0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-24 23:49:45 -05:00

Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into translations

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2022-01-14 11:30:25 +01:00
commit db61d579e6
7 changed files with 1190 additions and 121 deletions

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <rubnx@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Inicieu la sessió aquí"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Entreu"
msgstr "Entra"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
@ -69,27 +69,27 @@ msgstr "Ens agrada tornar a veure-vos!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Entreu amb GitHub"
msgstr "Entra amb GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Entreu amb GitLab"
msgstr "Entra amb Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Entreu amb Google"
msgstr "Entra amb Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "Entreu amb LDAP"
msgstr "Entra amb LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "Entreu amb OpenID (SSO)"
msgstr "Entra amb OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "Escriviu la nova contrasenya"
msgstr "Escriviu una contrasenya nova"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "Creeu un compte"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "La solució de codi obert per dissenyar i prototipar."
msgstr "La solució de codi obert per a dissenyar i prototipar."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"En crear un nou compte, accepteu les nostres condicions del servei i la "
"política de privacitat."
"En crear un compte nou, accepteu les condicions del servei i la política de "
"privadesa."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Pàgines seleccionades"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Afegeix com a biblioteca compartida"
msgstr "Afegeix a la biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "(còpia)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ Crea un nou equip"
msgstr "+ Crea un equip nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Exporta les biblioteques compartides"
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr ""
"Les biblioteques compartides no s'inclouran a l'exportació i no s'afegiran "
"Les biblioteques compartides no s'inclouran en l'exportació i no s'afegiran "
"recursos a la biblioteca. "
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
@ -286,8 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr ""
"Inclou els recursos de les biblioteques compartides a les biblioteques del "
"fitxer"
"Inclou els recursos de la biblioteca compartida a les biblioteques del fitxer"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exporta els fitxers"
@ -303,18 +302,18 @@ msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Els tipus de lletra web que pengeu aquí s'afegiran a la llista de famílies "
"tipogràfiques disponibles a les propietats del text dels fitxers d'aquest "
"equip. Els tipus de lletra amb el mateix nom de família s'agruparan en "
"**una sola família tipogràfica**. Podeu pujar tipus de lletra amb aquests "
"formats: **TTF, OTF i WOFF** (només és necessari un)."
"equip. Els tipus de lletra amb el mateix nom de família s'agruparan en **una "
"sola família tipogràfica**. Podeu pujar tipus de lletra en aquests formats: "
"**TTF, OTF i WOFF** (només és necessari un)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Només podeu pujar tipus de lletra de la vostra propietat o dels que tingueu "
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació "
"a la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre "
"[llicenciament de tipus de lletra](https://www.typography.com/faq)."
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació a "
"la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre les ["
"llicències dels tipus de lletra](https://www.typography.com/faq)."
msgid "dashboard.import"
msgstr "Importa fitxers"
@ -428,7 +427,7 @@ msgstr "Voleu eliminar el vostre compte?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Elimina com a biblioteca compartida"
msgstr "Elimina de les biblioteques compartides"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.search-placeholder"
@ -645,7 +644,7 @@ msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya sembla incorrecte."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "La contrasenya anterior no és correcte"
msgstr "La contrasenya anterior no és correcta"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-start"
@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "Uneix-me al xat"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "Et ve de gust parlar? Xateja amb nosaltres a Gitter"
msgstr "Voleu parlar? Xategeu amb nosaltres a Gitter"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
@ -665,7 +664,7 @@ msgstr "Ves als debats"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
msgstr "Uneix-te al fòrum colaboratiu de Penpot."
msgstr "Uniu-vos al fòrum col·laboratiu del Penpot."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle2"
@ -684,9 +683,9 @@ msgstr "Tema"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Si us plau descriu la raó del teu correu, especificant si es una "
"incidència, una idea o un dubte. Un membre del nostre equip respondrà tan "
"aviat como pugui."
"Descriviu la raó del correu electrònic, especificant si és una incidència, "
"una idea o un dubte. Un membre del nostre equip respondrà tan aviat com "
"sigui possible."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
@ -961,7 +960,7 @@ msgstr "Crea"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "Crea un nou equip"
msgstr "Crea un equip nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
@ -972,7 +971,7 @@ msgstr "Tipus de lletra personalitzats"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "Panell"
msgstr "Tauler"
msgid "labels.default"
msgstr "predeterminat"
@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr "Nom"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "Nova contrasenya"
msgstr "Contrasenya nova"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
@ -1247,7 +1246,7 @@ msgid "labels.upload"
msgstr "Puja"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Puja tipus de lletra personalitzats"
msgstr "Pugeu tipus de lletra personalitzats"
msgid "labels.uploading"
msgstr "S'està pujant…"
@ -1274,9 +1273,9 @@ msgstr "Afegeix com a biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Una vegada afegit com a Biblioteca compartida, els recursos de la "
"biblioteca d'aquest fitxer estaran disponibles per a utilitzar-los entre la "
"resta de fitxers."
"Una vegada afegit com a biblioteca compartida, els recursos de la biblioteca "
"d'aquest fitxer estaran disponibles per a usar-los entre la resta dels "
"fitxers."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
@ -1344,7 +1343,7 @@ msgstr "Segur que voleu eliminar el fitxer?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "S'està eliminant el fitxer"
msgstr "Eliminar el fitxer"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
@ -1479,13 +1478,13 @@ msgstr "Ascendeix a propietari"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Elimina com a biblioteca compartida"
msgstr "Elimina de la biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Una vegada suprimida com a Biblioteca compartida, la biblioteca d'aquest "
"fitxer deixarà d'estar disponible per a la resta de fitxers."
"Una vegada suprimida com a biblioteca compartida, la biblioteca d'aquest "
"fitxer deixarà d'estar disponible per a la resta dels fitxers."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
@ -1503,11 +1502,11 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Esteu a punt d'actualitzar un component d'una biblioteca compartida. Això "
"pot afectar altres fitxers que l'utilitzen."
"pot afectar altres fitxers que l'usen."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Actualitzar un component d'una biblioteca compartida"
msgstr "Actualitza un component en una biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "notifications.invitation-email-sent"
@ -1568,8 +1567,8 @@ msgstr "Creeu interaccions enriquides per a imitar el comportament del producte.
msgid "onboarding.slide.1.desc2"
msgstr ""
"Compartiu amb els grups d'interés, presenteu propostes a l'equip i comenceu "
"a provar els usuaris amb els vostres dissenys, tot en un sol lloc."
"Compartiu amb les parts interessades, presenteu propostes a l'equip i "
"comenceu a fer proves d'usuari amb els vostres dissenys, tot en un sol lloc."
msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "Doneu vida als vostres dissenys amb interaccions"
@ -1635,9 +1634,8 @@ msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Vés a l'inici de sessió"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
#, fuzzy
msgid "settings.multiple"
msgstr "Divers"
msgstr "Mixt"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "title.dashboard.files"
@ -2151,7 +2149,7 @@ msgstr "Difuminat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "Difuminat de grup"
msgstr "Difuminat del grup"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
@ -2171,7 +2169,7 @@ msgstr "Restriccions"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "Baix"
msgstr "Inferior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
@ -2199,11 +2197,11 @@ msgstr "Escala"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "Dalt"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "Dalt i baix"
msgstr "Superior i inferior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs
msgid "workspace.options.design"
@ -2271,7 +2269,7 @@ msgstr "Tipus"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Baix"
msgstr "Inferior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
@ -2291,7 +2289,7 @@ msgstr "Estira"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Dalt"
msgstr "Superior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
@ -2315,10 +2313,9 @@ msgstr "Quadrícula i disposicions"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "Emplenament de grup"
msgstr "Emplenament del grup"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Traç del grup"
@ -2436,7 +2433,6 @@ msgid "workspace.options.selection-fill"
msgstr "Emplenament de selecció"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.selection-stroke"
msgstr "Traç de la selecció"
@ -2470,7 +2466,7 @@ msgstr "Ombra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title.group"
msgstr "Ombra de grup"
msgstr "Ombra del grup"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
@ -2497,7 +2493,6 @@ msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Marcador de diamant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Fletxa de línia"
@ -2551,7 +2546,7 @@ msgstr "Sòlid"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
msgstr "Alinea baix"
msgstr "Alinea a baix"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-center"
@ -2575,7 +2570,7 @@ msgstr "Alinea a la dreta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "Alinea dalt"
msgstr "Alinea a dalt"
msgid "workspace.options.text-options.decoration"
msgstr "Decoració"
@ -2751,7 +2746,6 @@ msgid "workspace.shape.menu.go-main"
msgstr "Vés al fitxer del component principal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.shape.menu.group"
msgstr "Agrupa"
@ -2991,4 +2985,331 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Actualitza"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "S'estan carregant els components"
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "S'està carregant la multimèdia"
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "S'estan penjant les dades al servidor (%s/%s)"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "Com voleu començar?"
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Feu equip"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "Aneu per lliure"
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "Et donem la benvinguda a Penpot"
msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "Biblioteques de disseny, estils i components"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Et donem la benvinguda a Penpot"
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "Introduïu el nom de l'equip nou"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "Omet i convida més tard"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Aquí teniu algunes plantilles."
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Comenceu a dissenyar"
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "Ho sentim!"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Visca! Ja sou usuari del Penpot :)"
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"Mentre gaudiu del Penpot pel que és, seguirem millorant-lo, alliberant "
"iteracions dels nostres plans esperançadors."
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Color"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-close-outside"
msgstr "Tanca en fer clic fora"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay"
msgstr "Tanca la superposició"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest"
msgstr "Tanca la superposició: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-delay"
msgstr "Retard"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-destination"
msgstr "Destinació"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave"
msgstr "El ratolí abandona"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter"
msgstr "El ratolí entra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-ms"
msgstr "ms"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to"
msgstr "Navega a"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest"
msgstr "Navega a: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-none"
msgstr "(sense definir)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-on-click"
msgstr "En fer clic"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center"
msgstr "Inferior centrat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left"
msgstr "Inferior esquerra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-manual"
msgstr "Manual"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center"
msgstr "Centre superior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left"
msgstr "Superior esquerra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-trigger"
msgstr "Activador"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-url"
msgstr "URL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-while-hovering"
msgstr "Mentre el cursor està damunt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-while-pressing"
msgstr "Mentre es prem"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interactions"
msgstr "Interaccions"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay"
msgstr "Commuta la superposició"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest"
msgstr "Commuta la superposició: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.options.interaction-self"
msgstr "a si mateix"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Color del traç"
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "Ample del traç"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start"
msgstr "Elimina l'inici del flux"
msgid "workspace.shape.menu.exclude"
msgstr "Exclou"
msgid "workspace.shape.menu.flatten"
msgstr "Aplana"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Intersecció"
msgid "workspace.shape.menu.path"
msgstr "Camí"
msgid "onboarding.welcome.desc2"
msgstr ""
"Penpot es troba en la primera versió beta gràcies a la combinació de "
"característiques bàsiques, maduresa, estabilitat i la increïble validació de "
"la comunitat en el seu conjunt, a la qual sou més que benvinguts."
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "S'estan carregant els colors"
msgid "dashboard.import.progress.process-page"
msgstr "S'està carregant la pàgina: %s"
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "S'estan processant les tipografies"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Afegeix l'inici del flux"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "L'enllaç per a compartir apareixerà aquí"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Encara no hi ha fitxers. Si voleu provar algunes plantilles, podeu anar a la "
"secció [Biblioteques i plantilles](https://penpot.app/libraries-templates."
"html)"
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "S'està pujant el fitxer: %s"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"Esteu treballant amb algú? Creeu un equip i convideu persones a treballar "
"juntes en projectes i compartiu recursos de disseny."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-starts"
msgstr "S'inicia el flux"
msgid "labels.next"
msgstr "Següent"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Inici del flux"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Altura"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-after-delay"
msgstr "Després de"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-background"
msgstr "Afegeix una superposició de fons"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay"
msgstr "Obre la superposició"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest"
msgstr "Obre la superposició: %s"
msgid "workspace.shape.menu.union"
msgstr "Unió"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right"
msgstr "Superior dreta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "Conserva la posició del desplaçament"
msgid "workspace.options.search-font"
msgstr "Cerca tipus de lletra"
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "Color de l'ombra"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Opacitat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right"
msgstr "Inferior dreta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-center"
msgstr "Centre"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-position"
msgstr "Posició"
msgid "workspace.shape.menu.difference"
msgstr "Diferència"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-prev-screen"
msgstr "Pantalla anterior"
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Ample"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
msgstr "Inici del flux"
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "Transforma en camí"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"Aquest enllaç ja no és vàlid. Creeu-ne un de nou o demaneu-li'n un al "
"propietari."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-open-url"
msgstr "Obre una URL"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Salteu al Penpot i comenceu a dissenyar pel vostre compte."
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Política de privadesa"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Condicions del servei"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "Feu clic en el botó de + per a afegir interaccions."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-action"
msgstr "Acció"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:39+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <rubenx@mail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -3330,3 +3330,29 @@ msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Algunos ficheros contenían objetos erroneos que no han sido importados."
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Forma equipo"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Aquí tienes algunas plantillas."
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "¿Cómo quieres empezar?"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Entra en Penpot y empieza a diseñar por tu cuenta."
msgid "labels.next"
msgstr "Siguiente"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"¿Estás trabajando con alguien? Crea un equipo e invita a la gente a trabajar "
"juntos en proyectos y a compartir recursos de diseño."
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "Introduce el nuevo nombre del equipo"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "Saltar e invitar más tarde"

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 03:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -34,7 +34,8 @@ msgstr "מעניין אותך רק להתנסות?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr "זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
msgstr ""
"זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
@ -3172,4 +3173,96 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "ברוך בואך ל־Penpot"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "יאי! כבר יש לך משתמש ב־Penpot :)"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "הקישור לשיתוף יופיע כאן"
msgid "labels.next"
msgstr "הבא"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "לקפוץ ישירות לתוך Penpot ולהתחיל לעצב בעצמך."
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "להצטוות"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"עובדים בשותף? אפשר ליצור צוות ולהזמין אנשים לעבוד יחד על מיזמים ולשתף משאבי "
"עיצוב."
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "ברוך בואך אל Penpot"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "לדלג ולהזמין מאוחר יותר"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "הנה כמה תבניות."
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"בזמן השימוש המהנה ב־Penpot באשר הוא, אנו נמשיך לשפר אותו, נפיץ מחזורים של "
"התכניות השאפתניות שלנו."
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "צבע"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "גובה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "שימור מיקום גלילה"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "אטימות"
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "צבע הצללה"
msgid "workspace.options.width"
msgstr "עובי"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "לעוף עצמאית"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"עדיין אין כאן קבצים. כדי לנסות כמה תבניות ניתן לגשת אל [אזור הספריות "
"והתבניות](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "איך מתחשק לך להתחיל?"
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "להתחיל לעצב"
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "נא למלא שם חדש לצוות"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "צבע מתאר"
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "עובי מתאר"
msgid "onboarding.welcome.desc2"
msgstr ""
"Penpot נמצא בשלבי בטא ראשונית תודות לשילוב בין יכולות ליבה, בשלות, יציבות "
"ואימות מדהים מכלל הקהילה, שתשמח לקבל אותך אליה."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 21:33+0000\n"
"Last-Translator: luthfi azhari <fiazhari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Insan Al-Amin <insan@mecha.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Paling tidak 8 karakter"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Pemulihan Kata sandi"
msgstr "Pemulihan kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Kami mengirim verifikasi ke surel anda"
msgstr "Kami telah mengirim verifikasi ke surel anda"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
@ -194,7 +194,7 @@ msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Hapus tim"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Konsep"
msgstr "Draf"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
@ -206,4 +206,68 @@ msgstr "Duplikasi % file"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Anda belum memiliki file disini"
msgstr "Anda belum memiliki file disini"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Belum ada file di sini. Jika anda mau mencoba menggunakan template, anda "
"dapat membuka [Libraries & templates section](https://penpot.app/libraries-"
"templates.html)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "Saya setuju untuk berlangganan milis Penpot."
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "Siapapun yang memiliki tautan dapat mengakses"
msgid "common.share-link.permissions-can-access"
msgstr "Dapat mengakses"
msgid "common.share-link.permissions-can-view"
msgstr "Dapat melihat"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Apakah anda yakin akan menghapus tautan ini? Jika ya, maka tautan tersebut "
"tidak akan lagi tersedia untuk siapapun"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Tautan berhasil disalin"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Dapatkan tautan"
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
msgstr "Tautan berhasil dihapus"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Ekspor % file"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Ekspor file"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Kebijakan privasi"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Ketentuan layanan"
msgid "common.share-link.view-selected-pages"
msgstr "Halaman yang dipilih"
msgid "common.share-link.view-current-page"
msgstr "Hanya halaman ini"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Ekspor artboards ke PDF ..."
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* Dapat mencakup komponen, grafik, warna dan/atau tipografi."
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Satu atau lebih file yang ingin anda ekspor, menggunakan pustaka bersama. "
"Apa yang akan anda lakukan dengan asetnya*?"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 03:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Sadece denemek mi istiyorsun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Bu bir DEMO servis, gerçek işleriniz için KULLANMAYIN, projeler periyodik "
"olarak silinecektir."
"Bu bir DEMO hizmettir, gerçek işleriniz için KULLANMAYIN, projeler belirli "
"aralıklarla silinecektir."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Tam Adın"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "Buradan giriş yap"
msgstr "Buradan oturum açın"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Giriş yap"
msgstr "Oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
@ -69,23 +69,23 @@ msgstr "Seni tekrar görmek süper!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "Github ile giriş yap"
msgstr "GitHub ile oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "Gitlab ile giriş yap"
msgstr "GitLab ile oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google ile Giriş Yap"
msgstr "Google ile oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP ile giriş yap"
msgstr "LDAP ile oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID (SSO) ile Giriş Yap"
msgstr "OpenID (SSO) ile oturum aç"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Seçili sayfalar"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Paylaşılan Kitaplık olarak ekle"
msgstr "Paylaşılan Kütüphane olarak ekle"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Bağlantı"
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.logout"
msgstr "Çıkış Yap"
msgstr "Oturumu kapat"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Yazı tiplerini yönet"
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Yalnızca kendi yorumlarımı göster"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "Çıkış yap"
msgstr "Oturumu kapat"
msgid "labels.skip"
msgstr "Atla"
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Giriş yap"
msgstr "Oturum açmaya git"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Paylaşılmış Kütüphaneler - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot * Takımlar için Özgür Tasarım"
msgstr "Penpot - Takımlar için Özgür Tasarım"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "title.settings.feedback"
@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Boyut ön ayarları"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke"
msgstr "Kontur"
msgstr "Çerçeve"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
@ -3204,4 +3204,98 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Güncelle"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "Tek başına devam et"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Penpot dünyasına atlayın ve kendi başınıza tasarlamaya başlayın."
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "Penpot'a Hoş Geldiniz"
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"Siz Penpot'un tadını çıkarırken, biz onu geliştirmeye devam edeceğiz ve "
"umutlu planlarımızın tekrarlarını yayınlayacağız."
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Genişlik"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Opaklık"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"Biriyle mi çalışıyorsunuz? Bir takım oluşturun ve insanları projeler "
"üzerinde birlikte çalışmaya ve tasarım varlıklarını paylaşmaya davet edin."
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "İşte bazı şablonlar."
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Paylaşılabilir bağlantı burada görünecek"
msgid "labels.next"
msgstr "Sonraki"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "Nasıl başlamak istersiniz?"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Burada henüz dosya yok. Bazı şablonları denemek isterseniz [Kütüphaneler ve "
"şablonlar bölümüne](https://penpot.app/libraries-templates.html) "
"gidebilirsiniz"
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Takım oluştur"
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "Yeni takım adı gir"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "Atla ve daha sonra davet et"
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Tasarlamaya başla"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y"
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "Gölge rengi"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Çerçeve rengi"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X"
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Renk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "Kaydırma konumunu koru"
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "Çerçeve genişliği"
msgid "onboarding.welcome.desc2"
msgstr ""
"Penpot temel özelliklerin, olgunluğun, kararlılığın ve bir bütün olarak "
"topluluktan gelen muhteşem doğrulamanın birleşimi sayesinde ilk beta "
"sürümündedir ve sizi memnuniyetle karşılıyoruz."
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Yaşasın! Artık bir Penpot kullanıcısısınız :)"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Penpot'a Hoş Geldiniz"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Maemolee <maemolee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "很高兴又见到你!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "使用Github登录"
msgstr "使用GitHub登录"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
@ -2647,4 +2647,71 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "更新"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "单击以闭合路径"
msgstr "单击以闭合路径"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "可分享的链接会在此处显示"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"现在尚无文件。如果你想尝试一些模板,请点击[库和模板](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "我同意订阅Penpot电子邮报。"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.permissions-can-access"
msgstr "可访问"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "隐私政策"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "服务协议"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr "你确定要移除链接?那么任何人都无法再访问它"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "获取链接"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "链接已复制"
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
msgstr "链接已移除"
msgid "common.share-link.permissions-can-view"
msgstr "可浏览"
#, fuzzy
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "任何人通过此链接都可访问"
msgid "common.share-link.remove-link"
msgstr "移除链接"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "分享原型"
msgid "common.share-link.view-all-pages"
msgstr "全部页面"
msgid "common.share-link.view-current-page"
msgstr "仅此页面"
msgid "common.share-link.view-selected-pages"
msgstr "选中的页面"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "导出画板到PDF..."
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* 可能包含组件、图形、颜色和/或排版。"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处理它们的涉及资产?"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 03:34+0000\n"
"Last-Translator: 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hant/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Andy Li <andyli2456@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "只是想試試看嗎?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr "此服務僅用於展示,請勿用於實際工作。專案將被定期清除。"
msgstr "此服務僅用於展示,請勿用於實際工作。專案內容將被定期清除。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "成功修改密碼"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "成功加入團隊"
msgstr "成功加入團隊"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
@ -642,10 +642,10 @@ msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr ""
msgstr "萬算!您已經是 Penpot 的使用者 :)"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "歡迎使用 Penpot"
msgstr "歡迎使用 Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "抱歉!"
@ -724,4 +724,408 @@ msgstr "類型"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "顏色"
msgstr "顏色"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "已成功更改密碼"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr "檢查你的信箱,點擊信中連結來驗證並開始使用 Penpot。"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "在下方輸入您的詳細資訊"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "我同意訂閱 Penpot 的郵件討論群。"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "此 Recovery token 是無效的。"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "密碼重設連結已寄送至您的信箱。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "至少需要八個字元"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "復原密碼"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "我們會寄送一封包含指南的電子郵件給您"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "忘記密碼?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "它是免費的,它是開源的"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "設計與原型製作的開源解決方案。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "我們會寄送一封驗證郵件至"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "可分享的連結將會在此顯示"
msgid "common.share-link.title"
msgstr "分享原型"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "更改電子郵件"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "你的 Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "刪除團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ 建立新團隊"
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "物件"
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "頁面"
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "路徑"
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "矩形"
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "形狀"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "更新"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.title"
msgstr "歷史"
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "文字"
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "任何有連結的人皆能存取"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "加入為共享資料庫"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "複製 %s 個檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "你在這裡還沒有文件"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "將 artboards 匯出為 PDF..."
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "上傳資料至伺服器 (%s/%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.promote-to-owner"
msgstr "提升為擁有者"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, fuzzy, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"這裡還沒有文件,如果你想嘗試一些模板,你可以前往 [資料庫 & 模板區段](https://penpot.app/libraries-templates."
"html)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "個人檔案尚未驗證,再繼續之前,請先驗證個人檔案。"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "你尚未安裝任何自訂字型。"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "邀請至團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "離開團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "移至"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "移至其他團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ 新檔案"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "新檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ 新的專案"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "找不到符合 “%s“ 的項目"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "釘選的專案會在此顯示"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "密碼已儲存成功!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s 位成員"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "正在搜尋 “%s“…"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "選擇介面語言"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "選擇主題"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "你的檔案已成功複製"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "你的專案已成功複製"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "切換團隊"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "團隊資訊"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "團隊成員"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "團隊專案"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "輸入以搜尋"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "更新設定"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "你的名字"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "你的 Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "ds.updated-at"
msgstr "已更新:%s"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "你的瀏覽器無法執行此作業"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "電子信箱已被使用"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "電子信箱已完成驗證。"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "發生了一些錯誤。"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.google-auth-not-enabled"
msgstr "Google 驗證功能在後端並未啟用"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "影像檔案過大,無法插入(須小於 5MB"
msgid "errors.media-format-unsupported"
msgstr "不支援此影像格式(必須是 svgjpg 或者 png"
msgid "errors.network"
msgstr "無法連接後端伺服器。"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "確認密碼必須相符"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "密碼至少需有 8 個字元"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "目前並不開放註冊。"
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "發生了預料之外的錯誤。"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "未知的 token"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "這好像不是個能用的影像。"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "使用者名稱或密碼似乎有誤。"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-start"
msgstr "加入聊天"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "狀況描述"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-go-to"
msgstr "前往討論"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-subtitle1"
msgstr "加入 Penpot 團隊的協作溝通論壇。"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-title"
msgstr "團隊討論"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr "確定要移除此連結?如果這麼做,它將不再能被任何人存取"
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* 可能會包含元件、圖像、顏色及/或文字編排。"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr "你想匯出的單個或多個檔案中使用了共用資料庫,你想要如何處理它們的素材*"
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "群組"
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "影像"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "形狀"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "矩形"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "文字"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "字元樣式資產"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "title.settings.feedback"
msgstr "提供回饋 - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "title.settings.options"
msgstr "設定 - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "字型 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "title.dashboard.projects"
msgstr "專案 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "title.dashboard.search"
msgstr "搜尋 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - 給團隊設計的自由"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "title.settings.password"
msgstr "密碼 - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "title.settings.profile"
msgstr "個人資料 - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "成員 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-settings"
msgstr "設定 - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs
msgid "title.viewer"
msgstr "%s - 檢視模式 - Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr "這個共用連結已失效,建立一個新連結,或向擁有者要求一個。"