msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-08-25 13:21+0000\n" "Last-Translator: Mikel Larreategi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "Baieztatu pasahitza" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "Sortu probak egiteko kontua" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "Baduzu kontua?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "" "Begiratu zure eposta eta egin klik egiaztapen estekan Penpot erabiltzen " "hasteko." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "Probatu egin nahi al duzu?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "Hau PROBAK EGITEKO zerbitzua da. EZ ERABILI benetako lana egiteko, hemengo " "proiektuak noizean behin ezabatu egingo dira." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "Posta elektronikoa" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.fullname" msgstr "Izen osoa" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.login-here" msgstr "Sartu" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "Sartu" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-title" msgstr "Ongi etorri berriz ere!" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "Google" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "Sartu LDAP erabiliz" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "OpenID Connect" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" msgstr "Sartu Pasahitz berria" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.newsletter-subscription" msgstr "Ados nago Penpoten posta zerrendara harpidetza egitearekin" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.invalid-token-error" msgstr "Berreskuratzeko kodea ez da zuzena." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "Pasahitza ondo aldatu da" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "Profila ez da oraindik egiaztatu, egiaztatu ezazu jarraitu aurretik." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "Eposta mezu bat bidali dizugu zure pasahitza berreskuratzeko." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "Taldera ondo gehitu zara" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "Pasahitza" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "Gutxienez 8 karaktere" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register-submit" msgstr "Sortu kontua" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-subtitle" msgstr "Doakoa da, Kode Irekia da" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "Sortu kontua" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "Diseinuak eta prototipoak egiteko kode irekiko soluzioa." msgid "auth.terms-of-service" msgstr "Zerbitzuaren erabilpen-baldintzak" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "Egiaztapen mezu bat bidali dugu helbide honetara" msgid "common.share-link.all-users" msgstr "Penpoten erabiltzaile guztiak" msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "" "Esteka ezabatu nahi duzu? Hori egiten baduzu, inori ez dio funtzionatuko" msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(oraingoa)" msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "Ezabatu esteka" msgid "common.share-link.get-link" msgstr "Lortu esteka" msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "Kudeatu baimenak" msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "Iruzkinak egin ditzakete" msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "Kodea ikus dezakete" msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "Esteka duen edonor sar daiteke" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" msgstr "Ez duzu konturik?" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "Pasahitza ahaztu duzu?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "Aldatu pasahitza" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "Pasahitza ahaztu duzu?" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "Mezu bat bidaliko dizugu epostaz jarraibideekin" msgid "common.share-link.link-deleted-success" msgstr "Esteka ondo ezabatu da" msgid "auth.privacy-policy" msgstr "Pribatutasun politika" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "Berreskuratu pasahitza" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "Kontu berri bat sortzean, gure erabilpen-baldintzak eta pribatutasun " "politika onartzen dituzu." msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "Esteka ondo kopiatu da" msgid "common.share-link.page-shared" msgid_plural "common.share-link.page-shared" msgstr[0] "Orrialde 1 partekatuta" msgstr[1] "%s orrialde partekatuta"