diff --git a/frontend/translations/nl.po b/frontend/translations/nl.po index 57897d556..cd98311a2 100644 --- a/frontend/translations/nl.po +++ b/frontend/translations/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-12-27 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-29 21:08+0000\n" "Last-Translator: Stephan Paternotte \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Gebruiksvoorwaarden" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" -"Bij het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze " +"Met het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze " "gebruiksvoorwaarden en ons privacybeleid." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi" msgstr "%s standaardbestanden downloaden (.svg + .json)" msgid "dashboard.export.detail" -msgstr "* Kan componenten, afbeeldingen, kleuren en/of typografieën bevatten." +msgstr "* Kan componenten, afbeeldingen, kleuren en/of typografie bevatten." msgid "dashboard.export.explain" msgstr "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "dashboard.import.progress.process-page" msgstr "Pagina aan het verwerkten: %s" msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" -msgstr "Typografieën aan het verwerken" +msgstr "Typografie verwerken" msgid "dashboard.import.progress.upload-data" msgstr "Gegevens uploaden naar server (%s/%s)" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Het e-mailadres «%s» is gemeld als spam of permanent teruggestuurd." msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" "Het lijkt erop dat je een bestand opent waarin de functie '%s' is " -"ingeschakeld, maar jouw Penpot-frontend ondersteunt dit niet of heeft het " +"ingeschakeld, maar jouw Penpot- versie ondersteunt dit niet of heeft het " "uitgeschakeld." #: src/app/main/errors.cljs @@ -2528,7 +2528,9 @@ msgstr "Probeer uit voordat je Penpot on-premise gebruikt" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees" -msgstr "… draadmodellen, gebruikers journeys en -stromen, navigatiebomen, etc." +msgstr "" +"… draadmodellen, gebruikers journeys en stroomdiagrammen, navigatiebomen, " +"etc." #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.work-in-concept-ideas" @@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr "Gedeelde bibliotheek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.typography" -msgstr "Typografieën" +msgstr "Typografie" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-id" @@ -3628,15 +3630,15 @@ msgstr "GEDEELDE BIBLIOTHEKEN" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" -msgstr "Meerdere typografieën" +msgstr "Meervoudige typografie" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" -msgstr "Alle typografieën ontkoppelen" +msgstr "Alle typografie ontkoppelen" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.typography" -msgstr "%s typografieën" +msgstr "%s typografie" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update" @@ -3777,15 +3779,15 @@ msgstr "Vullen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" -msgstr "Flow-startpunt toevoegen" +msgstr "Stroomdiagram-startpunt toevoegen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-start" -msgstr "Flow-startpunt" +msgstr "Stroomdiagram-startpunt" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-starts" -msgstr "Flow-startpunten" +msgstr "Stroomdiagram-startpunten" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.auto" @@ -4672,7 +4674,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" -msgstr "Flow-start verwijderen" +msgstr "Stroomdiagram-start verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, @@ -4713,7 +4715,7 @@ msgstr "Verticaal spiegelen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flow-start" -msgstr "Flow-start" +msgstr "Stroomdiagram-start" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.forward" @@ -4927,7 +4929,7 @@ msgstr "Tekst (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.text-palette" -msgstr "Typografieën (%s)" +msgstr "Typografie (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.empty" @@ -4985,7 +4987,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.multiple.text" msgstr "teksten" msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" -msgstr "typografie assets" +msgstr "typografie-assets" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.new" @@ -5098,3 +5100,117 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" msgstr "Cirkel" + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team" +msgstr "Doorgaan met team aanmaken" + +msgid "workspace.options.guides.title" +msgstr "Hulplijnen" + +msgid "media.choose-image" +msgstr "Afbeelding kiezen" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-privacy-agreement-md" +msgstr "" +"Met het aanmaken van een nieuw account ga je akkoord met onze " +"[servicevoorwaarden] (%s) en [privacybeleid] (%s)." + +msgid "workspace.options.component.swap.empty" +msgstr "Er zijn nog geen assets in deze bibliotheek" + +msgid "media.solid" +msgstr "Solide" + +msgid "workspace.top-bar.read-only.done" +msgstr "Klaar" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" +msgstr "Team aanmaken & uitnodigen" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done" +msgstr "Klaar" + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team" +msgstr "Doorgaan zonder team" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" +msgstr "Uitschakelen" + +msgid "errors.validation" +msgstr "Validatiefout" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit" +msgstr "Sluiten" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.version-not-supported" +msgstr "Bestand heeft een incompatibel versienummer" + +msgid "workspace.options.component.swap" +msgstr "Component uitwisselen" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" +msgstr "Team aanmaken zonder uitnodigingen" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.file-feature-mismatch" +msgstr "" +"Het lijkt erop dat er een discrepantie bestaat tussen de ingeschakelde " +"functies en de functies van het bestand dat je probeert te openen. Er moeten " +"migraties voor '%s' worden toegepast voordat het bestand kan worden geopend." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" +msgstr "Team aanmaken" + +msgid "media.linear" +msgstr "Lineair" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow" +msgstr "Stroomdiagram" + +msgid "labels.search" +msgstr "Zoeken" + +msgid "media.image" +msgstr "Afbeelding" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" +msgstr "Je kunt later een team samenstellen." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" +msgstr "Team aanmaken en uitnodigingen versturen" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate" +msgstr "Lokaliseren" + +msgid "media.gradient" +msgstr "Verloop" + +msgid "labels.share" +msgstr "Delen" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid" +msgstr "Raster bewerken" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team" +msgstr "Zonder team beginnen" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description" +msgstr "Je kunt later uitnodigen" + +msgid "media.radial" +msgstr "Radiaal" + +msgid "errors.paste-data-validation" +msgstr "Ongeldige gegevens op klembord" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.team-feature-mismatch" +msgstr "Incompatibele functie '%s' gedetecteerd" + +#, markdown +msgid "workspace.top-bar.read-only" +msgstr "** Inspectiemodus ** (alleen bekijken)"