin aiki" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.lets-get-started" msgstr "za mu fara!" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.product-management" msgstr "shugaban aiki" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.marketing" msgstr "kasuwanci" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" msgstr "fiye da 50" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.next" msgstr "na gaba" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.other" msgstr "idan akwai qari (bayyana)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" msgstr "ina aikin kaina" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.previous" msgstr "can baya" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.step3.question2" msgstr "mi ne ne matsayinka?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.select-option" msgstr "dauki wanda kake so" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.sketch" msgstr "zana" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.start" msgstr "fara" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "labels.student-teacher" msgstr "malami ko dalibi" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "onboarding.questions.step3.question3" msgstr "bayyana yawan tawagarka?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, msgid "settings.detach" msgstr "cire" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "settings.multiple" msgstr "gauraya" # SECTIONS msgid "shortcut-section.basics" msgstr "shikashikai" msgid "shortcut-section.dashboard" msgstr "allon kallo" msgid "shortcut-section.viewer" msgstr "Dankallo" msgid "shortcut-section.workspace" msgstr "fagen aiki" # SUBSECTIONS msgid "shortcut-subsection.alignment" msgstr "kwaskwarima" msgid "shortcut-subsection.edit" msgstr "Tace" msgid "shortcut-subsection.general-dashboard" msgstr "gamayya" msgid "shortcut-subsection.general-viewer" msgstr "gamayya" msgid "shortcut-subsection.main-menu" msgstr "Babbar kumshiya" msgid "shortcut-subsection.modify-layers" msgstr "gyara shimfida" msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard" msgstr "shawagi" msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer" msgstr "shawagi" msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace" msgstr "shawagi" msgid "shortcut-subsection.panels" msgstr "allon sarrarfav naura" msgid "shortcut-subsection.path-editor" msgstr "Hanya" msgid "shortcut-subsection.shape" msgstr "Siffa" msgid "shortcut-subsection.text-editor" msgstr "Rubutu" msgid "shortcut-subsection.tools" msgstr "Kayan aiki" msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" msgstr "Zukowa" msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace" msgstr "Zukowa" msgid "shortcuts.add-comment" msgstr "Bayyana Ra'ayi" msgid "shortcuts.add-node" msgstr "kara Girma" msgid "shortcuts.align-bottom" msgstr "tsarin kasa" msgid "shortcuts.align-center" msgstr "tsarin tsakiya" msgid "shortcuts.align-hcenter" msgstr "tsarin tsakiya ko ina" msgid "shortcuts.align-justify" msgstr "Tabbataccan tsari" msgid "shortcuts.align-left" msgstr "tsarin hagu" msgid "shortcuts.align-right" msgstr "tsarin dama" msgid "shortcuts.align-top" msgstr "tsarin sama" msgid "shortcuts.align-vcenter" msgstr "tsarin tsakiya a tsaye" msgid "shortcuts.artboard-selection" msgstr "kirkiri allo daga zabi" msgid "shortcuts.bold" msgstr "fito da shi barobaro" msgid "shortcuts.bool-difference" msgstr "ma'auni mabanbanci" msgid "shortcuts.bool-exclude" msgstr "kebentaccan ma'auni" msgid "shortcuts.bool-intersection" msgstr "ma'aunin abubuwa daban daban" msgid "shortcuts.bool-union" msgstr "ma'auni hadaka" msgid "shortcuts.bring-back" msgstr "tura zuwa baya" msgid "shortcuts.bring-backward" msgstr "komawa baya" msgid "shortcuts.bring-forward" msgstr "tura gaba" msgid "shortcuts.bring-front" msgstr "kawo zuwa gaba" msgid "shortcuts.clear-undo" msgstr "goge sake" msgid "shortcuts.copy" msgstr "kwafi" msgid "shortcuts.create-component" msgstr "samar da abubuwa iri- iri" msgid "shortcuts.create-new-project" msgstr "samar da sabo abu" msgid "shortcuts.cut" msgstr "cire" msgid "shortcuts.decrease-zoom" msgstr "fito da shi waje" msgid "shortcuts.delete" msgstr "goge" msgid "shortcuts.delete-node" msgstr "fita da ga cikin net wok" msgid "shortcuts.detach-component" msgstr "rarraba abubuwan da su ke a ware" msgid "shortcuts.draw-curve" msgstr "Ratse" msgid "shortcuts.draw-ellipse" msgstr "siffar kwai" msgid "shortcuts.draw-frame" msgstr "Allo" msgid "shortcuts.draw-nodes" msgstr "samar da hanya" msgid "shortcuts.draw-path" msgstr "Hanya" msgid "shortcuts.draw-rect" msgstr "Ractangula" msgid "shortcuts.draw-text" msgstr "rubutaccan sako" msgid "shortcuts.duplicate" msgstr "maimaita" msgid "shortcuts.escape" msgstr "kubuta" msgid "shortcuts.export-shapes" msgstr "samar da sabbabbin abubuwa" msgid "shortcuts.fit-all" msgstr "fitar da abubuwan da zai dace da ko wane abu" msgid "shortcuts.flip-horizontal" msgstr "kifa shi dai dai" msgid "shortcuts.flip-vertical" msgstr "kifa ta tsaye" msgid "shortcuts.font-size-dec" msgstr "rage girman rubutu" msgid "shortcuts.font-size-inc" msgstr "kara gaban yanayi" msgid "shortcuts.go-to-drafts" msgstr "ta fi rumbu" msgid "shortcuts.go-to-libs" msgstr "ta fi zuwa rabbabben ma'ajiya" msgid "shortcuts.go-to-search" msgstr "gajeran sako" msgid "shortcuts.group" msgstr "rukuni" msgid "shortcuts.h-distribute" msgstr "raba ta tsaye" msgid "shortcuts.hide-ui" msgstr "fito / boye UI" msgid "shortcuts.increase-zoom" msgstr "zuko ciki" msgid "shortcuts.insert-image" msgstr "sa hoto" msgid "shortcuts.italic" msgstr "juya zuwa kwantaccen rubuyu" msgid "shortcuts.join-nodes" msgstr "hada abubuwan" msgid "shortcuts.letter-spacing-dec" msgstr "rage filin harafin" msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" msgstr "kara filin harafin" msgid "shortcuts.line-height-dec" msgstr "rage tsawon layi" msgid "shortcuts.line-height-inc" msgstr "kara tsawon layi" msgid "shortcuts.line-through" msgstr "danna layin duk" msgid "shortcuts.make-corner" msgstr "kirkiri kwana" msgid "shortcuts.make-curve" msgstr "kirkiri lankwasa" msgid "shortcuts.mask" msgstr "takunkumi" msgid "shortcuts.merge-nodes" msgstr "hada da kauri" msgid "shortcuts.move" msgstr "matsa" msgid "shortcuts.move-fast-down" msgstr "Matsa kasa da sauri" msgid "shortcuts.move-fast-left" msgstr "Matsa hagu da sauri" msgid "shortcuts.move-fast-right" msgstr "matsa dama da sauri" msgid "shortcuts.move-fast-up" msgstr "Matsa sama da sauri" msgid "shortcuts.move-nodes" msgstr "matsa a hade" msgid "shortcuts.move-unit-down" msgstr "Matsa da sashin kasa" msgid "shortcuts.move-unit-left" msgstr "Matsa da sashin hagu" msgid "shortcuts.move-unit-right" msgstr "Matsa da sashin dama" msgid "shortcuts.move-unit-up" msgstr "Matsa da sashin samu" msgid "shortcuts.next-frame" msgstr "wani tsari" msgid "shortcuts.not-found" msgstr "babu gajeriyar hanya" msgid "shortcuts.opacity-0" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 100" msgid "shortcuts.opacity-1" msgstr "saita dishi dishi zuwa kashi 10" msgid "shortcuts.opacity-2" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 20" msgid "shortcuts.opacity-3" msgstr "Seta dashi dashi zuwa kashi 50" msgid "shortcuts.opacity-4" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 40" msgid "shortcuts.opacity-5" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 50" msgid "shortcuts.opacity-6" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 60" msgid "shortcuts.opacity-7" msgstr "Saita dishi dishi zuwa kashi 70" msgid "shortcuts.opacity-8" msgstr "seta dishi dishin zuwa kashi 8o" msgid "shortcuts.opacity-9" msgstr "Seta dish dishi zuwa 90" msgid "shortcuts.open-color-picker" msgstr "abin daukan kala" msgid "shortcuts.open-comments" msgstr "tafi inda 'yan kallo za su bayyana ra'ayi" msgid "shortcuts.open-dashboard" msgstr "tafi gaban allon" msgid "shortcuts.open-inspect" msgstr "tafi sashin da 'yan kallo za su duba" msgid "shortcuts.open-interactions" msgstr "tafi sashin da masu kallo suke hulda" msgid "shortcuts.open-viewer" msgstr "tafi sashin da masu kallo suke hulda" msgid "shortcuts.open-workspace" msgstr "tafi fagen aiki" msgid "shortcuts.or" msgstr " ko " msgid "shortcuts.paste" msgstr "manna" msgid "shortcuts.prev-frame" msgstr "allon da ya gabata" msgid "shortcuts.redo" msgstr "gyara" msgid "shortcuts.reset-zoom" msgstr "zake zukowa" msgid "shortcuts.search-placeholder" msgstr "takaitaccen sako yanken" msgid "shortcuts.select-all" msgstr "zabi duka" msgid "shortcuts.select-next" msgstr "zabi wani shafi" msgid "shortcuts.select-parent-layer" msgstr "zabi ainihin shafi" msgid "shortcuts.select-prev" msgstr "zabi shafin da ya gabata" msgid "shortcuts.separate-nodes" msgstr "raba kauri" msgid "shortcuts.show-pixel-grid" msgstr "nuna / boye akwatin pixel" msgid "shortcuts.show-shortcuts" msgstr "nuna / boye yanken" msgid "shortcuts.snap-nodes" msgstr "yanke kauri" msgid "shortcuts.snap-pixel-grid" msgstr "yanke zuwa ga akwatin pixel" msgid "shortcuts.start-editing" msgstr "fara gyarawa" msgid "shortcuts.start-measure" msgstr "fara aunawa" msgid "shortcuts.stop-measure" msgstr "dena aunawa" msgid "shortcuts.text-align-center" msgstr "jera tsakiya" msgid "shortcuts.text-align-justify" msgstr "jera da inganci" msgid "shortcuts.text-align-left" msgstr "jera hagu" msgid "shortcuts.text-align-right" msgstr "jera dama" msgid "shortcuts.thumbnail-set" msgstr "saita babban yatsa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs msgid "shortcuts.title" msgstr "allon harufa yanke" msgid "shortcuts.toggle-alignment" msgstr "Danna a jere" msgid "shortcuts.toggle-assets" msgstr "Danna kadara" msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" msgstr "Danna launukan kala" msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" msgstr "Danna yanayin maida hankali" msgid "shortcuts.toggle-fullscreen" msgstr "Danna fuskar ta cika duka" msgid "shortcuts.toggle-history" msgstr "Danna tarihi" msgid "shortcuts.toggle-layers" msgstr "Danna shimfida" msgid "shortcuts.toggle-layout-flex" msgstr "Tara/fitar da lankwasashhiyar shimfida" msgid "shortcuts.toggle-lock" msgstr "Rufe/bude" msgid "shortcuts.toggle-lock-size" msgstr "Rufe rabo" msgid "shortcuts.toggle-textpalette" msgstr "Juya zuwa launukan rubutu" msgid "shortcuts.toggle-visibility" msgstr "Nuna/boye" msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" msgstr "Danna salon zukowa" msgid "shortcuts.underline" msgstr "Danna ta layi a kasa" msgid "shortcuts.undo" msgstr "Cire" msgid "shortcuts.ungroup" msgstr "Fita daka rukuni" msgid "shortcuts.unmask" msgstr "Cire takunkumi" msgid "shortcuts.v-distribute" msgstr "Rarraba ta tsaye" msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease" msgstr "Zuko raguwar ido" msgid "shortcuts.zoom-lense-increase" msgstr "Zuko karuwar ido" msgid "shortcuts.zoom-selected" msgstr "Zuko wanda aka zaba" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "team.webhooks.max-length" msgstr "Sunan shafin yanar gizon zai kunshi a mafi yawa haruffa 2048." #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs msgid "title.dashboard.files" msgstr "%s - Tukunyar aje biro" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.font-providers" msgstr "samar da jerin harufa - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.fonts" msgstr "jerin harufa - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "title.dashboard.projects" msgstr "tsare tsare - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "title.dashboard.search" msgstr "nema - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs msgid "title.dashboard.shared-libraries" msgstr "Rababban dakin karatu- %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs msgid "title.default" msgstr "Mazubin biruka - Tsara yanci ga tawaga" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "title.settings.access-tokens" msgstr "karin bayani - Shiga alama" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "title.settings.feedback" msgstr "bada martani - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "title.settings.options" msgstr "Saiti - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "title.settings.password" msgstr "Nambobin sirri - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "title.settings.profile" msgstr "Karin bayani - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "title.team-invitations" msgstr "Gayyata - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "title.team-members" msgstr "Yan kungiya - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "title.team-settings" msgstr "Saiti - %s - Mazubin biruka" msgid "title.team-webhooks" msgstr "gidan yanar gizo - %s - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs msgid "title.viewer" msgstr "%s - duba kumburi - Mazubin biruka" #: src/app/main/ui/workspace.cljs msgid "title.workspace" msgstr "%s - Mazubin biruka" msgid "viewer.breaking-change.description" msgstr "" "Wannan mahadar da aka raba yanxu batada ingaci. Ka/ki kirkiri wata ko ka/ki " "tamayi maishi a baka/ki sabuwa." msgid "viewer.breaking-change.message" msgstr "Sannu!" #: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs msgid "viewer.empty-state" msgstr "Babu allon da aka samu a wannan fejin." #: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs msgid "viewer.frame-not-found" msgstr "Ba'a sami allon ba." msgid "viewer.header.comments-section" msgstr "Bayyana ra'ayi(%s)" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.dont-show-interactions" msgstr "Karka/ki nuna hulda" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.fullscreen" msgstr "Cika fuskar" msgid "viewer.header.inspect-section" msgstr "Duba (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.interactions" msgstr "Hulda" msgid "viewer.header.interactions-section" msgstr "Hulda (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.share.copy-link" msgstr "Kwafi mahada" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.show-interactions" msgstr "Nuna hulda" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.show-interactions-on-click" msgstr "Nuna hulda da an danna" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header.sitemap" msgstr "taswirar wuri" msgid "webhooks.last-delivery.success" msgstr "Sakon karshe ya isa." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hcenter" msgstr "Daidaita tsakiya a kwance (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hdistribute" msgstr "rarraba filin kwance (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hleft" msgstr "Daidaita hagu (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hright" msgstr "Daidaita dama (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vbottom" msgstr "Daidaita kasa (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vcenter" msgstr "Daidaita a kwance tsakiya (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vdistribute" msgstr "rarraba filin tsaye (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vtop" msgstr "Daidaita sama(%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.assets" msgstr "kadara" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.box-filter-all" msgstr "duka kadara" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.colors" msgstr "kala" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.components" msgstr "Bangarori" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.create-group" msgstr "kirkiri rukuni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.create-group-hint" msgstr "abubuwanka za a samu su suna nan take kamar \"sunan kungiya/ sunan abubuwan\"" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.delete" msgstr "goge" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.duplicate" msgstr "maimaita" msgid "workspace.assets.duplicate-main" msgstr "maimaita ainihin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.edit" msgstr "tace" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.graphics" msgstr "zane zane" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.group" msgstr "rukuni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.group-name" msgstr "sunan kungiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.libraries" msgstr "dakunan karatu" msgid "workspace.assets.local-library" msgstr "dakin karatun gida" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.not-found" msgstr "ba'a samu kadara ba" msgid "workspace.assets.open-library" msgstr "bude fiyal din dakin karatu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.rename" msgstr "sake suna" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.rename-group" msgstr "sake sunan kungiyar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.search" msgstr "nemo kadarar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.selected-count" msgid_plural "workspace.assets.selected-count" msgstr[0] "%s" msgstr[1] "%s zababbun abubuwan" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.shared-library" msgstr "rababben dakin karatu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.typography" msgstr "rubutun rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-id" msgstr "tsarin haruffa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-size" msgstr "girma" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id" msgstr "bambanci" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit" msgstr "tafi zuwa salon dakin karatu don a tace" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing" msgstr "fili a tsakanin haruffa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.line-height" msgstr "tsawon layi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "workspace.assets.typography.sample" msgstr "Ag" msgid "workspace.assets.typography.text-styles" msgstr "salon rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.text-transform" msgstr "canja rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.ungroup" msgstr "kashe daga kungiya" msgid "workspace.focus.focus-mode" msgstr "tsarin maida hankali" msgid "workspace.focus.focus-off" msgstr "karka maida hankali" msgid "workspace.focus.focus-on" msgstr "maida hankali" msgid "workspace.focus.selection" msgstr "zaba" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs msgid "workspace.gradients.linear" msgstr "a layi mikakke" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs msgid "workspace.gradients.radial" msgstr "a da'ira" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" msgstr "kashe daidaitawa mai canjawa" msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" msgstr "kashe sikelin rabo" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" msgstr "kashe sikelin rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" msgstr "kashe tsinkewa zuwa mai jagora" msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" msgstr "kashe tsinkewa zuwa pixel" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment" msgstr "bada damar daidaitawa mai canjawa" msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" msgstr "bada damar sikelin rabo" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" msgstr "bada damar sikelin rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" msgstr "Tsinke zuwa mai jagora" msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" msgstr "Bda damar tsinkewa zuwa akwatin pixel" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" msgstr "Boye allom suna" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-palette" msgstr "farantin launuka" msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" msgstr "boye pixel akwati" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-rules" msgstr "boye ma'auni" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" msgstr "boye launukan yanayin tsarin rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.edit" msgstr "Tace" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.file" msgstr "fayil" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.help-info" msgstr "taimako & bayani" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.preferences" msgstr "fifiko" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.view" msgstr "gani" msgid "workspace.header.menu.redo" msgstr "sake" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.select-all" msgstr "zabi duka" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" msgstr "Nuna sunayen allo" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-palette" msgstr "nuna launukan kala" msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" msgstr "Nuna akwatin pixel" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-rules" msgstr "Nuna ma'auni" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" msgstr "Nuna launukan tsarin rubutu" msgid "workspace.header.menu.undo" msgstr "Cire" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.reset-zoom" msgstr "Kara saitawa" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.save-error" msgstr "an samu kuskure wajen adanawa" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.saved" msgstr "An adana" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.saving" msgstr "Adanawa" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.unsaved" msgstr "Canja canjan da ba'a adana ba" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.viewer" msgstr "yanayin kallo (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom" msgstr "Zuko" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-fill" msgstr "cike - cika sikeli" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-fit" msgstr "dace - ja sikeli ya dace da shi" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-fit-all" msgstr "zuko yayi daidai da ko'ina" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-full-screen" msgstr "Cika allon" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-selected" msgstr "zuko zababbe" msgid "workspace.layout_grid.editor.title" msgstr "tace akwati" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.add" msgstr "tarawa" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.colors" msgstr "%s kala" #: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette" msgstr "Babu salon kaloli a ma'ajiya yanzu" #: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette" msgstr "Babu rubutun rubutu a ma'ajiya yanzu" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.file-library" msgstr "F" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.hsv" msgstr "HSV" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" msgstr "kalar yanzu" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" msgstr "Jituwar RGB" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.save-color" msgstr "Adana salon kala" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.components" msgstr "%s bangarori" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.file-library" msgstr "Ma'adanar fiyal" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.graphics" msgstr "%s zane zane" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.in-this-file" msgstr "Ma'adana a wanna fiyal" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.libraries" msgstr "ma'adanai" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.library" msgstr "ma'adana" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.library-updates" msgstr "sabunta ma'adana" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" msgstr "Babu rabben ma'adanai da suke bukatar sabuntawa" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.no-matches-for" msgstr "Babu daidaituwa da aka samu na “%s“" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available" msgstr "Babu rababbun ma'adanai wanda aka samu" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" msgstr "Duba rabbaun ma'adanai" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.shared-libraries" msgstr "Rabban ma'adanai" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" msgstr "Rubutun rubutu dayawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" msgstr "Cire mahadar duka rabutun rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.typography" msgstr "%s Rubutun rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update" msgstr "Sabuntawa" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes" msgstr "Aga duka canjin" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.updates" msgstr "sabuntawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.add-interaction" msgstr "Danna wannan madannin + domin saka hulda." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "workspace.options.blur-options.title" msgstr "Dishi dishi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "workspace.options.blur-options.title.group" msgstr "rukuni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" msgstr "zabin dishi dishi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs msgid "workspace.options.canvas-background" msgstr "bayan zane" msgid "workspace.options.clip-content" msgstr "Matse abun ciki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs msgid "workspace.options.component" msgstr "Bangarori" msgid "workspace.options.component.annotation" msgstr "Yin sharhin rubutu" msgid "workspace.options.component.copy" msgstr "Kwafa" msgid "workspace.options.component.create-annotation" msgstr "Kirkiri sharhin rubuta" msgid "workspace.options.component.edit-annotation" msgstr "Tace sharhin rubutu" msgid "workspace.options.component.main" msgstr "Ainahin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints" msgstr "Takura" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.bottom" msgstr "Kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.center" msgstr "Tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling" msgstr "gyara nemowa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.left" msgstr "Hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.leftright" msgstr "hagu & dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.right" msgstr "dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.scale" msgstr "maauni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.top" msgstr "sama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.topbottom" msgstr "sama & kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs msgid "workspace.options.design" msgstr "zane" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export" msgstr "fitarwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-multiple" msgstr "Fitar da zababbun" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" msgid_plural "workspace.options.export-object" msgstr[0] "Fitarwa 1 Sashi" msgstr[1] "Fitarwa %s sashi-sashi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" msgstr "Kari na bayan baki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-complete" msgstr "An gama fitarwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-object" msgstr "Ana fitarwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-object-error" msgstr "An gaza fitarwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-object-slow" msgstr "Fitarwa ba tsammani ta sami tsaiko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.fill" msgstr "Cikawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" msgstr "Kara gudun farko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-start" msgstr "Gudun farko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-starts" msgstr "gudun farko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.auto" msgstr "da kanshi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.column" msgstr "shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.grid-title" msgstr "Akwati" msgid "workspace.options.grid.params.color" msgstr "Kala" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.columns" msgstr "shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.gutter" msgstr "mahada" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.height" msgstr "tsawo" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.margin" msgstr "gefe" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.rows" msgstr "jere" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.set-default" msgstr "saita a tsoho" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.size" msgstr "girma" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type" msgstr "Nau'i" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom" msgstr "Kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.center" msgstr "Tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.left" msgstr "Hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.right" msgstr "Dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch" msgstr "mikewa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.top" msgstr "sama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.use-default" msgstr "yi amfani da tsoho" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.width" msgstr "fadi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.row" msgstr "layuka" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.square" msgstr "murabba'i" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.group-fill" msgstr "Cika rukuni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.group-stroke" msgstr "Ja layi a rukuni" msgid "workspace.options.height" msgstr "Tsawo" msgid "workspace.options.inspect" msgstr "Duba" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-action" msgstr "aiki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-after-delay" msgstr "Bayan jinkiri" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation" msgstr "hotuna masu motsi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" msgstr "narkewa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-none" msgstr "Babu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-push" msgstr "Tura" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" msgstr "Ja" msgid "workspace.options.interaction-auto" msgstr "da kanshi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-background" msgstr "kara mai rufin bayan" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-close-outside" msgstr "rufe yayin matsewa ta waje" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" msgstr "kulle mai rufi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest" msgstr "kulle mai rufi %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-delay" msgstr "jinkiri" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-destination" msgstr "makoma" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-duration" msgstr "tsahon lokaci" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing" msgstr "saukakawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" msgstr "sauki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" msgstr "sauki ciki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" msgstr "sauki ciki waje" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" msgstr "sauki waje" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" msgstr "mikakke" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-in" msgstr "ciki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" msgstr "linzamin kwamfuter ya shiga" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" msgstr "linzamin kwamfutar ya fita" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-ms" msgstr "ms" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" msgstr "kewayawa zuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" msgstr "kewayawa zywa: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-none" msgstr "(ba'a saita ba )" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" msgstr "cire tasiri" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-on-click" msgstr "da an danna" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" msgstr "bude mai rufi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" msgstr "bude mai rufi: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-open-url" msgstr "bude URL" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-out" msgstr "fita" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" msgstr "kasa tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" msgstr "kasa hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" msgstr "kasa dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-center" msgstr "tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" msgstr "Yi da kanka" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" msgstr "sama tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" msgstr "sama hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" msgstr "sama dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-position" msgstr "Mataki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" msgstr "adana komawa sama da kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" msgstr "allon daya gabata" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-relative-to" msgstr "alaka zuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-self" msgstr "kai/ni" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" msgstr "Juya mai murfi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" msgstr "Juya mai murfi: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-trigger" msgstr "Jawo" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-url" msgstr "URL" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" msgstr "yayin shawagi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" msgstr "yayin dannawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interactions" msgstr "yayin hulda" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color" msgstr "kala" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" msgstr "kala konanniya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" msgstr "kala gudajjiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" msgstr "kara masa duhu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference" msgstr "banbanci" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion" msgstr "warewa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light" msgstr "Haske mai muya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue" msgstr "Haske haske" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" msgstr "kara masa haske" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" msgstr "warewa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply" msgstr "sau" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal" msgstr "na kullum" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay" msgstr "mai rufi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation" msgstr "jikewa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen" msgstr "allo" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" msgstr "haske mai sauki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title" msgstr "shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.group" msgstr "rukunin shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" msgstr "dayawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" msgstr "zabi na ci gaba" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h" msgstr "tsawo mafi yawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w" msgstr "fadi mafi yawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h" msgstr "tsawo mafi kankanta" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w" msgstr "fadi mafi kankanta" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h" msgstr "tsawo mafi yawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w" msgstr "fadi mafi yawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h" msgstr "tsaho mafi kankanta" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w" msgstr "fadi mafi kankanta" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.bottom" msgstr "kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.column" msgstr "shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" msgstr "sake shafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row" msgstr "jerawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" msgstr "jera sauyin fasali" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.gap" msgstr "Gibi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.left" msgstr "hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin" msgstr "gefe" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin-all" msgstr "gefen duka" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin-simple" msgstr "Samfarin gefe" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.packed" msgstr "cushe" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding" msgstr "filla filla" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-all" msgstr "duka gefan" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-simple" msgstr "sassaukan ciko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.right" msgstr "dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.space-around" msgstr "kewayayyen sarrari" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.space-between" msgstr "sarari tsakani" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.top" msgstr "sama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs msgid "workspace.options.more-colors" msgstr "kaloli masu yawa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs msgid "workspace.options.more-lib-colors" msgstr "Ma'ajiyar kaloli masu yawa" msgid "workspace.options.opacity" msgstr "dishi dishi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.position" msgstr "matsayi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs msgid "workspace.options.prototype" msgstr "samfur" msgid "workspace.options.radius" msgstr "digon tsakiyar da'ira" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius-bottom-left" msgstr "kasan hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius-bottom-right" msgstr "kasan dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius-top-left" msgstr "saman hagu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius-top-right" msgstr "saman dama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius.all-corners" msgstr "duka kwanar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.radius.single-corners" msgstr "kwanar da take cin gashin kanta" msgid "workspace.options.recent-fonts" msgstr "da dimi dimi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.retry" msgstr "sake" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.rotation" msgstr "juyawa" msgid "workspace.options.search-font" msgstr "nemo jerin harufa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.select-a-shape" msgstr "zabi surar allo, ko rukuni ta hadu da daya allon." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs msgid "workspace.options.selection-color" msgstr "zababbabbin kaloli" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.selection-fill" msgstr "cika zabi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.selection-stroke" msgstr "gigciye zabi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.blur" msgstr "dishi dishi" msgid "workspace.options.shadow-options.color" msgstr "inuwar kala" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow" msgstr "ajiye inuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow" msgstr "Inuwar ciki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" msgstr "X" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" msgstr "Y" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.spread" msgstr "bazu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.title" msgstr "inuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" msgstr "rukunin inuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" msgstr "inuwar zabi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.show-fill-on-export" msgstr "fito da shi a ga" msgid "workspace.options.show-in-viewer" msgstr "fito da kaurin sosai" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.size" msgstr "girma" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs msgid "workspace.options.size-presets" msgstr "yanayin girman yanayin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke" msgstr "gigciye" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" msgstr "da'irar kasuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" msgstr "da'ira" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" msgstr "darajar kasuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short" msgstr "mai daraja" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" msgstr "layin mashiw" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short" msgstr "mashi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.none" msgstr "ba komai" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.round" msgstr "da'ira" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.square" msgstr "murabba'i" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" msgstr "murabba'in kasuwa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short" msgstr "Rectangle" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" msgstr "Triangle mashi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short" msgstr "Triangle" msgid "workspace.options.stroke-color" msgstr "gigciye kalar" msgid "workspace.options.stroke-width" msgstr "gigciye fadin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.center" msgstr "tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.dashed" msgstr "layin raba abu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.dotted" msgstr "digo digo" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.inner" msgstr "ciki" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.mixed" msgstr "gauraya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.outer" msgstr "waje" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.solid" msgstr "mai tauri" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-bottom" msgstr "jerin kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-middle" msgstr "jerin tsakiya" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-top" msgstr "jerin sama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr" msgstr "LTR" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl" msgstr "RTL" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height" msgstr "sarrafaffan tsaho" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width" msgstr "sarrafaffen fadi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed" msgstr "dasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing" msgstr "tazarar harafi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.line-height" msgstr "tsahon layi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.lowercase" msgstr "yanayin kasa" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.none" msgstr "babu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.strikethrough" msgstr "gigciye ta cikinsa (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-center" msgstr "jerin tsakiya (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify" msgstr "tabbatarwa (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-left" msgstr "jera hagu (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-right" msgstr "jera dama (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.title" msgstr "rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.title-group" msgstr "rukunin rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.title-selection" msgstr "zababbun rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.titlecase" msgstr "yanayin lakani" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.underline" msgstr "ja layi (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.uppercase" msgstr "yanayin sama" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.use-play-button" msgstr "yi amfani da madanneta ta sama ki tafi da samfuri." msgid "workspace.options.width" msgstr "fadi" msgid "workspace.options.x" msgstr "X layi" msgid "workspace.options.y" msgstr "Y layi" msgid "workspace.path.actions.add-node" msgstr "kara kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.delete-node" msgstr "goge kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.draw-nodes" msgstr "zane da kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.join-nodes" msgstr "hada kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.make-corner" msgstr "ta kwana (%s)" msgid "workspace.path.actions.make-curve" msgstr "Ta lankwasa (%s)" msgid "workspace.path.actions.merge-nodes" msgstr "hade kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.move-nodes" msgstr "tafi da kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.separate-nodes" msgstr "raba kauri (%s)" msgid "workspace.path.actions.snap-nodes" msgstr "tsinke kauri (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.add-flex" msgstr "kara sassaukan tsarit" msgid "workspace.shape.menu.add-grid" msgstr "kara akwatin tsari" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.back" msgstr "tura zuwa baya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.backward" msgstr "tura zuwa baya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.copy" msgstr "kwafi" msgid "workspace.shape.menu.create-annotation" msgstr "kirkiri hoto mai motsi" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection" msgstr "zababban allo" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.create-component" msgstr "kirkiri abubuwa" msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" msgstr "kirkiri abubuwa da yawa" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.cut" msgstr "cire" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.delete" msgstr "goge" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" msgstr "goge kwararar farko" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.detach-instance" msgstr "raba yanayin abin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk" msgstr "raba yanayin abin" msgid "workspace.shape.menu.difference" msgstr "bambanci" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.duplicate" msgstr "maimaita" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.edit" msgstr "tace" msgid "workspace.shape.menu.exclude" msgstr "kebe" msgid "workspace.shape.menu.flatten" msgstr "mikad da abu" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" msgstr "kifa ta tsaye" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical" msgstr "kifa ta kwance" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flow-start" msgstr "fara malala" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.forward" msgstr "kawo ta gaba" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.front" msgstr "kawo zuwa gaba" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.go-main" msgstr "tafi ainihin wurin fal" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.group" msgstr "rukuni" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.hide" msgstr "boye" msgid "workspace.shape.menu.hide-ui" msgstr "nuna / boye UI" msgid "workspace.shape.menu.intersection" msgstr "mahada" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.lock" msgstr "kulle" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.mask" msgstr "takunkumik" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.paste" msgstr "manna" msgid "workspace.shape.menu.path" msgstr "hanya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.remove-flex" msgstr "cire sassaukan tsari" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides" msgstr "sake saita sokewa" msgid "workspace.shape.menu.restore-main" msgstr "saita ainihin wurin" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.select-layer" msgstr "zabi shimfida" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show" msgstr "nuna" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" msgstr "nuna ta kusuwar kadara" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show-main" msgstr "nuna ainihin wurin" msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" msgstr "cire girman babban danyatsa" msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" msgstr "kara kamar girman babban yatsa" msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path" msgstr "sauya zuwa hanya" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.ungroup" msgstr "raba rukunin" msgid "workspace.shape.menu.union" msgstr "hadakan" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.unlock" msgstr "bude" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.unmask" msgstr "bude takunkumi" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" msgstr "sabunta ainihin wurin" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-main" msgstr "sabunta ainihin wurin" msgid "workspace.sidebar.collapse" msgstr "ruguza a'ajiyar bayani" msgid "workspace.sidebar.expand" msgstr "kara yankin ma'agiyar bayani" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.sidebar.history" msgstr "labari (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.sidebar.layers" msgstr "shafi" msgid "workspace.sidebar.layers.components" msgstr "bangare" msgid "workspace.sidebar.layers.frames" msgstr "allo" msgid "workspace.sidebar.layers.groups" msgstr "rukuni" msgid "workspace.sidebar.layers.images" msgstr "hoto" msgid "workspace.sidebar.layers.masks" msgstr "takunkumi" msgid "workspace.sidebar.layers.search" msgstr "nemo shimfida" msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" msgstr "Siffa" msgid "workspace.sidebar.layers.texts" msgstr "rubutu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title" msgstr "shigo da shi SVG halaye" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "workspace.sidebar.sitemap" msgstr "shafi" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.sitemap" msgstr "taswirar wuri" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.assets" msgstr "kadara" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.color-palette" msgstr "farantin kala (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.comments" msgstr "ra'ayi (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.curve" msgstr "kwana(%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.ellipse" msgstr "siffar kwai (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.frame" msgstr "allo (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.image" msgstr "hoto (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.move" msgstr "motsa (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.path" msgstr "hanya (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.rect" msgstr "Rectangle (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.shortcuts" msgstr "yanke (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.text" msgstr "rubutu (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.text-palette" msgstr "rubutub rubutu (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.empty" msgstr "babu labaran da su ka canja a yanzu" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.delete" msgstr "gogagge %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.modify" msgstr "gyaggyarawa %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.move" msgstr "motsa abun" msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle" msgstr "da'ira" msgid "workspace.undo.entry.multiple.color" msgstr "kadarar kala" msgid "workspace.undo.entry.multiple.component" msgstr "bangare" msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve" msgstr "kwana" msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame" msgstr "allo" msgid "workspace.undo.entry.multiple.group" msgstr "rukunis" msgid "workspace.undo.entry.multiple.media" msgstr "kadarar zane" msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple" msgstr "abu" msgid "workspace.undo.entry.multiple.page" msgstr "shafi" msgid "workspace.undo.entry.multiple.path" msgstr "hanya" msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect" msgstr "rectangles" msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape" msgstr "siffa" msgid "workspace.undo.entry.multiple.text" msgstr "rubutu" msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" msgstr "rubutun rubuta kadara" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.new" msgstr "sabo %s" msgid "workspace.undo.entry.single.circle" msgstr "da'ira" msgid "workspace.undo.entry.single.color" msgstr "kalar kadara" msgid "workspace.undo.entry.single.component" msgstr "bangarori" msgid "workspace.undo.entry.single.curve" msgstr "lankwasa" msgid "workspace.undo.entry.single.frame" msgstr "allo" msgid "workspace.undo.entry.single.group" msgstr "rukuni" msgid "workspace.undo.entry.single.image" msgstr "hoto" msgid "workspace.undo.entry.single.media" msgstr "kadarar zanen hotuna" msgid "workspace.undo.entry.single.multiple" msgstr "wani abu" msgid "workspace.undo.entry.single.page" msgstr "shafi" msgid "workspace.undo.entry.single.path" msgstr "hanya" msgid "workspace.undo.entry.single.rect" msgstr "rectangle" msgid "workspace.undo.entry.single.shape" msgstr "siffa" msgid "workspace.undo.entry.single.text" msgstr "sako" msgid "workspace.undo.entry.single.typography" msgstr "rubutun rubuta kadara" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.unknown" msgstr "yanayi fiye da %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.title" msgstr "labari" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.dismiss" msgstr "watsar" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.more-info" msgstr "bayanai masu yawa" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.there-are-updates" msgstr "a kwai na zamani a rababban ma'ajiya" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.update" msgstr "sabintawas" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "latsa kusa da hanya"