0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-04-01 09:31:26 -05:00

Merge pull request #4507 from penpot/translations-8

 Update translations
This commit is contained in:
Alejandro 2024-04-24 15:00:19 +02:00 committed by GitHub
commit e808818f02
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
22 changed files with 20355 additions and 10645 deletions

View file

@ -2,147 +2,78 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Vermaak <hugo@colossal.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/af/>\n"
"Language-Team: Afrikaans "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 dae"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Voeg by as Gedeelde Biblioteek"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "Die token het nie 'n verval datum nie"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Deelbare skakel sal hier verskyn"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(huidige)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Die hersteltoken is ongeldig."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "Wonderlik om jou weer te sien!"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Genereer nuwe token"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Het suksesvol by die span aangesluit"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "Span saam!"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 dae"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Voer borde as PDF uit"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Wil jy dit net probeer?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Herstel Wagwoord"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(kopieer)"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "Die naam word vereis"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Skep 'n nuwe span"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Vernietig skakel"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Token gekopieer"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Gaan stap deur Penpot en leer sy hoofkenmerke ken."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Reeds 'n rekening?"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Kies Alles"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Gaan jou e-pos na en klik op die skakel om te verifieer en Penpot te begin "
"gebruik."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...handelsmerk, illustrasies, bemarkingsstukke, ens."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Bevestig wagwoord"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Diensbepalings"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Skep demo rekening"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Wil jy dit net probeer?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Dit is 'n DEMO-diens, MOENIE vir werklike werk gebruik nie, die projekte sal "
"periodiek uitgevee word."
"Dit is 'n DEMO-diens, MOENIE vir werklike werk gebruik nie, die projekte "
"sal periodiek uitgevee word."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 dae"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Skep 'n rekening"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Voer as PDF uit"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Die oopbron-oplossing vir ontwerp en prototipering."
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Kry skakel"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "E-pos"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Nog nie 'n rekening nie?"
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "Volle naam"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Meld hier aan"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Meld aan"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "Wonderlik om jou weer te sien!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
@ -152,100 +83,25 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Het verval op %s"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Die naam moet 'n ander karakter as spasie bevat."
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Voer %s Penpot lêers uit"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "Wagwoord moet 'n ander karakter as spasie bevat."
msgid "common.unpublish"
msgstr "Depubliseer"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 dae"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Is jy seker jy wil hierdie skakel verwyder? As jy dit doen, is dit nie meer "
"vir enigiemand beskikbaar nie"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Laai Penpot-lêer (.penpot) af"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Bevestig wagwoord"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "Volle naam"
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "Enigiemand met skakel sal toegang hê"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Kan kommentaar lewer"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Die token sal verval op %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "Spanbestuur"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Laai standaardlêer af (.svg + .json)"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "bladsy gedeel"
msgstr[1] "%s bladsye gedeel"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Dit is gratis, dit is oopbron"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Meld aan"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Jou Penpot"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Kan kode inspekteer"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Slegs spanlede"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Wanneer jy 'n nuwe rekening skep, stem jy in tot ons diensbepalings en "
"privaatheidsbeleid."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Die naam moet hoogstens 250 karakters bevat."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Tik 'n nuwe wagwoord in"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Deel prototipes"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Die hersteltoken is ongeldig."
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Dupliseer"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Ons het 'n verifikasie-e-pos aan gestuur"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "Wagwoord suksesvol verander"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
@ -253,61 +109,151 @@ msgstr ""
"Profiel is nie geverifieer nie, verifieer asseblief profiel voordat jy "
"voortgaan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Ons sal vir jou 'n e-pos stuur met instruksies"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Wagwoordherwinningskakel na jou inkassie gestuur."
msgid "common.publish"
msgstr "Publiseer"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Het suksesvol by die span aangesluit"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "Wagwoord"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Ten minste 8 karakters"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "Wagwoord moet 'n ander karakter as spasie bevat."
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Herstel Wagwoord"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Ons sal vir jou 'n e-pos stuur met instruksies"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Verander jou wagwoord"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Verander e-pos"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "Wagwoord suksesvol verander"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Die naam moet 'n ander karakter as spasie bevat."
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Bladsye gedeel"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "Nog nie 'n rekening nie?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Skep demo rekening"
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Skep 'n rekening"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Koppelvlak Deurloop"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Dit is gratis, dit is oopbron"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Skep 'n rekening"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Die oopbron-oplossing vir ontwerp en prototipering."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Diensbepalings"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Wanneer jy 'n nuwe rekening skep, stem jy in tot ons diensbepalings en "
"privaatheidsbeleid."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Ons het 'n verifikasie-e-pos aan gestuur"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...handelsmerk, illustrasies, bemarkingsstukke, ens."
msgid "common.publish"
msgstr "Publiseer"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Alle Penpot-gebruikers"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Is jy seker jy wil hierdie skakel verwyder? As jy dit doen, is dit nie meer "
"vir enigiemand beskikbaar nie"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(huidige)"
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Vernietig skakel"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Kry skakel"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Skakel suksesvol gekopieer"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Bestuur toestemmings"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Begin die tutoriaal"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "bladsy gedeel"
msgstr[1] "%s bladsye gedeel"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Ten minste 8 karakters"
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Kan kommentaar lewer"
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Kan kode inspekteer"
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "Enigiemand met skakel sal toegang hê"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Bladsye gedeel"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Deelbare skakel sal hier verskyn"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Slegs spanlede"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Deel prototipes"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Kies Alles"
msgid "common.unpublish"
msgstr "Depubliseer"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "Spanbestuur"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr "Penpot is bedoel vir spanne. Nooi lede om saam te werk aan projekte en lêers"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "Span saam!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
@ -315,99 +261,152 @@ msgstr ""
"Leer die basiese beginsels by Penpot terwyl jy pret het met hierdie "
"praktiese tutoriaal."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "Jy het tot dusver geen tokens nie."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Persoonlike toegangtokens funksioneer soos 'n alternatief vir ons aanmeld-/"
"wagwoord-verifikasiestelsel en kan gebruik word om 'n toepassing toe te laat "
"om toegang tot die interne Penpot API te verkry"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Begin die tutoriaal"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot is bedoel vir spanne. Nooi lede om saam te werk aan projekte en lêers"
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Gaan stap deur Penpot en leer sy hoofkenmerke ken."
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Alle Penpot-gebruikers"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "Begin die toer"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Koppelvlak Deurloop"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Persoonlike toegangstokens"
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Token gekopieer"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Verval op %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Druk die knoppie \"Genereer nuwe token\" om een te genereer."
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Lêers wat by biblioteke gevoeg is, sal hier verskyn. Probeer om jou lêers te "
"deel of voeg by vanaf ons [Biblioteke en sjablone](https://penpot.app/"
"libraries-templates.html)."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Verwyder span"
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Genereer nuwe token"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Toegangstoken is suksesvol geskep."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Druk die knoppie \"Genereer nuwe token\" om een te genereer."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "Jy het tot dusver geen tokens nie."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "Die naam word vereis"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 dae"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 dae"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 dae"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 dae"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Nooit"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "Wagwoord"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Het verval op %s"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Skakel suksesvol gekopieer"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "E-pos"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Skep 'n rekening"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Verval op %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "Geen verval datum nie"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Die naam moet hoogstens 250 karakters bevat."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Persoonlike toegangstokens"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Laai %s Penpot lêers (.penpot) af"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Persoonlike toegangtokens funksioneer soos 'n alternatief vir ons "
"aanmeld-/wagwoord-verifikasiestelsel en kan gebruik word om 'n toepassing "
"toe te laat om toegang tot die interne Penpot API te verkry"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "Begin die toer"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Die token sal verval op %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "Die token het nie 'n verval datum nie"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Voeg by as Gedeelde Biblioteek"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Verander e-pos"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(kopieer)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Skep 'n nuwe span"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Jou Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Verwyder span"
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Laai Penpot-lêer (.penpot) af"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Laai standaardlêer af (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Dupliseer"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Dupliseer %s lêers"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Meld hier aan"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Lêers wat by biblioteke gevoeg is, sal hier verskyn. Probeer om jou lêers "
"te deel of voeg by vanaf ons [Biblioteke en "
"sjablone](https://penpot.app/libraries-templates.html)."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Laai %s Penpot lêers (.penpot) af"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Voer borde as PDF uit"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Voer as PDF uit"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Voer %s Penpot lêers uit"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -178,10 +178,21 @@ msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen "
"und Datenschutzrichtlinien zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren "
"[Nutzungsbedingungen](%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Wir haben eine Bestätigungs-E-Mail gesendet an"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...Branding, Illustrationen, Marketingmaterialien, usw."
msgid "common.publish"
msgstr "Veröffentlichen"
@ -536,6 +547,11 @@ msgstr "Dateien importieren"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Huch! Wir konnten diese Datei nicht importieren"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr ""
"Datei mit Komponenten v2 aktiviert, aber dieses Team unterstützt es noch "
"nicht."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr ""
"Beim Importieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde "
@ -911,6 +927,13 @@ msgstr ""
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Die Funktion '%s' wird nicht unterstützt."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen "
"und den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen "
"durchgeführt werden, bevor die Datei geöffnet werden kann."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -963,6 +986,9 @@ msgstr "Bestätigungspasswort muss übereinstimmen"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Ungültige Daten in der Zwischenablage"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "Das Profil ist gesperrt"
@ -978,6 +1004,10 @@ msgstr ""
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Die Registrierung ist derzeit deaktiviert."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Inkompatible Funktion '%s' erkannt"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Nicht genügend Mitglieder, um das Team zu verlassen, wahrscheinlich wollen "
@ -1001,6 +1031,13 @@ msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Unbekannter Token"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validierungsfehler"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Die Datei hat eine inkompatible Versionsnummer"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Verbindungsfehler, URL ist nicht erreichbar"
@ -1235,6 +1272,9 @@ msgstr "Keine"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Kapitälchen"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Nicht gesetzt"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Großbuchstaben"
@ -1646,6 +1686,9 @@ msgstr "Rolle"
msgid "labels.save"
msgstr "Speichern"
msgid "labels.search"
msgstr "Suchen"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Schriftart suchen"
@ -1670,6 +1713,9 @@ msgstr "Service nicht verfügbar"
msgid "labels.settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "labels.share"
msgstr "Teilen"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Prototyp teilen"
@ -1740,10 +1786,34 @@ msgstr "(Sie)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Ihr Konto"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Bild auswählen"
msgid "media.gradient"
msgstr "Verlauf"
msgid "media.image"
msgstr "Bild"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Bild laden…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.solid"
msgstr "Einfarbig"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Ihre Bibliothek ist leer. Sobald es als Geteilte Bibliothek hinzugefügt "
"wurde, können die von Ihnen erstellten Assets in den übrigen Dateien "
"verwendet werden. Sind Sie sicher, dass Sie es veröffentlichen möchten?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -1940,6 +2010,12 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Datei löschen"
msgstr[1] "Dateien löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Es ist in keiner Datei aktiviert."
msgstr[1] "Sie sind in keiner Datei aktiviert."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
@ -1986,6 +2062,16 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Mitglied aus dem Team löschen möchten
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Teammitglied löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Assets, die bereits in dieser Datei verwendet wurden, bleiben dort erhalten "
"(das Design bleibt erhalten)."
msgstr[1] ""
"Assets, die bereits in diesen Dateien verwendet wurden, bleiben dort "
"erhalten (das Design bleibt erhalten)."
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "Webhook löschen"
@ -2258,7 +2344,7 @@ msgstr ""
"Gegenwart und Zukunft mit der gesamten Community und dem Penpot-Kernteam."
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "In der Community mitmachen"
msgstr "Mitwirkung in der Community"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
@ -2271,12 +2357,33 @@ msgstr "Leitfaden für Mitwirkende"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Willkommen bei Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Mit der Erstellung eines Teams fortsetzen"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Ohne Team fortsetzen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Team erstellen & einladen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Team erstellen und Einladungen versenden"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Sie können später einladen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Nach der Bennenung Ihres Teams, können Sie andere Personen einladen."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Geben Sie den Namen des Teams ein"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Team erstellen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Team ohne Einladungen erstellen"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Mitglieder einladen"
@ -2288,6 +2395,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Einladen mit der Rolle:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Ohne Team starten"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Sie können später ein Team erstellen."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Ja, abonnieren"
@ -2338,10 +2451,177 @@ msgstr "Penpot"
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Zur Anmeldung"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "question.design-tool-more-experienced-with"
msgstr "Mit welchem Design-Tool haben Sie mehr Erfahrung?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.11-30"
msgstr "11-30"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.2-10"
msgstr "2-10"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.31-50"
msgstr "31-50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.a-lot"
msgstr "Viel"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.adobe-xd"
msgstr "Adobe XD"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
msgstr "Designer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.developer"
msgstr "Developer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.discover-more-about-penpot"
msgstr "Mehr über Penpot erfahren"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "Gründer/VP"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "Ich bin ein Freelancer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "Code aus meinem Teamprojekt erhalten "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "... Interface-Design, visuelle Assets, Designsysteme usw."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "Feedback für mein Team-Projekt hinterlassen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.lets-get-started"
msgstr "Los geht's!"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.manager"
msgstr "Produkt- oder Projektmanager"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.marketing"
msgstr "Marketing"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.more-than-50"
msgstr "Mehr als 50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.next"
msgstr "Weiter"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.none"
msgstr "Keine"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.other"
msgstr "Sonstiges (bitte angeben)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.personal-project"
msgstr "Ich arbeite an einem persönlichen Projekt"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.previous"
msgstr "Zurück"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.questions-how-are-you-planning-to-use-penpot"
msgstr "Wie wollen Sie Penpot nutzen?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.role"
msgstr "Was ist Ihre Rolle?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.select-option"
msgstr "Wählen Sie eine Option"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.sketch"
msgstr "Sketch"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.some"
msgstr "Einige"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start"
msgstr "Start"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "Mit der Arbeit an meinem Projekt beginnen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "Schüler oder Lehrer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "Wie groß ist Ihr Team?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "Testen Sie Penpot, um zu sehen, ob es für das Team geeignet ist "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "Testen Sie Penpot, bevor Sie es auf einem eigenen Server verwenden"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "... Wireframes, User Journeys & Flows, Navigationsbäume usw."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "Arbeiten an Konzeptideen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"Ihr Feedback wird uns helfen, Ihre Gewohnheiten und Vorlieben zu verstehen, "
"damit wir Penpot weiterhin zu einem nützlichen und angenehmen Werkzeug "
"machen können."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Trennen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -2798,6 +3078,9 @@ msgstr "Lineale ein-/ausblenden"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Textpalette ein-/ausblenden"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Theme ändern"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Elemente ein-/ausblenden"
@ -3085,6 +3368,10 @@ msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "%s Element ausgewählt"
msgstr[1] "%s Elemente ausgewählt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Geteilte Bibliothek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
@ -3131,6 +3418,45 @@ msgstr "Texttransformation"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Gruppierung aufheben"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Bereich erstellen"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Board erstellen"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Zellen zusammenführen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "1 Spalte rechts einfügen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "1 Spalte links einfügen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Spalte löschen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Spalte und Formen löschen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Spalte duplizieren"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "1 Zeile unterhalb einfügen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "1 Zeile oberhalb einfügen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Zeile löschen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Zeile und Formen löschen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Zeile duplizieren"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Fokus-Modus"
@ -3254,6 +3580,12 @@ msgstr "Lineale einblenden"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Schriftartenpalette anzeigen"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Zum dunklen Theme wechseln"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Zum hellen Theme wechseln"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Rückgängig"
@ -3305,6 +3637,21 @@ msgstr "Vollbild"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zur Auswahl zoomen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Grid bearbeiten"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Beenden"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Raster bearbeiten"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Fertig"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Lokalisieren"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Hinzufügen"
@ -3375,6 +3722,10 @@ msgstr "BIBLIOTHEK"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "AKTUALISIERUNGEN DER BIBLIOTHEK"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Laden…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr ""
@ -3451,12 +3802,24 @@ msgstr "Komponente"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Anmerkung"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Kopie"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Eine Anmerkung erstellen"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Eine Anmerkung bearbeiten"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Hauptkomponente"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Komponente austauschen"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Es gibt noch keine Assets in dieser Bibliothek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Beschränkungen"
@ -3550,6 +3913,10 @@ msgstr "Fläche"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Flow-Startpunkt hinzufügen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Flow"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Flow-Startpunkt"
@ -3653,6 +4020,9 @@ msgstr "Gruppe füllen"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Gruppe einrahmen"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Hilfslinien"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Höhe"
@ -4201,14 +4571,26 @@ msgstr "Rahmen"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Punkt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Kreis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Diamant-Marker"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Pfeil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Pfeil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Keine"
@ -4225,10 +4607,18 @@ msgstr "Rechteckig"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Quadrat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Rechteck"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Dreieckiger Pfeil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Dreieck"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Konturfarbe"
@ -4701,6 +5091,13 @@ msgstr "Text (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Typografien (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Inspektionsmodus** (nur Ansicht)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Fertig"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Es gibt bisher keine Änderungen im Verlauf"
@ -4834,344 +5231,3 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Kopieren"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.developer"
msgstr "Developer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.manager"
msgstr "Produkt- oder Projektmanager"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.marketing"
msgstr "Marketing"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.personal-project"
msgstr "Ich arbeite an einem persönlichen Projekt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Rechteck"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Main"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "Ich bin ein Freelancer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...Branding, Illustrationen, Marketingmaterialien, usw."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.some"
msgstr "Einige"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Raster bearbeiten"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.more-than-50"
msgstr "Mehr als 50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.next"
msgstr "Weiter"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "Wie groß ist Ihr Team?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "... Wireframes, User Journeys & Flows, Navigationsbäume usw."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.a-lot"
msgstr "Viel"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start"
msgstr "Start"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamant"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.questions-how-are-you-planning-to-use-penpot"
msgstr "Wie wollen Sie Penpot nutzen?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.select-option"
msgstr "Wählen Sie eine Option"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
msgstr "Designer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.none"
msgstr "Keine"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.adobe-xd"
msgstr "Adobe XD"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Trennen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.sketch"
msgstr "Sketch"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Dreieck"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Es ist in keiner Datei aktiviert."
msgstr[1] "Sie sind in keiner Datei aktiviert."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.other"
msgstr "Sonstiges (bitte angeben)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "Testen Sie Penpot, um zu sehen, ob es für das Team geeignet ist "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "Schüler oder Lehrer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.2-10"
msgstr "2-10"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "Feedback für mein Team-Projekt hinterlassen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.31-50"
msgstr "31-50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.discover-more-about-penpot"
msgstr "Mehr über Penpot erfahren"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.previous"
msgstr "Zurück"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "Mit der Arbeit an meinem Projekt beginnen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Pfeil"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "question.design-tool-more-experienced-with"
msgstr "Mit welchem Design-Tool haben Sie mehr Erfahrung?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.role"
msgstr "Was ist Ihre Rolle?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "Gründer/VP"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Kreis"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.11-30"
msgstr "11-30"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "... Interface-Design, visuelle Assets, Designsysteme usw."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "Arbeiten an Konzeptideen"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"Ihr Feedback wird uns helfen, Ihre Gewohnheiten und Vorlieben zu verstehen, "
"damit wir Penpot weiterhin zu einem nützlichen und angenehmen Werkzeug "
"machen können."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr ""
"Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Geteilte Bibliothek"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "Testen Sie Penpot, bevor Sie es auf einem eigenen Server verwenden"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "Code aus meinem Teamprojekt erhalten "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Assets, die bereits in dieser Datei verwendet wurden, bleiben dort erhalten ("
"das Design bleibt erhalten)."
msgstr[1] ""
"Assets, die bereits in diesen Dateien verwendet wurden, bleiben dort "
"erhalten (das Design bleibt erhalten)."
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Ihre Bibliothek ist leer. Sobald es als Geteilte Bibliothek hinzugefügt "
"wurde, können die von Ihnen erstellten Assets in den übrigen Dateien "
"verwendet werden. Sind Sie sicher, dass Sie es veröffentlichen möchten?"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Fertig"
msgid "media.image"
msgstr "Bild"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
msgid "media.gradient"
msgstr "Verlauf"
msgid "media.solid"
msgstr "Einfarbig"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Bild auswählen"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Hilfslinien"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Inspektionsmodus** (nur Ansicht)"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Die Datei hat eine inkompatible Versionsnummer"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Inkompatible Funktion '%s' erkannt"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validierungsfehler"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Ungültige Daten in der Zwischenablage"
msgid "labels.search"
msgstr "Suchen"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Ohne Team starten"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Sie können später ein Team erstellen."
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Ohne Team fortsetzen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Team erstellen und Einladungen versenden"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Mit der Erstellung eines Teams fortsetzen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Team ohne Einladungen erstellen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Team erstellen & einladen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Team erstellen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Sie können später einladen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Fertig"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Beenden"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Grid bearbeiten"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Komponente austauschen"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Es gibt noch keine Assets in dieser Bibliothek"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren "
"[Nutzungsbedingungen](%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu."
msgid "labels.share"
msgstr "Teilen"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Nicht gesetzt"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Lokalisieren"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen und "
"den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen "
"durchgeführt werden, bevor die Datei geöffnet werden kann."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Flow"

View file

@ -49,6 +49,10 @@ msgstr "Forgot password?"
msgid "auth.fullname"
msgstr "Full Name"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Log into my account"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Login here"
@ -57,10 +61,6 @@ msgstr "Login here"
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Login"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Log into my account"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "Penpot is the free open-source design tool for Design and Code collaboration"
@ -171,15 +171,17 @@ msgstr "The open-source solution for design and prototyping."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Terms of service"
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"When creating a new account, you agree to ourf terms of service and privacy "
"policy."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"When creating a new account, you agree to our [terms of service](%s) and [privacy policy](%s)."
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"When creating a new account, you agree to ourf terms of service and privacy policy."
"When creating a new account, you agree to our [terms of service](%s) and "
"[privacy policy](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -838,6 +840,10 @@ msgstr "Ok"
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "Are you sure?"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "Auth provider not allowed for this profile"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Authentication provider not configured."
@ -869,6 +875,10 @@ msgstr "Email already validated."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "You can't use your email as password"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domain not allowed"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "The email «%s» has many permanent bounce reports."
@ -887,28 +897,19 @@ msgstr "The email «%s» has been reported as spam or permanently bounce."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"Looks like you are opening a file that has the feature '%s' enabled but "
"the current penpot version does not supports it or has it disabled."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr ""
"File has an incompatible version number"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"It seems that there is a mismatch between the enabled features and the "
"features of the file you are trying to open. Migrations for '%s' need "
"to be applied before the file can be opened."
"Looks like you are opening a file that has the feature '%s' enabled but the "
"current penpot version does not supports it or has it disabled."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Feature '%s' is not supported."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Detected incompatible feature '%s'"
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"It seems that there is a mismatch between the enabled features and the "
"features of the file you are trying to open. Migrations for '%s' need to be "
"applied before the file can be opened."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -957,6 +958,9 @@ msgstr "Confirmation password must match"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Password should at least be 8 characters"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Invalid data in clipboard"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "The profile is blocked"
@ -968,13 +972,9 @@ msgstr "Your profile has emails muted (spam reports or high bounces)."
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "The registration is currently disabled."
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "Auth provider not allowed for this profile"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domain not allowed"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Detected incompatible feature '%s'"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr "Insufficient members to leave team, you probably want to delete it."
@ -993,6 +993,13 @@ msgstr "An unexpected error occurred."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Unknown token"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validation Error"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "File has an incompatible version number"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Connection error, URL not reacheable"
@ -1022,13 +1029,6 @@ msgstr "Email or password is incorrect."
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "Old password is incorrect"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validation Error"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Invalid data in clipboard"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "Description"
@ -1232,12 +1232,12 @@ msgstr "Lower Case"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "None"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Unset"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Title Case"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Unset"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Upper Case"
@ -1626,6 +1626,9 @@ msgstr "Role"
msgid "labels.save"
msgstr "Save"
msgid "labels.search"
msgstr "Search"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Search font"
@ -1649,12 +1652,12 @@ msgstr "Service Unavailable"
msgid "labels.settings"
msgstr "Settings"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Share prototype"
msgid "labels.share"
msgstr "Share"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Share prototype"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Libraries"
@ -1721,13 +1724,34 @@ msgstr "(you)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Your account"
msgid "labels.search"
msgstr "Search"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Choose image"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradient"
msgid "media.image"
msgstr "Image"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Keep aspect ratio"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Loading image…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.solid"
msgstr "Solid"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Your library is empty. Once added as Shared Library, the assets you create "
@ -2058,6 +2082,21 @@ msgstr "Are you sure you want to leave this team?"
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Leaving team"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Move"
msgstr[1] "Move"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Are you sure you want to move this library?"
msgstr[1] "Are you sure you want to move these libraries?"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Move library"
msgstr[1] "Move libraries"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Nudge amount"
@ -2115,33 +2154,18 @@ msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Unpublish"
msgstr[1] "Unpublish"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Move"
msgstr[1] "Move"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Are you sure you want to unpublish this library?"
msgstr[1] "Are you sure you want to unpublish these libraries?"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Are you sure you want to move this library?"
msgstr[1] "Are you sure you want to move these libraries?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Unpublish library"
msgstr[1] "Unpublish libraries"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Move library"
msgstr[1] "Move libraries"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
@ -2260,38 +2284,32 @@ msgstr "Contributing guide"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Welcome to Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continue creating team"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Continue without team"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Create team & invite"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Create team and send invites"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "You'll be able to invite later"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "After naming your team, you will be able to invite people to join."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Enter the name of the team"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continue creating team"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Start without a team"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "You will be able to create a team later."
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Continue without team"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Create team and send invites"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Create team without inviting"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Create team & invite"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Create team"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "You'll be able to invite later"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Create team without inviting"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Invite members"
@ -2304,6 +2322,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Invite with the role:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Start without a team"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "You will be able to create a team later."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Yes, subscribe"
@ -2321,9 +2345,6 @@ msgstr "Want to receive Penpot news?"
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "Create a team"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "What's a team?"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"A team allows you to collaborate with other Penpot users working in the "
@ -2344,6 +2365,9 @@ msgstr "Unlimited members"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "100% free!"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "What's a team?"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Here are some templates."
@ -2892,6 +2916,9 @@ msgstr "Redo"
msgid "shortcuts.reset-zoom"
msgstr "Reset zoom"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Scale"
msgid "shortcuts.search-placeholder"
msgstr "Search shortcuts"
@ -2977,6 +3004,9 @@ msgstr "Toggle layers"
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "Add / Remove flex layout"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Add/remove grid layout"
msgid "shortcuts.toggle-lock"
msgstr "Lock / Unlock"
@ -2986,9 +3016,6 @@ msgstr "Lock proportions"
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "Show / Hide rulers"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Scale"
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "Snap to guides"
@ -3031,9 +3058,6 @@ msgstr "Zoom lense increase"
msgid "shortcuts.zoom-selected"
msgstr "Zoom to selected"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Add/remove grid layout"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "team.webhooks.max-length"
msgstr "The webhook name must contain at most 2048 characters."
@ -3236,6 +3260,10 @@ msgstr "Duplicate main"
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Edit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filter"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "Graphics"
@ -3274,14 +3302,6 @@ msgstr "Rename group"
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "Search assets"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filter"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Sort"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
@ -3292,6 +3312,16 @@ msgstr[1] "%s items selected"
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Shared library"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 component"
msgstr[1] "%s components"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Sort"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Typographies"
@ -3335,6 +3365,45 @@ msgstr "Text Transform"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Ungroup"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Create area"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Create board"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Merge cells"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Add 1 column to the right"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Add 1 column to the left"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Delete column"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Delete column and shapes"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Duplicate column"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Add 1 row below"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Add 1 row above"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Delete row"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Delete row and shapes"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Duplicate row"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Focus mode"
@ -3370,13 +3439,13 @@ msgstr "Disable scale text"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Disable snap to guides"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Disable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "Disable snap to ruler guides"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Disable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Enable dynamic alignment"
@ -3392,13 +3461,13 @@ msgstr "Enable scale text"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Snap to guides"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Enable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "Snap to ruler guides"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Enable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Hide board names"
@ -3472,14 +3541,14 @@ msgstr "Show rulers"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Show fonts palette"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Undo"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Switch to dark theme"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Switch to light theme"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Switch to dark theme"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Undo"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
@ -3529,18 +3598,6 @@ msgstr "Full screen"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zoom to selected"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Editing grid"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Locate"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Locate grid layout"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Done"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Edit grid"
@ -3550,6 +3607,18 @@ msgstr "Exit"
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "Show 4 sided padding options"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Editing grid"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Done"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Locate"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Locate grid layout"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Add"
@ -3618,6 +3687,10 @@ msgstr "LIBRARY"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "LIBRARY UPDATES"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Loading…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "There are no Shared Libraries that need update"
@ -3642,14 +3715,6 @@ msgstr "SHARED LIBRARIES"
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Connect library"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Disconnect library"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Loading…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "Multiple typographies"
@ -3662,6 +3727,10 @@ msgstr "Unlink all typographies"
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "%s typographies"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Disconnect library"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "Update"
@ -3722,12 +3791,6 @@ msgstr "Swap component"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "There are no assets in this library yet"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 component"
msgstr[1] "%s components"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Constraints"
@ -3921,6 +3984,9 @@ msgstr "Group fill"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Group stroke"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guides"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Height"
@ -4969,6 +5035,13 @@ msgstr "Text (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Typographies (%s)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Done"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Inspecting code** (View Only)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "There are no history changes so far"
@ -5102,77 +5175,3 @@ msgstr "Update"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Click to close the path"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Inspecting code** (View Only)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Done"
msgid "media.image"
msgstr "Image"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "media.solid"
msgstr "Solid"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradient"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Choose image"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Keep aspect ratio"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guides"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Duplicate column"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Add 1 column to the left"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Add 1 column to the right"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Delete column"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Delete column and shapes"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Duplicate row"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Add 1 row above"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Add 1 row below"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Delete row"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Delete row and shapes"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Merge cells"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Create area"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Create board"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Yessenia Villarte Vaca <yesseniavillarte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"es/>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -52,6 +52,10 @@ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
msgid "auth.fullname"
msgstr "Nombre completo"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Entrar en mi cuenta"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Inicia sesión aquí"
@ -60,13 +64,11 @@ msgstr "Inicia sesión aquí"
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Entrar"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Entrar en mi cuenta"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "Penpot es la herramienta de diseño libre y open-source para la colaboración entre Diseño y Código"
msgstr ""
"Penpot es la herramienta de diseño libre y open-source para la colaboración "
"entre Diseño y Código"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
@ -176,15 +178,17 @@ msgstr "La solución de código abierto para diseñar y prototipar."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Términos de servicio"
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, aceptas nuestros [términos de servicio](%s) y "
"[política de privacidad](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, aceptas nuestros [términos de servicio](%s) y [política de privacidad](%s)."
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, aceptas nuestros [términos de servicio](%s) y [política de privacidad](%s)."
"Al crear una nueva cuenta, aceptas nuestros [términos de servicio](%s) y "
"[política de privacidad](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -547,7 +551,9 @@ msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "¡Vaya! No hemos podido importar el fichero"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "Fichero exportado con componentes-v2 pero el equipo actual no lo soporta aún."
msgstr ""
"Fichero exportado con componentes-v2 pero el equipo actual no lo soporta "
"aún."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Hubo un problema importando el fichero. No ha podido ser importado."
@ -857,6 +863,10 @@ msgstr "Ok"
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "¿Está Seguro?"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "El proveedor de autenticación no permitido para este perfil de usuario"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Proveedor de autenticación no configurado."
@ -889,6 +899,10 @@ msgstr "Este correo ya está validado."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "No puedes usar tu correo electrónico como contraseña"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Dominio no permitido"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
@ -913,6 +927,10 @@ msgstr ""
"Parece que está abriendo un archivo que tiene la función '%s' habilitada, "
"pero la versión actual de penpot no la admite o la tiene deshabilitada."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Caracteristica no soportada: '%s'."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
@ -920,10 +938,6 @@ msgstr ""
"del fichero que se esta intentando abrir. Falta aplicar migraciones para "
"'%s' antes de poder abrir el fichero."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Caracteristica no soportada: '%s'."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -991,14 +1005,6 @@ msgstr ""
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "El registro está actualmente desactivado."
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "El proveedor de autenticación no permitido para este perfil de usuario"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Dominio no permitido"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"No hay miembros suficientes para salir del equipo, probablemente quieras "
@ -1253,12 +1259,12 @@ msgstr "Minúsculas"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Ninguna"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Sin asignar"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Primera en mayúscula"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Sin asignar"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Mayúsculas"
@ -1659,6 +1665,9 @@ msgstr "Rol"
msgid "labels.save"
msgstr "Guardar"
msgid "labels.search"
msgstr "Buscar"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Buscar fuente"
@ -1683,13 +1692,13 @@ msgstr "El servicio no está disponible"
msgid "labels.settings"
msgstr "Configuración"
msgid "labels.share"
msgstr "Compartir"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Compartir prototipo"
msgid "labels.share"
msgstr "Compartir"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Bibliotecas"
@ -1756,13 +1765,34 @@ msgstr "(tú)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Tu cuenta"
msgid "labels.search"
msgstr "Buscar"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Elegir imagen"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradiente"
msgid "media.image"
msgstr "Imagen"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Mantener la proporción"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Cargando imagen…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.solid"
msgstr "Sólido"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -2090,6 +2120,21 @@ msgstr "¿Seguro que quieres abandonar este equipo?"
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Abandonando el equipo"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Mover"
msgstr[1] "Mover"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "¿Seguro que quieres mover esta biblioteca?"
msgstr[1] "¿Seguro que quieres mover estas bibliotecas?"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Mover biblioteca"
msgstr[1] "Mover bibliotecas"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Desplazamiento"
@ -2150,33 +2195,18 @@ msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Despublicar"
msgstr[1] "Despublicar"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Mover"
msgstr[1] "Mover"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "¿Seguro que quieres despublicar esta biblioteca?"
msgstr[1] "¿Seguro que quieres despublicar estas bibliotecas?"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "¿Seguro que quieres mover esta biblioteca?"
msgstr[1] "¿Seguro que quieres mover estas bibliotecas?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Despublicar biblioteca"
msgstr[1] "Despublicar bibliotecas"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Mover biblioteca"
msgstr[1] "Mover bibliotecas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
@ -2301,38 +2331,32 @@ msgstr "Guía de contribución"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "¡Te damos la bienvenida a Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continuar creando equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Seguir sin equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Crear equipo e invitar"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Crear equipo y enviar invitaciones"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Podrás enviar invitaciones después"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Tras nombrar tu equipo podrás invitar a personas para que se unan."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Introduce el nombre del equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continuar creando equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Comenzar sin equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Podrás crear un equipo después."
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Seguir sin equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Crear equipo y enviar invitaciones"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Crear equipo sin invitar"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Crear equipo e invitar"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Crear equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Podrás enviar invitaciones después"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Crear equipo sin invitar"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Invitar integrantes"
@ -2345,6 +2369,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Invitar con el rol:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Comenzar sin equipo"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Podrás crear un equipo después."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Si, suscribirme"
@ -2362,9 +2392,6 @@ msgstr "¿Quieres recibir noticias sobre Penpot?"
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "Crea un equipo"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "¿Qué es un equipo?"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"Un equipo permite colaborar en Penpot trabajando en los mismos archivos y "
@ -2385,6 +2412,9 @@ msgstr "Sin límite de integrantes"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "¡100% gratis!"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "¿Qué es un equipo?"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Aquí tienes algunas plantillas."
@ -2938,6 +2968,9 @@ msgstr "Rehacer"
msgid "shortcuts.reset-zoom"
msgstr "Reiniciar zoom"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Escalado"
msgid "shortcuts.search-placeholder"
msgstr "Buscar atajos"
@ -3023,6 +3056,9 @@ msgstr "Mostrar/ocultar capas"
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "Añadir/eliminar flex layout"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Añadir/eliminar grid layout"
msgid "shortcuts.toggle-lock"
msgstr "Bloquear/Desbloquear"
@ -3032,9 +3068,6 @@ msgstr "Bloquear/Desbloquear proporciones"
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "Mostrar/ocultar reglas"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Escalado"
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "Alinear a las guías"
@ -3077,9 +3110,6 @@ msgstr "Incrementar zoom a objetivo"
msgid "shortcuts.zoom-selected"
msgstr "Zoom a selección"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Añadir/eliminar grid layout"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "team.webhooks.max-length"
msgstr "El nombre del webhook debe contener como máximo 2048 caracteres."
@ -3290,6 +3320,10 @@ msgstr "Duplicar principal"
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Editar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filtrar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
@ -3331,14 +3365,6 @@ msgstr "Renombrar grupo"
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "Buscar recursos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filtrar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Ordenar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
@ -3349,6 +3375,16 @@ msgstr[1] "%s elementos seleccionados"
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 componente"
msgstr[1] "%s componentes"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Ordenar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
@ -3395,6 +3431,45 @@ msgstr "Transformar texto"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Desagrupar"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Crear area"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Crear tablero"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Fusionar celdas"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Añadir 1 columna a la derecha"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Añadir 1 columna a la izquierda"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Borrar columna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Borrar columna con el contenido"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Duplicar columna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Añadir 1 fila debajo"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Añadir 1 fila encima"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Borrar fila"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Borrar fila con el contenido"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Duplicar fila"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Modo foco"
@ -3432,13 +3507,13 @@ msgstr "Desactivar escalar texto"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Desactivar alinear a las guias"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Desactivar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "Desactivar alinear a las guias de reglas"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Desactivar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Activar alineamiento dinámico"
@ -3454,13 +3529,13 @@ msgstr "Activar escalar texto"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Alinear a las guias"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Activar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "Alinear a las guias de reglas"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Activar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Ocultar nombres de tableros"
@ -3534,14 +3609,14 @@ msgstr "Mostrar reglas"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Mostrar paleta de textos"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Cambiar a tema oscuro"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Cambiar a tema claro"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Cambiar a tema oscuro"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Deshacer"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
@ -3591,18 +3666,6 @@ msgstr "Pantalla completa"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zoom a selección"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Editando rejilla"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Mostrar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Mostrar grid layout"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Hecho"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Editar rejilla"
@ -3612,6 +3675,18 @@ msgstr "Salir"
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "Mostrar el padding a 4 lados"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Editando rejilla"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Hecho"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Mostrar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Mostrar grid layout"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Añadir"
@ -3706,10 +3781,6 @@ msgstr "BIBLIOTECAS COMPARTIDAS"
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Conectar biblioteca"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Desconectar biblioteca"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "Varias tipografías"
@ -3722,11 +3793,9 @@ msgstr "Desvincular todas las tipografías"
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "%s tipografías"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 componente"
msgstr[1] "%s componentes"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Desconectar biblioteca"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update"
@ -3877,14 +3946,14 @@ msgstr "Relleno"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Añadir inicio de flujo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Inicio de flujo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Flujo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Inicio de flujo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-starts"
msgstr "Inicios de flujo"
@ -3984,6 +4053,9 @@ msgstr "Relleno de grupo"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Borde de grupo"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guías"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Altura"
@ -5054,6 +5126,13 @@ msgstr "Texto (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografías (%s)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Hecho"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Inspeccionando código** (View only)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Todavía no hay cambios en el histórico"
@ -5187,77 +5266,3 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Inspeccionando código** (View only)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Hecho"
msgid "media.image"
msgstr "Imagen"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "media.solid"
msgstr "Sólido"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradiente"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Elegir imagen"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Mantener la proporción"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guías"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Duplicar columna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Añadir 1 columna a la izquierda"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Añadir 1 columna a la derecha"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Borrar columna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Borrar columna con el contenido"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Duplicar fila"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Añadir 1 fila encima"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Añadir 1 fila debajo"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Borrar fila"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Borrar fila con el contenido"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Fusionar celdas"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Crear area"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Crear tablero"

View file

@ -2,15 +2,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Yessenia Villarte Vaca <yesseniavillarte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/es_419/>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es_419/>\n"
"Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "¿Ya tienes una cuenta?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Revise su correo electrónico y haga clic en el enlace para verificar y "
"comenzar a usar Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Confirmar Contraseña"
@ -23,6 +33,12 @@ msgstr "Crear cuenta demo"
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "¿Solo quieres probarlo?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Este es un servicio DEMO, NO LO UTILICE para trabajos reales, los proyectos "
"se borrarán periódicamente."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "Correo electrónico"
@ -31,6 +47,10 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "Nombre completo"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Inicie sesión aquí"
@ -39,6 +59,10 @@ msgstr "Inicie sesión aquí"
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Iniciar sesión"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "¡Qué bueno verte de nuevo!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
@ -47,6 +71,10 @@ msgstr "GitHub"
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP"
@ -55,6 +83,14 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Open ID"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "El nombre debe contener algún carácter distinto al del espacio."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "El nombre debe contener como máximo 250 caracteres."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Escribe una nueva contraseña"
@ -71,6 +107,16 @@ msgstr "Contraseña cambiada correctamente"
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "El perfil no está verificado, verifique el perfil antes de continuar."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr ""
"El enlace de recuperación de contraseña ha sido enviado a su bandeja de "
"entrada de su correo electrónico."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Se unió al equipo con éxito"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "Contraseña"
@ -90,6 +136,10 @@ msgstr "Política de privacidad"
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Recuperar contraseña"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Le enviaremos un correo electrónico con instrucciones"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"
@ -106,15 +156,33 @@ msgstr "¿No tienes cuenta aún?"
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Crea una cuenta"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Es gratis, es de código abierto"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Crea una cuenta"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "La solución de código abierto para diseño y creación de prototipos."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Términos de servicio"
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, acepta nuestros términos de servicio y política "
"de privacidad."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, acepta nuestros [terms of service](%s) y nuestra "
"[privacy policy](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Hemos enviado un correo electrónico de verificación"
@ -129,6 +197,11 @@ msgstr "Publicar"
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Todos los usuarios de Penpot"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que deseas eliminar este enlace? Si lo haces ya no estará "
"disponible para nadie"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(actual)"
@ -138,6 +211,12 @@ msgstr "Borrar enlace"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Conseguir enlace"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Enlace copiado exitosamente"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Administrar permisos"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "1 página compartida"
@ -155,17 +234,53 @@ msgstr "Cualquier persona con enlace tendrá acceso"
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Páginas compartidas"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "El enlace para compartir aparecerá aquí"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Solo miembros del equipo"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Compartir prototipos"
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Seleccionar todo"
msgid "common.unpublish"
msgstr "Despublicar"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "Gestión de equipos"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot está destinado a equipos. Invite a miembros a trabajar juntos en "
"proyectos y archivos"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "¡En equipo!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Aprenda los conceptos básicos en Penpot mientras se divierte con este "
"tutorial práctico."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Iniciar el tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "Tutorial práctico"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Date un paseo por Penpot y conoce sus principales características."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "Iniciar el recorrido"
@ -178,14 +293,26 @@ msgstr "Tutorial de la interfaz"
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Token copiado"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Generar nuevo token"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Token de acceso creado correctamente."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Presione el botón \"Generar nuevo token\" para generar uno."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "No tienes tokens hasta el momento."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "El nombre es requerido"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 días"
@ -206,6 +333,10 @@ msgstr "90 días"
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Nunca"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Expirado el %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Vence el %s"
@ -214,6 +345,17 @@ msgstr "Vence el %s"
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "Sin fecha de vencimiento"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Tokens de acceso personal"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Los tokens de acceso personal funcionan como una alternativa a nuestro "
"sistema de autenticación de inicio de sesión/contraseña y pueden usarse "
"para permitir que una aplicación acceda a la API interna de Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "El token caducará el %s"
@ -230,6 +372,14 @@ msgstr "Agregar como biblioteca compartida"
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Cambiar el correo electrónico"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(copiar)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Crear nuevo equipo"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Tu Penpot"
@ -263,164 +413,6 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Descargar %s archivos Penpot (.penpot)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "¿Ya tienes una cuenta?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Revise su correo electrónico y haga clic en el enlace para verificar y "
"comenzar a usar Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Este es un servicio DEMO, NO LO UTILICE para trabajos reales, los proyectos "
"se borrarán periódicamente."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "Nombre completo"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "¡Qué bueno verte de nuevo!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "El nombre debe contener algún carácter distinto al del espacio."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "El nombre debe contener como máximo 250 caracteres."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr ""
"El enlace de recuperación de contraseña ha sido enviado a su bandeja de "
"entrada de su correo electrónico."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Se unió al equipo con éxito"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Le enviaremos un correo electrónico con instrucciones"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "Es gratis, es de código abierto"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Términos de servicio"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Al crear una nueva cuenta, acepta nuestros [terms of service](%s) y nuestra ["
"privacy policy](%s)."
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que deseas eliminar este enlace? Si lo haces ya no estará "
"disponible para nadie"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Enlace copiado exitosamente"
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Administrar permisos"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "El enlace para compartir aparecerá aquí"
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Solo miembros del equipo"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "Crea una cuenta"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Compartir prototipos"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot está destinado a equipos. Invite a miembros a trabajar juntos en "
"proyectos y archivos"
msgid "common.unpublish"
msgstr "Despublicar"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "¡En equipo!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Aprenda los conceptos básicos en Penpot mientras se divierte con este "
"tutorial práctico."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Iniciar el tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Date un paseo por Penpot y conoce sus principales características."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Presione el botón \"Generar nuevo token\" para generar uno."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Generar nuevo token"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "El nombre es requerido"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Expirado el %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Tokens de acceso personal"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Los tokens de acceso personal funcionan como una alternativa a nuestro "
"sistema de autenticación de inicio de sesión/contraseña y pueden usarse para "
"permitir que una aplicación acceda a la API interna de Penpot"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(copiar)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Crear nuevo equipo"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Información sobre cómo configurar las exportaciones en Penpot."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "No hay elementos con configuración de exportación."
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Exportar tableros como PDF"
@ -445,20 +437,28 @@ msgstr ""
"Puede agregar configuraciones de exportación a elementos desde las "
"propiedades de diseño (en la parte inferior de la barra lateral derecha)."
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Información sobre cómo configurar las exportaciones en Penpot."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "No hay elementos con configuración de exportación."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Selección de exportación"
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* Puede incluir componentes, gráficos, colores y/o tipografías."
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Uno o más archivos que desea exportar utilizan bibliotecas compartidas. ¿Qué "
"quiere hacer con sus activos*?"
"Uno o más archivos que desea exportar utilizan bibliotecas compartidas. "
"¿Qué quiere hacer con sus activos*?"
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr ""
@ -504,6 +504,12 @@ msgstr "dejar el equipo"
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
msgstr "Bibliotecas y plantillas"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "Explore más de ellos y sepa cómo contribuir"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "Hubo un problema al importar la plantilla. La plantilla no fue importada."
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "Bibliotecas"
@ -512,13 +518,6 @@ msgstr "Bibliotecas"
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "cargando tus archivos…"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "Explore más de ellos y sepa cómo contribuir"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr ""
"Hubo un problema al importar la plantilla. La plantilla no fue importada."
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "cargando tus fuentes…"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-16 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -171,6 +171,13 @@ msgstr "תנאי השירות"
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "יצירת חשבון חדש מהווה את הסכמתך לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"עצם יצירת חשבון חדש מהווה הסכמה ל[תנאי השירות](%s) ול[מדיניות הפרטיות](%s) "
"שלנו."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "שלחנו הודעת דוא״ל לאימות אל"
@ -285,6 +292,10 @@ msgstr "יצירת אסימון חדש"
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "אסימון הגישה נוצר בהצלחה."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "נא ללחוץ על הכפתור „יצירת אסימון חדש” כדי ליצור אחד חדש."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "אין לך אסימונים עדיין."
@ -329,6 +340,12 @@ msgstr "אין תאריך תפוגה"
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "אסימוני כניסה אישיים"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"אסימוני גישה אישיים הם דרך חלופית למערכת אימות הכניסה/סיסמה שלנו ומאפשרים "
"ליישום לגשת ל־API הפנימי של Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "האסימון יפוג ב־%s"
@ -501,9 +518,19 @@ msgstr "ייבוא קובצי Penpot"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "אופס! לא הצלחנו לייבא את הקובץ הזה"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "קובץ עם רכיבים בגרסה 2 מופעל אך הצוות הזה לא תומך בזה עדיין."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "אירעה תקלה בייבוא הקובץ. הוא לא ייובא."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "קובץ יובא בהצלחה."
msgstr[1] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgstr[2] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgstr[3] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "חלק מהקבצים הכילו פריטים שגויים שהוסרו."
@ -869,6 +896,12 @@ msgstr ""
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "אין תמיכה ביכולת %s."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"נראה שאין התאמ בין היכולות הפעילות לבין הקובץ שניסית לפתוח. יש להחיל הסבות "
"עבור %s לפני שיתאפשר לפתוח את הקובץ הזה."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -917,6 +950,9 @@ msgstr "סיסמת האימות חייבת להיות תואמת"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "הסיסמה חייבת להיות באורך 8 תווים לפחות"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "נתונים שגויים בלוח הגזירים"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "הפרופיל חסום"
@ -930,6 +966,10 @@ msgstr "הודעות הדוא״ל לפרופיל שלך מושתקות (דיוו
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "ההרשמה מושבתת כרגע."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "התגלתה יכולת לא תואמת %s"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr "אין מספיק חברים כדי לעזוב את הצוות, כנראה יהיה עליך למחוק אותו."
@ -949,6 +989,13 @@ msgstr "אירעה שגיאה בלתי צפויה."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "אסימון בלתי ידוע"
msgid "errors.validation"
msgstr "שגיאת אימות"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "מספר גרסת הקובץ לא תואם"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "שגיאת תקשורת, הכתובת אינה נגישה"
@ -1180,6 +1227,9 @@ msgstr "ללא"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "ראשונות גדולות"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "ביטול הגדרה"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "אותיות גדולות"
@ -1587,6 +1637,9 @@ msgstr "תפקיד"
msgid "labels.save"
msgstr "שמירה"
msgid "labels.search"
msgstr "חיפוש"
msgid "labels.search-font"
msgstr "חיפוש גופן"
@ -1611,6 +1664,9 @@ msgstr "השירות אינו זמין"
msgid "labels.settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "labels.share"
msgstr "שיתוף"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "שיתוף אבטיפוס"
@ -1680,10 +1736,33 @@ msgstr "(אני)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "החשבון שלך"
msgid "media.choose-image"
msgstr "בחירת תמונה"
msgid "media.gradient"
msgstr "מדרג"
msgid "media.image"
msgstr "תמונה"
msgid "media.linear"
msgstr "קווי"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "התמונה נטענת…"
msgid "media.radial"
msgstr "מעגלי"
msgid "media.solid"
msgstr "אחיד"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"הספרייה שלך ריקה. לאחר שנוספה כתיקייה משותפת, הנכסים שנוצרים על ידיך יהיו "
"זמינים לצד שאר הקבצים שלך. לפרסם אותה?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -1801,6 +1880,12 @@ msgstr "למחוק את הדיון הזה? כל התגובות בשרשור תי
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "מחיקת דיון"
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "למחוק את הסימון הזה?"
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "מחיקת סימון"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "מחיקת קובץ"
@ -1866,6 +1951,22 @@ msgstr[1] "מחיקת קבצים"
msgstr[2] "מחיקת קבצים"
msgstr[3] "מחיקת קבצים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "לא מופעל באף קובץ."
msgstr[1] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[2] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[3] "לא מופעלים באף קובץ."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "הספרייה הזאת מופעלת כאן: "
msgstr[1] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
msgstr[2] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
msgstr[3] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
@ -1908,6 +2009,14 @@ msgstr "למחוק את החבר הזה מהצוות?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "למחוק חבר בצוות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקובץ הזה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[1] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[2] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[3] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "מחיקת התליה"
@ -2180,12 +2289,33 @@ msgstr "מדריך למתנדבים"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "ברוך בואך ל־Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "להמשיך ביצירת צוות"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "להמשיך בלי צוות"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "ליצור צוות ולהזמין"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "ליצור צוות ולשלוח הזמנות"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "אפשר להזמין בהמשך"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "לאחר מתן שם לצוות שלך, יתאפשר לך להזמין אנשים להצטרף."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "נא למלא את שם הצוות"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "ליצור צוות"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "ליצור צוות בלי לשלוח הזמנות"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "הזמנת חברים"
@ -2195,6 +2325,12 @@ msgstr "רצוי לזכור לכלול את כולם. מפתחים, מעצבים
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "הזמנה עם התפקיד:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "להתחיל בלי צוות"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "אפשר ליצור צוות בהמשך."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "כן, להירשם"
@ -2291,14 +2427,30 @@ msgstr "היכרות מעמיקה יותר עם Penpot"
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "מייסד/סגן נשיא"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "יש לי עסק משלי"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "הורדת הקוד מהמיזם הצוותי שלי "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "… עיצוב מנשק, נכסים חזותיים, מערכות עיצוב, וכו׳."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "להשאיר משוב למיזם הצוותי שלי"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.lets-get-started"
msgstr "מתחילים!"
@ -2363,10 +2515,40 @@ msgstr "התחלה"
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "התחלת עבודה על מיזם משלי"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "סטודנט/ית או מרצה"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "מה גודל הצוות שלך?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "לבדוק את Penpot ולראות אם הוא מתאים לצוות שלי "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "אפשר להתנסות לפני שימוש ב־Penpot אצלך בעבודה"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "… תרשימי מתאר, סיפורי ותהליכי משתמשים, עצי ניווט ועוד."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "עבודה עם רעיונות למימוש"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"המשוב שלך יסייע לנו להבין מה הם ההרגלים וההעדפות שלך כדי שנוכל להמשיך להפוך "
"את Penpot לכלי מהנה ושימושי."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "ניתוק"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -2823,6 +3005,9 @@ msgstr "הצגת/הסתרת סרגלים"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "החלפת לוח טקסט"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "החלפת ערכת עיצוב"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "החלפת מצב הצגה"
@ -3160,6 +3345,45 @@ msgstr "התמרת טקסט"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "פירוק קבוצה"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "יצירת שטח"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "יצירת לוח"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "מיזוג תאים"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "הוספת עמודה מימין"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "הוספת עמודה משמאל"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "מחיקת עמודה"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "מחיקת עמודה וצורות"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "שכפול עמודה"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "הוספת שורה מתחת"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "הוספת שורה למעלה"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "מחיקת שורה"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "מחיקת שורה וצורות"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "שכפול שורה"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "מצב מיקוד"
@ -3283,6 +3507,12 @@ msgstr "הצגת סרגלים"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "הצגת לוח גופנים"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "החלפה לערכת עיצוב כהה"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "החלפה לערכת עיצוב בהירה"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "החזרה"
@ -3334,6 +3564,21 @@ msgstr "מסך מלא"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "התמקדות על הנבחר"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "עריכת רשת"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "יציאה מהמערכת"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "רשת עריכה"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "בוצע"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "איתור"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "הוספה"
@ -3346,6 +3591,10 @@ msgstr "%s צבעים"
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "אין עדיין סגנונות צבע בספרייה שלך"
#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "עדיין אין סוגי טיפוגרפיה בספרייה שלך"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
@ -3400,6 +3649,10 @@ msgstr "ספרייה"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "עדכוני ספרייה"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "בטעינה…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "אין ספריות משותפות שדורשות עדכון"
@ -3471,6 +3724,27 @@ msgstr "חיתוך התוכן"
msgid "workspace.options.component"
msgstr "רכיב"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "הסבר"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "העתקה"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "יצירת הסבר"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "עריכת הסבר"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "ראשי"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "החלפת רכיב"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "עדיין אין נכסים בתיקייה הזאת"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "הגבלות"
@ -3566,6 +3840,10 @@ msgstr "מילוי"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "הוספת תחילת זרימה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "זרימה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "התחלת זרימה"
@ -3669,6 +3947,9 @@ msgstr "מילוי קבוצה"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "מתאר קבוצה"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "קווים מנחים"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "גובה"
@ -4215,14 +4496,26 @@ msgstr "מתאר"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "סמן עגול"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "עיגול"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "סמן יהלום"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "יהלום"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "חץ קו"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "חץ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "ללא"
@ -4239,10 +4532,18 @@ msgstr "ריבוע"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "סמן ריבוע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "מרובע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "חץ משולש"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "משולש"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "צבע מתאר"
@ -4432,6 +4733,9 @@ msgstr "הרחקה לאחור"
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "העתקה"
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "יצירת הסבר"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "בחירה ללוח"
@ -4710,6 +5014,13 @@ msgstr "טקסט (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "טיפוגרפיות (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**מצב חקירה** (צפייה בלבד)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "בוצע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "אין שינויים היסטוריים עד כה"
@ -4843,146 +5154,3 @@ msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "אפשר להתנסות לפני שימוש ב־Penpot אצלך בעבודה"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "קובץ יובא בהצלחה."
msgstr[1] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgstr[2] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgstr[3] "%s קבצים יובאו בהצלחה."
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "למחוק את הסימון הזה?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "הספרייה הזאת מופעלת כאן: "
msgstr[1] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
msgstr[2] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
msgstr[3] "הספריות האלו מופעלות כאן: "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "לא מופעל באף קובץ."
msgstr[1] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[2] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[3] "לא מופעלים באף קובץ."
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "מחיקת סימון"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "לבדוק את Penpot ולראות אם הוא מתאים לצוות שלי "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "סטודנט/ית או מרצה"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "להשאיר משוב למיזם הצוותי שלי"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"אסימוני גישה אישיים הם דרך חלופית למערכת אימות הכניסה/סיסמה שלנו ומאפשרים "
"ליישום לגשת ל־API הפנימי של Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "נא ללחוץ על הכפתור „יצירת אסימון חדש” כדי ליצור אחד חדש."
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"הספרייה שלך ריקה. לאחר שנוספה כתיקייה משותפת, הנכסים שנוצרים על ידיך יהיו "
"זמינים לצד שאר הקבצים שלך. לפרסם אותה?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "… עיצוב מנשק, נכסים חזותיים, מערכות עיצוב, וכו׳."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "עבודה עם רעיונות למימוש"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "העתקה"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"המשוב שלך יסייע לנו להבין מה הם ההרגלים וההעדפות שלך כדי שנוכל להמשיך להפוך "
"את Penpot לכלי מהנה ושימושי."
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "יצירת הסבר"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "עריכת הסבר"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "הורדת הקוד מהמיזם הצוותי שלי "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "מרובע"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "ראשי"
#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "עדיין אין סוגי טיפוגרפיה בספרייה שלך"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקובץ הזה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[1] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[2] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[3] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "הסבר"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "רשת עריכה"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "… תרשימי מתאר, סיפורי ותהליכי משתמשים, עצי ניווט ועוד."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "יהלום"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "ניתוק"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "משולש"
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "יצירת הסבר"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "חץ"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "מייסד/סגן נשיא"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "עיגול"

View file

@ -2697,7 +2697,6 @@ msgstr "Omogući dinamičko poravnanje"
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "Omogući skaliranje teksta"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-07 12:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@proton.me>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/id/>\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -176,6 +176,13 @@ msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, Anda menyetujui kebijakan layanan dan kebijakan "
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, Anda menyetujui [persyaratan layanan](%s) dan "
"[kebijakan privasi](%s) kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Kami telah mengirimkan surel verifikasi ke"
@ -528,6 +535,9 @@ msgstr "Impor berkas Penpot"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Aduh! Kami tidak dapat mengimpor berkas ini"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "Berkas dengan komponen v2 diaktifkan tetapi tim ini belum mendukungnya."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Terdapat masalah saat mengimpor berkas. Berkasnya tidak terimpor."
@ -894,6 +904,13 @@ msgstr ""
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Fitur '%s' tidak didukung."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Sepertinya ada ketidakcocokan antara fitur yang diaktifkan dengan fitur "
"berkas yang sedang Anda buka. Migrasi untuk '%s' harus diterapkan sebelum "
"berkasnya dapat dibuka."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -944,6 +961,9 @@ msgstr "Kata sandi konfirmasi harus cocok"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Kata sandi setidaknya 8 karakter"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Data tidak valid dalam papan klip"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "Profil diblokir"
@ -957,6 +977,10 @@ msgstr "Profil Anda membisukan surel (laporan spam atau lompatan tinggi)."
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Pendaftaran saat ini dinonaktifkan."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Fitur '%s' tidak kompatibel terdeteksi"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Anggota tidak cukup untuk meninggalkan tim, Anda mungkin ingin menghapusnya "
@ -980,6 +1004,13 @@ msgstr "Sebuah kesalahan tidak terduga terjadi."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Token tidak diketahui"
msgid "errors.validation"
msgstr "Kesalahan Validasi"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Berkas memiliki nomor versi tidak kompatibel"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Kesalahan koneksi, URL tidak dapat diraih"
@ -1214,6 +1245,9 @@ msgstr "Tidak ada"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Huruf Judul"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Tidak ditetapkan"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Huruf Besar"
@ -1615,6 +1649,9 @@ msgstr "Peran"
msgid "labels.save"
msgstr "Simpan"
msgid "labels.search"
msgstr "Cari"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Cari fon"
@ -1639,6 +1676,9 @@ msgstr "Layanan Tidak Tersedia"
msgid "labels.settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "labels.share"
msgstr "Bagikan"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Bagikan prototipe"
@ -1708,10 +1748,34 @@ msgstr "(Anda)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Akun Anda"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Pilih gambar"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradien"
msgid "media.image"
msgstr "Gambar"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Memuat gambar…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.solid"
msgstr "Padat"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Pustaka Anda saat ini kosong. Ketika ditambahkan sebagai Pustaka Terbagi, "
"aset yang Anda buat akan tersedia untuk digunakan bersama dengan berkas "
"Anda. Apakah Anda yakin ingin menerbitkannya?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -2240,6 +2304,21 @@ msgstr "Panduan berkontribusi"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Selamat datang di Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Lanjutkan membuat tim"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Lanjutkan tanpa tim"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Buat tim & undang"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Buat tim dan kirim undangan"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Anda nanti akan dapat mengundang"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr ""
"Setelah memberi nama tim, Anda akan dapat mengundang orang-orang untuk "
@ -2248,6 +2327,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Masukkan nama tim"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Buat tim"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Buat tim tanpa mengundang"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Undang anggota"
@ -2259,6 +2344,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Undang dengan peran:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Mulai tanpa tim"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Anda nanti akan dapat membuat tim."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Ya, berlangganan"
@ -2475,6 +2566,10 @@ msgstr ""
"Masukan Anda akan membantu kami mengerti kebiasaan dan preferensi Anda "
"supaya kami dapat membuat Penpot sebuah alat yang berguna dan nyaman."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Copot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -2931,6 +3026,9 @@ msgstr "Tampilkan/sembunyikan penggaris"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Alih palet teks"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Ubah tema"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Alih keterlihatan"
@ -3265,6 +3363,45 @@ msgstr "Transformasi Teks"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Lepas kelompok"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Buat area"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Buat papan"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Gabungkan sel"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Tambah 1 kolom ke kanan"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Tambah 1 kolom ke kiri"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Hapus kolom"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Hapus kolom dan bentuk"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Gandakan kolom"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Tambah 1 baris di bawah"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Tambah 1 baris di atas"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Hapus baris"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Hapus baris dan bentuk"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Gandakan baris"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Mode fokus"
@ -3388,6 +3525,12 @@ msgstr "Tampilkan penggaris"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Tampilkan palet fon"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Ubah ke tema gelap"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Ubah ke tema terang"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Urungkan"
@ -3439,9 +3582,21 @@ msgstr "Layar penuh"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zum ke terpilih"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Sunting kisi"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Keluar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Kisi penyuntingan"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Selesai"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Cari lokasi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Tambahkan"
@ -3512,6 +3667,10 @@ msgstr "PUSTAKA"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "PEMBARUAN PUSTAKA"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Memuat…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Tidak ada Pustaka Terbagi yang membutuhkan pembaruan"
@ -3586,12 +3745,24 @@ msgstr "Komponen"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Anotasi"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Salin"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Buat anotasi"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Sunting anotasi"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Utama"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Ganti komponen"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Belum ada aset dalam pustaka ini"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Pasangan"
@ -3684,6 +3855,10 @@ msgstr "Isian"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Tambahkan awalan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Awalan alur"
@ -3787,6 +3962,9 @@ msgstr "Isian kelompok"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Sapuan kelompok"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Panduan"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Tinggi"
@ -4333,14 +4511,26 @@ msgstr "Sapuan"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Penanda lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Penanda berlian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Berlian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Panah garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Tanda panah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Tidak ada"
@ -4357,10 +4547,18 @@ msgstr "Kotak"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Penanda kotak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Persegi panjang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Panah segi tiga"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Segitiga"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Warna sapuan"
@ -4831,6 +5029,13 @@ msgstr "Teks (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografi (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Mode inspeksi** (Hanya Tampilan)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Selesai"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Tidak ada riwayat perubahan sejauh ini"
@ -4964,39 +5169,3 @@ msgstr "Perbarui"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klik untuk menutup jalur"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Persegi panjang"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Utama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Berlian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Copot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Segitiga"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Tanda panah"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Pustaka Anda saat ini kosong. Ketika ditambahkan sebagai Pustaka Terbagi, "
"aset yang Anda buat akan tersedia untuk digunakan bersama dengan berkas "
"Anda. Apakah Anda yakin ingin menerbitkannya?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Lingkaran"

2098
frontend/translations/ig.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"lv/>\n"
"Language-Team: Latvian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/lv/>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 "
"<= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Pilns vārds"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Ienākt šeit"
msgstr "Pieteikties šeit"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Ienākt"
msgstr "Pieteikties"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
@ -179,6 +179,13 @@ msgstr ""
"Ar jauna konta izveidošanu tiek piekrists mūsu pakalpojuma noteikumiem un "
"privātuma nosacījumiem."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ar jauna konta izveidošanu tiek piekrists mūsu [pakalpojuma "
"noteikumiem](%s) un [privātuma nosacījumiem](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Mēs esam nosūtījuši apstiprinājuma e-pasta ziņojumu uz"
@ -194,8 +201,7 @@ msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Visi Penpot lietotāji"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Vai tiešām noņemt šo saiti? Noņemot to, saite vairs nebūs pieejama nevienam"
msgstr "Vai tiešām noņemt šo saiti? Noņemot to, saite vairs nebūs pieejama nevienam"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(pašreizējais)"
@ -261,8 +267,7 @@ msgstr "Apvienojieties!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Penpot pamatu apgūšana, kamēr tiek gūts prieks, ar šo praktisko apmācību."
msgstr "Penpot pamatu apgūšana, kamēr tiek gūts prieks, ar šo praktisko apmācību."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -347,9 +352,9 @@ msgstr "Privātās piekļuves pilnvaras"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Privātās piekļuves pilnvaras darbojas kā alternatīva mūsu pieteikšanās/"
"paroles autentificēšanas sistēmai, un tās var izmantot, lai ļautu lietotnēm "
"piekļūt iekšējam Penpot API"
"Privātās piekļuves pilnvaras darbojas kā alternatīva mūsu "
"pieteikšanās/paroles autentificēšanas sistēmai, un tās var izmantot, lai "
"ļautu lietotnēm piekļūt iekšējam Penpot API"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -403,8 +408,8 @@ msgstr "Divkāršot %s datnes"
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Šeit tiks parādītas bibliotēkām pievienotās datnes. Mēģini koplietot datnes "
"vai pievienot tās no mūsu [bibliotēkām un veidnēm](https://penpot.app/"
"libraries-templates.html)."
"vai pievienot tās no mūsu [bibliotēkām un "
"veidnēm](https://penpot.app/libraries-templates.html)."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Lejupielādēt %s Penpot datnes (.penpot)"
@ -430,8 +435,8 @@ msgstr "Izgūt"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
"Izgūšanas iestatījumus elementiem var pievienot no noformējuma īpašībām ("
"labās sānjoslas apakšā)."
"Izgūšanas iestatījumus elementiem var pievienot no noformējuma īpašībām "
"(labās sānjoslas apakšā)."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
@ -449,8 +454,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Lejupielādēt %s standarta datnes (. svg +. json)"
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr ""
"* var ietvert sastāvdaļas, attēlus, krāsas un/vai burtu stilus un veidus."
msgstr "* var ietvert sastāvdaļas, attēlus, krāsas un/vai burtu stilus un veidus."
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
@ -471,8 +475,7 @@ msgstr ""
"pievienoti līdzekļi. "
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr ""
"Attiekties pret koplietojamo bibliotēku līdzekļiem kā pret pamatobjektiem"
msgstr "Attiekties pret koplietojamo bibliotēku līdzekļiem kā pret pamatobjektiem"
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgstr ""
@ -524,8 +527,8 @@ msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"Esam noteikuši iespējamu sarežģījumu ar fontiem, kas ir saistīta ar "
"vertikālajiem rādītājiem dažādām operētājsistēmām. Lai to pārbaudītu, var "
"izmantot tādus fontu vertikālo rādītāju pakalpojumus kā [šis](https"
"://vertical-metrics.netlify.app/). Turklāt ir ieteicams izmantot "
"izmantot tādus fontu vertikālo rādītāju pakalpojumus kā "
"[šis](https://vertical-metrics.netlify.app/). Turklāt ir ieteicams izmantot "
"[Transfonter](https://transfonter.org/), lai izveidotu tīmekļa fontus un "
"novērstu kļūdas. "
@ -535,9 +538,18 @@ msgstr "Ievietot Penpot datnes"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Ak vai! Šo datni nevarēja ievietot"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "Datne ar v2 sastāvdaļām ir aktivizēta, bet šī komanda to vēl neatbalsta."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Datnes ievietošanas laikā radās sarežģījumi. Datne netika ievietota."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "%s datņu tika veiksmīgi ievietotas."
msgstr[1] "%s datne tika veiksmīgi ievietota."
msgstr[2] "%s datnes tika veiksmīgi ievietotas."
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Dažās datnēs bija nederīgi objekti, kuri tika noņemti."
@ -894,13 +906,20 @@ msgstr "E-pasta adrese “%s” ir atzīmēta surogātpasts vai pastāvīgi saņ
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"Šķiet, ka tiek atvērta datne, kurā ir iespējota iespēja '%s', bet pašreizējā "
"Penpot versija to neatbalsta vai tā ir atspējota."
"Šķiet, ka tiek atvērta datne, kurā ir iespējota iespēja '%s', bet "
"pašreizējā Penpot versija to neatbalsta vai tā ir atspējota."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Līdzeklis '%s' netiek atbalstīts."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Izskatās, ka ir nesaderība starp iespējotajām iespējām un iespējām datnē, "
"kuru tiek mēģināts atvērt. Jāpiemēro '%s' migrācijas, pirms datne var tikt "
"atvērta."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -951,6 +970,9 @@ msgstr "Apstiprinājuma parolei ir jāsakrīt"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Parolē ir jābūt vismaz 8 rakstzīmēm"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Starpliktuvē ir nederīgi dati"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "Profils ir bloķēts"
@ -959,13 +981,17 @@ msgstr "Profils ir bloķēts"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"Profila epasta saņemšana ir apklusināta (ziņojumi par surogātpastu vai daudz "
"atlēcienu)."
"Profila epasta saņemšana ir apklusināta (ziņojumi par surogātpastu vai "
"daudz atlēcienu)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Reģistrācija pašlaik ir atspējota."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Noteikta nesaderīga iespēja '%s'"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Komandā ir nepietiekams dalībnieku skaits, lai to pamestu. Iespējams, ka to "
@ -987,6 +1013,13 @@ msgstr "Atgadījās neparedzēta kļūda."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Nezināma tekstvienība"
msgid "errors.validation"
msgstr "Pārbaudes kļūda"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Datnei ir nesaderīgs versijas numurs"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Savienojuma kļūda, URL nav sasniedzams"
@ -1042,8 +1075,8 @@ msgstr "Temats"
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Lūgums aprakstīt e-pasta ziņojuma iemeslu, norādot, vai tā ir nepilnība, "
"ierosinājums vai šaubas. Kāds mūsu komandas dalībnieks atbildēs pēc iespējas "
"ātrāk."
"ierosinājums vai šaubas. Kāds mūsu komandas dalībnieks atbildēs pēc "
"iespējas ātrāk."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
@ -1221,6 +1254,9 @@ msgstr "Nav"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Virsraksta stils"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Atiestatīt"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Lielie burti"
@ -1314,8 +1350,8 @@ msgstr "Atpakaļ"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"Izskatās, ka mazliet jāuzgaida un jāmēģina vēlreiz; mēs veicam nelielus mūsu "
"serveru uzturēšanas darbus."
"Izskatās, ka mazliet jāuzgaida un jāmēģina vēlreiz; mēs veicam nelielus "
"mūsu serveru uzturēšanas darbus."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
@ -1628,6 +1664,9 @@ msgstr "Loma"
msgid "labels.save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "labels.search"
msgstr "Meklēt"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Meklēt fontu"
@ -1652,6 +1691,9 @@ msgstr "Pakalpojums nav pieejams"
msgid "labels.settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "labels.share"
msgstr "Kopīgot"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Kopīgot prototipu"
@ -1721,10 +1763,34 @@ msgstr "(Jūs)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Mans konts"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Izvēlēties attēlu"
msgid "media.gradient"
msgstr "Pāreja"
msgid "media.image"
msgstr "Attēls"
msgid "media.linear"
msgstr "Līnijveida"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Ielādē attēlu…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radiāls"
msgid "media.solid"
msgstr "Viengabalains"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Bibliotēka ir tukša. Tiklīdz tā būs pievienota kā koplietojama bibliotēka, "
"izveidotie līdzekļi būs pieejami izmantošanai pārējos failos. Vai tiešām "
"padarīt to pieejamu?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -1838,8 +1904,7 @@ msgstr "Dzēst sarunu"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Vai tiešām izdzēst šo sarunu? Visas šī pavediena piebildes tiks izdzēstas."
msgstr "Vai tiešām izdzēst šo sarunu? Visas šī pavediena piebildes tiks izdzēstas."
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
@ -1884,8 +1949,7 @@ msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "Fonta stila dzēšana"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"Vai tiešām izdzēst šo fontu? Tas netiks ielādēts, ja tiek izmantots datnē."
msgstr "Vai tiešām izdzēst šo fontu? Tas netiks ielādēts, ja tiek izmantots datnē."
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Fonta dzēšana"
@ -1974,6 +2038,19 @@ msgstr "Vai tiešām izdzēst šo dalībnieku no komandas?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Dzēst komandas dalībnieku"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Līdzekļi, kas jau tiek izmantoti šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
msgstr[1] ""
"Līdzeklis, kas jau tiek izmantots šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
msgstr[2] ""
"Līdzekļi, kas jau tiek izmantoti šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "Izdzēst tīmekļa aizķeri"
@ -2162,6 +2239,10 @@ msgstr ""
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Atjaunināt sastāvdaļu koplietojamā bibliotēkā"
#: src/app/main/data/common.cljs
msgid "notifications.by-code.upgrade-version"
msgstr "Ir pieejama jauna versija, lūgums atsvaidzināt lapu"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "Uzaicinājums veiksmīgi nosūtīts"
@ -2172,8 +2253,7 @@ msgstr "Uzaicinājuma saite nokopēta"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"Profilu nevar izdzēst. Pirms turpināšanas jāpiešķir savas komandas citiem."
msgstr "Profilu nevar izdzēst. Pirms turpināšanas jāpiešķir savas komandas citiem."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
@ -2199,8 +2279,7 @@ msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Lietotāja rokasgrāmata"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr ""
"Ir iespējams apskatīt mūsu pamācības un mūsu kopienas izveidotās pamācības."
msgstr "Ir iespējams apskatīt mūsu pamācības un mūsu kopienas izveidotās pamācības."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title"
msgstr "Video pamācības"
@ -2255,6 +2334,21 @@ msgstr "Līdzdalības rokasgrāmata"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Laipni lūdzam Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Turpināt komandas izveidošanu"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Turpināt bez komandas"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Izveidot komandu un uzaicināt"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Izveidot komandu un nosūtīt uzaicinājumus"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Uzaicināt būs iespējams vēlāk"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr ""
"Pēc komandas nosaukuma piešķiršanas varēs uzaicināt cilvēkus tai "
@ -2263,6 +2357,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Jāievada komandas nosaukums"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Izveidot komandu"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Izveidot komandu bez uzaicināšanas"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Uzaicināt dalībniekus"
@ -2274,6 +2374,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Uzaicināt ar lomu:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Uzsākt bez komandas"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Komandu būs iespējams izveidot vēlāk."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Jā, abonēt"
@ -2356,6 +2462,14 @@ msgstr "Canva"
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Kā vislabāk raksturotu savu pieredzi strādājot pie..."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
msgstr "Modelētājs"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.developer"
msgstr "Izstrādātājs"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.discover-more-about-penpot"
msgstr "Atklāt vairāk par Penpot"
@ -2364,6 +2478,10 @@ msgstr "Atklāt vairāk par Penpot"
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "Dibinātājs/viceprezidents"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "Esmu ārštātnieks(-ce)/Pašnodarbināts(-ā)"
@ -2388,6 +2506,14 @@ msgstr "Atstāt atsauksmes par manas grupas projektu"
msgid "questions.lets-get-started"
msgstr "Ķeramies pie darba!"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.manager"
msgstr "Produktu vai projektu vadītājs"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.marketing"
msgstr "Tirgvedība"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.more-than-50"
msgstr "Vairāk nekā 50"
@ -2416,6 +2542,10 @@ msgstr "Iepriekšējais"
msgid "questions.questions-how-are-you-planning-to-use-penpot"
msgstr "Kā ir iecerēts izmantot Penpot?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.role"
msgstr "Kāda ir ieņemamā loma?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.select-option"
msgstr "Atlasīt iespēju"
@ -2436,6 +2566,10 @@ msgstr "Sākt"
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "Sākt strādāt pie sava projekta"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "Students vai pasniedzējs"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "Cik liela ir komanda?"
@ -2459,8 +2593,12 @@ msgstr "Darbs koncepcijas idejās"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"Atsauksmes palīdzēs mums saprast, kādi ir lietotāju paradumi un izvēles, lai "
"mēs varētu turpināt padarīt Penpot par noderīgu un patīkamu rīku."
"Atsauksmes palīdzēs mums saprast, kādi ir lietotāju paradumi un izvēles, "
"lai mēs varētu turpināt padarīt Penpot par noderīgu un patīkamu rīku."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Atdalīt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
@ -2918,6 +3056,9 @@ msgstr "Rādīt/paslēpt mērjoslas"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Pārslēgt teksta paleti"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Mainīt izskatu"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Pārslēgt redzamību"
@ -3024,8 +3165,7 @@ msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"Šī kopīgojamā saite vairs nav derīga. Jāizveido vai jālūdz īpašniekam jauna."
msgstr "Šī kopīgojamā saite vairs nav derīga. Jāizveido vai jālūdz īpašniekam jauna."
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "Piedošanu!"
@ -3134,8 +3274,7 @@ msgstr "Izveidot kopu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr ""
"Vienumi tiks automātiski nosaukti kā “kopas nosaukums/vienuma nosaukums”"
msgstr "Vienumi tiks automātiski nosaukti kā “kopas nosaukums/vienuma nosaukums”"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
@ -3148,6 +3287,9 @@ msgstr "Dzēst"
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Divkāršot"
msgid "workspace.assets.duplicate-main"
msgstr "Divkāršot galveno"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
@ -3171,7 +3313,7 @@ msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "Bibliotēkas"
msgid "workspace.assets.local-library"
msgstr "lokālā bibliotēka"
msgstr "vietējā bibliotēka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.not-found"
@ -3251,6 +3393,45 @@ msgstr "Teksta pārveide"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Atapkopot"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Izveidot laukumu"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Izveidot plātni"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Apvienot šūnas"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Pievienot 1 sleju pa labi"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Pievienot 1 sleju pa kreisi"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Izdzēst sleju"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Izdzēst slejas un apveidus"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Divkāršota sleja"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Pievienot 1 rindu zem"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Pievienot 1 rindu virs"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Izdzēst rindu"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Izdzēst rindu un apveidus"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Divkāršot rindu"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Fokusa režīms"
@ -3374,6 +3555,12 @@ msgstr "Rādīt mērjoslas"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Rādīt fontu paleti"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Pārslēgties uz tumšo izskatu"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Pārslēgties uz gaišo izskatu"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Atsaukt"
@ -3425,6 +3612,21 @@ msgstr "Pilnekrāns"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Tālummainīt uz atlasi"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Labot režģi"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Iziet"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Režģa labošana"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Darīts"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Noteikt atrašanās vietu"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Pievienot"
@ -3495,6 +3697,10 @@ msgstr "BIBLIOTĒKA"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "BIBLIOTĒKAS JAUNINĀJUMI"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Ielādē…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Nav nevienas koplietojamās bibliotēkas, kas būtu jāatjaunina"
@ -3569,12 +3775,24 @@ msgstr "Sastāvdaļa"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Piezīme"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Ievietot starpliktuvē"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Izveidot piezīmi"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Labot piezīmi"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Galvenais"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Mijmainīt sastāvdaļu"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Šajā bibliotēkā vēl nav līdzekļu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Ierobežojumi"
@ -3669,6 +3887,10 @@ msgstr "Aizpildīšana"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Pievienot plūsmas sākumu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Plūsma"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Plūsmas sākums"
@ -3683,7 +3905,7 @@ msgstr "Auto"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Kolonnas"
msgstr "Slejas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
@ -3694,7 +3916,7 @@ msgstr "Krāsa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Kolonnas"
msgstr "Slejas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
@ -3772,6 +3994,9 @@ msgstr "Kopas aizpildījums"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Kopas vilkums"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Vadotnes"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Augstums"
@ -4111,11 +4336,11 @@ msgstr "Apakša"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.column"
msgstr "Kolona"
msgstr "Sleja"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse"
msgstr "Apgrieztā kolonna"
msgstr "Apvērsta sleja"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.row"
@ -4241,8 +4466,7 @@ msgstr "Meklēt fontu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr ""
"Jāatlasa apveids, plātne vai kopa, lai vilktu savienojumu uz citu plātni."
msgstr "Jāatlasa apveids, plātne vai kopa, lai vilktu savienojumu uz citu plātni."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs
msgid "workspace.options.selection-color"
@ -4319,14 +4543,26 @@ msgstr "Vilkums"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Apļa marķieris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Aplis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Rombveida marķieris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Dimants"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Līnijas bulta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Bulta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Nav"
@ -4343,10 +4579,18 @@ msgstr "Kvadrāts"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Kvadrāta marķieris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Taisnstūris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Trīsstūra bulta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Trijstūris"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Vilkuma krāsa"
@ -4817,6 +5061,13 @@ msgstr "Teksts (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Burtu stili un veidi (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Apskatīšana** (tikai skatīt)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Darīts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Līdz šim nav notikušas nekādas vēsturiskās izmaiņas"
@ -4950,210 +5201,3 @@ msgstr "Atjaunināt"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Jānoklikšķina, lai aizvērtu ceļu"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Noteikta nesaderīga iespēja '%s'"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Starpliktuvē ir nederīgi dati"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Turpināt komandas izveidošanu"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Uzsākt bez komandas"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Komandu būs iespējams izveidot vēlāk."
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Turpināt bez komandas"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Izveidot komandu un nosūtīt uzaicinājumus"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Izveidot komandu un uzaicināt"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Izveidot komandu"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Uzaicināt būs iespējams vēlāk"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.developer"
msgstr "Izstrādātājs"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Iziet"
msgid "media.image"
msgstr "Attēls"
msgid "media.solid"
msgstr "Viengabalains"
msgid "media.linear"
msgstr "Līnijveida"
msgid "media.radial"
msgstr "Radiāls"
msgid "media.gradient"
msgstr "Pāreja"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Izvēlēties attēlu"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Vadotnes"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Datnei ir nesaderīgs versijas numurs"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Izskatās, ka ir nesaderība starp iespējotajām iespējām un iespējām datnē, "
"kuru tiek mēģināts atvērt. Jāpiemēro '%s' migrācijas, pirms datne var tikt "
"atvērta."
msgid "errors.validation"
msgstr "Pārbaudes kļūda"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Atiestatīt"
msgid "labels.share"
msgstr "Kopīgot"
msgid "labels.search"
msgstr "Meklēt"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ar jauna konta izveidošanu tiek piekrists mūsu [pakalpojuma noteikumiem](%s) "
"un [privātuma nosacījumiem](%s)."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Izveidot komandu bez uzaicināšanas"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Labot režģi"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Noteikt atrašanās vietu"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Darīts"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Mijmainīt sastāvdaļu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Plūsma"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Darīts"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Šajā bibliotēkā vēl nav līdzekļu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Bulta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Trijstūris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Taisnstūris"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Apskatīšana** (tikai skatīt)"
msgid "workspace.assets.duplicate-main"
msgstr "Divkāršot galveno"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
msgstr "Modelētājs"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "%s datņu tika veiksmīgi ievietotas."
msgstr[1] "%s datne tika veiksmīgi ievietota."
msgstr[2] "%s datnes tika veiksmīgi ievietotas."
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Bibliotēka ir tukša. Tiklīdz tā būs pievienota kā koplietojama bibliotēka, "
"izveidotie līdzekļi būs pieejami izmantošanai pārējos failos. Vai tiešām "
"padarīt to pieejamu?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Atdalīt"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Ievietot starpliktuvē"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Galvenais"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Aplis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Dimants"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Līdzekļi, kas jau tiek izmantoti šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
msgstr[1] ""
"Līdzeklis, kas jau tiek izmantots šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
msgstr[2] ""
"Līdzekļi, kas jau tiek izmantoti šajā datnē, paliks tajā (dizains netiks "
"salauzts)."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.marketing"
msgstr "Tirgvedība"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "Dibinātājs/viceprezidents"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.manager"
msgstr "Produktu vai projektu vadītājs"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.role"
msgstr "Kāda ir ieņemamā loma?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "Students vai pasniedzējs"
#: src/app/main/data/common.cljs
msgid "notifications.by-code.upgrade-version"
msgstr "Ir pieejama jauna versija, lūgums atsvaidzināt lapu"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Režģa labošana"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/"
">\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -118,8 +118,7 @@ msgstr "Wachtwoord succesvol gewijzigd"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr ""
"Profiel is niet geverifieerd. Verifieer het profiel voordat je verder gaat."
msgstr "Profiel is niet geverifieerd. Verifieer het profiel voordat je verder gaat."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
@ -189,6 +188,13 @@ msgstr ""
"Met het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze "
"gebruiksvoorwaarden en ons privacybeleid."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Met het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze "
"[servicevoorwaarden] (%s) en [privacybeleid] (%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "We hebben een verificatie-e-mail verzonden naar"
@ -285,8 +291,7 @@ msgstr "Praktische introductie"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr ""
"Maak een rondleiding door Penpot en leer de belangrijkste functies kennen."
msgstr "Maak een rondleiding door Penpot en leer de belangrijkste functies kennen."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
@ -310,8 +315,7 @@ msgstr "Toegangsbewijs is succesvol aangemaakt."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr ""
"Klik op de knop \"Nieuw toegangsbewijs aanmaken\" om er een aan te maken."
msgstr "Klik op de knop \"Nieuw toegangsbewijs aanmaken\" om er een aan te maken."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
@ -360,9 +364,9 @@ msgstr "Persoonlijke toegangsbewijzen"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Persoonlijke toegangsbewijzen functioneren als alternatief voor ons login/"
"wachtwoord-authenticatiesysteem en kunnen worden gebruikt om een applicatie "
"toegang te geven tot de interne Penpot API"
"Persoonlijke toegangsbewijzen functioneren als alternatief voor ons "
"login/wachtwoord-authenticatiesysteem en kunnen worden gebruikt om een "
"applicatie toegang te geven tot de interne Penpot API"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -523,9 +527,9 @@ msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Je mag alleen lettertypen uploaden waarvan je de eigenaar bent of waarvoor "
"je een licentie hebt om te gebruiken in Penpot. Lees meer in de sectie "
"Inhoudsrechten van [Penpot's Servicevoorwaarden](https://penpot.app/terms."
"html). Misschien wil je ook meer lezen over [lettertypelicenties](https://"
"www.typography.com/faq)."
"Inhoudsrechten van [Penpot's "
"Servicevoorwaarden](https://penpot.app/terms.html). Misschien wil je ook "
"meer lezen over [lettertypelicenties](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -546,6 +550,11 @@ msgstr "Importeer Penpot-bestanden"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Oeps! We konden dit bestand niet importeren"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr ""
"Bestand met componenten v2 geactiveerd, maar dit team ondersteunt dit nog "
"niet."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het importeren van het bestand. Het "
@ -788,8 +797,7 @@ msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "Is actief"
msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr ""
"Wanneer deze hook wordt getriggerd, worden gebeurtenisdetails afgeleverd"
msgstr "Wanneer deze hook wordt getriggerd, worden gebeurtenisdetails afgeleverd"
msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "Contenttype"
@ -865,7 +873,8 @@ msgstr "Authenticatie-provider niet geconfigureerd."
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat je niet geauthentiseerd bent of dat de sessie is verlopen."
"Het lijkt erop dat je niet geauthentiseerd bent of dat de sessie is "
"verlopen."
msgid "errors.bad-font"
msgstr "Het lettertype %s kon niet geladen worden"
@ -922,6 +931,14 @@ msgstr ""
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Functie '%s' wordt niet ondersteund."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat er een discrepantie bestaat tussen de ingeschakelde "
"functies en de functies van het bestand dat je probeert te openen. Er "
"moeten migraties voor '%s' worden toegepast voordat het bestand kan worden "
"geopend."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -974,6 +991,9 @@ msgstr "Bevestigingswachtwoord moet overeenkomen"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Wachtwoord moet minimaal 8 tekens lang zijn"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Ongeldige gegevens op klembord"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "Het profiel is geblokkeerd"
@ -987,6 +1007,10 @@ msgstr "Je profiel heeft e-mails gedempt (spammeldingen of hoge bounces)."
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "De registratie is momenteel uitgeschakeld."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Incompatibele functie '%s' gedetecteerd"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Onvoldoende leden om het team te verlaten, je kunt dit team maar beter "
@ -1010,6 +1034,13 @@ msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Onbekend bewijsstuk"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validatiefout"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Bestand heeft een incompatibel versienummer"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Verbindingsfout, URL niet bereikbaar"
@ -1243,6 +1274,9 @@ msgstr "Geen"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Beginhoofdletters"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Uitschakelen"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "HOOFDLETTERS"
@ -1256,7 +1290,8 @@ msgstr "Meer info over inspecteren"
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""
"Selecteer een vorm, bord of groep om hun eigenschappen en code te inspecteren"
"Selecteer een vorm, bord of groep om hun eigenschappen en code te "
"inspecteren"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs
msgid "inspect.tabs.code"
@ -1546,7 +1581,8 @@ msgstr "Geen openstaande uitnodigingen."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"Klik op de knop **Mensen uitnodigen** om mensen uit te nodigen voor dit team."
"Klik op de knop **Mensen uitnodigen** om mensen uit te nodigen voor dit "
"team."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
@ -1647,6 +1683,9 @@ msgstr "Rol"
msgid "labels.save"
msgstr "Opslaan"
msgid "labels.search"
msgstr "Zoeken"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Lettertype zoeken"
@ -1671,6 +1710,9 @@ msgstr "Service niet beschikbaar"
msgid "labels.settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "labels.share"
msgstr "Delen"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Prototype delen"
@ -1740,10 +1782,34 @@ msgstr "(jij)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "Jouw account"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Afbeelding kiezen"
msgid "media.gradient"
msgstr "Verloop"
msgid "media.image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "media.linear"
msgstr "Lineair"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Afbeelding laden…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radiaal"
msgid "media.solid"
msgstr "Solide"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Je bibliotheek is leeg. Eenmaal toegevoegd als Gedeelde Bibliotheek, zijn "
"de assets die je aanmaakt beschikbaar voor gebruik in de rest van je "
"bestanden. Weet je zeker dat je dit wilt publiceren??"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -1754,7 +1820,8 @@ msgstr "Toevoegen als gedeelde bibliotheek"
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Eenmaal toegevoegd als gedeelde bibliotheek, zijn de assets van deze "
"bestandsbibliotheek beschikbaar voor gebruik tussen de rest van je bestanden."
"bestandsbibliotheek beschikbaar voor gebruik tussen de rest van je "
"bestanden."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2029,8 +2096,8 @@ msgstr "E-mailadressen, kommagescheiden"
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr ""
"Sommige e-mailadressen zijn van bestaande teamleden. Zij krijgen geen nieuwe "
"uitnodigingen."
"Sommige e-mailadressen zijn van bestaande teamleden. Zij krijgen geen "
"nieuwe uitnodigingen."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-team-member.title"
@ -2147,10 +2214,10 @@ msgstr[1] "Publicaties ongedaan maken"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] ""
"Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheek ongedaan wilt maken?"
msgstr[0] "Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheek ongedaan wilt maken?"
msgstr[1] ""
"Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheken ongedaan wilt maken?"
"Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheken ongedaan wilt "
"maken?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2249,16 +2316,15 @@ msgstr ""
"voortgang van de productontwikkeling en nieuws."
msgid "onboarding-v2.newsletter.news"
msgstr ""
"Stuur mij nieuws over Penpot (blogposts, video-introducties, streamings…)."
msgstr "Stuur mij nieuws over Penpot (blogposts, video-introducties, streamings…)."
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "Wij geven om privacy, lees hier onze "
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"We sturen je alleen relevante e-mails. Je kunt je op elk moment afmelden via "
"de afmeldlink in al onze nieuwsbrieven."
"We sturen je alleen relevante e-mails. Je kunt je op elk moment afmelden "
"via de afmeldlink in al onze nieuwsbrieven."
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "Stuur mij productnieuws (nieuwe functies, releases, correcties…)."
@ -2287,6 +2353,21 @@ msgstr "Bijdragen"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Welkom bij Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Doorgaan met team aanmaken"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Doorgaan zonder team"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Team aanmaken & uitnodigen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Team aanmaken en uitnodigingen versturen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Je kunt later uitnodigen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr ""
"Nadat je je team een naam hebt gegeven, kun je mensen uitnodigen om lid te "
@ -2295,6 +2376,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Voer de naam van het team in"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Team aanmaken"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Team aanmaken zonder uitnodigingen"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Leden uitnodigen"
@ -2306,6 +2393,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Uitnodigen met rol:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Zonder team beginnen"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Je kunt later een team samenstellen."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Ja, abonneren"
@ -2524,6 +2617,10 @@ msgstr ""
"Jouw feedback helpt ons te begrijpen wat je gewoonten en voorkeuren zijn, "
"zodat we van Penpot een nuttig en plezierig hulpmiddel kunnen blijven maken."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Ontkoppelen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -2980,6 +3077,9 @@ msgstr "Linialen tonen/verbergen"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Tekstpalet in/uitschakelen"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Thema veranderen"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Tonen/verbergen"
@ -3315,6 +3415,45 @@ msgstr "Tekst transformeren"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Groep opheffen"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Gebied aanmaken"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Bord aanmaken"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Cellen samenvoegen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Rechts 1 kolom toevoegen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Links 1 kolom toevoegen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Kolom verwijderen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Kolom en vormen verwijderen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Kolom dupliceren"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Onder 1 rij toevoegen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Boven 1 rij toevoegen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Rij verwijderen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Rij en vormen verwijderen"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Rij dupliceren"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Focusmodus"
@ -3438,6 +3577,12 @@ msgstr "Linialen tonen"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Lettertype-palet tonen"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Donker thema inschakelen"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Licht thema inschakelen"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Ongedaan maken"
@ -3489,9 +3634,21 @@ msgstr "Volledig scherm"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Naar selectie zoomen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Raster bewerken"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Sluiten"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Raster bewerken"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Klaar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Lokaliseren"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Toevoegen"
@ -3562,6 +3719,10 @@ msgstr "BIBLIOTHEEK"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "BIBLIOTHEEK-UPDATES"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Laden…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Er zijn geen gedeelde bibliotheken die moeten worden bijgewerkt"
@ -3636,12 +3797,24 @@ msgstr "Component"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Aantekening"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Kopiëren"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Aantekening maken"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Aantekening bewerken"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Hoofd"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Component uitwisselen"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Er zijn nog geen assets in deze bibliotheek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Beperkingen"
@ -3735,6 +3908,10 @@ msgstr "Vullen"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Stroomdiagram-startpunt toevoegen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Stroomdiagram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Stroomdiagram-startpunt"
@ -3838,6 +4015,9 @@ msgstr "Groep vullen"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Groep-streek"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Hulplijnen"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Hoogte"
@ -4386,14 +4566,26 @@ msgstr "Streek"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Cirkelmarkering"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Cirkel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Ruitmarkering"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Ruit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Lijn-pijl"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Pijl"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Geen"
@ -4410,10 +4602,18 @@ msgstr "Vierkant"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Vierkantmarkering"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Rechthoek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Driehoek-pijl"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Driehoek"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Streekkleur"
@ -4543,8 +4743,7 @@ msgstr "HOOFDLETTERS"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.use-play-button"
msgstr ""
"Gebruik de afspeelknop in de koptekst om de prototypeweergave uit te voeren."
msgstr "Gebruik de afspeelknop in de koptekst om de prototypeweergave uit te voeren."
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Breedte"
@ -4885,6 +5084,13 @@ msgstr "Tekst (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Typografie (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "** Inspectiemodus ** (alleen bekijken)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Klaar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Er zijn tot nu toe geen wijzigingen in de geschiedenis"
@ -5018,153 +5224,3 @@ msgstr "Bijwerken"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klik om het pad te sluiten"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Kopiëren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Rechthoek"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Hoofd"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Ruit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Ontkoppelen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Driehoek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Pijl"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Je bibliotheek is leeg. Eenmaal toegevoegd als Gedeelde Bibliotheek, zijn de "
"assets die je aanmaakt beschikbaar voor gebruik in de rest van je bestanden. "
"Weet je zeker dat je dit wilt publiceren??"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Cirkel"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Doorgaan met team aanmaken"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Hulplijnen"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Afbeelding kiezen"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Met het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze "
"[servicevoorwaarden] (%s) en [privacybeleid] (%s)."
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Er zijn nog geen assets in deze bibliotheek"
msgid "media.solid"
msgstr "Solide"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Klaar"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Team aanmaken & uitnodigen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Klaar"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Doorgaan zonder team"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Uitschakelen"
msgid "errors.validation"
msgstr "Validatiefout"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Sluiten"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Bestand heeft een incompatibel versienummer"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Component uitwisselen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Team aanmaken zonder uitnodigingen"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat er een discrepantie bestaat tussen de ingeschakelde "
"functies en de functies van het bestand dat je probeert te openen. Er moeten "
"migraties voor '%s' worden toegepast voordat het bestand kan worden geopend."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Team aanmaken"
msgid "media.linear"
msgstr "Lineair"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Stroomdiagram"
msgid "labels.search"
msgstr "Zoeken"
msgid "media.image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Je kunt later een team samenstellen."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Team aanmaken en uitnodigingen versturen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Lokaliseren"
msgid "media.gradient"
msgstr "Verloop"
msgid "labels.share"
msgstr "Delen"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Raster bewerken"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Zonder team beginnen"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Je kunt later uitnodigen"
msgid "media.radial"
msgstr "Radiaal"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Ongeldige gegevens op klembord"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Incompatibele functie '%s' gedetecteerd"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "** Inspectiemodus ** (alleen bekijken)"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 23:07+0000\n"
"Last-Translator: TheScientistPT <joao.ed.reis.gomes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_PT/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -176,6 +176,13 @@ msgstr ""
"Ao criar uma nova conta, concordas com os nossos termos de serviço e "
"política de privacidade."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ao criar uma nova conta, concordas com os nossos [termos de serviço](%s) e "
"[política de privacidade](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Enviámos um email de verificação para"
@ -343,9 +350,9 @@ msgstr "Tokens de acesso pessoais"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Os tokens de acesso pessoais funcionam como uma alternativa ao nosso sistema "
"de autenticação de login/palavra-passe e podem ser usados para permitir que "
"uma aplicação tenha acesso à API interna do Penpot"
"Os tokens de acesso pessoais funcionam como uma alternativa ao nosso "
"sistema de autenticação de login/palavra-passe e podem ser usados para "
"permitir que uma aplicação tenha acesso à API interna do Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -398,9 +405,9 @@ msgstr "Duplicar %s ficheiros"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Oh não! Ainda não tens ficheiros! Se quiseres experimentar podes começar "
"com os nossos templates em [Libraries & "
"templates](https://penpot.app/libraries-templates.html)."
"Os ficheiros adicionados às Bibliotecas irão aparecer aqui. Experimenta "
"adicionar os teus ficheiros ou experimenta algumas das nossas [Bibliotecas "
"e templates](https://penpot.app/libraries-templates.html)."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Descarrega %s ficheiros Penpot (.penpot)"
@ -529,9 +536,19 @@ msgstr "Importar ficheiros Penpot"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Oops! Não conseguimos importar este ficheiro"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr ""
"Ficheiro exportado com componentes v2 mas a equipa atual ainda não os "
"suporta."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Ocorreu um problema na importação do ficheiro. O ficheiro não foi importado."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 ficheiro foi importado com sucesso."
msgstr[1] "%s ficheiros foram importados com sucesso."
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Alguns ficheiros continham objetos inválidos que foram removidos."
@ -693,10 +710,22 @@ msgstr "Selecionar tema"
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Mostrar todos os ficheiros"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "O teu ficheiro foi apagado com sucesso"
msgstr[1] "Os teus ficheiros foram apagados com sucesso"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "O teu projeto foi eliminado com sucesso"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "O teu ficheiro foi duplicado com sucesso"
msgstr[1] "Os teus ficheiros foram duplicados com sucesso"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "O teu projeto foi duplicado com sucesso"
@ -882,6 +911,13 @@ msgstr ""
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "A funcionalidade '%s' não é suportada."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Parece que existem discrepâncias entre as funcionalidades ativadas e as "
"funcionalidades do ficheiro que estás a tentar abrir. Será necessário "
"aplicar migrações para '%s' antes de poder abrir o ficheiro."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
@ -932,6 +968,9 @@ msgstr "A palavra-passe de confirmação tem de corresponder"
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "A palavra-passe deverá conter no mínimo 8 caracteres"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Dados inválidos na área de transferência"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "O perfil está bloqueado"
@ -947,6 +986,10 @@ msgstr ""
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "A criação de contas está atualmente desativada."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Funcionalidade incompatível '%s' detetada"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr "Membros insuficientes para deixar a equipa, provavelmente queres eliminá-la."
@ -968,6 +1011,13 @@ msgstr "Ocorreu um erro inesperado."
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Token desconhecido"
msgid "errors.validation"
msgstr "Erro de validação"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "O ficheiro tem um número de versão incompatível"
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Erro de conexão, não foi possível alcançar o URL"
@ -1202,6 +1252,9 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Capitalização de Título"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Sem atribuição"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
@ -1606,6 +1659,9 @@ msgstr "Cargo"
msgid "labels.save"
msgstr "Salvar"
msgid "labels.search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Pesquisar font"
@ -1630,6 +1686,9 @@ msgstr "Serviço Indisponível"
msgid "labels.settings"
msgstr "Definições"
msgid "labels.share"
msgstr "Partilhar"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Partilhar protótipo"
@ -1699,10 +1758,35 @@ msgstr "(tu)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "A tua conta"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Escolher imagem"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradiente"
msgid "media.image"
msgstr "Imagem"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "A carregar imagem…"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.solid"
msgstr "Sólido"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"A tua biblioteca está vazia. Assim que ela seja adicionada como uma "
"biblioteca partilhada, os recursos que criares nela estarão disponíveis "
"para serem usados nos teus outros ficheiros. Tens a certeza que queres "
"publicá-la?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -2090,6 +2174,12 @@ msgstr "Remover \"%s\" como Biblioteca Partilhada"
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Pequeno deslocamento"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Cancelar publicação"
msgstr[1] "Cancelar publicações"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
@ -2234,12 +2324,33 @@ msgstr "Guia de Contribuição"
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Bem-vindo ao Penpot!"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continuar criação de equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Continuar sem equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Criar equipa e convidar"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Criar equipa e enviar convites"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Poderás enviar convites mais tarde"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Depois de nomeares a tua equipa, poderás convidar pessoas para entrar."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Escreve o nome da equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Criar equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Criar equipa sem convidar"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Convida membros"
@ -2251,6 +2362,12 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Convidar com a função:"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Começar sem equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Poderás criar uma equipa mais tarde."
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Sim, subscreve"
@ -2468,6 +2585,10 @@ msgstr ""
"preferências para que possamos continuar a tornar o Penpot numa ferramenta "
"fácil e divertida de usar."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Desacoplar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -2924,6 +3045,9 @@ msgstr "Mostrar/ocultar regras"
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Alternar paleta de texto"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Mudar tema"
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Mostrar / Ocultar"
@ -3261,6 +3385,45 @@ msgstr "Transformar Texto"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Desagrupar"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Criar área"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Criar prancheta"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Unir células"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Adicionar 1 coluna à direita"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Adicionar 1 coluna à esquerda"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Eliminar coluna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Apagar coluna e conteúdos"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Duplicar coluna"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Adicionar 1 fila abaixo"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Adicionar 1 fila acima"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Apagar fila"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Apagar fila e conteúdos"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Duplicar fila"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Modo de foco"
@ -3384,6 +3547,12 @@ msgstr "Mostrar regras"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Mostrar paleta de texto"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Alterar para tema escuro"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Mudar para tema claro"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Desfazer"
@ -3435,9 +3604,21 @@ msgstr "Tela cheia"
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Aumentar para seleção"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Editar grelha"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Sair"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "A editar grelha"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Feito"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Localizar"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Adicionar"
@ -3508,6 +3689,10 @@ msgstr "BIBLIOTECA"
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "ATUALIZAÇÕES DE BIBLIOTECAS"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "A carregar…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Não há bibliotecas partilhadas que precisem de atualização"
@ -3582,12 +3767,24 @@ msgstr "Componente"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Nota"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Cópia"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Criar uma nota"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Editar uma nota"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Principal"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Trocar de componente"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Ainda não existem recursos nesta biblioteca"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Restrições"
@ -3681,6 +3878,10 @@ msgstr "Preenchimento"
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Adicionar início de fluxo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Fluxo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Início de fluxo"
@ -3784,6 +3985,9 @@ msgstr "Preenchimento de grupo"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Traço de grupo"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guias"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Altura"
@ -4332,14 +4536,26 @@ msgstr "Traço"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Marcador circular"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Círculo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Marcador em diamante"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamante"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Seta de linha"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Seta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Nenhum"
@ -4356,10 +4572,18 @@ msgstr "Quadrado"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Marcador quadrado"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Retângulo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Seta triangular"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Triângulo"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Cor do traço"
@ -4832,6 +5056,13 @@ msgstr "Texto (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografias (%s)"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Modo de inspeção** (Somente leitura)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Feito"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Não há histórico de mudanças até agora"
@ -5014,176 +5245,3 @@ msgstr "Clica para fechar o caminho"
#~ msgid "workspace.options.layout.direction.left"
#~ msgstr "Linha"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Cópia"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 ficheiro foi importado com sucesso."
msgstr[1] "%s ficheiros foram importados com sucesso."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Cancelar publicação"
msgstr[1] "Cancelar publicações"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Retângulo"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Principal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamante"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Desacoplar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Triângulo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Seta"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"A tua biblioteca está vazia. Assim que ela seja adicionada como uma "
"biblioteca partilhada, os recursos que criares nela estarão disponíveis para "
"serem usados nos teus outros ficheiros. Tens a certeza que queres publicá-la?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Círculo"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "O teu ficheiro foi apagado com sucesso"
msgstr[1] "Os teus ficheiros foram apagados com sucesso"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "O teu ficheiro foi duplicado com sucesso"
msgstr[1] "Os teus ficheiros foram duplicados com sucesso"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continuar criação de equipa"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guias"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Escolher imagem"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ao criar uma nova conta, concordas com os nossos [termos de serviço](%s) e ["
"política de privacidade](%s)."
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Ainda não existem recursos nesta biblioteca"
msgid "media.solid"
msgstr "Sólido"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Feito"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Criar equipa e convidar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Feito"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Continuar sem equipa"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Sem atribuição"
msgid "errors.validation"
msgstr "Erro de validação"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Sair"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "O ficheiro tem um número de versão incompatível"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Trocar de componente"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Criar equipa sem convidar"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Parece que existem discrepâncias entre as funcionalidades ativadas e as "
"funcionalidades do ficheiro que estás a tentar abrir. Será necessário "
"aplicar migrações para '%s' antes de poder abrir o ficheiro."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Criar equipa"
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Fluxo"
msgid "labels.search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "media.image"
msgstr "Imagem"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Poderás criar uma equipa mais tarde."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Criar equipa e enviar convites"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Localizar"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradiente"
msgid "labels.share"
msgstr "Partilhar"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Editar grelha"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Começar sem equipa"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Poderás enviar convites mais tarde"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Dados inválidos na área de transferência"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Funcionalidade incompatível '%s' detetada"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.read-only"
msgstr "**Modo de inspeção** (Somente leitura)"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 10:01+0000\n"
"Last-Translator: AlexTECPlayz <alextec70@outlook.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ro/>\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -539,6 +539,12 @@ msgstr "Hopa! Nu am putut importa acest fișier"
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "A apărut o problemă la importul fișierului. Fișierul nu a fost importat."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 fișier a fost importat cu succes."
msgstr[1] "% fișiere au fost importate cu succes."
msgstr[2] "% de fișiere au fost importate cu succes."
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Unele fișiere conțineau obiecte nevalide care au fost eliminate."
@ -1731,6 +1737,12 @@ msgstr "Contul tău"
msgid "media.loading"
msgstr "Încarcă imaginea…"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Biblioteca dumneavoastră este goală. Odată adăugate ca bibliotecă "
"partajată, obiectele pe care le creați vor fi disponibile pentru a fi "
"utilizate în celelalte fișiere. Sunteți sigur că doriți să o publicați?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
@ -2508,6 +2520,10 @@ msgstr ""
"preferințele dvs. pentru a putea continua să facem Penpot o unealtă "
"folositoare și plăcută."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Detașați"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
@ -3621,12 +3637,18 @@ msgstr "Componentă"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Notă"
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Copiați"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Creați o notă"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Editați o notă"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Principal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Constrângeri"
@ -4370,14 +4392,26 @@ msgstr "Contur"
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Marcator cerc"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Cerc"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Marcator diamant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Săgeată linie"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Săgeată"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Nimic"
@ -4394,10 +4428,18 @@ msgstr "Pătrat"
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Marcator pătrat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Dreptunghi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Săgeată triunghi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Triunghi"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Culoare contur"
@ -5001,45 +5043,3 @@ msgstr "Actualizează"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Click pentru a închide calea"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 fișier a fost importat cu succes."
msgstr[1] "% fișiere au fost importate cu succes."
msgstr[2] "% de fișiere au fost importate cu succes."
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Copiați"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Dreptunghi"
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Principal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Diamant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
msgid "settings.detach"
msgstr "Detașați"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Triunghi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Săgeată"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Biblioteca dumneavoastră este goală. Odată adăugate ca bibliotecă partajată, "
"obiectele pe care le creați vor fi disponibile pentru a fi utilizate în "
"celelalte fișiere. Sunteți sigur că doriți să o publicați?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Cerc"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ru/>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -262,6 +262,26 @@ msgstr "Начать тур"
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Руководство по интерфейсу"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Никогда"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
@ -2544,6 +2564,9 @@ msgstr "Заливка для группы"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Обводка для группы"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Направляющие"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interactions"
msgstr "Интерактив"
@ -3009,26 +3032,3 @@ msgstr "Обновить"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Нажмите для замыкания контура"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Никогда"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 дней"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 дней"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Направляющие"

File diff suppressed because it is too large Load diff

4646
frontend/translations/yo.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff