msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n" "Last-Translator: Amine Gdoura \n" "Language-Team: Arabic " "\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" msgstr "هل لديك حساب؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني وانقر على الرابط للتحقق والبدء في استخدام Penpot." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" msgstr "تأكيد كلمة المرور" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" msgstr "إنشاء حساب تجريبي" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "ترغب في التجربة فحسب؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.demo-warning" msgstr "هذه خدمة تجريبية ، لا تستخدمها للعمل الحقيقي ، سيتم مسح المشاريع بشكل دوري." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "البريد الالكتروني" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" msgstr "هل نسيت كلمة السر؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.fullname" msgstr "الاسم بالكامل" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.go-back-to-login" msgstr "الرجوع للخلف!" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.login-here" msgstr "تسجيل الدخول هنا" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" msgstr "تسجيل الدخول" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-subtitle" msgstr "أدخل التفاصيل أدناه" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-title" msgstr "سعيد برؤيتك مجددا!" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "تسجيل الدخول عبر Github" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "تسجيل الدخول عبر Gitlab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "تسجيل الدخول عبر جوجل" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "تسجيل الدخول باستخدام LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "تسجيل الدخول باستخدام OpenID (SSO)" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" msgstr "اكتب كلمة مرور جديدة" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.invalid-token-error" msgstr "رمز الاسترداد غير صالح." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully" msgstr "تم تغيير كلمة المرور بنجاح" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "تم الانضمام إلى الفريق بنجاح" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.password" msgstr "كلمه السر" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.password-length-hint" msgstr "8 أحرف على الأقل" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "إستعادة كلمة المرور" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "سنرسل لك رسالة بريد إلكتروني تحتوي على التعليمات" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "نسيت كلمة المرور؟" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.recovery-submit" msgstr "تغيير كلمة المرور" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" msgstr "لا تملك حساب بعد؟" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register-submit" msgstr "إنشاء حساب" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs #, fuzzy msgid "auth.register-subtitle" msgstr "إنه مجاني ، مفتوح المصدر" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.register-title" msgstr "إنشاء حساب" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "الحل (مفتوح المصدر) للتصميم والنمذجة." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "عند إنشاء حساب جديد ، فإنك توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بنا." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "لقد أرسلنا رسالة تحقق إلى بريدك الالكتروني" #, fuzzy, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" "ستتم إضافة أي خط ويب تقوم بتحميله هنا إلى قائمة عائلة الخطوط المتوفرة في " "خصائص النص الخاصة بملفات هذا الفريق. سيتم تجميع الخطوط التي لها نفس اسم " "عائلة الخطوط على أنها ** عائلة خط واحدة **. يمكنك تحميل الخطوط بالتنسيقات " "التالية: ** TTF و OTF و WOFF ** (ستحتاج إلى تنسيق واحد فقط)." #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "يجب عليك فقط تحميل الخطوط التي تمتلكها أو لديك ترخيص لاستخدامها في Penpot. " "اكتشف المزيد في قسم حقوق المحتوى في [شروط خدمة Penpot] " "(https://penpot.app/terms.html). قد ترغب أيضًا في القراءة عن [ترخيص الخطوط] " "(2)." msgid "labels.custom-fonts" msgstr "خطوط مخصصة" msgid "labels.font-family" msgstr "عائلة الخط" #, fuzzy msgid "labels.font-providers" msgstr "موفرو الخطوط" #, fuzzy msgid "labels.font-variant" msgstr "نمط" msgid "labels.fonts" msgstr "الخطوط" msgid "labels.images" msgstr "الصور" msgid "labels.installed-fonts" msgstr "الخطوط المتوفرة" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.members" msgstr "الأعضاء" msgid "labels.search-font" msgstr "البحث عن الخط" #, fuzzy msgid "labels.upload" msgstr "تحميل" msgid "labels.upload-custom-fonts" msgstr "تحميل الخطوط المخصصة" msgid "labels.uploading" msgstr "جارٍ التحميل ..." msgid "modals.delete-font.message" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الخط؟ لن يتم تحميله إذا تم استخدامه في ملف." msgid "modals.delete-font.title" msgstr "حذف الخط" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs #, fuzzy msgid "title.dashboard.font-providers" msgstr "موفرو الخطوط - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.fonts" msgstr "الخطوط -٪ s - Penpot" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "انقر لإغلاق المسار"