msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-04-13 12:50+0000\n" "Last-Translator: Suhwan Kim \n" "Language-Team: Korean " "\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "이미 계정이 있으신가요?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "비밀번호 확인하기" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "데모 계정을 생성하세요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "그냥 해볼까요?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "이메일" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.login-here" msgstr "여기서 로그인하세요" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "로그인" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "구글" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" msgstr "새 비밀번호를 입력하세요" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "비밀번호가 성공적으로 변경되었어요" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "프로필이 검증되지 않았어요. 계속 하려면 검증절차를 완료해주세요." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "비밀번호 복구를 위한 링크를 메일함으로 보냈어요" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "팀에 성공적으로 합류했어요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "비밀번호" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "최소 8개의 문자" msgid "auth.privacy-policy" msgstr "개인 정보 정책" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "비밀번호 복구하기" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "이용지침을 메일로 전달해드릴거에요" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "비밀번호를 바꾸세요" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" msgstr "아직 계정이 없으신가요?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register-submit" msgstr "계정을 생성하세요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-subtitle" msgstr "무료고 오픈소스에요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "계정을 생성하세요" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "디자인과 프로토타이핑을 위한 오픈소스 솔루션" msgid "auth.terms-of-service" msgstr "서비스 정책" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "새로운 계정을 생성하실 때, 서비스 정책과 개인 정보 정책에 동의해요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "검증 메일을 ~에 보냈어요" msgid "common.publish" msgstr "발행하기" msgid "common.share-link.all-users" msgstr "모든 펜팟 유저들" msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "정말로 링크를 제거하고 싶으세요? 제거하시면, 더이상 아무도 이용할 수 없어요" msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(현재)" msgid "common.share-link.get-link" msgstr "링크 얻기" msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "링크를 성공적으로 복사했어요" msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "권한을 관리하세요" msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "코멘트를 달 수 있어요" msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "코드를 검사할 수 있어요" msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "링크를 가진 누구나 접근할 수 있어요" msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "페이지가 공유됐어요" msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "공유할 수 있는 링크는 여기 나타날거에요" msgid "common.share-link.team-members" msgstr "오직 팀원들을 위해" msgid "common.share-link.title" msgstr "프로토타입을 공유해요" msgid "common.share-link.view-all" msgstr "모두 선택해요" msgid "common.unpublish" msgstr "발행취소하기" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.team-hero.management" msgstr "팀 관리" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.team-hero.title" msgstr "팀을 이뤄요!" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.start" msgstr "튜토리얼을 시작하세요" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgstr "투어를 시작해요" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.change-email" msgstr "이메일을 변경해요" #: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(복사)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "새 팀을 생성해요" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "당신의 펜팟" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.delete-team" msgstr "팀을 해체해요" msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "펜팟 파일(.penpot)을 다운로드해요" msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "표준 파일(.svg + .json)을 다운로드해요" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate" msgstr "복제해요" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "%파일을 복제해요" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "대지를 PDF로 내보내요" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "PDF로 내보내요" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "dashboard.export-shapes" msgstr "내보내요" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs msgid "inspect.attributes.blur" msgstr "흐림" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs msgid "inspect.attributes.blur.value" msgstr "값" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.hex" msgstr "HEX" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.hsla" msgstr "HSLA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs msgid "inspect.attributes.color.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs msgid "inspect.attributes.fill" msgstr "채우기" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.download" msgstr "소스 이미지 다운로드" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs msgid "inspect.attributes.image.width" msgstr "폭" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout" msgstr "레이아웃" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.radius" msgstr "반지름" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.rotation" msgstr "회전" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.top" msgstr "위" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.width" msgstr "폭" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs msgid "inspect.attributes.shadow" msgstr "그림자" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.size" msgstr "사이즈와 위치" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "선" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "중앙" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "안쪽" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "바깥쪽" msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" msgstr "점선" msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" msgstr "혼합" msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" msgstr "단색" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "폭" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography" msgstr "타이포그래피" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-family" msgstr "폰트 패밀리" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "폰트 사이즈" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-style" msgstr "폰트 스타일" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" msgstr "취소선" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" msgstr "밑줄" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" msgstr "텍스트 변형" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" msgstr "소문자" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" msgstr "대문자" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.code" msgstr "코드" msgid "inspect.tabs.code.selected.circle" msgstr "원" msgid "inspect.tabs.code.selected.component" msgstr "컴포넌트" msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" msgstr "커브" msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "보드" msgid "inspect.tabs.code.selected.group" msgstr "그룹" msgid "inspect.tabs.code.selected.image" msgstr "이미지" msgid "inspect.tabs.code.selected.mask" msgstr "마스크" msgid "inspect.tabs.code.selected.path" msgstr "패스" msgid "inspect.tabs.code.selected.rect" msgstr "사각형" msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" msgid "inspect.tabs.code.selected.text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.info" msgstr "정보" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "label.shortcuts" msgstr "단축키" msgid "labels.accept" msgstr "허가" msgid "labels.active" msgstr "활성화" msgid "labels.add-custom-font" msgstr "커스텀 폰트 추가" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.admin" msgstr "관리자" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.all" msgstr "전체" msgid "labels.and" msgstr "그리고" msgid "labels.back" msgstr "뒤로" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.bad-gateway.main-message" msgstr "잘못된 경로" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.cancel" msgstr "취소" msgid "labels.close" msgstr "닫기" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.comments" msgstr "코멘트" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.community" msgstr "커뮤니티" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.confirm-password" msgstr "비밀번호 확인하기" msgid "labels.continue" msgstr "계속하기" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.copy-invitation-link" msgstr "링크 복사하기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "labels.create" msgstr "생성하기" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team" msgstr "새로운 팀 만들기" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team.placeholder" msgstr "새로운 팀명 입력하세요" msgid "labels.custom-fonts" msgstr "커스텀 폰트" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.dashboard" msgstr "대시보드" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete" msgstr "삭제하기" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment" msgstr "코멘트 삭제하기" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment-thread" msgstr "스레드 제거하기" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.delete-invitation" msgstr "초대장 제거하기" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.drafts" msgstr "초안" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.edit" msgstr "편집" msgid "labels.edit-file" msgstr "파일 편집" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.editor" msgstr "작성자" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.expired-invitation" msgstr "기한이 만료된" msgid "labels.export" msgstr "내보내기" msgid "labels.font-family" msgstr "폰트 패밀리" msgid "labels.font-providers" msgstr "폰트 공급자" msgid "labels.font-variants" msgstr "스타일" msgid "labels.fonts" msgstr "폰트" msgid "labels.go-back" msgstr "뒤로 가기" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.help-center" msgstr "고객센터" msgid "labels.inactive" msgstr "비활성화" msgid "labels.view-only" msgstr "보기 전용" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.viewer" msgstr "뷰어" msgid "labels.webhooks" msgstr "웹훅" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.write-new-comment" msgstr "새 코멘트 쓰기" #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "media.loading" msgstr "이미지 로딩중…" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.accept" msgstr "공유된 라이브러리로 추가" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.message" msgstr " " #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.confirm-email" msgstr "새 이메일 인증하기" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.new-email" msgstr "새 이메일" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.submit" msgstr "이메일 변경하기" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.title" msgstr "이메일을 변경하세요" msgid "modals.create-webhook.submit-label" msgstr "웹훅 만들기" msgid "modals.create-webhook.title" msgstr "웹훅 생성하기" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.accept" msgstr "대회 지우기" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.title" msgstr "대화 지우기" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.accept" msgstr "파일 지우기" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.message" msgstr "이 파일을 정말로 지우시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.title" msgstr "파일 삭제중" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" msgstr "여러 파일 지우기" msgid "modals.delete-font-variant.title" msgstr "폰트 스타일 지우는 중" msgid "modals.delete-font.title" msgstr "폰트 지우는 중" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "modals.delete-page.body" msgstr "정말로 해당 페이지를 지우시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "modals.delete-page.title" msgstr "페이지 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.accept" msgstr "프로젝트 제거" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.message" msgstr "정말로 해당 프로젝트를 지우시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.title" msgstr "프로젝트 제거" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "notifications.profile-saved" msgstr "프로필이 성공적으로 저장되었습니다!" msgid "shortcuts.flip-horizontal" msgstr "가로로 뒤집기" msgid "shortcuts.flip-vertical" msgstr "세로로 뒤집기" msgid "shortcuts.go-to-drafts" msgstr "초안으로 가기" msgid "shortcuts.go-to-libs" msgstr "공유된 라이브러리로 가기" msgid "shortcuts.go-to-search" msgstr "찾기" msgid "shortcuts.group" msgstr "그룹" msgid "shortcuts.h-distribute" msgstr "가로로 분배하기"