msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:35+0000\n" "Last-Translator: Simon Bechmann \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "Vi har sendt en bekræftelsesmail til" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "Når du opretter en ny konto, accepterer du vores servicevilkår og " "fortrolighedspolitik." #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "Open-source løsningen for design og prototyping." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "Opret en konto" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-subtitle" msgstr "Det er gratis, det er Open Source" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register-submit" msgstr "Opret en konto" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" msgstr "Ingen konto?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "Skift din adgangskode" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "Glemt adgangskode?" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "Vi sender dig en mail med instruktioner" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "Gendannelseslink for adgangskoden er sendt til din indbakke." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "Gendan Adgangskode" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "Mindst 8 karakterer" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "Adgangskode" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "Tilsluttet teamet med succes" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "" "Profilen er ikke bekræftet, venligt verificer profilen før du går videre." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully" msgstr "Adgangskoden er blevet ændret" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "Bekræft adgangskode" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "Glemt adgangskode?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.invalid-token-error" msgstr "Genopretningspoletten er ugyldig." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" msgstr "Indtast et nyt kodeord" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "Log på med OpenID (SSO)" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "Log på med Google" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "Log på med Gitlab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "Log på med Github" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.login-here" msgstr "Log på her" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "Log på med LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-title" msgstr "Fedt at se dig igen!" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-subtitle" msgstr "Indtast dine oplysninger nedenunder" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "Log på" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.go-back-to-login" msgstr "Gå tilbage!" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.fullname" msgstr "Fulde Navn" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "Email" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "Det her er en DEMO service, BRUG IKKE for rigtigt arbejde, projekterne vil " "blive slettet periodevis." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "Vil du bare prøve det?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "Lav demokonto" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "" "Tjek din mail og klik på linket for at bekræfte og starte med at bruge " "Penpot." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "Har du allerede en konto?" #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "Du bør kun uploade skrifttyper som du ejer eller har licens til at bruge i " "Penpot. Find ud af mere i sektionen om indholdsrettigheder i [Penpot's Terms " "of Service] (https://penpot.app/terms.html). Du kan også læse om [font " "licensing](2)." #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" "Alle web skrifttyper, som du uploader her, vil blive tilføjet til listen af " "skrifttypefamilier tilgængelig ved tekstindstillingerne i filerne for dette " "team. Skrifttyper med det samme skrifttypefamilienavn vil blive grupperet " "som en **enkelt skrifttypefamilie**. Du kan uploade skrifttyper med følgende " "formater: **TTF, OTF og WOFF** (kun én er nødvendig)." msgid "labels.upload-custom-fonts" msgstr "Upload brugerdefinerede skrifttyper" msgid "labels.font-providers" msgstr "Skrifttype udbydere" msgid "labels.search-font" msgstr "Søg efter skrifttype" msgid "labels.custom-fonts" msgstr "Brugerdefinerede skrifttyper" msgid "labels.font-variant" msgstr "Stil" msgid "labels.font-family" msgstr "Skrifttypefamilie" msgid "labels.installed-fonts" msgstr "Installeret skrifttyper" msgid "labels.fonts" msgstr "Skrifttyper" msgid "modals.delete-font.message" msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne skrifttype? Den vil ikke indlæse, " "hvis den bliver brugt i en fil." msgid "modals.delete-font.title" msgstr "Sletter skrifttype" msgid "labels.uploading" msgstr "Uploader..." msgid "labels.upload" msgstr "Upload" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.fonts" msgstr "Skrifttyper" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.font-providers" msgstr "Skrifttype Udbydere"