msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 15:58+0000\n" "Last-Translator: Ahmad HosseinBor <123hozeifeh@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs msgid "handoff.attributes.image.height" msgstr "ارتفاع" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs msgid "handoff.attributes.color.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs msgid "handoff.attributes.image.width" msgstr "عرض" #: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(کپی)" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "کلمه‌عبور" msgid "dashboard.options" msgstr "گزینه‌ها" msgid "dashboard.draft-title" msgstr "پیش‌نویس" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.subject" msgstr "موضوع" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "dashboard.pin-unpin" msgstr "پین/برداشتن پین" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout" msgstr "چیدمان" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs msgid "handoff.attributes.fill" msgstr "پر" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout.height" msgstr "ارتفاع" msgid "handoff.tabs.code.selected.mask" msgstr "ماسک" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x" msgstr "X" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs msgid "handoff.attributes.shadow" msgstr "سایه" #: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs msgid "handoff.tabs.code" msgstr "کد" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "labels.create" msgstr "ایجاد" msgid "labels.accept" msgstr "تایید" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.admin" msgstr "مدیر" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.all" msgstr "همه" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.dashboard" msgstr "داشبورد" msgid "labels.icons" msgstr "آیکون‌ها" msgid "labels.fonts" msgstr "فونت‌ها" msgid "labels.images" msgstr "تصاویر" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "labels.language" msgstr "زبان" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.title" msgstr "ایمیل" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "ورود با گوگل" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "ما یک ایمیل با دستورالعمل برای شما ارسال خواهیم کرد" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "لینک بازیابی رمزعبور به صندوق ورودی شما ارسال شد." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "هنگام ایجاد یک حساب‌کاربری جدید، با شرایط خدمات و سیاست حفظ حریم‌خصوصی ما " "موافقت می‌کنید." msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "" "آیا مطمئنید که می‌خواهید این لینک را حذف کنید؟ اگر این کار را انجام دهید، " "دیگر برای کسی در دسترس نیست" msgid "labels.workspace" msgstr "فضای‌کاری" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.delete" msgstr "حذف" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-size" msgstr "اندازه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-id" msgstr "فونت" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.libraries" msgstr "کتابخانه‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.file" msgstr "فایل" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.rename" msgstr "تغییرنام" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.password" msgstr "کلمه‌عبور" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.projects" msgstr "پروژه‌ها" msgid "labels.save" msgstr "ذخیره" msgid "labels.or" msgstr "یا" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "به‌روزرسانی" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.viewer" msgstr "بیننده" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.edit" msgstr "ویرایش" msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur" msgstr "لایه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "workspace.options.blur-options.title" msgstr "محو" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.center" msgstr "مرکز" msgid "workspace.options.grid.params.color" msgstr "رنگ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.columns" msgstr "ستون‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.left" msgstr "چپ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.right" msgstr "راست" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "ورود" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "از قبل حساب کاربری دارید؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "ایجاد حساب دمو" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "" "ایمیل خود را بررسی کنید و برای تأیید و شروع استفاده از Penpot روی لینک کلیک " "کنید." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "تایید کلمه‌عبور" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "فقط می‌خواهید آن را امتحان کنید؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "ایمیل" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "کلمه‌عبور را فراموش کرده‌اید؟" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "ورود با گیتهاب" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "ورود با گیتلب" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "ورود با LDAP" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.newsletter-subscription" msgstr "من موافقت می‌کنم که در لیست پستی Penpot مشترک شوم." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "کلمه‌عبور با موفقیت تغییر یافت" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-title" msgstr "خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم!" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "حداقل ۸ حرف" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "بازیابی رمزعبور" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "رمزعبور را فراموش کرده‌اید؟" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "رمزعبور خود را تغییر دهید" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" msgstr "هنوز حسابی ندارید؟" msgid "auth.terms-of-service" msgstr "شرایط استفاده از خدمات" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "ایجاد حساب" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "راه حل منبع-باز برای طراحی و نمونه‌سازی" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "ما یک ایمیل تأیید ارسال کردیم به" msgid "common.share-link.get-link" msgstr "دریافت لینک" msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "لینک با موفقیت کپی شد" msgid "common.share-link.link-deleted-success" msgstr "لینک با موفقیت حذف شد" msgid "common.share-link.permissions-can-view" msgstr "می‌تواند مشاهده کند" msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "هر کسی که لینک داشته باشد دسترسی خواهد داشت" msgid "common.share-link.remove-link" msgstr "حذف لینک" msgid "common.share-link.view-all-pages" msgstr "تمام صفحات" msgid "common.share-link.view-current-page" msgstr "فقط این صفحه" msgid "common.share-link.view-selected-pages" msgstr "صفحات انتخاب‌شده" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.add-shared" msgstr "افزودن به‌عنوان کتابخانه مشترک" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate" msgstr "تکثیر" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.change-email" msgstr "تغییر ایمیل" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "+ ایجاد تیم جدید" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "Penpot شما" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.delete-team" msgstr "حذف تیم" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs msgid "dashboard.empty-files" msgstr "شما هنوز هیچ فایلی در اینجا ندارید" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dashboard.projects-title" msgstr "پروژه‌ها" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "جستجو…" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "لغو" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-ok" msgstr "باشه" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.your-email" msgstr "ایمیل" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.description" msgstr "شرح" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs msgid "handoff.attributes.blur.value" msgstr "مقدار" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs msgid "handoff.attributes.color.hex" msgstr "HEX" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs msgid "handoff.attributes.color.hsla" msgstr "HSLA" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout.left" msgstr "چپ" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout.rotation" msgstr "چرخش" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout.top" msgstr "بالا" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs msgid "handoff.attributes.layout.width" msgstr "عرض" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur" msgstr "B" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y" msgstr "Y" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread" msgstr "S" #, permanent msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "مرکز" #, permanent msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "داخل" #, permanent msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "بیرون" msgid "handoff.attributes.stroke.style.none" msgstr "هیچ‌یک" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs msgid "handoff.attributes.stroke.width" msgstr "عرض" #: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs msgid "handoff.attributes.typography" msgstr "تایپوگرافی" msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none" msgstr "هیچ‌یک" msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "هیچ‌یک" msgid "handoff.tabs.code.selected.circle" msgstr "دایره" msgid "handoff.tabs.code.selected.component" msgstr "کامپوننت" msgid "handoff.tabs.code.selected.curve" msgstr "منحنی" msgid "handoff.tabs.code.selected.group" msgstr "گروه" msgid "handoff.tabs.code.selected.image" msgstr "تصویر" msgid "handoff.tabs.code.selected.path" msgstr "مسیر" msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" msgid "handoff.tabs.code.selected.text" msgstr "متن" #: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs msgid "handoff.tabs.info" msgstr "اطلاعات" msgid "handoff.tabs.code.selected.frame" msgstr "آرت‌برد" msgid "handoff.tabs.code.selected.rect" msgstr "مستطیل" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.cancel" msgstr "لغو" msgid "labels.centered" msgstr "مرکز" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.comments" msgstr "نظرات" msgid "labels.content" msgstr "محتوا" msgid "labels.continue" msgstr "ادامه" msgid "labels.default" msgstr "پیش‌فرض" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete" msgstr "حذف" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.drafts" msgstr "پیش‌نویس‌ها" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.edit" msgstr "ویرایش" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.editor" msgstr "ویرایشگر" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.email" msgstr "ایمیل" #: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.logout" msgstr "خروج" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.members" msgstr "اعضا" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.name" msgstr "نام" msgid "labels.font-variants" msgstr "استایل‌ها" msgid "labels.link" msgstr "لینک" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.not-found.main-message" msgstr "اوپس!" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.permissions" msgstr "مجوزها" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.profile" msgstr "پروفایل" msgid "labels.recent" msgstr "اخیر" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove" msgstr "حذف" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.rename" msgstr "تغییرنام" #: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.retry" msgstr "امتحان دوباره" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.role" msgstr "نقش" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.send" msgstr "ارسال" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.sending" msgstr "درحال ارسال…" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.settings" msgstr "تنظیمات" msgid "labels.start" msgstr "شروع" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "labels.update" msgstr "به‌روزرسانی" msgid "labels.upload" msgstr "بارگذاری" msgid "labels.uploading" msgstr "درحال بارگذاری…" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgstr "لغو" msgid "onboarding.welcome.alt" msgstr "Penpot" msgid "workspace.assets.box-filter-graphics" msgstr "گرافیک" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.colors" msgstr "رنگ‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.components" msgstr "کامپوننت‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.duplicate" msgstr "تکثیر" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.edit" msgstr "ویرایش" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.graphics" msgstr "گرافیک" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.group" msgstr "گروه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.typography" msgstr "تایپوگرافی‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.reset-zoom" msgstr "بازنشانی" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.saved" msgstr "ذخیره‌شد" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.add" msgstr "افزودن" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.hsv" msgstr "HSV" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.libraries" msgstr "کتابخانه‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.library" msgstr "کتابخانه" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update" msgstr "به‌روزرسانی" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.updates" msgstr "به‌روزرسانی‌ها" msgid "workspace.library.libraries" msgstr "کتابخانه‌ها" msgid "workspace.options.blur-options.background-blur" msgstr "پس‌زمینه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs msgid "workspace.options.component" msgstr "کامپوننت" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.bottom" msgstr "پایین" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.left" msgstr "چپ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.right" msgstr "راست" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.scale" msgstr "مقیاس" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints.top" msgstr "بالا" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs msgid "workspace.options.design" msgstr "طرح" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.fill" msgstr "پر" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.auto" msgstr "خودکار" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.column" msgstr "ستون‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.height" msgstr "ارتفاع" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.margin" msgstr "لبه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.rows" msgstr "ردیف‌ها" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.size" msgstr "اندازه" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom" msgstr "پایین" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type.center" msgstr "مرکز"