diff --git a/frontend/translations/ca.po b/frontend/translations/ca.po index 62017b4ca..65d6200b9 100644 --- a/frontend/translations/ca.po +++ b/frontend/translations/ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 22:09+0000\n" +"Last-Translator: Aryiu \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -48,9 +48,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "Nom complet" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Inicieu la sessió aquí" +msgstr "Inicieu la sessió aquí." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -501,11 +500,11 @@ msgstr "Fitxer nou" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dashboard.new-project" -msgstr "+ Projecte nou" +msgstr "+ Crea un projecte" #: src/app/main/data/dashboard.cljs msgid "dashboard.new-project-prefix" -msgstr "Projecte nou" +msgstr "Crea un projecte" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.no-matches-for" @@ -4155,3 +4154,100 @@ msgstr "Feu clic per a tancar el camí" #~ msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur" #~ msgstr "Capa" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Comproveu el correu" + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +msgid "labels.reload-file" +msgstr "Recarrega el fitxer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.search" +msgstr "Cerca" + +msgid "labels.share" +msgstr "Comparteix" + +msgid "labels.view-only" +msgstr "Només lectura" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.name.label" +msgstr "Nom" + +msgid "shortcuts.toggle-guides" +msgstr "Mostra / Amaga les guies" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-guides" +msgstr "Amaga les guies" + +msgid "workspace.options.inspect" +msgstr "Inspecciona" + +msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" +msgstr "Crea components múltiples" + +#, markdown +msgid "workspace.top-bar.view-only" +msgstr "**S'està inspeccionant el codi** (només lectura)" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" +msgstr "30 dies" + +msgid "workspace.header.menu.redo" +msgstr "Refés" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.copy-invitation-link" +msgstr "Copia l'enllaç" + +msgid "modals.publish-empty-library.accept" +msgstr "Publica" + +msgid "workspace.assets.local-library" +msgstr "llibreria local" + +msgid "workspace.header.menu.undo" +msgstr "Desfés" + +msgid "workspace.top-bar.read-only.done" +msgstr "Fet" + +msgid "media.image" +msgstr "Imatge" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme" +msgstr "Canvia al mode clar" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme" +msgstr "Canvia al mode fosc" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done" +msgstr "Fet" + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "Instal·la" + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "Obre" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" +msgstr "Mai" + +msgid "modals.move-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Mou" +msgstr[1] "Mou" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" +msgstr "60 dies" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" +msgstr "90 dies" diff --git a/frontend/translations/de.po b/frontend/translations/de.po index 207abcb76..afe22b29a 100644 --- a/frontend/translations/de.po +++ b/frontend/translations/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-22 08:09+0000\n" +"Last-Translator: Stas Haas \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -52,9 +52,8 @@ msgid "auth.login-account-title" msgstr "In mein Konto einloggen" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Hier anmelden" +msgstr "Hier anmelden." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -386,12 +385,11 @@ msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "%s Dateien duplizieren" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs -#, fuzzy msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" "Zu Bibliotheken hinzugefügte Dateien werden hier angezeigt. Versuchen Sie, " "Ihre Dateien zu teilen oder fügen Sie sie aus unseren [Bibliotheken & " -"Vorlagen](https://penpot.app/libraries-Vorlagen.html) hinzu." +"Vorlagen](https://penpot.app/libraries-templates) hinzu." msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "%s Penpot-Dateien herunterladen (.penpot)" @@ -5269,3 +5267,170 @@ msgstr "Plugins" msgid "workspace.plugins.success" msgstr "Plugin wurde korrekt geladen." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Arbeit" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Bildung" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Persönlich" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Suche nach einer Alternative zu Figma, XD, usw." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Welches dieser Tools verwenden Sie am meisten?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Produkt- oder UX-Design" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Erzählen Sie uns von Ihrem Job" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Was machen Sie beruflich?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Teammitglied" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Ich bin ein Freelancer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Wireframing" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Prototyping" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Erstellung von Design-Systemen" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Soziale Netzwerke (X, LinkedIn, FB, usw.)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Werkzeugleiste ein- und ausblenden" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Nur zum Ausprobieren" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Grafikdesign" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Teamleiter" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Geschäftsführer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Artikel (Blog, Post, Newsletter)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Generierung echter Code-Entwürfe" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Geschäftliche E-Mail-Adresse" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Überprüfen Sie Ihre E-Mail" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "" +"Teilen Sie uns mit, wie wir Sie auf dem Dashboard und in den E-Mails nennen " +"sollen." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Ihr Name" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Wofür werden Sie Penpot verwenden?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Wo möchten Sie gerne anfangen?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Veranstaltung" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Sonstiges" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Helfen Sie uns, Sie kennen zu lernen" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Wie haben Sie von Penpot erfahren?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "" +"Ich stimme den [Nutzungsbedingungen](%s) und der [Datenschutzrichtlinie](%s) " +"zu." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Was führt Sie heute zu Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Prüfen, ob Penpot für mein Team geeignet ist" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Vor dem Selbst-Hosting, testen" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "UI/UX-Design einer App" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Mit einem kostenlosen Penpot-Konto können Sie unbegrenzt viele Teams " +"erstellen und mit anderen Designern und Entwicklern an beliebig vielen " +"Projekten zusammenarbeiten. " + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Lassen Sie uns ein wenig über Sie erfahren, damit wir Penpot für Sie " +"optimieren können. Ihre Antworten werden helfen uns, neue Funktionen zu " +"priorisieren und Ihnen den richtigen Einstieg zu erleichtern." diff --git a/frontend/translations/fa.po b/frontend/translations/fa.po index 08838d22a..6298e72dc 100644 --- a/frontend/translations/fa.po +++ b/frontend/translations/fa.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Nima K \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -48,9 +48,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "نام کامل" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "ورود از اینجا" +msgstr "ورود از اینجا." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -222,13 +221,13 @@ msgstr "" "و فایل‌ها با هم کار کنند" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, fuzzy msgid "dasboard.team-hero.title" -msgstr "تیم!" +msgstr "تیم ایجاد کن!" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.info" -msgstr "در حالی که با این آموزش سرگرم می‌شوید، اصول اولیه را در Penpot بیاموزید." +msgstr "" +"در عین حالی که با این آموزش سرگرم می‌شوید، اصول اولیه را در Penpot بیاموزید." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.start" @@ -268,11 +267,9 @@ msgstr "Penpot شما" msgid "dashboard.delete-team" msgstr "حذف تیم" -#, fuzzy msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "دانلود فایل پنپات (.penpot)" -#, fuzzy msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "دانلود فایل استاندارد (.svg + .json)" @@ -292,9 +289,8 @@ msgstr "" "به [کتابخانه‌ها و الگوها] بروید " "(https://penpot.app/libraries-templates)" -#, fuzzy msgid "dashboard.export-binary-multi" -msgstr "دانلود %s فایل پنپات (.penpot)" +msgstr "دانلود %s عدد فایل های پنپات (.penpot)" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "خروجی آرت‌بوردها به پی‌دی‌اف" @@ -332,9 +328,8 @@ msgstr "هیچ عنصری با تنظیمات اکسپورت وجود ندارد msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "انتخاب اکسپورت" -#, fuzzy msgid "dashboard.export-standard-multi" -msgstr "دانلود %s فایل استاندارد (.svg + .json)" +msgstr "دانلود %s عدد فایل های استاندارد (.svg + .json)" msgid "dashboard.export.detail" msgstr "* ممکن است شامل کامپوننت‌ها، گرافیک، رنگ‌ها و/یا تایپوگرافی باشد." @@ -3079,3 +3074,149 @@ msgstr "برای بستن مسیر کلیک کنید" #~ msgid "workspace.options.blur-options.background-blur" #~ msgstr "پس‌زمینه" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "ایمیلِ کار" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "ایمیل خود را مرور کنید" + +#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.not-all-space" +msgstr "در نام کاربری نباید فاصله (space) وجود داشته باشد." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.too-long" +msgstr "نام کاربری حداکثر ۲۵۰ کاراکتر میتواند داشته باشد." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "نام شما" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.title" +msgstr "یادگیری با انجام کار" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.password-not-empty" +msgstr "رمز عبور نباید کاراکترِ فاصله (space) داشته باشد." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-account-title" +msgstr "ورود به حسابِ من" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-tagline" +msgstr "" +"Penpot یک ابزار طراحی و همکاری در کد نویسی است که رایگان و کد آن متن باز است." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "اطلاع دهید که شما را با چه نامی در ایمیل ها و حساب کاربری صدا کنیم." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"با اکانت رایگان پنپات، شما توانایی ایجاد تیم های نامحدود را برای همکاری با " +"طراحان و برنامه نویسان روی پروژه های نامحدود دارید. " + +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"با ایجاد اکانت جدید شما با تمامی مفاد terms of service (قوانین و مقررات " +"استفاده از این سرویس و حقوق متقابل ما و شما) و مفاد privacy policy (چگونگی " +"مراقبت از حریم شخصی شما توسط ما) موافقت میکنید." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "" +"من با قوانین و مقررات این سرویس و چگونگی مراقبت از اطلاعات شخصی در این سرویس " +"را قبول میکنم." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create.success" +msgstr "توکن دسترسی با موفقیت ایجاد شد." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name" +msgstr "اسم مورد نیاز است" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" +msgstr "۱۸۰ روز" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" +msgstr "تاریخ انقضای توکن دسترسی %s بوده" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" +msgstr "بدون تاریخ انقضا" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" +msgstr "توکن دسترسی تاریخ انقضایش در تاریخ %s تمام میشود" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" +msgstr "این توکن دسترسی تاریخ انقضا ندارد" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" +msgstr "توکن دسترسی با موفقیت کپی شد" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +#, fuzzy +msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" +msgstr "گذری در رابط کاربریِ برنامه" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" +msgstr "" +"برای ایجاد توکن دسترسی جدید دکمه «ایجاد توکن دسترسی جدید» توکن را کلیک کنید." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create" +msgstr "ایجاد توکن دسترسی جدید" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" +msgstr "۶۰ روز" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" +msgstr "تاریخ انقضا %s میباشد" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" +msgstr "۹۰ روز" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" +msgstr "هیچ گاه (بدون تاریخ انقضا)" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.personal" +msgstr "توکنِ دسترسیِ شخصی" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" +msgstr "" +"توکن های دسترسی شخصی میتوانند به عنوان جایگزینی به جای رمز عبور و نام کاربری " +"باشند برای برنامه ها برای دسترسی به API درونی پنپات" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" +msgstr "۳۰ روز" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" +msgstr "شما تا به حال هیچ توکن دسترسی نداشتید." diff --git a/frontend/translations/fr.po b/frontend/translations/fr.po index 25217c5df..4024c5d15 100644 --- a/frontend/translations/fr.po +++ b/frontend/translations/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-21 07:09+0000\n" +"Last-Translator: Unreal Vision \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -48,9 +48,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "Nom complet" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Connectez-vous ici" +msgstr "Connectez-vous ici." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "Exporter" msgid "dashboard.export-shapes.how-to" msgstr "" "Vous pouvez ajouter des paramètres d'exportation aux formes depuis les " -"propriétés de design (en bas de la barre latérale de droite)" +"propriétés de design (en bas de la barre latérale de droite)." #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" @@ -512,9 +511,6 @@ msgstr "" "Un problème est survenu lors de l'importation du fichier. Le fichier n'a " "pas été importé." -msgid "dashboard.import.import-message" -msgstr "%s fichiers ont été importés avec succès." - msgid "dashboard.import.import-warning" msgstr "Certains fichiers contenaient des objets invalides qui ont été enlevés." @@ -5048,7 +5044,7 @@ msgid "media.choose-image" msgstr "Choisir image" msgid "media.gradient" -msgstr "Gradient" +msgstr "Dégradé" msgid "workspace.options.guides.title" msgstr "Guides" @@ -5197,3 +5193,208 @@ msgstr "Cacher les guides" msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area" msgstr "Créer une zone" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Email professionnel" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Vérifiez vos email" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Avec un compte grauit Penpot, vous pouvez créer des équipes en illimité et " +"collaborer avec d'autres designer et développeurs sur autant de projets que " +"vous le souhaitez. " + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Votre nom" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "" +"Faites nous savoir ce que nous devons vous montrer sur le tableau de bord et " +"dans les emails." + +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"En créant un nouveau compte, vous acceptez nos termes d'usage du service et " +"de politique de confidentialité." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "" +"J'accepte les [termes du service](%s) et la [politique de " +"confidentialité](%s)." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Travail" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Aidez-nous à vous connaitre" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Pour quoi utiliserez-vous Penpot ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Éducation" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Personnel" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Qu'est-ce qui vous amène sur Penpot aujourd'hui ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Juste explorer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Découvrir si Penpot est bien pour mon équipe" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Regarder pour une alternative à Figma, XD, etc" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Tester avant d'auto-héberger" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Lequel de ces outils utilisez-vous le plus ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Dites nous quel est votre poste" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Quel genre de travail faites-vous ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Product ou UX Designer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Designer graphique" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Membre d'une équipe" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Directeur" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Je suis Freelance" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Designer l'UX/UI pour une app" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Faire du wireframe" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Créer des Design Systems" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Générer du vrai code pour les designs" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Comment avez-vous entendu parlé de Penpot ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Évènement" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Réseau social (X, Linkedin, FB, etc)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Article (Blog, Newsletter)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Autre" + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "Ouvrir" + +msgid "workspace.plugins.title" +msgstr "Extensions" + +msgid "workspace.plugins.menu.title" +msgstr "Extensions" + +msgid "workspace.plugins.error.url" +msgstr "Cette extension n'existe pas ou l'URL n'est pas correcte." + +msgid "workspace.plugins.success" +msgstr "Extension correctement chargée." + +msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" +msgstr "Liste d'extensions" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Activer/Désactiver la barre d'outils" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Laissez nous vous connaitre un peu pour nous aider à faire fonctionner " +"Penpot pour vous. Vos questions nous aiderons à prioriser les nouvelles " +"fonctionnalités et vous diriger dans la bonne direction pour commencer." + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "Installer" + +msgid "workspace.plugins.search-placeholder" +msgstr "Écrire une URL d'extension" + +msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" +msgstr "Manager d'extensions" + +msgid "workspace.plugins.installed-plugins" +msgstr "Extensions installées" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Chef de projet" + +msgid "workspace.plugins.empty-plugins" +msgstr "Aucune extension installée pour le moment" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Par où souhaitez-vous commencer ?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Prototyper" diff --git a/frontend/translations/ha.po b/frontend/translations/ha.po index 594d24229..4b1adb37b 100644 --- a/frontend/translations/ha.po +++ b/frontend/translations/ha.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-11 20:09+0000\n" +"Last-Translator: Alhassan Atama \n" "Language-Team: Hausa \n" "Language: ha\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "ka na da taska?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" msgstr "" -"bincika taskarka ta imel,ka danna alamar mahaxa domin tabbatarwa,sannan ka " +"Bincika taskar ka ta imel ka danna alamar mahada domin tabbatarwa sannan ka " "fara amfani da fenfot." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" -msgstr "tabbatar da kalmar buxewa" +msgstr "tabbatar da kalmar budewa" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-account" diff --git a/frontend/translations/he.po b/frontend/translations/he.po index 85de785ed..d1b1cda78 100644 --- a/frontend/translations/he.po +++ b/frontend/translations/he.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-19 20:09+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -51,9 +51,8 @@ msgid "auth.login-account-title" msgstr "כניסה לחשבון שלי" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "כניסה מכאן" +msgstr "כניסה מכאן." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -5154,3 +5153,214 @@ msgstr "חיבור ספרייה" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.remove-grid" msgstr "הסרת פריסת רשת" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "נא לבדוק את תיבת הדוא״ל שלך" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "נשמח להכיר אותך" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "סתם לראות במה מדובר" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "מה הביא אותך ל־Penpot היום?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "אישי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "לאיזו מטרה ישמש אותך Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "אפשר לבדוק לפני שפונים לאירוח עצמי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "למחפשים חלופה ל־Figma,‏ XD וכו׳" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "איזה מהכלים האלה הכי משמש אותך?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "עיצוב מוצר או חוויית לקוח" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "נשמח לשמוע על העבודה שלך" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.marketing" +msgstr "שיווק" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "חבר או חברת צוות" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "מה התפקיד שלך?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-management" +msgstr "ניהול מוצר" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "הנהלה בכירה" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "יצירת אבטיפוס" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "עיצוב ממשק/חוויית משתמש של יישום" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "איפה כדאי להתחיל?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "עצמאי או עצמאית" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "איך שמעת על Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "יצירת מערכות עיצוב" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "רשתות חברתיות (X,‏ Linkedin, ‏FB וכו׳)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "כתבה (בלוג, רשומה, הודעת דיוור)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "אחר" + +msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" +msgstr "מנהל תוספים" + +msgid "workspace.plugins.menu.title" +msgstr "תוספים" + +msgid "workspace.plugins.success" +msgstr "התוסף נטען כראוי." + +msgid "workspace.plugins.error.url" +msgstr "התוסף לא קיים או שהכתובת שגויה." + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "התקנה" + +msgid "workspace.plugins.search-placeholder" +msgstr "נא למלא כתובת תוסף" + +msgid "workspace.plugins.title" +msgstr "תוספים" + +msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" +msgstr "רשימת תוספים" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "דוא״ל עבודה" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "איך נפנה אליך בלוח הבקרה ובהודעות בדוא״ל." + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "פתיחה" + +msgid "workspace.plugins.empty-plugins" +msgstr "עדיין לא מותקן אף תוסף" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"עם חשבון חינמי ב־Penpot אפשר ליצור כמות בלתי מוגבלת של צוותים ולשתף פעולה עם " +"מעצבים ומפתחים נוספים על כמה מיזמים שצריך. " + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "השם שלך" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "[תנאי השירות](%s) ו[מדיניות הפרטיות](%s) מקובלים עליי." + +msgid "workspace.plugins.installed-plugins" +msgstr "תוספים מותקנים" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "הצגת/הסתרת סרגל כלים" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "אירוע" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "מייצר עיצובים עם קוד אמיתי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "מוביל או מובילת צוות" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "עיצוב גרפי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.developer" +msgstr "פיתוח" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "ציור קווי מתאר" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "מה אופי העבודה שלך?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "לבחון האם Penpot עונה על דרישות הצוות שלי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "חינוכי" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "עבודה" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"נשמח לדעת לאילו מטרות משמש אותך Penpot כדי שנוכל להמשיך ולשפר אותו למענך. " +"התשובות שלך יסייעו לנו לתעדף את היכולות החדשות ולהכווין אותך לדרך שהכי נכון " +"לך להתחיל בה." diff --git a/frontend/translations/ig.po b/frontend/translations/ig.po index fd0da7b89..89cbdc3e9 100644 --- a/frontend/translations/ig.po +++ b/frontend/translations/ig.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-11 20:09+0000\n" +"Last-Translator: Alhassan Atama \n" "Language-Team: Igbo " "\n" "Language: ig\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "Chọọ nọọ ị nwa ya. ?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.demo-warning" msgstr "" -"Ihe bụ ọrụ ozigosi ,e jile ya rụọ ezigbo ọrụ , ọrụ ndị a ga-ekpochapụ site " -"na oge ruo na oge" +"Ihe bụ ọrụ ozigosi, e jile ya rụọ ezigbo ọrụ, ọrụ ndị a ga-ekpochapụ site na " +"oge ruo na oge." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.forgot-password" diff --git a/frontend/translations/ko.po b/frontend/translations/ko.po index cf99805fe..889913463 100644 --- a/frontend/translations/ko.po +++ b/frontend/translations/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: sangpil hwang \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -824,3 +824,20 @@ msgstr "" "라이브러리에 추가된 파일은 여기에서 볼 수 있습니다. 파일을 공유하거나 펜팟의 " "[라이브러리와 템플릿](https://penpot.app/libraries-templates.html) 에서 " "추가해 보십시오." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "작업용 이메일" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "이메일을 확인하세요" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "펜팟 무료 계정과 함께라면, 무제한으로 팀을 만들고 다른 디자이너 및 개발자와 " +"원하는 만큼 프로젝트에서 협업할 수 있습니다. " + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "대시보드와 이메일 에서 당신을 어떻게 호칭할지 저희에게 알려주세요." diff --git a/frontend/translations/nl.po b/frontend/translations/nl.po index 139c96ddf..eb028d346 100644 --- a/frontend/translations/nl.po +++ b/frontend/translations/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-18 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Stephan Paternotte \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -52,9 +52,8 @@ msgid "auth.login-account-title" msgstr "Log in op mijn account" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Hier inloggen" +msgstr "Hier inloggen." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -5219,3 +5218,190 @@ msgstr "Plug-in-beheer" msgid "workspace.plugins.menu.title" msgstr "Plug-ins" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Werk e-mail" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Waarvoor ga jij Penpot gebruiken?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Werk" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Wat brengt jou vandaag naar Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Een beetje rondkijken" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Testen voor zelf hosten" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Vertel ons over je baan" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Product- of UX-ontwerp" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.developer" +msgstr "Ontwikkeling" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.marketing" +msgstr "Marketing" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-management" +msgstr "Product management" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "Wat is jouw functie?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Teamlid" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.founder" +msgstr "CEO of oprichter" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Directeur" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question3" +msgstr "Hoe groot is je bedrijf?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Design Systems creëren" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Echte codeontwerpen genereren" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Artikel (Blog, Bericht, Nieuwsbrief)" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Controleer je e-mail" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Onderwijs" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Met een gratis Penpot-account kun je onbeperkte teams maken en met andere " +"ontwerpers en ontwikkelaars samenwerken aan zoveel projecten als je wilt. " + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "Ik ga akkoord met de [servicevoorwaarden] (%s) en [privacybeleid] (%s)." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Help ons je te leren kennen" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Laat ons iets over je weten om ons te helpen Penpot voor jou te laten " +"werken. Je antwoorden helpen ons bij het prioriteren van nieuwe functies en " +"wijzen je in de goede richting om te beginnen." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "" +"Laat ons weten hoe we je moeten aanspreken op het dashboard en in e-mails." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Je naam" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Om te kijken of Penpot goed bij mijn team past" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Op zoek naar een alternatief voor Figma, XD, etc." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Welke van deze hulpmiddelen gebruik je het meest?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Het ontwerp van de UI/UX van een app" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Wat voor werk doe je?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Grafisch ontwerp" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Teamleider" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Ik ben freelancer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Waar wil je aan de slag?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Draadmodellering" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Prototype" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Hoe heb je over Penpot gehoord?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Evenement" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Sociale media (X, Linkedin, FB, etc.)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Anders" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Werkbalk wisselen" diff --git a/frontend/translations/pt_PT.po b/frontend/translations/pt_PT.po index 20968b6b3..2a6af4801 100644 --- a/frontend/translations/pt_PT.po +++ b/frontend/translations/pt_PT.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-09 02:09+0000\n" +"Last-Translator: Dário \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -48,9 +48,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "Nome completo" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Iniciar sessão" +msgstr "Inicia a sessão aqui." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -993,7 +992,6 @@ msgstr "Erro de conexão, não foi possível alcançar o URL" msgid "errors.webhooks.invalid-uri" msgstr "O URL não passou na validação." -#, fuzzy msgid "errors.webhooks.last-delivery" msgstr "Último envio sem sucesso." @@ -3084,7 +3082,6 @@ msgstr "Mostrar interações com click" msgid "viewer.header.sitemap" msgstr "Mapa do site" -#, fuzzy msgid "webhooks.last-delivery.success" msgstr "Último envio com sucesso." @@ -5173,3 +5170,283 @@ msgstr "Filtrar" #~ msgid "workspace.options.layout.direction.left" #~ msgstr "Linha" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Email profissional" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Verifica o teu email" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "Diz-nos como te devemos tratar no painel principal e em emails." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "O teu nome" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Ajuda-nos a conhecer-te" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Trabalho" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Educação" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Para que fim vais usar o Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Só estou a experimentar" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "A averiguar se o Penpot se adequa à minha equipa" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "O que te traz ao Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Testar antes de fazer self-hosting" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "À procura de uma alternativa ao Figma, XD, etc" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Qual destas ferramentas usas mais?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Que tipo de trabalho fazes?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Design de produtos ou UX" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Design gráfico" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.marketing" +msgstr "Marketing" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-management" +msgstr "Product Management" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Líder de equipa" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Membro de equipa" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.founder" +msgstr "CEO ou Fundador" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Diretor" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "Qual é a tua posição?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Sou freelancer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Desenhar o UI/UX de uma aplicação" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Por onde é que gostarias de começar?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Wireframing" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Prototipagem" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Criar sistemas de design" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Gerar código a partir de designs" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Redes sociais (X, Linkedin, FB, etc.)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Artigo (Blog, Post, Newsletter)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Outra" + +msgid "shortcuts.toggle-layout-grid" +msgstr "Adicionar/remover layout em grelha" + +msgid "shortcuts.toggle-guides" +msgstr "Mostrar / Ocultar guias" + +msgid "shortcuts.toggle-rulers" +msgstr "Mostrar / Ocultar réguas" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-guides" +msgstr "Mostrar guias" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-guides" +msgstr "Ocultar guias" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip" +msgstr "Localizar layout em grelha" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn" +msgstr "Desconectar biblioteca" + +msgid "workspace.plugins.title" +msgstr "Plugins" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Alternar barra de ferramentas" + +msgid "workspace.plugins.error.url" +msgstr "O plugin não existe ou o URL está incorreto." + +msgid "workspace.plugins.menu.title" +msgstr "Plugins" + +msgid "workspace.plugins.search-placeholder" +msgstr "Introduz um URL de plugin" + +msgid "workspace.plugins.empty-plugins" +msgstr "Sem plugins instalados" + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "Instalar" + +msgid "workspace.plugins.success" +msgstr "Plugin carregado com sucesso." + +msgid "media.keep-aspect-ratio" +msgstr "Manter proporções" + +msgid "modals.move-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Tens a certeza que queres mover esta biblioteca?" +msgstr[1] "Tens a certeza que queres mover estas bibliotecas?" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.remove-grid" +msgstr "Remover layout em grelha" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "Aceito os [termos de serviço](%s) e a [política de privacidade](%s)." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Fala-nos do teu trabalho" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.developer" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Como descobriste o Penpot?" + +msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" +msgstr "Gestor de plugins" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Uso pessoal" + +msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" +msgstr "Lista de plugins" + +msgid "workspace.plugins.installed-plugins" +msgstr "Plugins instalados" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Com uma conta gratuita no Penpot, podes criar um número ilimitado de equipas " +"e colaborar com outros designers e desenvolvedores em quantos projetos " +"desejares. " + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "Abrir" + +#: src/app/main/data/users.cljs +msgid "errors.auth-provider-not-allowed" +msgstr "O provedor de autenticação não é permitido neste perfil" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Evento" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Conta-nos um pouco sobre ti para que possamos fazer com que o Penpot se " +"adapte a ti. As tuas respostas ajudar-nos-ão a priorizar novas " +"funcionalidades e indicar-te o melhor caminho para começar." + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.shared-library-btn" +msgstr "Conectar biblioteca" + +msgid "shortcuts.scale" +msgstr "Redimensionar" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-guides" +msgstr "Ajustar às guias" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide" +msgstr "Ajustar às guias de régua" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides" +msgstr "Desativar ajuste às guias de régua" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand" +msgstr "Mostrar 4 opções de preenchimento de lados" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides" +msgstr "Ajustar às guias de régua" diff --git a/frontend/translations/ro.po b/frontend/translations/ro.po index 5fe6786aa..de7450a1d 100644 --- a/frontend/translations/ro.po +++ b/frontend/translations/ro.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-25 17:09+0000\n" +"Last-Translator: AlexTECPlayz \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -49,9 +49,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "Numele complet" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Conectează-te" +msgstr "Logați-vă aici." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -4907,3 +4906,27 @@ msgstr "Actualizează" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "Click pentru a închide calea" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Email lucru" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Verificați-vă e-mailul" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Cu un cont Penpot gratuit, puteți crea echipe nelimitate și colabora cu alți " +"designeri și dezvoltatori în oricâte proiecte doriți. " + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-account-title" +msgstr "Logare în contul meu" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-tagline" +msgstr "" +"Penpot este unealta gratuită cu cod sursă liber pentru colaborare în design " +"și cod" diff --git a/frontend/translations/ru.po b/frontend/translations/ru.po index fd26ca494..49305b996 100644 --- a/frontend/translations/ru.po +++ b/frontend/translations/ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-15 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Црнобог <68vuletic@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -46,9 +46,8 @@ msgid "auth.fullname" msgstr "Полное имя" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Войти здесь" +msgstr "Войти здесь." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Пароль успешно изменён" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.profile-not-verified" -msgstr "Профиль не подтверждён, пожалуйста, проверьте почту." +msgstr "Профиль не подтверждён, проверьте почту." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" @@ -127,7 +126,7 @@ msgstr "Изменить пароль" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register" -msgstr "Еще нет аккаунта?" +msgstr "Ещё нет аккаунта?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.register-submit" @@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "Создать аккаунт" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" -msgstr "Open Source решение для дизайна и прототипирования." +msgstr "Решение с открытым исходным кодом для создания дизайна и прототипов." msgid "auth.terms-of-service" msgstr "Условия использования" @@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "" "доступной" msgid "common.share-link.current-tag" -msgstr "(текущее)" +msgstr "(текущая)" msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "Удалить ссылку" @@ -180,7 +179,7 @@ msgstr[0] "1 общая страница" msgstr[1] "%s общих страниц" msgid "common.share-link.permissions-can-comment" -msgstr "Может комментировать" +msgstr "Можно оставлять комментарии" msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "Может проверять код" @@ -192,7 +191,7 @@ msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "Общие страницы" msgid "common.share-link.placeholder" -msgstr "Ссылка появится здесь" +msgstr "Ссылка общего доступа появится здесь" msgid "common.share-link.team-members" msgstr "Только участники команды" @@ -1430,14 +1429,14 @@ msgstr "Библиотеки" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-all-comments" -msgstr "Показать все" +msgstr "Все комментарии" msgid "labels.show-comments-list" msgstr "Показать список комментариев" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-your-comments" -msgstr "Показать только ваши" +msgstr "Только мои" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.status" @@ -1735,11 +1734,13 @@ msgstr "Удалить из общих библиотек" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" +"После удаления из общей библиотеки, файл библиотеки этого файла перестанет " +"быть доступной для использования вместе с остальными вашими файлами." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" -msgstr "" +msgstr "Удалить “%s” из общей библиотеки" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs @@ -1915,7 +1916,7 @@ msgid "shortcuts.go-to-search" msgstr "Поиск" msgid "shortcuts.hide-ui" -msgstr "Показать/скрыть UI" +msgstr "Показать/скрыть интерфейс" msgid "shortcuts.opacity-5" msgstr "Установить непрозрачность на 50%" @@ -1948,7 +1949,7 @@ msgid "shortcuts.select-all" msgstr "Выбрать все" msgid "shortcuts.show-pixel-grid" -msgstr "Показать/скрыть сетку пикселей" +msgstr "Показать/скрыть пиксельную сетку" msgid "shortcuts.show-shortcuts" msgstr "Показать/скрыть горячие клавиши" @@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Помощь и информация" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.select-all" -msgstr "" +msgstr "Выбрать все" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" @@ -2300,7 +2301,7 @@ msgstr "Сброс" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.viewer" -msgstr "Режим просмотра (%s)" +msgstr "Открыть предпросмотр (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.add" @@ -2308,7 +2309,7 @@ msgstr "Добавить" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.colors" -msgstr "" +msgstr "%s цветов" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs @@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "Сохранить стиль цвета" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.components" -msgstr "" +msgstr "%s компонентов" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.file-library" @@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr "Библиотека файлов" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.graphics" -msgstr "" +msgstr "%s графики" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.in-this-file" @@ -3139,3 +3140,2247 @@ msgstr "Расширить боковую панель" msgid "workspace.shape.menu.union" msgstr "Суммировать" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Проверьте свою электронную почту" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "" +"Сообщите нам, как следует к вам обращаться, на панели управления и в " +"электронных письмах." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Рабочая эл. почта" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.password-not-empty" +msgstr "Пароль должен содержать символы, отличные от пробела." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Ваше имя" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "" +"Я согласен с [условиями обслуживания](%s) и [политикой " +"конфиденциальности](%s)." + +#: src/app/main/data/users.cljs +msgid "errors.auth-provider-not-allowed" +msgstr "Поставщик аутентификации не разрешён для этого профиля" + +msgid "errors.cannot-upload" +msgstr "Невозможно загрузить медиафайл." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.invite-invalid" +msgstr "Приглашение недействительно" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.max-quote-reached" +msgstr "Вы достигли указанного значения «%s». Обратитесь в службу поддержки." + +msgid "errors.webhooks.connection" +msgstr "Ошибка подключения, URL недоступен" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" +msgstr "Толщина шрифта" + +msgid "labels.inactive" +msgstr "Недействующий" + +msgid "labels.webhooks" +msgstr "Вебхуки" + +msgid "media.keep-aspect-ratio" +msgstr "Сохранять соотношение сторон" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.copy-token" +msgstr "Копировать токен" + +msgid "modals.create-webhook.title" +msgstr "Создать вебхук" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.title" +msgstr "Удалить токен" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgstr[0] "Эта библиотека активируется здесь: " +msgstr[1] "Эти библиотеки активируются здесь: " + +msgid "modals.move-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Переместить" +msgstr[1] "Перемещение" + +msgid "modals.move-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Вы уверены, что хотите переместить эту библиотеку?" +msgstr[1] "Вы уверены, что хотите переместить эти библиотеки?" + +msgid "modals.move-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Переместить библиотеку" +msgstr[1] "Переместить библиотеки" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" +msgstr "Мы заботимся о конфиденциальности, поэтому вы можете ознакомиться с " + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" +msgstr "Участие в жизни общества" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" +msgstr "Создать команду и отправить приглашения" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.edit" +msgstr "Изменить" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit" +msgstr "Выход" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.library-updates" +msgstr "ОБНОВЛЕНИЯ БИБЛИОТЕКИ" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.loading" +msgstr "Загрузка…" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.shared-library-btn" +msgstr "Подключить библиотеку" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes" +msgstr "смотреть все изменения" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn" +msgstr "Отключить библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints" +msgstr "Ограничения" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "Неожиданно медленный экспорт" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.right" +msgstr "Право" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.left" +msgstr "Лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" +msgstr "Перейти к" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-none" +msgstr "Ничего" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" +msgstr "Перейти к: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-on-click" +msgstr "При клике" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" +msgstr "Эффект смещения" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-none" +msgstr "(не задано)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" +msgstr "При нажатии" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-trigger" +msgstr "Триггер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h" +msgstr "Мин. высота" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w" +msgstr "Макс. ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h" +msgstr "Макс. высота" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w" +msgstr "Мин. ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w" +msgstr "Максимальная ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.gap" +msgstr "Отступ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" +msgstr "Обратный столбец" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.bottom" +msgstr "Снизу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.left" +msgstr "Слева" + +msgid "workspace.options.opacity" +msgstr "Непрозрачность" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.right" +msgstr "Справа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-simple" +msgstr "Простой внутренний отступ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" +msgstr "Алмазный маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" +msgstr "Круговой маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.remove-grid" +msgstr "Удалить макет сетки" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.remove-flex" +msgstr "Удалить макет гибкости" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.group" +msgstr "Группа" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical" +msgstr "Отразить по вертикали" + +msgid "workspace.shape.menu.add-grid" +msgstr "Добавить макет сетки" + +msgid "workspace.plugins.title" +msgstr "Плагины" + +msgid "workspace.plugins.success" +msgstr "Плагин загружен правильно." + +msgid "workspace.plugins.error.url" +msgstr "Плагин не существует или его URL неверен." + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "Открыть" + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "Установить" + +msgid "workspace.plugins.search-placeholder" +msgstr "Введите URL-адрес плагина" + +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"Создавая новый аккаунт, вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания и " +"политикой конфиденциальности." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" +msgstr "Нажмите кнопку «Сгенерировать новый токен», чтобы сгенерировать его." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create.success" +msgstr "Токен доступа успешно создан." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" +msgstr "Срок истекает %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" +msgstr "Срока истечения нет" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" +msgstr "Срок истёк %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" +msgstr "" +"Личные токены доступа функционируют как альтернатива нашей системе " +"аутентификации по логину/паролю и могут использоваться для предоставления " +"приложению доступа к внутреннему API Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" +msgstr "Срок действия токена истечёт %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.personal" +msgstr "Личные токены доступа" + +msgid "dashboard.webhooks.update.success" +msgstr "Вебхук успешно обновлён." + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.version-not-supported" +msgstr "Файл имеет несовместимый номер версии" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.team-feature-mismatch" +msgstr "Обнаружена несовместимая функция «%s»" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.file-feature-mismatch" +msgstr "" +"Похоже, что существует несоответствие между включенными функциями и " +"функциями файла, который вы пытаетесь открыть. Прежде чем файл можно будет " +"открыть, необходимо применить миграцию для «%s»." + +msgid "errors.validation" +msgstr "Ошибка проверки" + +msgid "errors.paste-data-validation" +msgstr "Недопустимые данные в буфере обмена" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" +msgstr "Дата истечения срока действия" + +msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" +msgstr "https://пример.com/postreceive" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.submit-label" +msgstr "Создать токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.title" +msgstr "Сгенерировать токен доступа" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.accept" +msgstr "Удалить токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.message" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот токен?" + +msgid "modals.edit-webhook.submit-label" +msgstr "Изменить вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "notifications.invitation-email-sent" +msgstr "Приглашение успешно отправлено" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "notifications.validation-email-sent" +msgstr "Письмо с подтверждением отправлено на %s. Проверьте свою эл. почту!" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" +msgstr "Видеоуроки" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.news" +msgstr "" +"Присылайте мне новости о Penpot (записи в блоге, видеоуроки, стримы...)." + +msgid "onboarding-v2.before-start.title" +msgstr "Прежде чем начать" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" +msgstr "" +"Подпишитесь на рассылку Penpot, чтобы всегда быть в курсе развития продукта " +"и новостей." + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team" +msgstr "Продолжить без команды" + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team" +msgstr "Продолжить создание команды" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" +msgstr "Создать команду и пригласить" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done" +msgstr "Готово" + +msgid "workspace.options.component.annotation" +msgstr "Аннотация" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.topbottom" +msgstr "Верх и низ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "Экспорт выбранного" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-delay" +msgstr "Задержка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-outside" +msgstr "Закрывать при нажатии снаружи" + +msgid "workspace.options.interaction-auto" +msgstr "авто" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-duration" +msgstr "Длительность" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" +msgstr "Сверху слева" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" +msgstr "Сверху по центру" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" +msgstr "Вручную" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-url" +msgstr "Ссылка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" +msgstr "Переключить наложение: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion" +msgstr "Исключение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" +msgstr "Осветление основы" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" +msgstr "Замена светлым" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue" +msgstr "Цветовой тон" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" +msgstr "Яркость" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal" +msgstr "Нормально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-around" +msgstr "пространство вокруг" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.top" +msgstr "Сверху" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-bottom-left" +msgstr "Снизу слева" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-bottom-right" +msgstr "Снизу справа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-top-right" +msgstr "Сверху справа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-top-left" +msgstr "Сверху слева" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius.single-corners" +msgstr "Независимые углы" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" +msgstr "Выборочные тени" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short" +msgstr "Алмаз" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short" +msgstr "Стрелка" + +msgid "workspace.options.stroke-width" +msgstr "Толщина обводки" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.back" +msgstr "На задний план" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.backward" +msgstr "Перенести назад" + +msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" +msgstr "Создать несколько компонентов" + +msgid "workspace.shape.menu.create-annotation" +msgstr "Создать аннотацию" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk" +msgstr "Отсоединить экземпляры" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.front" +msgstr "На передний план" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.mask" +msgstr "Маска" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" +msgstr "Показать на панели ресурсов" + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "Доски" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs +msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title" +msgstr "Импортированные атрибуты SVG" + +msgid "media.radial" +msgstr "Радиальный" + +msgid "media.solid" +msgstr "Сплошной" + +msgid "media.image" +msgstr "Изображение" + +msgid "media.linear" +msgstr "Линейный" + +msgid "media.choose-image" +msgstr "Выбрать изображение" + +msgid "workspace.plugins.installed-plugins" +msgstr "Установленные плагины" + +msgid "workspace.plugins.empty-plugins" +msgstr "Плагины ещё не установлены" + +msgid "workspace.plugins.menu.title" +msgstr "Плагины" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" +msgstr "Выборка размытия" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest" +msgstr "Закрыть наложение: %s" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-tagline" +msgstr "" +"Penpot - это бесплатный инструмент проектирования с открытым исходным кодом " +"для совместной работы над дизайном и кодом" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"С бесплатным аккаунтом Penpot можно создавать неограниченное количество " +"команд и сотрудничать с другими дизайнерами и разработчиками над любым " +"количеством проектов. " + +#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.not-all-space" +msgstr "Имя должно содержать какой-либо символ, отличный от пробела." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.too-long" +msgstr "Имя должно содержать не более 250 символов." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" +msgstr "...брендинг, иллюстрации, маркетинговые материалы и т.д." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" +msgstr "У вас пока нет токенов." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name" +msgstr "Имя обязательно" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create" +msgstr "Сгенерировать новый токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" +msgstr "Токен не имеет срока действия" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.access-tokens" +msgstr "Токены доступа" + +msgid "modals.delete-webhook.accept" +msgstr "Удалить вебхук" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.center" +msgstr "Центр" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" +msgstr "Закрыть наложение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-destination" +msgstr "Место назначения" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply" +msgstr "Умножение" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.title" +msgstr "Редактирование сетки" + +msgid "dashboard.webhooks.active.explain" +msgstr "Когда этот хук сработает, будут доставлены подробные сведения о событии" + +msgid "dashboard.webhooks.create.success" +msgstr "Вебхук успешно создан." + +msgid "dashboard.webhooks.description" +msgstr "" +"Вебхуки - это простой способ уведомлять другие веб-сайты и приложения о тех " +"или иных событиях в Penpot. Мы отправим POST-запрос на каждый из указанных " +"вами URL-адресов." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "errors.email-invalid" +msgstr "Введите действительный адрес электронной почты" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.feature-mismatch" +msgstr "" +"Похоже, вы открываете файл, в котором включена функция '%s', но текущая " +"версия penpot её не поддерживает или она отключена." + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.feature-not-supported" +msgstr "Функция «%s» не поддерживается." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.copy-invitation-link" +msgstr "Копировать ссылку" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" +msgstr "Мягкий свет" + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.warning-text" +msgstr "" +"Мы обнаружили возможную проблему в ваших шрифтах, связанную с вертикальными " +"метриками для разных операционных систем. Чтобы проверить это, вы можете " +"воспользоваться сервисами вертикальных метрик шрифтов, такими как " +"[этот](https://vertical-metrics.netlify.app/). Кроме того, мы рекомендуем " +"использовать [Transfonter](https://transfonter.org/) для создания веб-" +"шрифтов и исправления ошибок. " + +msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" +msgstr "Вебхуки пока не созданы." + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.size" +msgstr "Размер и положение" + +msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2" +msgstr "" +"Файл с компонентами v2 активирован, но эта команда пока не поддерживает его." + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-file" +msgid_plural "dashboard.success-delete-file" +msgstr[0] "Ваш файл был успешно продублирован" +msgstr[1] "Ваши файлы были успешно продублированы" + +msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" +msgstr "Нажмите кнопку «Добавить вебхук», чтобы добавить его." + +msgid "inspect.empty.select" +msgstr "Выберите фигуру, доску или группу, чтобы просмотреть свойства и код" + +msgid "media.gradient" +msgstr "Градиент" + +msgid "labels.discard" +msgstr "Отказаться" + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +msgid "labels.reload-file" +msgstr "Перезагрузить файл" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.name.label" +msgstr "Название" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.name.placeholder" +msgstr "Название может помочь понять, для чего предназначен токен" + +msgid "modals.create-webhook.submit-label" +msgstr "Создать вебхук" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.leftright" +msgstr "Лево и право" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.forward" +msgstr "Перенести вперёд" + +msgid "errors.webhooks.invalid-uri" +msgstr "URL-адрес не проходит проверку." + +msgid "modals.delete-webhook.title" +msgstr "Удаление вебхука" + +msgid "workspace.options.inspect" +msgstr "Осмотр" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-action" +msgstr "Действие" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-after-delay" +msgstr "После задержки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation" +msgstr "Анимация" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" +msgstr "Сохранить положение прокрутки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" +msgstr "Предыдущий экран" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" +msgstr "Переключить наложение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-between" +msgstr "пространство между" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-lib-colors" +msgstr "Больше цветов библиотеки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.spread" +msgstr "Распространение" + +msgid "workspace.options.stroke-color" +msgstr "Цвет обводки" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgstr[0] "Он не активирован ни в одном файле." +msgstr[1] "Они не активированы ни в одном файле." + +msgid "modals.delete-component-annotation.title" +msgstr "Удалить аннотацию" + +msgid "modals.delete-component-annotation.message" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту аннотацию?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.bottom" +msgstr "Низ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" +msgstr "Слайд" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-push" +msgstr "Толчок" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" +msgstr "Растворение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h" +msgstr "Минимальная высота" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "Повторить" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "notifications.invitation-link-copied" +msgstr "Ссылка на приглашение скопирована" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" +msgstr "" +"Мы будем отправлять вам только актуальные электронные письма. Вы можете " +"отказаться от рассылки в любое время, воспользовавшись ссылкой \"Отказаться " +"от рассылки\" в любом из наших информационных бюллетеней." + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" +msgstr "" +"Здесь вы узнаете, как сотрудничать с переводами, запросами функций, основным " +"вкладом, поиском ошибок…" + +msgid "workspace.options.height" +msgstr "Высота" + +msgid "labels.active" +msgstr "Действующий" + +#: src/app/main/data/common.cljs +msgid "notifications.by-code.upgrade-version" +msgstr "Доступна новая версия, обновите страницу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" +msgstr "Открыть наложение" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.add-flex" +msgstr "Добавить макет гибкости" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.none" +msgstr "Ничего" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square" +msgstr "Квадрат" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.round" +msgstr "Круг" + +msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" +msgstr "Список плагинов" + +msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" +msgstr "Менеджер плагинов" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Переключить панель инструментов" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-account-title" +msgstr "Войдите в свой аккаунт" + +#: src/app/main/data/users.cljs +msgid "errors.email-domain-not-allowed" +msgstr "Домен не разрешён" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" +msgstr "" +"Общественное пространство, где можно узнавать, делиться и обсуждать Penpot, " +"его настоящее и будущее со всем сообществом и основной командой Penpot." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.top" +msgstr "Верх" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.scale" +msgstr "Масштаб" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.grid-title" +msgstr "Сетка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-background" +msgstr "Добавить фоновое наложение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" +msgstr "Сверху справа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-position" +msgstr "Позиция" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-center" +msgstr "По центру" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" +msgstr "Снизу справа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" +msgstr "Снизу слева" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay" +msgstr "Наложение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen" +msgstr "Экран" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation" +msgstr "Насыщенность" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" +msgstr "Обратный ряд" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.row" +msgstr "Ряд" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin" +msgstr "Внешний отступ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-simple" +msgstr "Простой внешний отступ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-all" +msgstr "Все стороны" + +msgid "workspace.options.recent-fonts" +msgstr "Последние" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius.all-corners" +msgstr "Все углы" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.selection-color" +msgstr "Выбранные цвета" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow" +msgstr "Отбрасывание тени" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" +msgstr "Отразить по горизонтали" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.detach-instance" +msgstr "Отсоединить экземпляр" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" +msgstr "Квадратный маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" +msgstr "Линия со стрелкой" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" +msgstr "Групповая тень" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-colors" +msgstr "Больше цветов" + +msgid "workspace.options.component.copy" +msgstr "Копировать" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs +msgid "workspace.options.component" +msgstr "Компонент" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title" +msgstr "Размытие" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.group" +msgstr "Групповое размытие" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding" +msgstr "Внутренний отступ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-all" +msgstr "Все стороны" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h" +msgstr "Максимальная высота" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.column" +msgstr "Столбец" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" +msgstr "При наведении" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-relative-to" +msgstr "Относительно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-ms" +msgstr "мс" + +msgid "workspace.options.grid.params.color" +msgstr "Цвет" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" +msgstr "Снизу по центру" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-url" +msgstr "Открыть ссылку" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" +msgstr "Открыть наложение: %s" + +msgid "labels.share" +msgstr "Поделиться" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.search" +msgstr "Поиск" + +msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" +msgstr "" +"Ваша библиотека пуста. После добавления в качестве общей библиотеки " +"созданные вами ресурсы будут доступны для использования среди остальных " +"ваших файлов. Вы уверены, что хотите опубликовать это?" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" +msgstr "Руководство пользователя" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" +msgstr "Затемнение основы" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light" +msgstr "Жёсткий свет" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference" +msgstr "Разница" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" +msgstr "Затемнение" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "Режим фокусировки" + +msgid "errors.webhooks.last-delivery" +msgstr "Последняя доставка не удалась." + +msgid "inspect.empty.help" +msgstr "" +"Если вы хотите узнать больше о осмотре дизайна, посетите справочный центр " +"Penpot" + +msgid "modals.delete-webhook.message" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот вебхук?" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.nudge-title" +msgstr "Величина сдвига" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" +msgstr "" +"Подробная информация о том, как пользоваться Penpot. От создания прототипов " +"до организации или обмена проектами." + +msgid "onboarding.newsletter.policy" +msgstr "Политика конфиденциальности." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Помогите нам лучше узнать вас" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Образование" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Просто исследую" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Ищу альтернативу Figma, XD и т.д." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "В личных целях" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Анализ того, подходит ли Penpot для моей команды" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.adobe-xd" +msgstr "Adobe XD" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.invision" +msgstr "InVision" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Графический дизайн" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.marketing" +msgstr "Маркетинг" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-management" +msgstr "Управление продуктом" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Директор" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.freelancer" +msgstr "Фрилансер" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" +msgstr "2-10" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" +msgstr "31-50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Создание систем дизайна" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Генерация реального кода дизайнов" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Как вы узнали о Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Я фрилансер" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" +msgstr "Я работаю над личным проектом" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" +msgstr "Более 50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Создание прототипов" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Статья (блог, пост, новости)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Событие" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.lets-get-started" +msgstr "Давайте начнём!" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.next" +msgstr "Далее" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Другое" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other" +msgstr "Другое (укажите)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.previous" +msgstr "Предыдущий" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.select-option" +msgstr "Выбрать вариант" + +msgid "shortcut-subsection.general-dashboard" +msgstr "Общее" + +msgid "shortcut-subsection.general-viewer" +msgstr "Общее" + +msgid "shortcuts.align-right" +msgstr "Выровнять по правому краю" + +msgid "shortcuts.bool-exclude" +msgstr "Логическое исключение" + +msgid "shortcuts.clear-undo" +msgstr "Очистить отмену" + +msgid "shortcuts.artboard-selection" +msgstr "Создать доску из выбора" + +msgid "shortcuts.create-new-project" +msgstr "Создать новый" + +msgid "shortcuts.draw-ellipse" +msgstr "Эллипс" + +msgid "shortcuts.duplicate" +msgstr "Дублировать" + +msgid "shortcuts.export-shapes" +msgstr "Экспорт фигур" + +msgid "shortcuts.letter-spacing-dec" +msgstr "Уменьшить межбуквенный интервал" + +msgid "shortcuts.make-corner" +msgstr "Сделать угол" + +msgid "shortcuts.open-comments" +msgstr "Перейти в раздел комментариев" + +msgid "shortcuts.not-found" +msgstr "Ярлыки не найдены" + +msgid "shortcuts.prev-frame" +msgstr "Предыдущая доска" + +msgid "shortcuts.scale" +msgstr "Масштаб" + +msgid "shortcuts.text-align-justify" +msgstr "Выровнять по ширине" + +msgid "shortcuts.toggle-layout-grid" +msgstr "Добавить/удалить макет сетки" + +msgid "shortcuts.toggle-rulers" +msgstr "Показать/скрыть линейки" + +msgid "shortcuts.v-distribute" +msgstr "Распределить вертикально" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.filter" +msgstr "Фильтр" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after" +msgstr "Добавить 1 столбец справа" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area" +msgstr "Создать область" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board" +msgstr "Создать доску" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge" +msgstr "Объединить ячейки" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before" +msgstr "Добавить 1 столбец слева" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete" +msgstr "Удалить столбец" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate" +msgstr "Дублировать столбец" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after" +msgstr "Добавить 1 строку ниже" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before" +msgstr "Добавить 1 строку выше" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete" +msgstr "Удалить строку" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes" +msgstr "Удалить строку и фигуры" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "Отключить привязку к пикселю" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate" +msgstr "Дублировать строку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides" +msgstr "Отключить привязку к направляющим линейки" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-guides" +msgstr "Скрыть направляющие" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-guides" +msgstr "Показать направляющие" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid" +msgstr "Изменить сетку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.save-error" +msgstr "Ошибка при сохранении" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saved" +msgstr "Сохранено" + +msgid "workspace.options.component.main" +msgstr "Главный" + +#, markdown +msgid "workspace.top-bar.view-only" +msgstr "**Осмотр кода** (Только просмотр)" + +msgid "modals.edit-webhook.title" +msgstr "Изменить вебхук" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.title" +msgstr "Прежде чем вы уйдёте" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" +msgstr "Создать команду без приглашения" + +msgid "shortcuts.align-center" +msgstr "Выровнять по центру" + +msgid "shortcut-subsection.shape" +msgstr "Фигуры" + +msgid "shortcuts.draw-frame" +msgstr "Доска" + +msgid "shortcuts.detach-component" +msgstr "Отсоединить компонент" + +msgid "shortcuts.bring-back" +msgstr "Переместить на задний план" + +msgid "shortcuts.delete-node" +msgstr "Удалить узел" + +msgid "shortcuts.flip-horizontal" +msgstr "Отразить по горизонтали" + +msgid "shortcuts.escape" +msgstr "Отмена" + +msgid "shortcuts.group" +msgstr "Группа" + +msgid "shortcuts.h-distribute" +msgstr "Распределить горизонтально" + +msgid "shortcuts.join-nodes" +msgstr "Соединение узлов" + +msgid "shortcuts.flip-vertical" +msgstr "Отразить по вертикали" + +msgid "shortcuts.mask" +msgstr "Маска" + +msgid "shortcuts.merge-nodes" +msgstr "Объединить узлы" + +msgid "shortcuts.make-curve" +msgstr "Сделать изгиб" + +msgid "shortcuts.opacity-3" +msgstr "Установить непрозрачность на 30%" + +msgid "shortcuts.opacity-0" +msgstr "Установить непрозрачность на 100%" + +msgid "shortcuts.opacity-4" +msgstr "Установить непрозрачность на 40%" + +msgid "shortcuts.open-interactions" +msgstr "Перейти в раздел взаимодействия" + +msgid "shortcuts.open-inspect" +msgstr "Перейти в раздел осмотра" + +msgid "shortcuts.search-placeholder" +msgstr "Поиск ярлыков" + +msgid "shortcuts.reset-zoom" +msgstr "Сбросить масштаб" + +msgid "shortcuts.text-align-center" +msgstr "Выровнять по центру" + +msgid "shortcuts.toggle-lock" +msgstr "Запереть/Отпереть" + +msgid "shortcuts.toggle-layout-flex" +msgstr "Добавить/удалить макет гибкости" + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "Фокусировка выключена" + +msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" +msgstr "Включить пропорциональный масштаб" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.preferences" +msgstr "Предпочтения" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-full-screen" +msgstr "На весь экран" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saving" +msgstr "Сохранение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.delete" +msgstr "Удалено %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.modify" +msgstr "Изменено %s" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect" +msgstr "прямоугольники" + +msgid "shortcuts.bool-difference" +msgstr "Логическая разница" + +msgid "shortcuts.draw-rect" +msgstr "Прямоугольник" + +msgid "shortcuts.open-viewer" +msgstr "Перейти в раздел взаимодействия" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "Выбор" + +msgid "shortcut-section.dashboard" +msgstr "Панель управления" + +msgid "inspect.empty.more-info" +msgstr "Подробнее об осмотре" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "Показать пиксельную сетку" + +msgid "errors.webhooks.ssl-validation" +msgstr "Ошибка при проверке SSL." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Если вы передадите права собственности, вы измените свою роль на " +"администратора, потеряв некоторые права доступа в этой команде. " + +msgid "shortcuts.align-vcenter" +msgstr "Выровнять по центру по вертикали" + +msgid "shortcuts.align-top" +msgstr "Выровнять по верхнему краю" + +msgid "shortcuts.align-justify" +msgstr "Выровнять по ширине" + +msgid "shortcuts.align-left" +msgstr "Выровнять по левому краю" + +msgid "shortcuts.font-size-dec" +msgstr "Уменьшить размер шрифта" + +msgid "shortcuts.go-to-drafts" +msgstr "Перейти к черновикам" + +msgid "shortcuts.font-size-inc" +msgstr "Увеличить размер шрифта" + +msgid "shortcuts.line-height-dec" +msgstr "Уменьшить высоту строки" + +msgid "shortcuts.line-height-inc" +msgstr "Увеличить высоту строки" + +msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" +msgstr "Увеличить междустрочный интервал" + +msgid "shortcuts.select-parent-layer" +msgstr "Выбрать родительский слой" + +msgid "shortcuts.text-align-right" +msgstr "Выровнять по правому краю" + +msgid "shortcuts.thumbnail-set" +msgstr "Установить миниатюры" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.linear" +msgstr "Линейный градиент" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.radial" +msgstr "Радиальный градиент" + +msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" +msgstr "Отключить пропорциональное масштабирование" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgstr[0] "" +"Ресурсы, которые уже использовались в этом файле, останутся там (дизайн не " +"будет нарушен)." +msgstr[1] "" +"Ресурсы, которые уже использовались в этих файлах, останутся там (дизайн не " +"будет нарушен)." + +msgid "modals.publish-empty-library.accept" +msgstr "Опубликовать" + +# SUBSECTIONS +msgid "shortcut-subsection.alignment" +msgstr "Выравнивание" + +msgid "shortcuts.bring-forward" +msgstr "Перенести вперёд" + +msgid "shortcuts.bring-backward" +msgstr "Переместить назад" + +msgid "workspace.options.component.edit-annotation" +msgstr "Изменить аннотацию" + +msgid "workspace.options.component.create-annotation" +msgstr "Создать аннотацию" + +msgid "webhooks.last-delivery.success" +msgstr "Последняя доставка прошла успешно." + +msgid "shortcuts.toggle-theme" +msgstr "Сменить тему" + +msgid "shortcuts.toggle-lock-size" +msgstr "Запереть пропорции" + +msgid "shortcuts.toggle-visibility" +msgstr "Показать/скрыть" + +msgid "workspace.assets.duplicate-main" +msgstr "Дублировать главное" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, +msgid "settings.detach" +msgstr "Отсоединить" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs +msgid "settings.select-this-color" +msgstr "Выбрать элементы, использующие этот стиль" + +# SECTIONS +msgid "shortcut-section.basics" +msgstr "Основное" + +msgid "shortcuts.opacity-1" +msgstr "Установить непрозрачность на 10%" + +msgid "shortcuts.next-frame" +msgstr "Следующая доска" + +msgid "shortcuts.opacity-2" +msgstr "Установить непрозрачность на 20%" + +msgid "workspace.assets.open-library" +msgstr "Открыть файл библиотеки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs +msgid "workspace.assets.sidebar.components" +msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components" +msgstr[0] "1 компонент" +msgstr[1] "%s компонентов" + +msgid "shortcuts.add-node" +msgstr "Добавить узел" + +msgid "shortcuts.align-bottom" +msgstr "Выровнять по нижнему краю" + +msgid "shortcuts.align-hcenter" +msgstr "Выровнять по центру по горизонтали" + +msgid "shortcuts.bool-union" +msgstr "Логическое объединение" + +msgid "shortcuts.bring-front" +msgstr "Вынести на передний план" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" +msgstr "Создать команду" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes" +msgstr "Удалить столбец и фигуры" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.developer" +msgstr "Разработка" + +msgid "shortcuts.text-align-left" +msgstr "Выровнять по левому краю" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" +msgstr "Отключить масштабирование текста" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" +msgstr "Отключить привязку к направляющим" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.figma" +msgstr "Figma" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "Фокусировка включена" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" +msgstr "Включить масштабирование текста" + +msgid "shortcuts.open-dashboard" +msgstr "Перейти в панель управления" + +msgid "shortcuts.insert-image" +msgstr "Вставить изображение" + +msgid "viewer.header.inspect-section" +msgstr "Осмотр (%s)" + +msgid "onboarding.choice.team-up.roles" +msgstr "Пригласить с ролью:" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Расскажите нам немного о себе, чтобы мы могли заставить Penpot работать на " +"вас. Ваши ответы помогут нам определить приоритетность новых функций и " +"укажут вам правильное направление для начала работы." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "title.settings.access-tokens" +msgstr "Профиль - токены доступа" + +msgid "shortcuts.toggle-guides" +msgstr "Показать/скрыть направляющие" + +msgid "shortcuts.add-comment" +msgstr "Комментарии" + +msgid "shortcuts.select-prev" +msgstr "Выбрать предыдущий слой" + +msgid "shortcuts.separate-nodes" +msgstr "Отдельные узлы" + +msgid "shortcuts.select-next" +msgstr "Выбрать следующий слой" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "Включить привязку к пикселю" + +msgid "shortcuts.bool-intersection" +msgstr "Логическое пересечение" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.unpublish-multi-files" +msgstr "Отменить публикацию %s файлов" + +msgid "labels.view-only" +msgstr "Только просмотр" + +msgid "media.image.short" +msgstr "изобр." + +msgid "modals.create-webhook.url.label" +msgstr "Ссылка полезной нагрузки" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" +msgstr "Передача прав собственности" + +msgid "modals.publish-empty-library.message" +msgstr "Ваша библиотека пуста. Вы уверены, что хотите опубликовать её?" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.small-nudge" +msgstr "Небольшое подталкивание" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" +msgstr "" +"Вы должны знать, что существует множество ресурсов, которые помогут вам " +"начать работу с Penpot, например, руководство пользователя и наш канал на " +"Youtube." + +msgid "onboarding.newsletter.accept" +msgstr "Да, подписаться" + +msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" +msgstr "" +"Ваш запрос на подписку отправлен, мы вышлем вам электронное письмо для " +"подтверждения." + +msgid "onboarding.team-modal.team-definition" +msgstr "Что такое команда?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "В каких целях вы планируете использовать Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Для работы" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Что привело вас сегодня в Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Тестирование перед самохостингом" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.canva" +msgstr "Canva" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.sketch" +msgstr "Sketch" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Дизайн продуктов или UX" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "Какова ваша роль?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Руководитель группы" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Член команды" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.founder" +msgstr "Генеральный директор или основатель" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question3" +msgstr "Каков размер вашей компании?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" +msgstr "11-30" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "С чего бы вы хотели начать?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Проектирование UI/UX приложения" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Вайрфрейминг" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Социальные сети (X, Linkedin, FB и т.д.)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.start" +msgstr "Начать" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.student-teacher" +msgstr "Студент или преподаватель" + +msgid "shortcut-subsection.path-editor" +msgstr "Пути" + +msgid "shortcuts.bold" +msgstr "Переключить толщину" + +msgid "shortcuts.cut" +msgstr "Вырезать" + +msgid "shortcuts.draw-path" +msgstr "Контур" + +msgid "shortcuts.fit-all" +msgstr "Увеличить, чтобы вместить все" + +msgid "shortcuts.increase-zoom" +msgstr "Приблизить" + +msgid "shortcuts.italic" +msgstr "Переключить курсив" + +msgid "shortcuts.move" +msgstr "Переместить" + +msgid "shortcuts.snap-nodes" +msgstr "Привязать к узлам" + +msgid "shortcuts.toggle-alignment" +msgstr "Переключить динамическое выравнивание" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-guides" +msgstr "Привязать к направляющим" + +msgid "shortcuts.ungroup" +msgstr "Разгруппировать" + +msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease" +msgstr "Уменьшить зум-объектив" + +msgid "shortcuts.zoom-lense-increase" +msgstr "Увеличить зум-объектив" + +msgid "shortcuts.zoom-selected" +msgstr "Приблизить выбранное" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "team.webhooks.max-length" +msgstr "Название вебхука должно содержать не более 2048 символов." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.sort" +msgstr "Сортировка" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides" +msgstr "Привязка к направляющим линейки" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" +msgstr "Показать палитру шрифтов" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme" +msgstr "Переключить на тёмную тему" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme" +msgstr "Переключить на светлую тему" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand" +msgstr "Настроить внутренний отступ по отдельности" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip" +msgstr "Размещение макета сетки" + +#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette" +msgstr "В вашей библиотеке ещё нет стилей типографики" + +msgid "workspace.options.component.swap" +msgstr "Заменить компонент" + +msgid "workspace.options.component.swap.empty" +msgstr "В этой библиотеке ещё нет ресурсов" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" +msgstr "Линейно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" +msgstr "Ease" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-self" +msgstr "само" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.empty" +msgstr "Изменений в истории ещё нет" + +msgid "workspace.undo.entry.single.curve" +msgstr "кривая" + +msgid "workspace.undo.entry.single.typography" +msgstr "ресурс типографики" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide" +msgstr "Привязать к направляющим линейки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group-hint" +msgstr "" +"Вашим элементам будет автоматически присвоено название «название группы/" +"название элемента»" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "workspace.assets.typography.sample" +msgstr "В то же время" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit-all" +msgstr "Масштабировать, чтобы всё вместилось" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-selected" +msgstr "Масштабировать до выбранного" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette" +msgstr "В вашей библиотеке ещё нет цветовых стилей" + +msgid "workspace.undo.entry.single.media" +msgstr "ресурс графики" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" +msgstr "Отведение мыши" + +#, fuzzy +msgid "workspace.shape.menu.flatten" +msgstr "Flatten" + +msgid "errors.webhooks.unexpected" +msgstr "Неожиданная ошибка при проверке" + +msgid "errors.webhooks.unexpected-status" +msgstr "Неожиданный статус %s" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" +msgstr "Не установлено" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team" +msgstr "Начать без команды" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" +msgstr "Вы сможете создать команду позже." + +msgid "shortcut-subsection.text-editor" +msgstr "Тексты" + +msgid "shortcuts.draw-curve" +msgstr "Кривая" + +msgid "shortcuts.decrease-zoom" +msgstr "Отдалить" + +msgid "shortcuts.draw-nodes" +msgstr "Нарисовать контур" + +msgid "shortcuts.move-nodes" +msgstr "Переместить узел" + +msgid "shortcuts.move-unit-down" +msgstr "Переместить вниз" + +msgid "shortcuts.redo" +msgstr "Вернуть" + +msgid "shortcuts.toggle-fullscreen" +msgstr "Переключить полноэкранный режим" + +msgid "shortcuts.underline" +msgstr "Переключить подчёркивание" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.shared-library" +msgstr "Общая библиотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom" +msgstr "Масштаб" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit" +msgstr "Подогнать - масштабировать до необходимого размера" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate" +msgstr "Разместить" + +msgid "workspace.options.clip-content" +msgstr "Зажать содержимое" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs +msgid "workspace.options.export.suffix" +msgstr "Суффикс" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow" +msgstr "Поток" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-in" +msgstr "Внутри" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" +msgstr "Ease out" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" +msgstr "Наведение мыши" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.unmask" +msgstr "Убрать маску" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.move" +msgstr "Перемещённые объекты" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve" +msgstr "кривые" + +msgid "shortcut-subsection.tools" +msgstr "Инструменты" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" +msgstr "Увеличение" + +msgid "shortcuts.draw-text" +msgstr "Текст" + +msgid "shortcuts.move-unit-up" +msgstr "Переместить вверх" + +msgid "shortcuts.snap-pixel-grid" +msgstr "Привязать к пиксельной сетке" + +msgid "workspace.undo.entry.single.color" +msgstr "ресурс цвета" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Отменить публикацию" +msgstr[1] "Отменить публикации" + +msgid "errors.webhooks.timeout" +msgstr "Время вышло" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" +msgstr "Ease in out" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" +msgstr "Ease in" + +msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" +msgstr "" +"Некоторые электронные письма отправлены от текущих членов команды. Их " +"приглашения не будут отправлены." + +msgid "shortcuts.line-through" +msgstr "Переключить междустрочность" + +msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" +msgstr "Переключить стиль масштабирования" + +msgid "workspace.assets.local-library" +msgstr "локальная библиотека" + +msgid "workspace.assets.typography.text-styles" +msgstr "Стиль текста" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.view" +msgstr "Вид" + +msgid "workspace.header.menu.redo" +msgstr "Вернуть" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.unsaved" +msgstr "Есть несохранённые изменения" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fill" +msgstr "Заполнение - Масштаб заполнения" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling" +msgstr "Закрепить при прокрутке" + +msgid "shortcut-section.workspace" +msgstr "Рабочая область" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-out" +msgstr "Снаружи" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.packed" +msgstr "упаковано" + +msgid "shortcuts.toggle-textpalette" +msgstr "Переключить текстовую палитру" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Какую работу вы выполняете?" + +msgid "modals.publish-empty-library.title" +msgstr "Опубликовать пустую библиотеку" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Каким из этих инструментов вы пользуетесь чаще всего?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Расскажите нам о своей работе" + +msgid "shortcuts.move-fast-down" +msgstr "Быстрое перемещение вниз" + +msgid "shortcuts.move-fast-left" +msgstr "Быстрое перемещение влево" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description" +msgstr "Вы сможете пригласить позже" + +msgid "onboarding.newsletter.title" +msgstr "Хотите получать новости Penpot?" + +msgid "shortcut-section.viewer" +msgstr "Просмотрщик" + +msgid "shortcuts.move-unit-right" +msgstr "Переместить вправо" + +msgid "shortcuts.move-fast-right" +msgstr "Быстрое перемещение вправо" + +msgid "shortcuts.move-fast-up" +msgstr "Быстрое перемещение вверх" + +msgid "shortcuts.move-unit-left" +msgstr "Переместить влево" + +msgid "shortcuts.undo" +msgstr "Отменить" + +msgid "shortcuts.unmask" +msgstr "Убрать маску" + +msgid "title.team-webhooks" +msgstr "Вебхуки - %s - Penpot" + +msgid "workspace.header.menu.undo" +msgstr "Отменить" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing" +msgstr "Поведение" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.unknown" +msgstr "Работа над %s" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace" +msgstr "Увеличение" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" +msgstr "Привязка к направляющим" diff --git a/frontend/translations/sr.po b/frontend/translations/sr.po new file mode 100644 index 000000000..865e6e555 --- /dev/null +++ b/frontend/translations/sr.po @@ -0,0 +1,5347 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-08-17 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Црнобог <68vuletic@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.confirm-password" +msgstr "Потврдите лозинку" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.create-demo-account" +msgstr "Креирајте демо налог" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.create-demo-profile" +msgstr "Само желите да пробате?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "Радна е-пошта" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.forgot-password" +msgstr "Заборављена лозинка?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.fullname" +msgstr "Пуно име" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-account-title" +msgstr "Пријавите се на свој налог" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.login-here" +msgstr "Пријавите се овде." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "Проверите своју е-пошту" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-submit" +msgstr "Пријава" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Са бесплатним Penpot налогом можете креирати неограничен број тимова и " +"сарађивати са другим дизајнерима и програмерима на онолико пројеката колико " +"желите. " + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-github-submit" +msgstr "GitHub" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-gitlab-submit" +msgstr "GitLab" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-google-submit" +msgstr "Google" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-ldap-submit" +msgstr "LDAP" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-oidc-submit" +msgstr "OpenID" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.too-long" +msgstr "Име мора садржати највише 250 знакова." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.new-password" +msgstr "Унесите нову лозинку" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.notifications.invalid-token-error" +msgstr "Токен за опоравак је неважећи." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" +msgstr "Лозинка је успешно промењена" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" +msgstr "Успешно придружење тиму" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.password" +msgstr "Лозинка" + +msgid "auth.privacy-policy" +msgstr "Политика приватности" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-submit" +msgstr "Опорави лозинку" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-subtitle" +msgstr "Послаћемо вам е-пошту са упутствима" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-title" +msgstr "Заборавили сте лозинку?" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register" +msgstr "Још немате налог?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-submit" +msgstr "Креирајте налог" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-title" +msgstr "Креирајте налог" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Ваше име" + +#: src/app/main/ui/auth.cljs +msgid "auth.sidebar-tagline" +msgstr "Решење отвореног кода за дизајн и израду прототипа." + +msgid "auth.terms-of-service" +msgstr "Услови коришћења" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "Слажем се са [условима коришћења](%s) и [политиком приватности](%s)." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.verification-email-sent" +msgstr "Послали смо потврдно е-писмо на" + +msgid "common.publish" +msgstr "Објави" + +msgid "common.share-link.all-users" +msgstr "Сви Penpot корисници" + +msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" +msgstr "" +"Да ли сте сигурни да желите да уклоните ову везу? Ако то урадите више неће " +"бити доступно никоме" + +msgid "common.share-link.destroy-link" +msgstr "Уништи везу" + +msgid "common.share-link.get-link" +msgstr "Добиј везу" + +msgid "common.share-link.link-copied-success" +msgstr "Веза је успешно копирана" + +msgid "common.share-link.manage-ops" +msgstr "Управљање дозволама" + +msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" +msgstr "Може да провери кôд" + +msgid "common.share-link.permissions-hint" +msgstr "Свако са везом ће имати приступ" + +msgid "common.share-link.permissions-pages" +msgstr "Страница подељено" + +msgid "common.share-link.team-members" +msgstr "Само чланови тима" + +msgid "common.share-link.page-shared" +msgid_plural "common.share-link.page-shared" +msgstr[0] "страница подељена" +msgstr[1] "%s странице подељено" +msgstr[2] "%s страница подељено" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.title" +msgstr "Уједините снаге!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.info" +msgstr "Савладајте основе на Penpot-у уз забаву у овом практичном туторијалу." + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.start" +msgstr "Започни туторијал" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.title" +msgstr "Практични туторијал" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" +msgstr "Започните обилазак" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" +msgstr "Упознавање са интерфејсом" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create" +msgstr "Генеришите нови токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.create.success" +msgstr "Приступни токен је успешно креиран." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" +msgstr "Притисните дугме \"Генеришите нови токен\" да бисте генерисали један." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" +msgstr "До сада немате никакве токене." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name" +msgstr "Име је обавезано" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" +msgstr "30 дана" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" +msgstr "90 дана" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" +msgstr "Никад" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" +msgstr "Истекао на %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" +msgstr "Истиче на %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" +msgstr "Без датума истека" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.personal" +msgstr "Лични токени за приступ" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" +msgstr "Токен ће истећи на %s" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" +msgstr "Токен нема датум истека" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.add-shared" +msgstr "Додај као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.change-email" +msgstr "Промените е-пошту" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.create-new-team" +msgstr "Направите нови тим" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.default-team-name" +msgstr "Ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.duplicate-multi" +msgstr "Дуплирај %s датотека" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +#, markdown +msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" +msgstr "" +"Датотеке додате у Библиотеке ће се појавити овде. Покушајте делити своје " +"датотеке или додајте наше из [Датотеке и шаблони](https://penpot.app/" +"libraries-templates)." + +msgid "dashboard.export-binary-multi" +msgstr "Преузмите % Penpot датотека (.penpot)" + +msgid "dashboard.export-frames" +msgstr "Извезите табле као PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "Извези као PDF" + +msgid "dashboard.export-multi" +msgstr "Извези Penpot %s датотека" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "%s од %s елемената изабрано" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Можете додати подешавања извоза елементима из својстава дизајна (на дну " +"десне бочне траке)." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Информације како да подесите извоз у Penpot-у." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Избор извоза" + +msgid "dashboard.export-standard-multi" +msgstr "Преузмите &s стандардних датотека (.svg + .json)" + +msgid "dashboard.export.detail" +msgstr "* Може укључивати компоненте, графику, боје и/или типографије." + +msgid "dashboard.export.options.all.message" +msgstr "" +"датотеке са дељеним библиотекама ће бити укључене у извоз, одржавајући " +"њихову повезаност." + +msgid "dashboard.export.options.all.title" +msgstr "Извези дељене библиотеке" + +msgid "dashboard.export.options.detach.title" +msgstr "Третирајте средства заједничке библиотеке као основне објекте" + +msgid "dashboard.export.title" +msgstr "Извези датотеке" + +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "" +"Ваша датотека ће бити извезена са свим спољним средствима спојеним у " +"библиотеку датотека." + +msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" +msgstr "Недостаје фонт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" +msgstr "Одбаци све" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.fonts-added" +msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" +msgstr[0] "фонт додат" +msgstr[1] "%s фонта додато" +msgstr[2] "%s фонтова додато" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.delete-team" +msgstr "Избришите тим" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.upload-all" +msgstr "Отпреми све" + +msgid "dashboard.import" +msgstr "Увези Penpot датотеке" + +msgid "dashboard.import.analyze-error" +msgstr "Упс! Нисмо успели да увеземо ову датотеку" + +msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2" +msgstr "" +"Датотека са компонентама v2 је активирана, али овај тим још увек не подржава " +"ту верзију." + +msgid "dashboard.import.import-error" +msgstr "Дошло је до проблема при увозу датотеке. Датотека није увезена." + +msgid "dashboard.import.import-message" +msgid_plural "dashboard.import.import-message" +msgstr[0] "%s датотека је успешно увезена." +msgstr[1] "%s датотеке су успешно увезене." +msgstr[2] "%s датотека успешно увезено." + +msgid "dashboard.import.import-warning" +msgstr "Неке датотеке су садржале неважеће објекте који су уклоњени." + +msgid "dashboard.import.progress.process-colors" +msgstr "Обрада боја" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.import.progress.process-components" +msgstr "Обрада компоненти" + +msgid "dashboard.import.progress.process-media" +msgstr "Обрада медија" + +msgid "dashboard.import.progress.process-page" +msgstr "Обрада стране: %s" + +msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" +msgstr "Обрада типографија" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-data" +msgstr "Отпремање података на сервер (%s/%s)" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-media" +msgstr "Отпремање датотеке: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.invite-profile" +msgstr "Позовите људе" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.leave-team" +msgstr "Напустите тим" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates" +msgstr "Библиотеке и шаблони" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" +msgstr "Истражите више њих и знајте како да допринесете" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" +msgstr "Дошло је до проблема при увозу шаблона. Шаблон није увезен." + +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs +msgid "dashboard.libraries-title" +msgstr "Библиотеке" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.loading-files" +msgstr "учитавање ваших датотека…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to" +msgstr "Премести у" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-multi" +msgstr "Премести %s датотека у" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-other-team" +msgstr "Премести у други тим" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +msgid "dashboard.new-file" +msgstr "+ Нова датотека" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dashboard.new-project" +msgstr "+ Нови пројекат" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.no-projects-placeholder" +msgstr "Закачени пројекти ће се појавити овде" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" +msgstr "Ваша адреса е-поште је успешно ажурирана" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "dashboard.notifications.password-saved" +msgstr "Лозинка је успешно сачувана!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.num-of-members" +msgstr "%s чланова" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.open-in-new-tab" +msgstr "Отворите датотеку у новој картици" + +msgid "dashboard.options" +msgstr "Опције" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "dashboard.password-change" +msgstr "Промените лозинку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.pin-unpin" +msgstr "Прикачи/Откачи" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.remove-account" +msgstr "Желите да уклоните свој налог?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.remove-shared" +msgstr "Уклони као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.search-placeholder" +msgstr "Претражи…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.searching-for" +msgstr "Претражи за \"%s\"…" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.select-ui-language" +msgstr "Изаберите језик корисничког интерфејса" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.select-ui-theme" +msgstr "Изаберите тему" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.show-all-files" +msgstr "Прикажи све датотеке" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-project" +msgstr "Ваш пројекат је успешно обрисан" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-file" +msgid_plural "dashboard.success-delete-file" +msgstr[0] "Ваша датотека је успешно дуплирана" +msgstr[1] "Ваше датотеке су успешно дуплиране" +msgstr[2] "Ваше датотеке су успешно дуплиране" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-project" +msgstr "Ваш пројекат је успешно дуплиран" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-file" +msgstr "Ваша датотека је успешно премештена" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-files" +msgstr "Ваше датотеке су успешно премештене" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-info" +msgstr "Информације о тиму" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-members" +msgstr "Чланови тима" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-projects" +msgstr "Тимски пројекти" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.theme-change" +msgstr "Тема корисничког интерфејса" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.title-search" +msgstr "Резултати претраге" + +msgid "dashboard.webhooks.active" +msgstr "Је активно" + +msgid "dashboard.webhooks.content-type" +msgstr "Тип садржаја" + +msgid "dashboard.webhooks.active.explain" +msgstr "Када се ова кука покрене биће испоручени детаљи догађаја" + +msgid "dashboard.webhooks.create" +msgstr "Креирајте веб-куку" + +msgid "dashboard.webhooks.create.success" +msgstr "Веб-кука је успешно креирана." + +msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" +msgstr "Притисните дугме „Додај веб-куку“ да бисте је додали." + +msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" +msgstr "До сада није направљена ниједана веб-кука." + +msgid "dashboard.webhooks.update.success" +msgstr "Веб-кука је успешно ажурирана." + +#: src/app/main/ui/settings.cljs +msgid "dashboard.your-account-title" +msgstr "Ваш налог" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.your-email" +msgstr "Е-пошта" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.your-name" +msgstr "Ваше име" + +#: src/app/main/ui/alert.cljs +msgid "ds.alert-ok" +msgstr "Уреду" + +#: src/app/main/ui/alert.cljs +msgid "ds.alert-title" +msgstr "Пажња" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.component-subtitle" +msgstr "Компоненте за ажурирање:" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-ok" +msgstr "Уреду" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-title" +msgstr "Да ли сте сигурни?" + +#: src/app/main/data/users.cljs +msgid "errors.auth-provider-not-allowed" +msgstr "Провајдер ауторизације није дозвољен за овај налог" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.auth-provider-not-configured" +msgstr "Провајдер аутентификације није конфигурисан." + +msgid "errors.auth.unable-to-login" +msgstr "Изгледа да нисте аутентификовани или је сесија истекла." + +msgid "errors.bad-font-plural" +msgstr "Фонтови %s нису могли бити учитани" + +msgid "errors.cannot-upload" +msgstr "Није могуће отпремити медијску датотеку." + +#: src/app/main/data/workspace.cljs +msgid "errors.clipboard-not-implemented" +msgstr "Ваш претраживач не може да одради ову операцију" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "errors.email-already-exists" +msgstr "Е-пошта је већ коришћена" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.email-already-validated" +msgstr "Е-пошта је већ потврђена." + +msgid "errors.email-as-password" +msgstr "Не можете да користите своју е-пошту као лозинку" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.update-settings" +msgstr "Ажурирајте подешавања" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-cancel" +msgstr "Откажите" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "errors.email-invalid-confirmation" +msgstr "Е-пошта за потврду мора да се подудара" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.feature-not-supported" +msgstr "Функција '%s' није подржана." + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.file-feature-mismatch" +msgstr "" +"Чини се да постоји неусклађеност између омогућених функција и функција " +"датотеке коју покушавате да отворите. Миграције за \"%s\" морају бити " +"примењене пре него што се датотека може отворити." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.generic" +msgstr "Нешто погрешно се десило." + +#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs +msgid "errors.invalid-color" +msgstr "Неважећа боја" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.invite-invalid" +msgstr "Позив је неважећи" + +msgid "errors.invite-invalid.info" +msgstr "Ова позивница је можда отказана или истекла." + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.max-quote-reached" +msgstr "Достигли сте квоту од '%s'. Контактирајте подршку." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs +msgid "errors.media-too-large" +msgstr "Слика је превелика да би била уметнута." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "errors.media-type-not-allowed" +msgstr "Чини се да ово није исправна слика." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.member-is-muted" +msgstr "" +"Профил који сте позвали има искључене поруке е-поште (извештаји о нежељеној " +"пошти или велики број посета)." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.password-too-short" +msgstr "Лозинка треба да има најмање 8 знакова" + +msgid "errors.paste-data-validation" +msgstr "Неважећи подаци у међуспремнику" + +#, fuzzy +msgid "errors.profile-blocked" +msgstr "Налог је блокиран" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "errors.registration-disabled" +msgstr "Регистрација је тренутно онемогућена." + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.team-feature-mismatch" +msgstr "Откривена је некомпатибилна функција \"%s\"" + +msgid "errors.team-leave.insufficient-members" +msgstr "" +"Нема довољно чланова за напуштање тима, вероватно желите да га избришете." + +msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" +msgstr "Члан којег покушавате да доделите не постоји." + +#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +msgid "errors.unexpected-error" +msgstr "Дошло је до неочекиване грешке." + +msgid "errors.validation" +msgstr "Грешка при валидацији" + +msgid "errors.webhooks.connection" +msgstr "Грешка у вези, URL није доступан" + +msgid "errors.webhooks.invalid-uri" +msgstr "URL не пролази валидацију." + +msgid "errors.webhooks.ssl-validation" +msgstr "Грешка при SSL валидацији." + +msgid "errors.webhooks.timeout" +msgstr "Време је истекло" + +msgid "errors.webhooks.unexpected" +msgstr "Неочекивана грешка при валидацији" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.wrong-credentials" +msgstr "Е-пошта или лозинка су нетачни." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.wrong-old-password" +msgstr "Стара лозинка је нетачна" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.description" +msgstr "Опис" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discourse-go-to" +msgstr "Иди на Penpot форум" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discourse-title" +msgstr "Penpot заједница" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.subject" +msgstr "Предмет" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.subtitle" +msgstr "" +"Молимо опишите разлог ваше е-поште, наводећи да ли постоји проблем, идеја " +"или сумња. Члан нашег тима ће одговорити у најкраћем могућем року." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.title" +msgstr "Е-пошта" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.twitter-go-to" +msgstr "Иди на X" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.twitter-subtitle1" +msgstr "Овде смо да помогнемо са вашим техничким питањима." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.twitter-title" +msgstr "X налог за подршку" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs +msgid "inspect.attributes.blur" +msgstr "Замућење" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs +msgid "inspect.attributes.blur.value" +msgstr "Вредност" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs +msgid "inspect.attributes.color.hsla" +msgstr "HSLA" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs +msgid "inspect.attributes.fill" +msgstr "Попуњење" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs +msgid "inspect.attributes.image.download" +msgstr "Преузмите изворну слику" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs +msgid "inspect.attributes.image.height" +msgstr "Висина" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout" +msgstr "Распоред" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.height" +msgstr "Висина" + +#, permanent +msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" +msgstr "Унутра" + +#, permanent +msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" +msgstr "Споља" + +msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" +msgstr "Тачкасто" + +msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" +msgstr "Мешано" + +msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" +msgstr "Ништа" + +msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" +msgstr "Чврсто" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs +msgid "inspect.attributes.stroke.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography" +msgstr "Типографија" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.font-family" +msgstr "Породица фонта" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.font-size" +msgstr "Величина фонта" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.font-style" +msgstr "Стил фонта" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" +msgstr "Тежина фонта" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" +msgstr "Размак између слова" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.line-height" +msgstr "Висина линије" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" +msgstr "Декорација текста" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none" +msgstr "Ништа" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" +msgstr "Прелазна линија" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" +msgstr "Подвачење" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" +msgstr "Трансформација текста" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" +msgstr "Мала слова" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" +msgstr "Ништа" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" +msgstr "Насловно слово" + +#, permanent +msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" +msgstr "Средина" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs +msgid "inspect.attributes.stroke" +msgstr "Контура" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" +msgstr "Велико слово" + +msgid "inspect.empty.more-info" +msgstr "Више информација о прегледу" + +msgid "inspect.empty.select" +msgstr "" +"Изаберите облик, таблу или групу да бисте прегледали њихова својства и код" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.circle" +msgstr "Круг" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.component" +msgstr "Компонента" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" +msgstr "Кривина" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" +msgstr "Табла" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.group" +msgstr "Група" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.image" +msgstr "Слика" + +#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs +msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple" +msgstr "%s Изабрано" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.path" +msgstr "Путања" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" +msgstr "SVG" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.text" +msgstr "Текст" + +#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs +msgid "inspect.tabs.info" +msgstr "Инфо" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "label.shortcuts" +msgstr "Пречице" + +msgid "labels.accept" +msgstr "Прихвати" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.access-tokens" +msgstr "Токени за приступ" + +msgid "labels.active" +msgstr "Активно" + +msgid "labels.add-custom-font" +msgstr "Додај прилагођени фонт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.admin" +msgstr "Админ" + +msgid "labels.back" +msgstr "Назад" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.desc-message" +msgstr "" +"Изгледа да морате да сачекате неколико тренутака и покушате поново; изводимо " +"мање одржавање наших сервера." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.main-message" +msgstr "Лош Gateway" + +msgid "labels.close" +msgstr "Затвори" + +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +msgid "labels.comments" +msgstr "Коментари" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.community" +msgstr "Заједница" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.confirm-password" +msgstr "Потврди лозинку" + +msgid "labels.continue" +msgstr "Настави" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "Настави са" + +msgid "labels.continue-with-penpot" +msgstr "Можете наставити са Penpot налогом" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "labels.create" +msgstr "Створи" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.create-team" +msgstr "Направи нови тим" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.cancel" +msgstr "Откажите" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.dashboard" +msgstr "Управљачка табла" + +msgid "labels.discard" +msgstr "Одбаци" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.drafts" +msgstr "Нацрти" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.edit" +msgstr "Уреди" + +msgid "labels.edit-file" +msgstr "Уреди датотеку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.editor" +msgstr "Уредник" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "Истекло" + +msgid "labels.export" +msgstr "Извези" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.feedback-sent" +msgstr "Повратне информације су послате" + +msgid "labels.font-variants" +msgstr "Стилови" + +msgid "labels.fonts" +msgstr "Фонтови" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.github-repo" +msgstr "Github репозиторијум" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.give-feedback" +msgstr "Оставите повратне информације" + +msgid "labels.go-back" +msgstr "Иди назад" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.help-center" +msgstr "Центар за помоћ" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.hide-resolved-comments" +msgstr "Сакриј решене коментаре" + +msgid "labels.inactive" +msgstr "Неактиван" + +msgid "labels.installed-fonts" +msgstr "Инсталирани фонтови" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.main-message" +msgstr "Унутрашња гершка" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "Позивнице" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.delete-comment" +msgstr "Избришите коментар" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.delete" +msgstr "Избришите" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "Избришите позивницу" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.delete-comment-thread" +msgstr "Избришите дискусију" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.delete-multi-files" +msgstr "Избришите %s датотека" + +msgid "labels.log-or-sign" +msgstr "Пријава или регистрација" + +#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.logout" +msgstr "Одјава" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.members" +msgstr "Чланови" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.new-password" +msgstr "Нова лозинка" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "Нема позивница на чекању." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, markdown +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "Кликните на дугме **Позови људе** да бисте позвали људе у овај тим." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.desc-message" +msgstr "Ова страница можда не постоји или немате дозволе да јој приступите." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.main-message" +msgstr "Упс!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-files" +msgid_plural "labels.num-of-files" +msgstr[0] "датотека" +msgstr[1] "%s датотеке" +msgstr[2] "%s датотека" + +msgid "labels.num-of-frames" +msgid_plural "labels.num-of-frames" +msgstr[0] "табла" +msgstr[1] "%s табле" +msgstr[2] "%s табли" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-projects" +msgid_plural "labels.num-of-projects" +msgstr[0] "пројекат" +msgstr[1] "%s пројеката" +msgstr[2] "%s пројеката" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.old-password" +msgstr "Стара лозинка" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.profile" +msgstr "Налог" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.projects" +msgstr "Пројекти" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.release-notes" +msgstr "Напомене о издању" + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +msgid "labels.reload-file" +msgstr "Поново учитај датотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove" +msgstr "Уколни" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "Уклони члана" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.rename" +msgstr "Преименуј" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.rename-team" +msgstr "Преименуј тим" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.sending" +msgstr "Шаље се…" + +#, fuzzy +msgid "labels.upload" +msgstr "Отпреми" + +msgid "labels.upload-custom-fonts" +msgstr "Отпреми прилагођене фонтове" + +msgid "labels.uploading" +msgstr "Отпремање…" + +msgid "labels.view-only" +msgstr "Само за преглед" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.viewer" +msgstr "Прегледник" + +msgid "labels.webhooks" +msgstr "Веб-куке" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.write-new-comment" +msgstr "Напиши нови коментар" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(ти)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.your-account" +msgstr "Ваш налог" + +#, fuzzy +msgid "media.choose-image" +msgstr "Изаберите слику" + +msgid "media.gradient" +msgstr "Градијент" + +msgid "media.image" +msgstr "Слика" + +msgid "media.image.short" +msgstr "img" + +msgid "media.keep-aspect-ratio" +msgstr "Задржите однос ширине и висине" + +msgid "media.linear" +msgstr "Линијски" + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "media.loading" +msgstr "Учитавање слике…" + +msgid "media.radial" +msgstr "Радијалан" + +msgid "media.solid" +msgstr "Чврст" + +msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" +msgstr "" +"Ваша библиотека је празна. Када се додају као дељена библиотека, средства " +"која креирате биће доступна за коришћење међу осталим вашим датотекама. Да " +"ли сте сигурни да желите да га објавите?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.add-shared-confirm.accept" +msgstr "Додај као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.big-nudge" +msgstr "Велики помак" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.confirm-email" +msgstr "Верификујте нову е-пошту" + +#, fuzzy +msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" +msgstr "https://example.com/postreceive" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете овај токен?" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.cancel" +msgstr "Откажи и задржи мој налог" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.message" +msgstr "" +"Да ли сте сигурни да желите да обришете овај разговор? Сви коментари у овој " +"нити биће обрисани." + +msgid "modals.delete-component-annotation.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете ову напомену?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете ову датотеку?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.title" +msgstr "Брисање датотеке" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.confirm" +msgstr "Да, избришите мој налог" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.accept" +msgstr "Избришите токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.delete-acces-token.title" +msgstr "Избришите токен" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.accept" +msgstr "Избришите разговор" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.title" +msgstr "Избришите разговор" + +msgid "modals.delete-component-annotation.title" +msgstr "Избришите напомену" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.accept" +msgstr "Избришите датотеку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете %s датотека?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" +msgstr "Брисање %s датотека" + +msgid "modals.delete-font-variant.title" +msgstr "Брисање стила фонта" + +msgid "modals.delete-font.message" +msgstr "" +"Да ли сте сигурни да желите да избришете овај фонт? Неће се учитати ако се " +"користи у датотеци." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.body" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете ову страницу?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете овај пројекат?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" +msgstr[0] "Овда библиотека је активиране овде: " +msgstr[1] "Ове датотеке су активиране овде: " +msgstr[2] "Ове библиотеке су активиране овде: " + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Брисање датотеке" +msgstr[1] "Брисање датотека" +msgstr[2] "Брисање датотека" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.title" +msgstr "Брисање тима" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете овог члана из тима?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" +msgstr "Избришите члана тима" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.accept" +msgstr "Избришите пројекат" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.title" +msgstr "Избришите пројекат" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Избришите датотеку" +msgstr[1] "Избришите датотеке" +msgstr[2] "Избришите датотеке" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.accept" +msgstr "Избришите тим" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" +msgstr "Избришите члана" + +msgid "modals.delete-webhook.accept" +msgstr "Избришите веб-куку" + +msgid "modals.delete-webhook.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете ову веб-куку?" + +msgid "modals.delete-webhook.title" +msgstr "Брисање веб-куке" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.invite-member-confirm.accept" +msgstr "Пошаљи позивницу" + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "Е-поште, раздвојене зарезима" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"Пошто сте једини члан овог тима, тим ће бити избрисан заједно са пројектима " +"и датотекама." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да напустите тим %s?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" +msgstr "" +"Ви сте власник овог тима. Изаберите другог члана за унапређење у власника " +"пре него што напустите тим." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" +msgstr "Изаберите члана за унапређње" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.title" +msgstr "Пре него што напустите" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.message" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да напустите овај тим?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.title" +msgstr "Напуштање тима" + +msgid "modals.move-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Да ли сте сигурни да желите да преместите ову библиотеку?" +msgstr[1] "Да ли сте сигурни да желите да преместите ове библиотеке?" +msgstr[2] "Да ли сте сигурни да желите да преместите ове библиотеке?" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.nudge-title" +msgstr "Гурните износ" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" +msgstr "Пренесите власништво" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Ако пренесете власништво, променићете своју улогу у администратора, чиме " +"ћете изгубити неке дозволе над овим тимом. " + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.title" +msgstr "Нови власник тима" + +msgid "modals.publish-empty-library.accept" +msgstr "Објавите" + +msgid "modals.publish-empty-library.message" +msgstr "Ваша библиотека је празна. Да ли сте сигурни да желите да је објавите?" + +msgid "modals.publish-empty-library.title" +msgstr "Објавите празну библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" +msgstr "Уклони као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.remove-shared-confirm.message" +msgstr "Уклоните \"%s\" као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Опозови објављивање" +msgstr[1] "Опозови објављивање" +msgstr[2] "Опозови објављивање" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.small-nudge" +msgstr "Мало гуркање" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" +msgstr "" +"Управо ћете ажурирати компоненте у дељеној библиотеци. Ово може утицати на " +"друге датотеке које га користе." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.accept" +msgstr "Ажурирајте" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.cancel" +msgstr "Откажите" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.hint" +msgstr "" +"Управо ћете ажурирати компоненту у дељеној библиотеци. Ово може утицати на " +"друге датотеке које га користе." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "notifications.invitation-email-sent" +msgstr "Позивница је успешно послата" + +#: src/app/main/data/common.cljs +msgid "notifications.by-code.upgrade-version" +msgstr "Доступна је нова верзија, молимо Вас да освежите страницу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "notifications.invitation-link-copied" +msgstr "Веза за позивницу је копирана" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" +msgstr "" +"Не можете избрисати свој профил. Поново доделитте улоге својих тимова пре " +"него што наставите." + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "notifications.profile-saved" +msgstr "Налог је успешно сачуван!" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "notifications.validation-email-sent" +msgstr "Е-пошта за верификацију је послата на %с. Проверите своју е-пошту!" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" +msgstr "" +"Детаљне информације о коришћењу Penpot-а. Од прототипирања до организовања и " +"дељења дизајна." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" +msgstr "Корисничко упуство" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" +msgstr "Видео туторијали" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" +msgstr "" +"Претплатите се на Penpot билтен како бисте били у току са напретком у " +"развоју производа и новостима." + +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" +msgstr "Бринемо о приватности, овде можете прочитати наше " + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" +msgstr "Водич за допринос" + +msgid "onboarding-v2.welcome.title" +msgstr "Добродoшли у Penpot!" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" +msgstr "Направите тим" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" +msgstr "Позовите чланове" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" +msgstr "" +"Не заборавите да укључите све. Програмере, дизајнере, менаџере... " +"различитост се збраја :)" + +msgid "onboarding.choice.team-up.roles" +msgstr "Позовите са улогом:" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team" +msgstr "Почните без тима" + +msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" +msgstr "Касније ћете моћи да направите тим." + +msgid "onboarding.newsletter.accept" +msgstr "Да, претплати се" + +msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" +msgstr "" +"Ваш захтев за претплату је послат, послаћемо вам е-пошту да то потврдимо." + +msgid "onboarding.newsletter.policy" +msgstr "Политика приватности." + +msgid "onboarding.newsletter.title" +msgstr "Желите ли примате Penpot новости?" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team" +msgstr "Направите тим" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" +msgstr "" +"Тим вам омогућава да сарађујете са другим Penpot корисницима који раде на " +"истим датотекама и пројектима." + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" +msgstr "Неограничени број датотека и пројеката" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" +msgstr "Верзија за више корисника" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" +msgstr "Управљање улогама" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" +msgstr "Неограничено чланова" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" +msgstr "100% бесплатно!" + +msgid "onboarding.team-modal.team-definition" +msgstr "Шта је тим?" + +msgid "onboarding.templates.subtitle" +msgstr "Ево неколико шаблона." + +msgid "onboarding.templates.title" +msgstr "Почните да дизајнирате" + +msgid "onboarding.welcome.alt" +msgstr "Penpot" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "profile.recovery.go-to-login" +msgstr "Идите на пријаву" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "За шта ћете користити Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "Посао" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Образовање" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Лично" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Шта вас данас доводи у Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Само истражујем" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Разматрам да ли је Penpot добар избор за мој тим" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Тражим алтернативу за Figmа-у, XD, итд" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Којим послом се бавите?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Дизајн производа или дизајн корисничког искуства" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.developer" +msgstr "Развој" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Графички дизајн" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Дизајнирање интерфејса корисника и корисничког искуства апликације" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Вајрфрејминг" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Израда прототипа" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Креирање система дизајна" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Генерисање правог дизајна кода" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Како сте чули за Penpot?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Догађај" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Друштвене мреже (X, Linkedin, FB, итд.)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Чланак (блог, објава, билтен)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.lets-get-started" +msgstr "Хајде да почнемо!" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.next" +msgstr "Даље" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other" +msgstr "Друго (навести)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Друго" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.previous" +msgstr "Предходно" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.select-option" +msgstr "Изаберите опцију" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.student-teacher" +msgstr "Ученик или наставник" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.start" +msgstr "Почните" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, +msgid "settings.detach" +msgstr "Одвоји" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "settings.multiple" +msgstr "Мешано" + +msgid "shortcut-section.basics" +msgstr "Основе" + +msgid "shortcut-section.dashboard" +msgstr "Управљачка табла" + +msgid "shortcut-section.viewer" +msgstr "Прегледач" + +msgid "shortcut-subsection.alignment" +msgstr "Поравнање" + +msgid "shortcut-subsection.edit" +msgstr "Уреди" + +msgid "shortcut-subsection.general-dashboard" +msgstr "Опште" + +msgid "shortcut-subsection.main-menu" +msgstr "Главни мени" + +msgid "shortcut-subsection.modify-layers" +msgstr "Измените слојеве" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard" +msgstr "Навигација" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer" +msgstr "Навигација" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" +msgstr "Увећање" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace" +msgstr "Увећање" + +msgid "shortcuts.add-comment" +msgstr "Коментари" + +msgid "shortcuts.add-node" +msgstr "Додај чвор" + +msgid "shortcuts.artboard-selection" +msgstr "Направите таблу из избора" + +msgid "shortcuts.bold" +msgstr "Укључите подебљано" + +msgid "shortcuts.bool-difference" +msgstr "Boolean разлика" + +msgid "shortcuts.bool-intersection" +msgstr "Boolean пресек" + +msgid "shortcuts.bool-union" +msgstr "Boolean унија" + +msgid "shortcuts.bring-back" +msgstr "Пошаљи позади" + +msgid "shortcuts.bring-backward" +msgstr "Пошаљи назад" + +msgid "shortcuts.copy" +msgstr "Копирај" + +msgid "shortcuts.align-bottom" +msgstr "Поравнај на дно" + +msgid "shortcuts.align-center" +msgstr "Поравнај по центру" + +msgid "shortcuts.align-hcenter" +msgstr "Поравнај по центру водоравно" + +msgid "shortcuts.bool-exclude" +msgstr "Boolean изузми" + +msgid "shortcuts.draw-curve" +msgstr "Кривина" + +msgid "shortcuts.draw-ellipse" +msgstr "Елипса" + +msgid "shortcuts.draw-frame" +msgstr "Табла" + +msgid "shortcuts.draw-nodes" +msgstr "Нацртај путању" + +msgid "shortcuts.draw-path" +msgstr "Путања" + +msgid "shortcuts.draw-rect" +msgstr "Правоугаоник" + +msgid "shortcuts.draw-text" +msgstr "Текст" + +msgid "shortcuts.duplicate" +msgstr "Дуплирај" + +msgid "shortcuts.escape" +msgstr "Откажи" + +msgid "shortcuts.export-shapes" +msgstr "Извезите облике" + +msgid "shortcuts.fit-all" +msgstr "Увећај да све стане" + +msgid "shortcuts.font-size-dec" +msgstr "Смањите величину фонта" + +msgid "shortcuts.flip-horizontal" +msgstr "Окрени водоравно" + +msgid "shortcuts.flip-vertical" +msgstr "Окрени усправно" + +msgid "shortcuts.font-size-inc" +msgstr "Повећајте величину фонта" + +msgid "shortcuts.go-to-drafts" +msgstr "Иди на нацрте" + +msgid "shortcuts.go-to-libs" +msgstr "Иди на дељене библиотеке" + +msgid "shortcuts.go-to-search" +msgstr "Претражи" + +msgid "shortcuts.group" +msgstr "Групирај" + +msgid "shortcuts.h-distribute" +msgstr "Распореди водоравно" + +msgid "shortcuts.hide-ui" +msgstr "Прикажи / Сакриј интерфејс" + +msgid "shortcuts.line-height-dec" +msgstr "Смањење висине линије" + +msgid "shortcuts.line-height-inc" +msgstr "Повећај висину линије" + +msgid "shortcuts.line-through" +msgstr "Укључи прелазну линију" + +msgid "shortcuts.make-corner" +msgstr "Направи угао" + +msgid "shortcuts.make-curve" +msgstr "Направи кривину" + +msgid "shortcuts.mask" +msgstr "Маска" + +msgid "shortcuts.merge-nodes" +msgstr "Спаји чворове" + +msgid "shortcuts.move" +msgstr "Премести" + +msgid "shortcuts.move-fast-down" +msgstr "Премести доле брзо" + +msgid "shortcuts.move-fast-left" +msgstr "Премести лево брзо" + +msgid "shortcuts.not-found" +msgstr "Нису пронађене пречице" + +msgid "shortcuts.opacity-0" +msgstr "Подеси непрозирност на 100%" + +msgid "shortcuts.opacity-1" +msgstr "Подеси непрозирност на 10%" + +msgid "shortcuts.opacity-2" +msgstr "Подеси непрозирност на 20%" + +msgid "shortcuts.opacity-3" +msgstr "Подеси непрозирност на 30%" + +msgid "shortcuts.opacity-4" +msgstr "Подеси непрозирност на 40%" + +msgid "shortcuts.opacity-6" +msgstr "Подеси непрозирност на 60%" + +msgid "shortcuts.opacity-7" +msgstr "Подеси непрозирност на 70%" + +msgid "shortcuts.opacity-8" +msgstr "Подеси непрозирност на 80%" + +msgid "shortcuts.opacity-9" +msgstr "Подеси непрозирност на 90%" + +msgid "shortcuts.open-color-picker" +msgstr "Бирач боја" + +msgid "shortcuts.open-inspect" +msgstr "Иди на одељак за преглед гледалаца" + +msgid "shortcuts.open-viewer" +msgstr "Иди на одељак интеракције са гледаоцима" + +msgid "shortcuts.open-workspace" +msgstr "Иди на радни простор" + +msgid "shortcuts.or" +msgstr " или " + +msgid "shortcuts.paste" +msgstr "Налепи" + +msgid "shortcuts.prev-frame" +msgstr "Претходна табла" + +msgid "shortcuts.redo" +msgstr "Поврати" + +msgid "shortcuts.reset-zoom" +msgstr "Врати увећање на почетне вредности" + +msgid "shortcuts.scale" +msgstr "Размера" + +msgid "shortcuts.search-placeholder" +msgstr "Претражи пречице" + +msgid "shortcuts.select-all" +msgstr "Изабери све" + +msgid "shortcuts.select-next" +msgstr "Изабери следећи слој" + +msgid "shortcuts.select-parent-layer" +msgstr "Изабери родитељски слој" + +msgid "shortcuts.select-prev" +msgstr "Изабери претходни слој" + +msgid "shortcuts.show-pixel-grid" +msgstr "Прикажи / Сакриј мрежу пиксела" + +msgid "shortcuts.start-measure" +msgstr "Започни мерење" + +msgid "shortcuts.stop-measure" +msgstr "Заустави мерење" + +msgid "shortcuts.snap-pixel-grid" +msgstr "Залепи на мрежу пиксела" + +msgid "shortcuts.move-fast-up" +msgstr "Премести горе брзо" + +msgid "shortcuts.move-unit-down" +msgstr "Премести доле" + +msgid "shortcuts.move-unit-left" +msgstr "Премести лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs +msgid "shortcuts.title" +msgstr "Пречице на тастатури" + +msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" +msgstr "Укључи палету боја" + +msgid "shortcuts.toggle-assets" +msgstr "Укључи средства" + +msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" +msgstr "Укључи режим фокуса" + +msgid "shortcuts.toggle-fullscreen" +msgstr "Режим целог екрана" + +msgid "shortcuts.toggle-history" +msgstr "Укључи историју" + +msgid "shortcuts.toggle-layers" +msgstr "Укључи слојеве" + +msgid "shortcuts.toggle-layout-grid" +msgstr "Додај/уклони мрежни распоред" + +msgid "shortcuts.toggle-lock" +msgstr "Закључај / Откључај" + +msgid "shortcuts.toggle-lock-size" +msgstr "Закључај пропорције" + +msgid "shortcuts.toggle-rulers" +msgstr "Прикажи / Сакриј лењире" + +msgid "shortcuts.undo" +msgstr "Опозови" + +msgid "shortcuts.ungroup" +msgstr "Разгрупиши" + +msgid "shortcuts.unmask" +msgstr "Демаскирај" + +msgid "shortcuts.v-distribute" +msgstr "Распореди усправно" + +msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease" +msgstr "Смањи увећање" + +msgid "shortcuts.zoom-lense-increase" +msgstr "Увећај увећање" + +msgid "shortcuts.zoom-selected" +msgstr "Увећај на изабрано" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "team.webhooks.max-length" +msgstr "Веб-кука мора да садржи највише 2048 знакова." + +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +#, fuzzy +msgid "title.dashboard.files" +msgstr "%s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "title.dashboard.font-providers" +msgstr "Добављачи фонтова - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "title.dashboard.fonts" +msgstr "Фонтови - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "title.dashboard.projects" +msgstr "Пројекти - %s - Penpot" + +msgid "shortcuts.toggle-guides" +msgstr "Прикажи / Сакриј вођице" + +msgid "shortcuts.text-align-justify" +msgstr "Пређај по ширини" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "title.settings.feedback" +msgstr "Оставите повратне информације - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "title.settings.options" +msgstr "Подешавања - Penpot" + +msgid "title.team-webhooks" +msgstr "Веб-куке - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "title.viewer" +msgstr "%s - Режим прегледа - Penpot" + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +#, fuzzy +msgid "title.workspace" +msgstr "%s - Penpot" + +msgid "viewer.breaking-change.description" +msgstr "" +"Ова веза за дељење више није важећа. Направите нову или од власника " +"затражите нову." + +msgid "viewer.breaking-change.message" +msgstr "Извините!" + +#: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "viewer.empty-state" +msgstr "Ниједна табла није пронађена на овој страници." + +#: src/app/main/ui/inspect.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "viewer.frame-not-found" +msgstr "Табла није пронађена." + +msgid "viewer.header.comments-section" +msgstr "Коментари (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.dont-show-interactions" +msgstr "Не приказуј интеракције" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.fullscreen" +msgstr "Цели екран" + +msgid "viewer.header.inspect-section" +msgstr "Преглед (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.interactions" +msgstr "Интеракције" + +msgid "viewer.header.interactions-section" +msgstr "Интеракције (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.copy-link" +msgstr "Копирај везу" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.show-interactions" +msgstr "Прикажи интеракције" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.show-interactions-on-click" +msgstr "Прикажи интеракције на клик" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.sitemap" +msgstr "Мапа сајта" + +msgid "webhooks.last-delivery.success" +msgstr "Последња испорука је била успешна." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hdistribute" +msgstr "Распореди водоравни размак (%с)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vdistribute" +msgstr "Распореди усправни размак (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hcenter" +msgstr "Поравнај на водоравну средину (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hleft" +msgstr "Поравнај на лево (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vbottom" +msgstr "Поравнај по дну (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.assets" +msgstr "Средства" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.colors" +msgstr "Боје" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.components" +msgstr "Компоненте" + +msgid "workspace.assets.open-library" +msgstr "Отворите датотеку библиотеке" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.rename" +msgstr "Преименуј" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.rename-group" +msgstr "Преименуј гурпу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.search" +msgstr "Претражите средства" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.selected-count" +msgid_plural "workspace.assets.selected-count" +msgstr[0] "изабрана ставка" +msgstr[1] "%s изабраних ставки" +msgstr[2] "%s изабраних ставки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.shared-library" +msgstr "Дељена библиотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs +msgid "workspace.assets.sidebar.components" +msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components" +msgstr[0] "компонента" +msgstr[1] "%s компоненте" +msgstr[2] "%s компоненти" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.sort" +msgstr "Сортирај" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.typography" +msgstr "Тиупографије" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-id" +msgstr "Фонт" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs +msgid "workspace.assets.typography.sample" +msgstr "Ag" + +msgid "workspace.assets.typography.text-styles" +msgstr "Стилови текста" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.text-transform" +msgstr "Трансформација текста" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.ungroup" +msgstr "Разгрупиши" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area" +msgstr "Направи област" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board" +msgstr "Направи таблу" + +msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge" +msgstr "Споји ћелије" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after" +msgstr "Додај 1 колону десно" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before" +msgstr "Додај 1 колону лево" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete" +msgstr "Избирши колону" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes" +msgstr "Избриши колоне и облике" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate" +msgstr "Дуплирај колону" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after" +msgstr "Додај 1 ред испод" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete" +msgstr "Избриши ред" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before" +msgstr "Додај 1 ред изнад" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes" +msgstr "Избриши редове и облике" + +msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate" +msgstr "Дуплирај ред" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "Режим фокуса" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "Укљичи фокус" + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "Искључи фокус" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "Селекција" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.linear" +msgstr "Линеарни градијент" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.radial" +msgstr "Радијални градијент" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" +msgstr "Онемогућите динамичко поравнање" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" +msgstr "Онемогући размеру текста" + +msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" +msgstr "Онемогући пропорционалну размеру" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "Искључи лепљење на пиксел" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" +msgstr "Искључи лепљење на вођице" + +msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" +msgstr "Омогући пропорционалну скалу" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" +msgstr "Омогући размеру текста" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "Омогући лепљење на пиксел" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides" +msgstr "Залепи на линије за поравнања" + +msgid "workspace.header.menu.redo" +msgstr "Поврати" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.select-all" +msgstr "Изабери све" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" +msgstr "Прикажи имена табли" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-guides" +msgstr "Прикажи вођице" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-palette" +msgstr "Прикажи палету боја" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "Прикажи мрежу пиксела" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-rules" +msgstr "Прикажи лењире" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" +msgstr "Прикажи палету фонтова" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme" +msgstr "Пребаците се на тамну тему" + +msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme" +msgstr "Пребаците се на светлу тему" + +msgid "workspace.header.menu.undo" +msgstr "Опозови" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.reset-zoom" +msgstr "Почни поново" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.save-error" +msgstr "Грешка при чувању" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saved" +msgstr "Сачувано" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saving" +msgstr "Чување" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.unsaved" +msgstr "Несачуване промене" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.viewer" +msgstr "Режим прегледа (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit-all" +msgstr "Увећај да се све уклопи" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-full-screen" +msgstr "Цели екран" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit" +msgstr "Изађи" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.title" +msgstr "Мрежа за уређивање" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done" +msgstr "Готово" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate" +msgstr "Пронађи" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip" +msgstr "Пронађи распоред мреже" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.add" +msgstr "Додај" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.colors" +msgstr "%s боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette" +msgstr "У вашој библиотеци још увек нема стилова боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.file-library" +msgstr "Библиотека датотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.in-this-file" +msgstr "БИБЛИОТЕКЕ У ОВОЈ ДАТОТЕЦИ" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.libraries" +msgstr "БИБЛИОТЕКЕ" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.library" +msgstr "БИБЛИОТЕКА" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.library-updates" +msgstr "АЖУРИРАЊА БИБЛИОТЕКЕ" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.loading" +msgstr "Учитавање…" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" +msgstr "Нема дељених библиотека које треба ажурирати" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-matches-for" +msgstr "Нема резултата за %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available" +msgstr "Нема доступних дељених библиотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" +msgstr "Претражите заједничке библиотеке" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand" +msgstr "Прикажи опције за 4-страни padding" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.shared-library-btn" +msgstr "Повежите библиотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" +msgstr "Прекините везу са свим типографијама" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.group" +msgstr "Групно замућење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" +msgstr "Замућење избора" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs +msgid "workspace.options.canvas-background" +msgstr "Позадина платна" + +msgid "workspace.options.clip-content" +msgstr "Ограничите садржај" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs +msgid "workspace.options.component" +msgstr "Компонента" + +msgid "workspace.options.component.annotation" +msgstr "Напомена" + +msgid "workspace.options.component.copy" +msgstr "Копирај" + +msgid "workspace.options.component.create-annotation" +msgstr "Направи напомену" + +msgid "workspace.options.component.edit-annotation" +msgstr "Уреди напомену" + +msgid "workspace.options.component.main" +msgstr "Главно" + +msgid "workspace.options.component.swap" +msgstr "Замени компоненту" + +msgid "workspace.options.component.swap.empty" +msgstr "У овој библиотеци још увек нема средстава" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints" +msgstr "Ограничења" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.bottom" +msgstr "Дно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.center" +msgstr "Центар" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling" +msgstr "Прикачи при скроловању" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.left" +msgstr "Лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.leftright" +msgstr "Лево и Десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.right" +msgstr "Десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.scale" +msgstr "Размера" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.top" +msgstr "Врх" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +msgid "workspace.options.export" +msgstr "Извоз" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-object" +msgid_plural "workspace.options.export-object" +msgstr[0] "Извоз 1 елемента" +msgstr[1] "Извоз %s елемента" +msgstr[2] "Извоз %s елементата" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs +msgid "workspace.options.export.suffix" +msgstr "Суфикс" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom" +msgstr "Дно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch" +msgstr "Прошири" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.top" +msgstr "Врх" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.use-default" +msgstr "Користи подразумевао" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.row" +msgstr "Редови" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.square" +msgstr "Квадрат" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.group-fill" +msgstr "Попуни за групу" + +msgid "workspace.options.guides.title" +msgstr "Вођице" + +msgid "workspace.options.height" +msgstr "Висина" + +msgid "workspace.options.inspect" +msgstr "Преглед" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-action" +msgstr "Акција" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.group-stroke" +msgstr "Контура групе" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-after-delay" +msgstr "После одлагања" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation" +msgstr "Анимација" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" +msgstr "Раствори" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-none" +msgstr "Ништа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-push" +msgstr "Гурни" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" +msgstr "Клизање" + +msgid "workspace.options.interaction-auto" +msgstr "ауто" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-outside" +msgstr "Затвори када се кликне изван" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" +msgstr "Затвори оквир" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest" +msgstr "Затвори оквир: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-delay" +msgstr "Кашњење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-destination" +msgstr "Одредиште" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-duration" +msgstr "Трајање" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" +msgstr "Глатко улазак и излазак" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" +msgstr "Глатки излазак" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-in" +msgstr "у" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-ms" +msgstr "мс" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" +msgstr "Доња средина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" +msgstr "Доле лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" +msgstr "Доле десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-center" +msgstr "Средина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" +msgstr "Ручно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" +msgstr "Горња средина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" +msgstr "Горе лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" +msgstr "Задржи положај скроловања" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" +msgstr "Претходни екран" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-relative-to" +msgstr "У односу на" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-self" +msgstr "себе" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" +msgstr "Укључи оквир" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" +msgstr "Укључи оквир: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-trigger" +msgstr "Окидач" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-url" +msgstr "URL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" +msgstr "Потамни" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference" +msgstr "Разлика" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion" +msgstr "Искључење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light" +msgstr "Тешко светло" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue" +msgstr "Нијанса" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" +msgstr "Посветли" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" +msgstr "Осветљење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply" +msgstr "Помножи" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal" +msgstr "Нормално" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay" +msgstr "Оквир" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation" +msgstr "Засићеност" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.title" +msgstr "Слој" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.title.group" +msgstr "Групни слојеви" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" +msgstr "Изабрани слојеви" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" +msgstr "Напредна подешавања" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h" +msgstr "Макс.Висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w" +msgstr "Макс.Ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w" +msgstr "Мин.Ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h" +msgstr "Максимална висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w" +msgstr "Максимална ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h" +msgstr "Минимална висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.bottom" +msgstr "Дно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.column" +msgstr "Колона" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" +msgstr "Обрнута колона" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.row" +msgstr "Ред" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" +msgstr "Обрнути ред" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.gap" +msgstr "Размак" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.left" +msgstr "Лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin" +msgstr "Маргина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-all" +msgstr "Све стране" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-simple" +msgstr "Једноставна маргина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.packed" +msgstr "спаковано" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-all" +msgstr "Све стране" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding" +msgstr "Padding" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.right" +msgstr "Десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-around" +msgstr "простор около" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.top" +msgstr "Врх" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-colors" +msgstr "Више боја" + +msgid "workspace.options.opacity" +msgstr "Непрозирност" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.position" +msgstr "Положај" + +msgid "workspace.options.radius" +msgstr "Радијус" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-bottom-left" +msgstr "Доле лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-bottom-right" +msgstr "Доле десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-top-left" +msgstr "Горе лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius-top-right" +msgstr "Горе десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius.all-corners" +msgstr "Сви углови" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius.single-corners" +msgstr "Независни углови" + +msgid "workspace.options.recent-fonts" +msgstr "Недавно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "Покушајте поново" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.rotation" +msgstr "Ротација" + +msgid "workspace.options.search-font" +msgstr "Претражите фонт" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.selection-color" +msgstr "Изабране боје" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.selection-fill" +msgstr "Попуна избора" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.selection-stroke" +msgstr "Избор контуре" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.blur" +msgstr "Замућење" + +msgid "workspace.options.shadow-options.color" +msgstr "Боја сенке" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow" +msgstr "Бацање сенке" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow" +msgstr "Унутрашња сенка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" +msgstr "Линија са стрелицом" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short" +msgstr "Стрелица" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.none" +msgstr "Ништа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.round" +msgstr "Забољено" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square" +msgstr "Квадратно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" +msgstr "Квадратни маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short" +msgstr "Правоугаоник" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" +msgstr "Троугласта стрелицa" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short" +msgstr "Троугао" + +msgid "workspace.options.stroke-color" +msgstr "Боја контуре" + +msgid "workspace.options.stroke-width" +msgstr "Ширина контуре" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.center" +msgstr "Средина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.dashed" +msgstr "Испрекидана" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.dotted" +msgstr "Тачкаста" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.inner" +msgstr "Унутрашња" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.mixed" +msgstr "Мешана" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.outer" +msgstr "Спољашња" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.solid" +msgstr "Чврста" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-bottom" +msgstr "Поравнај по дну" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-middle" +msgstr "Поравнај по средини" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-top" +msgstr "Поравнај по врху" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr" +msgstr "LTR" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height" +msgstr "Ауто висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed" +msgstr "Фиксно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.line-height" +msgstr "Висина линије" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.lowercase" +msgstr "Мала слова" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.none" +msgstr "Ништа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.strikethrough" +msgstr "Прелазна линија (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.text-align-center" +msgstr "Поравнај по средини (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title-group" +msgstr "Групни текст" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title-selection" +msgstr "Текст избора" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.titlecase" +msgstr "Насловно слово" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.underline" +msgstr "Подвачење (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.uppercase" +msgstr "Велико слово" + +msgid "workspace.options.width" +msgstr "Ширина" + +msgid "workspace.path.actions.add-node" +msgstr "Додај чвор (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.delete-node" +msgstr "Избриши чвор (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.draw-nodes" +msgstr "Цртај чворове (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.make-corner" +msgstr "До угла (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.make-curve" +msgstr "До кривине (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.snap-nodes" +msgstr "Залепи чворове (%s)" + +msgid "workspace.shape.menu.add-grid" +msgstr "Додајте распоред мреже" + +msgid "workspace.shape.menu.exclude" +msgstr "Изузми" + +msgid "workspace.shape.menu.flatten" +msgstr "Изравнај" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" +msgstr "Окрени водоравно" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical" +msgstr "Окрени усправно" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flow-start" +msgstr "Почетак протока" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.forward" +msgstr "Изнесите напред" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.front" +msgstr "Изнесите напред" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.go-main" +msgstr "Идите на датотеку главне компоненте" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.group" +msgstr "Групиши" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.hide" +msgstr "Сакриј" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.lock" +msgstr "Закључај" + +msgid "workspace.shape.menu.path" +msgstr "Путања" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.remove-flex" +msgstr "Уклоните флексибилни распоред" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.remove-grid" +msgstr "Уклоните распоред мреже" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides" +msgstr "Врати преиначења на подразумеване вредности" + +msgid "workspace.shape.menu.restore-main" +msgstr "Врати главну компоненту" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.select-layer" +msgstr "Изабери слој" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" +msgstr "Прикажи на панелу са средствима" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.show-main" +msgstr "Прикажи главну компоненту" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" +msgstr "Уклони сличицу" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" +msgstr "Постави као сличицу" + +msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path" +msgstr "Претвори у путanju" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.ungroup" +msgstr "Разгрупиши" + +msgid "workspace.shape.menu.union" +msgstr "Унија" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.unlock" +msgstr "Откључај" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.unmask" +msgstr "Демаскирај" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.update-main" +msgstr "Ажурирајте главну компоненту" + +msgid "workspace.sidebar.collapse" +msgstr "Скупи бочну траку" + +msgid "workspace.sidebar.expand" +msgstr "Прошири бочну траку" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.sidebar.history" +msgstr "Историја (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.sidebar.layers" +msgstr "Слојеви" + +msgid "workspace.sidebar.layers.components" +msgstr "Компоненте" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "Слике" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "Маске" + +msgid "workspace.sidebar.layers.search" +msgstr "Претражите слојеве" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "Текстови" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs +msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title" +msgstr "Увезена SVG својства" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.color-palette" +msgstr "Палета боја (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.comments" +msgstr "Коментари (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.curve" +msgstr "Контура (%s0" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.ellipse" +msgstr "Елипса (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.frame" +msgstr "Табла (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.image" +msgstr "Слика (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.move" +msgstr "Премести (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.path" +msgstr "Путања (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.rect" +msgstr "Правоугаоник (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.shortcuts" +msgstr "Пречице (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.text" +msgstr "Текст (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.text-palette" +msgstr "Типографије (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Укључите траку са алаткама" + +msgid "workspace.top-bar.read-only.done" +msgstr "Готово" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.empty" +msgstr "За сада нема промена у историји" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.modify" +msgstr "Измењено %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.delete" +msgstr "Избрисано %s" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle" +msgstr "кругови" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "workspace.sidebar.sitemap" +msgstr "Странице" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.media" +msgstr "графичка средства" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple" +msgstr "објекти" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.path" +msgstr "путање" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect" +msgstr "правоугаоници" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape" +msgstr "облици" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" +msgstr "типографска средства" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.new" +msgstr "Нови %s" + +msgid "workspace.undo.entry.single.circle" +msgstr "круг" + +msgid "workspace.undo.entry.single.color" +msgstr "средство за боју" + +msgid "workspace.undo.entry.single.component" +msgstr "компонента" + +msgid "workspace.undo.entry.single.frame" +msgstr "табла" + +msgid "workspace.undo.entry.single.group" +msgstr "група" + +msgid "workspace.undo.entry.single.image" +msgstr "слика" + +msgid "workspace.undo.entry.single.media" +msgstr "графичко средство" + +msgid "workspace.undo.entry.single.multiple" +msgstr "објекат" + +msgid "workspace.undo.entry.single.page" +msgstr "страница" + +msgid "workspace.undo.entry.single.path" +msgstr "путања" + +msgid "workspace.undo.entry.single.rect" +msgstr "правоугаоник" + +msgid "workspace.undo.entry.single.shape" +msgstr "облик" + +msgid "workspace.undo.entry.single.text" +msgstr "текст" + +msgid "workspace.undo.entry.single.typography" +msgstr "типографско средство" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.unknown" +msgstr "Операција над %s" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.updates.dismiss" +msgstr "Одбаци" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.updates.more-info" +msgstr "Више информација" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.updates.there-are-updates" +msgstr "Постоје ажурирања у дељеним библиотекама" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.updates.update" +msgstr "Ажурирај" + +msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" +msgstr "Кликните да затворите путању" + +msgid "workspace.plugins.title" +msgstr "Додаци" + +msgid "workspace.plugins.search-placeholder" +msgstr "Напишите URL додатка" + +msgid "workspace.plugins.installed-plugins" +msgstr "Инсталирани додаци" + +msgid "workspace.plugins.empty-plugins" +msgstr "Још увек нема инсталираних додатака" + +msgid "workspace.plugins.button-open" +msgstr "Отвори" + +msgid "workspace.plugins.error.url" +msgstr "Додатак не постоји или URL није исправан." + +msgid "workspace.plugins.success" +msgstr "Додатак је исправно учитан." + +msgid "workspace.plugins.menu.title" +msgstr "Додаци" + +msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" +msgstr "Управљач додатака" + +msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" +msgstr "Листа додатака" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.already-have-account" +msgstr "Већ имате налог?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-your-email" +msgstr "" +"Проверите своју е-пошту и кликните на везу да верификујете и почнете да " +"користите Penpot." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.demo-warning" +msgstr "" +"Ово је ДЕМО услуга, НЕ КОРИСТИТЕ за прави рад, пројекти ће се повремено " +"брисати." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-tagline" +msgstr "" +"Penpot је бесплатан алат отвореног кода за сарадњу у дизајну и програмирању" + +#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "auth.name.not-all-space" +msgstr "Име мора садржати неки знак који није размак." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.password-length-hint" +msgstr "Најмање 8 знакова" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.notifications.profile-not-verified" +msgstr "Профил није верификован, проверите профил пре него што наставите." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" +msgstr "Линк за опоравак лозинке је послат у Ваше пријемно сандуче." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.password-not-empty" +msgstr "Лозинка мора садржати неки знак који није размак." + +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"Када креирате нови налог, прихватате наше услове коришћења услуге и политику " +"приватности." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" +msgstr "...брендирање, илустрације, маркетиншки комади, итд." + +msgid "common.share-link.current-tag" +msgstr "(тренутни)" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.recovery-submit" +msgstr "Промените своју лозинку" + +msgid "common.share-link.permissions-can-comment" +msgstr "Може оставити коментар" + +msgid "common.share-link.view-all" +msgstr "Изабери све" + +msgid "common.unpublish" +msgstr "Опозови објављивање" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.management" +msgstr "Управљање тимом" + +msgid "common.share-link.placeholder" +msgstr "Овде ће се појавити веза за дељење" + +msgid "common.share-link.title" +msgstr "Дели прототипе" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.text" +msgstr "" +"Penpot је намењен тимовима. Позовите чланове да заједно раде на пројектима и " +"датотекама" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" +msgstr "180 дана" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" +msgstr "Прошетајте кроз Penpot и упознајте се са његовим главним функцијама." + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" +msgstr "60 дана" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" +msgstr "" +"Лични токени за приступ функционишу као алтернатива нашем систему " +"аутентификације са корисничким именом и лозинком и могу се користити за " +"омогућавање апликацији приступу унутрашњем Penpot API-ју" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" +msgstr "Токен је копиран" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.copy-suffix" +msgstr "(копија)" + +msgid "dashboard.download-binary-file" +msgstr "Преузмите Penpot датотеку (.penpot)" + +msgid "dashboard.download-standard-file" +msgstr "Преузмите стандардну датотеку (.svg + .json)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.duplicate" +msgstr "Дуплирај" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "Нема елемената са подешавањима извоза." + +msgid "dashboard.export.explain" +msgstr "" +"Једна или више датотека које желите да извезете користе дељене библиотеке. " +"Шта желите да урадите са њиховим средстрвима*?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "dashboard.export-shapes" +msgstr "Извези" + +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "" +"Дељене библиотеке неће бити укључене у извоз, а средства неће бити додата у " +"библиотеку. " + +msgid "dashboard.export.options.merge.title" +msgstr "Укључите средства дељених библиотека у библиотеке датотека" + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.warning-text" +msgstr "" +"Открили смо могући проблем у вашим фонтовима у вези са усправним метрикама " +"за различите оперативне системе. Да бисте проверили, можете користити услуге " +"за усправне метрике фонтовa као што је [ова](https://vertical-metrics.netlify" +".app/). Поред тога, препоручујемо коришћење [Transfonter](https://transfonter" +".org/) за генерисање веб фонтовa и исправљање грешака. " + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text1" +msgstr "" +"Сваке веб фонтове које овде отпремите биће додати на листу фонтова доступну " +"у својствима текста фајлова овог тима. Фонтови са истим именом породицом " +"фонта биће груписани као **једна породица фонта**. Можете отпремити фонтове " +"у следећим форматима: **TTF, OTF и WOFF** (довољан је само један)." + +msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" +msgstr "Овде ће се појавити прилагођени фонтови које отпремите." + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text2" +msgstr "" +"Требало би да отпремате само фонтове које поседујете или за које имате " +"лиценцу за коришћење у Penpot-у. Сазнајте више у одељку о правима садржаја у " +"[Условима коришћења Penpot-а](https://penpot.app/terms.html). Такође, можете " +"прочитати о [лиценцирању фонтовa](https://www.typography.com/faq)." + +msgid "dashboard.loading-fonts" +msgstr "учитавање ваших фонтова…" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-file-prefix" +msgstr "Нова датотека" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-project-prefix" +msgstr "Нови пројекат" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.no-matches-for" +msgstr "Нема подударања за \"%s\"" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" +msgstr "Ваша адреса е-поште је успешно верификована" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-file" +msgid_plural "dashboard.success-delete-file" +msgstr[0] "Ваша датотека је успешно обрисана" +msgstr[1] "Ваше датотеке су успешно обрисане" +msgstr[2] "Ваше датотеке су успешно обрисане" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "Како желите да Вас ословљавамо на управљачкој табли и у е-пошти." + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dashboard.projects-title" +msgstr "Пројекти" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.save-settings" +msgstr "Сачувај подешавања" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-project" +msgstr "Ваш пројекат је успешно премештен" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.unpublish-shared" +msgstr "Опозови објављивање библиотеке" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.type-something" +msgstr "Унесите за резултате претраге" + +msgid "dashboard.webhooks.description" +msgstr "" +"Веб-куке су једноставан начин да омогућите другим веб-сајтовима и " +"апликацијама да буду обавештени када се одређени догађаји догоде у Penpot-у. " +"Послаћемо POST захтев на сваку од URL адреса које наведете." + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.your-penpot" +msgstr "Ваш Penpot" + +#, fuzzy +msgid "errors.bad-font" +msgstr "Фонт %s није могао бити учитан" + +#: src/app/main/data/users.cljs +msgid "errors.email-domain-not-allowed" +msgstr "Домен није дозвољен" + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "Е-пошта «%s» је пријављеа као непожељана или трајно одбијена." + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs +msgid "inspect.attributes.color.hex" +msgstr "HEX" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.email-has-permanent-bounces" +msgstr "Е-пошта «%s» има много сталних извештаја о одбијању." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "errors.email-invalid" +msgstr "Унесите важећу е-пошту" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.feature-mismatch" +msgstr "" +"Изгледа да отварате датотеку која има омогућену функцију '%s', али је " +"тренутна верзија penpot-а не подржава или је онемогућена." + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs +msgid "inspect.attributes.image.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.ldap-disabled" +msgstr "LDAP аутентификација је онемогућена." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "errors.media-type-mismatch" +msgstr "Чини се да садржај слике не одговара екстензији датотеке." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.password-invalid-confirmation" +msgstr "Лозинка за потврду мора да се подудара" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.profile-is-muted" +msgstr "" +"Ваш профил има искључене поруке е-поште (извештаји о нежељеној пошти или " +"велики број одбијања)." + +msgid "errors.webhooks.last-delivery" +msgstr "Последња испорука није успела." + +msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" +msgstr "Власник не може да напусти тим, морате да пренесете улогу власника." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.unexpected-token" +msgstr "Непознати токен" + +#: src/app/main/errors.cljs +msgid "errors.version-not-supported" +msgstr "Датотека има некомпатибилан број верзије" + +msgid "errors.webhooks.unexpected-status" +msgstr "Неочекивани статус %s" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discourse-subtitle1" +msgstr "" +"Срећни смо што сте овде. Ако вам је потребна помоћ, претражите пре него што " +"објавите." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "generic.error" +msgstr "Дошло је до грешке" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs +msgid "inspect.attributes.color.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.left" +msgstr "Лево" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.radius" +msgstr "Радијус" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.rotation" +msgstr "Ротација" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.top" +msgstr "Врх" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.layout.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs +msgid "inspect.attributes.shadow" +msgstr "Сенка" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +msgid "inspect.attributes.size" +msgstr "Величина и положај" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.mask" +msgstr "Маска" + +msgid "inspect.tabs.code.selected.rect" +msgstr "Правоугаоник" + +msgid "labels.font-family" +msgstr "Породица фонта" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.desc-message" +msgstr "" +"Десило се нешто лоше. Покушајте поново са операцијом и ако се проблем " +"настави, контактирајте подршку." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "Члан" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.all" +msgstr "Све" + +msgid "labels.and" +msgstr "и" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.copy-invitation-link" +msgstr "Копирај везу" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.feedback-disabled" +msgstr "Повратне информације су онемогућене" + +msgid "labels.font-providers" +msgstr "Добављачи фонтова" + +msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" +msgstr "Без вредности" + +#, fuzzy +msgid "inspect.empty.help" +msgstr "" +"Ако желите да сазнате више о прегледу дизајна, посетите Помоћни центар " +"Penpot-а" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.create-team.placeholder" +msgstr "Унесите ново име тима" + +#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs +msgid "inspect.tabs.code" +msgstr "Код" + +msgid "labels.custom-fonts" +msgstr "Прилагођени фонтови" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "labels.language" +msgstr "Језик" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.libraries-and-templates" +msgstr "Библиотеке и шаблони" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.no-comments-available" +msgstr "Све сте прегледали! Нова обавештења о коментарима ће се појавити овде." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "Поново пошаљите позивницу" + +#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.retry" +msgstr "Покушај поново" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.role" +msgstr "Улога" + +msgid "labels.save" +msgstr "Сачувај" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.send" +msgstr "Пошаљи" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.main-message" +msgstr "Услуга недоступна" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.settings" +msgstr "Подешавања" + +msgid "labels.share" +msgstr "Дели" + +msgid "labels.share-prototype" +msgstr "Дели прототип" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.shared-libraries" +msgstr "Библиотеке" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.show-your-comments" +msgstr "Покажите само своје коментаре" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "Стање" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.unpublish-multi-files" +msgstr "Опозови објављивање %s датотека" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.search" +msgstr "Претражи" + +msgid "labels.search-font" +msgstr "Претражи фонт" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.desc-message" +msgstr "Тренутно вршимо програмско одржавање наших система." + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.show-all-comments" +msgstr "Прикажи све коментаре" + +msgid "labels.show-comments-list" +msgstr "Прикажи листу кометара" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.tutorials" +msgstr "Туторијали" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.add-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Када се дода као дељена библиотека, средства ове библиотеке датотека биће " +"доступна за коришћење међу осталим вашим датотекама." + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "labels.update" +msgstr "Ажурирајте" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.only-yours" +msgstr "Само Ваше" + +msgid "labels.or" +msgstr "или" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.owner" +msgstr "Власник" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.password" +msgstr "Лозинка" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "На чекању" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.add-shared-confirm.message" +msgstr "Додај \"%s\" као дељену библиотеку" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.info" +msgstr "" +"Послаћемо вам е-пошту на вашу тренутну е-пошту \"%s\" да потврдимо ваш " +"идентитет." + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.new-email" +msgstr "Нова е-пошта" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.change-email.submit" +msgstr "Промените е-пошту" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.title" +msgstr "Промените своју е-пошту" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" +msgstr "Датум истека" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.submit-label" +msgstr "Направи токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.copy-token" +msgstr "Копирај токен" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.name.label" +msgstr "Назив" + +msgid "modals.create-webhook.url.label" +msgstr "URL оптерећења" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.name.placeholder" +msgstr "Назив може помоћи да сазнате чему служи токен" + +msgid "modals.create-webhook.submit-label" +msgstr "Направи веб-куку" + +msgid "modals.create-webhook.title" +msgstr "Направи веб-куку" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.title" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете свој налог?" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "modals.create-access-token.title" +msgstr "Генериши нови токен за приступ" + +msgid "modals.delete-font-variant.message" +msgstr "" +"Да ли сте сигурни да желите да избришете овај стил фонта? Неће се учитати " +"ако се користи у датотеци." + +msgid "modals.delete-font.title" +msgstr "Брисање фонта" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" +msgstr "Избришитедатотеку" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.title" +msgstr "Избришите страницу" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.message" +msgstr "" +"Ви сте тренутни власник овог тима. Да ли сте сигурни да желите да %s буде " +"нови власник тима?" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" +msgstr "" +"Треба да знате да постоји много средстава који вам могу помоћи да започнете " +"рад са Penpot-ом, као што су Корисничко упутство и наш YouTube канал." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" +msgstr "" +"Можете погледати наше туторијале и туторијале који су направљени од стране " +"наше заједнице." + +msgid "onboarding-v2.before-start.title" +msgstr "Пре него што почнете" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.news" +msgstr "" +"Шаљи ми вести о Penpot-у (објаве на блогу, видео туторијали, преноси " +"уживо...)." + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.info" +msgstr "Уклањањем налога изгубићете све своје тренутне пројекте и архиве." + +msgid "modals.edit-webhook.title" +msgstr "Уреди веб-куку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.accept" +msgstr "Напустите тим" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Када се уклони као дељена библиотека, библиотека датотека ове датотеке ће " +"престати да буде доступна за коришћење међу осталим вашим датотекама." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" +msgstr[0] "" +"Средство које је већ коришћено у овој датотеци ће остати тамо (ниједан " +"дизајн неће бити покварен)." +msgstr[1] "" +"Средства која су већ коришћена у овој датотеци ће остати тамо (ниједан " +"дизајн неће бити покварен)." +msgstr[2] "" +"Средства која су већ коришћена у овој датотеци ће остати тамо (ниједан " +"дизајн неће бити покварен)." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Да ли сте сигурни да желите да опозовете објављивање ове библиотеке?" +msgstr[1] "Да ли сте сигурни да желите да опозовете објављивање ових библиотека?" +msgstr[2] "Да ли сте сигурни да желите да опозовете објављивање ових библиотека?" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" +msgstr[0] "Није активиран ни у једној датотеци." +msgstr[1] "Нису активиране ни у једној датотеци." +msgstr[2] "Нису активиране ни у једној датотеци." + +msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" +msgstr "" +"Неки е-поште су од тренутних чланова тима. Њихове позивнице неће бити " +"послате." + +msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" +msgstr "" +"Не можете напустити тим ако нема другог члана за унапређење у власника. " +"Можда бисте желели да избришете тим." + +msgid "modals.move-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Премести библиотеку" +msgstr[1] "Преместите библиотеке" +msgstr[2] "Преместите библиотеке" + +msgid "modals.move-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Преместите" +msgstr[1] "Преместите" +msgstr[2] "Преместите" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Опозови објављивање библиотеке" +msgstr[1] "Опозови објављивање библиотека" +msgstr[2] "Опозови објављивање библиотека" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.update-team" +msgstr "Ажурирајте тим" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Да си сте сигурни да желите да обришете овај документ?" +msgstr[1] "Да ли сте сигурни да жели да бришете ове документе?" +msgstr[2] "Да ли сте сигурни да жели да бришете ове документе?" + +msgid "modals.edit-webhook.submit-label" +msgstr "Уреди веб-куку" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.invite-team-member.title" +msgstr "Позовите чланове у тим" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" +msgstr "Ажурирајте компоненте у дељеној библиотеци" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.message" +msgstr "Ажурирајте компоненту у дељеној библиотеци" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.message" +msgstr "" +"Да ли сте сигурни да желите да обришете овај тим? Сви пројекти и датотеке " +"повезани са тимом биће трајно обрисани." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" +msgstr "Унапреди и напусти" + +msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" +msgstr "" +"Ми ћемо вам слати само релевантне е-поруке. Можете се одјавити у било ком " +"тренутку путем везе за одјаву у било ком од наших билтена." + +msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" +msgstr "Шаљи ми ажурирања производа (нове функције, издања, поправке...)." + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" +msgstr "" +"Овде ћете пронаћи информације о томе како да сарађујете кроз преводе, " +"захтеве за нове функције, основне доприносе, тражење грешака…" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" +msgstr "" +"Penpot је отвореног кода и развијен је од стране компаније Kaleidos као и " +"заједница у којој много људи већ помажу једни другима. Сви могу сарађивати " +"на следеће начине:" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" +msgstr "" +"Јавни простор за учење, дељење и дискутовање о Penpot-у, његовом садашњем " +"стању и будућности са целокупном заједницом и основним тимом Penpot-а." + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" +msgstr "Учествовање у заједници" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description" +msgstr "Моћи ћете да позовете касније" + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team" +msgstr "Наставите са стварањем тима" + +msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team" +msgstr "Наставите без тима" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" +msgstr "Направите тим и позовите" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" +msgstr "Направите тим и пошаљите позивнице" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" +msgstr "" +"Након што дате име свом тиму, моћи ћете да позовете људе да се придруже." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" +msgstr "Унесите име тима" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" +msgstr "Направите тим без позивања" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Реците нам нешто о вама како бисте нам помогли да Penpot ради за вас. Ваши " +"одговори ће нам помоћи да дамо приоритет новим функцијама и упутити вас у " +"правом смеру да почнете." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Помозите нам да вас упознамо" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Тестирам пре самосталног хостовања" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Који од ових алата највише користите?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-management" +msgstr "Управљање производима" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question2" +msgstr "Која је твоја улога?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.adobe-xd" +msgstr "Adobe XD" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.canva" +msgstr "Canva" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.sketch" +msgstr "Sketch" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Вођа тима" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.figma" +msgstr "Figma" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Члан тима" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.freelancer" +msgstr "Фриленсер" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" +msgstr "2-10" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.invision" +msgstr "InVision" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.founder" +msgstr "Извршни директор или оснивач" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Директор" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" +msgstr "11-30" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Реци нам нешто о свом послу" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.marketing" +msgstr "Маркетинг" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question3" +msgstr "Која је величина ваше компаније?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" +msgstr "Више од 50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" +msgstr "31-50" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Ја сам фриленсер" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" +msgstr "Радим на личном пројекту" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Где бисте желели да почнете?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs +msgid "settings.select-this-color" +msgstr "Изаберите ставке користећи овај стил" + +msgid "shortcut-section.workspace" +msgstr "Радни простор" + +msgid "shortcut-subsection.general-viewer" +msgstr "Опште" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace" +msgstr "Навигација" + +msgid "shortcut-subsection.panels" +msgstr "Панели" + +msgid "shortcut-subsection.path-editor" +msgstr "Путање" + +msgid "shortcut-subsection.shape" +msgstr "Облици" + +msgid "shortcut-subsection.text-editor" +msgstr "Текстови" + +msgid "shortcut-subsection.tools" +msgstr "Алатке" + +msgid "shortcuts.bring-forward" +msgstr "Изнесите напред" + +msgid "shortcuts.bring-front" +msgstr "Изнесите на предњи део" + +msgid "shortcuts.cut" +msgstr "Исеци" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "title.settings.access-tokens" +msgstr "Налог - Токени за приступ" + +msgid "shortcuts.clear-undo" +msgstr "Очисти отказивање" + +msgid "shortcuts.create-component" +msgstr "Направи компоненту" + +msgid "shortcuts.create-new-project" +msgstr "Направи ново" + +msgid "shortcuts.decrease-zoom" +msgstr "Умањи" + +msgid "shortcuts.delete-node" +msgstr "Избриши чвор" + +msgid "shortcuts.delete" +msgstr "Избриши" + +msgid "shortcuts.detach-component" +msgstr "Одвојите компоненту" + +msgid "shortcuts.increase-zoom" +msgstr "Увећај" + +msgid "shortcuts.insert-image" +msgstr "Уметни слику" + +msgid "shortcuts.italic" +msgstr "Укључи курзив" + +msgid "shortcuts.next-frame" +msgstr "Следећа табла" + +msgid "shortcuts.open-dashboard" +msgstr "Иди на управљачку таблу" + +msgid "shortcuts.move-fast-right" +msgstr "Премести десно брзо" + +msgid "shortcuts.move-unit-right" +msgstr "Премести десно" + +msgid "shortcuts.move-unit-up" +msgstr "Премести горе" + +msgid "shortcuts.letter-spacing-dec" +msgstr "Смањи размак између слова" + +msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" +msgstr "Повећај размак између слова" + +msgid "shortcuts.opacity-5" +msgstr "Подеси непрозирност на 50%" + +msgid "shortcuts.open-comments" +msgstr "Иди на одељак за коментаре гледалаца" + +msgid "shortcuts.join-nodes" +msgstr "Придружи чворове" + +msgid "shortcuts.open-interactions" +msgstr "Иди на одељак интеракције са гледаоцима" + +msgid "shortcuts.show-shortcuts" +msgstr "Прикажи / Сакриј пречице" + +msgid "shortcuts.toggle-alignment" +msgstr "Укључи динамичко поравнање" + +msgid "shortcuts.toggle-layout-flex" +msgstr "Додај / уклони флексибилни распоред" + +msgid "shortcuts.snap-nodes" +msgstr "Залепи на чворове" + +msgid "shortcuts.text-align-center" +msgstr "Поравнај на средину" + +msgid "shortcuts.start-editing" +msgstr "Започни уређивање" + +msgid "shortcuts.thumbnail-set" +msgstr "Подеси сличице" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide" +msgstr "Залепи на линије за поравнања" + +msgid "shortcuts.toggle-textpalette" +msgstr "Укљичи палету текста" + +msgid "shortcuts.toggle-theme" +msgstr "Промени тему" + +msgid "shortcuts.toggle-visibility" +msgstr "Прикажи / Сакриј" + +msgid "shortcuts.underline" +msgstr "Укљичи подвачење" + +msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" +msgstr "Укљичи стил увећања" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "title.dashboard.search" +msgstr "Претражи - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs +msgid "title.dashboard.shared-libraries" +msgstr "Дељене библиотеке - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "Позивнице - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs +msgid "title.default" +msgstr "Penpot - Слобода дизајнирања за тимове" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-members" +msgstr "Чланови - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-settings" +msgstr "Подешавања - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "title.settings.password" +msgstr "Лозинка - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "title.settings.profile" +msgstr "Налог - Penpot" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.box-filter-all" +msgstr "Сва средства" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group" +msgstr "Направите групу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.delete" +msgstr "Избирши" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group-hint" +msgstr "Ваше ставке ће бити аутоматски именоване као \"име групе / име ставке“" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.duplicate" +msgstr "Дуплирај" + +msgid "workspace.assets.duplicate-main" +msgstr "Дуплирај главно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.graphics" +msgstr "Графика" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group" +msgstr "Група" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.edit" +msgstr "Уреди" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.filter" +msgstr "Филтер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group-name" +msgstr "Име групе" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.libraries" +msgstr "Библиотеке" + +msgid "workspace.assets.local-library" +msgstr "локална библиотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.not-found" +msgstr "Нема пронађених средстава" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.margin" +msgstr "Маргина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" +msgstr "Отвори оквир: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-size" +msgstr "Величина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit" +msgstr "Идите на датотеку библиотеке стилова да бисте је уредили" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id" +msgstr "Варијанта" + +msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid" +msgstr "Уреди мрежу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing" +msgstr "Размак између слова" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.line-height" +msgstr "Висина линије" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-selected" +msgstr "Увећај на изабрано" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment" +msgstr "Омогућите динамичко поравнање" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" +msgstr "Заклепи на вођице" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" +msgstr "Сакриј имена табли" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-guides" +msgstr "Сакриј вођице" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.file" +msgstr "Датотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.help-info" +msgstr "Помоћ и информације" + +msgid "shortcuts.toggle-snap-guides" +msgstr "Залепи за вођице" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-palette" +msgstr "Сакриј палету боја" + +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "Сакриј мрежу пиксела" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-rules" +msgstr "Сакриј лењире" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" +msgstr "Сакриј палету фонтова" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.edit" +msgstr "Уреди" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.preferences" +msgstr "Поставке" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides" +msgstr "Искључи лепљење на линије за поравнања" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.view" +msgstr "Поглед" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom" +msgstr "Увећај" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit" +msgstr "Прилагоди - Смањи да се уклопи" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fill" +msgstr "Попуњавање - Размера за попуњавање" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.hsv" +msgstr "HSV" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.graphics" +msgstr "%s графика" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" +msgstr "Недавне боје" + +#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette" +msgstr "У вашој библиотеци још нема стилова типографије" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" +msgstr "Додатна РГБ боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.save-color" +msgstr "Сачувајте стил боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.components" +msgstr "%s компоненти" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.file-library" +msgstr "Библиотека датотека" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.shared-libraries" +msgstr "ДЕЉЕНЕ БИБЛИОТЕКЕ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" +msgstr "Више типографија" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.typography" +msgstr "%s типографија" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.update" +msgstr "Ажурирај" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn" +msgstr "Прекините везу са библиотеком" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes" +msgstr "види све промене" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.add-interaction" +msgstr "Кликните на + дугме да бисте додали интеракције." + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.updates" +msgstr "АЖУРИРАЊА" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title" +msgstr "Замућење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.topbottom" +msgstr "Врх и Дно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs +msgid "workspace.options.design" +msgstr "Дизајн" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "Избор извоза" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-complete" +msgstr "Извоз је завршен" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object" +msgstr "Извоз…" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "Извоз није успео" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.fill" +msgstr "Попуни" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "Извоз је неочекивано спор" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" +msgstr "Додајте почетак протока" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow" +msgstr "Проток" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow-starts" +msgstr "Проток почиње" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.auto" +msgstr "Ауто" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow-start" +msgstr "Почетак протока" + +msgid "workspace.options.grid.params.color" +msgstr "Боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.column" +msgstr "колоне" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.rows" +msgstr "Редови" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.grid-title" +msgstr "Мрежа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.columns" +msgstr "Колоне" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.set-default" +msgstr "Постави као подразумевано" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.size" +msgstr "Величина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.gutter" +msgstr "Гутер (Gutter)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.height" +msgstr "Висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type" +msgstr "Врста" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.center" +msgstr "Средина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.left" +msgstr "Лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.right" +msgstr "Десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" +msgstr "Ефекат померања" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-on-click" +msgstr "На клик" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" +msgstr "Отвори оквир" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-url" +msgstr "Отори URL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" +msgstr "Горе десно" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-position" +msgstr "Положај" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" +msgstr "Током лебдења" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" +msgstr "Током притиска" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interactions" +msgstr "Интеракције" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color" +msgstr "Боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" +msgstr "Изгоревање боје" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen" +msgstr "Екран" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" +msgstr "Меко светло" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h" +msgstr "Мин.Висина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w" +msgstr "Минимална ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-background" +msgstr "Додај позадински оквир" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing" +msgstr "Олакшавање" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" +msgstr "Глатки улазак" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" +msgstr "Олакшање" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" +msgstr "Линијски" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" +msgstr "При изласку миша" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-none" +msgstr "(није постављено)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" +msgstr "При уласку миша" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-simple" +msgstr "Једноставни padding" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-between" +msgstr "простор између" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" +msgstr "Иди на" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" +msgstr "Иди на: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-out" +msgstr "Излаз" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" +msgstr "Избегавање боја" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-lib-colors" +msgstr "Више боја библиотеке" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs +msgid "workspace.options.prototype" +msgstr "Прототип" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.select-a-shape" +msgstr "Изаберите облик, таблу или групу да бисте превукли везу на другу таблу." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title" +msgstr "Сенка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" +msgstr "Групна сенка" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" +msgstr "Избор сенки" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.spread" +msgstr "Ширење" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.show-fill-on-export" +msgstr "Прикажи у извозу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.size" +msgstr "Величина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs +msgid "workspace.options.size-presets" +msgstr "Унапред подешене величине" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" +msgstr "Круг" + +msgid "workspace.options.show-in-viewer" +msgstr "Прикажи у режиму приказа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke" +msgstr "Контура" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" +msgstr "Кружни маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" +msgstr "Дијамантски маркер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short" +msgstr "Дијамант" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl" +msgstr "RTL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width" +msgstr "Ауто ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing" +msgstr "Размак између слова" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify" +msgstr "Оправдај (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title" +msgstr "Текст" + +msgid "shortcuts.align-right" +msgstr "Поравнај на десно" + +msgid "shortcuts.align-justify" +msgstr "Поравнај по ширини" + +msgid "shortcuts.align-left" +msgstr "Поравнај на лево" + +msgid "shortcuts.align-top" +msgstr "Поравнај по врху" + +msgid "shortcuts.align-vcenter" +msgstr "Поравнај по центру усправно" + +msgid "shortcuts.text-align-left" +msgstr "Поравнај на лево" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.text-align-left" +msgstr "Поравнај на лево (%s)" + +msgid "shortcuts.text-align-right" +msgstr "Поравнај на десно" + +msgid "workspace.options.y" +msgstr "Y оса" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hright" +msgstr "Поравнај на десно (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vcenter" +msgstr "Поравнај на усправну средину (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vtop" +msgstr "Поравнај по врху (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.text-align-right" +msgstr "Поравнај на десно (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.use-play-button" +msgstr "" +"Користите дугме за репродукцију у заглављу да бисте покренули приказ " +"прототипа." + +msgid "workspace.options.x" +msgstr "X оса" + +msgid "workspace.path.actions.join-nodes" +msgstr "Придружи чворове (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.merge-nodes" +msgstr "Споји чворове (%s)" + +msgid "shortcuts.move-nodes" +msgstr "Премести чвор" + +msgid "workspace.path.actions.move-nodes" +msgstr "Помери чворове (%s)" + +msgid "shortcuts.separate-nodes" +msgstr "Раздвоји чворове" + +msgid "workspace.path.actions.separate-nodes" +msgstr "Раздвоји чворове (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.add-flex" +msgstr "Додајте флексибилни распоред" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.back" +msgstr "Пошаљи позади" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.backward" +msgstr "Пошаљи назад" + +msgid "workspace.shape.menu.create-annotation" +msgstr "Направи напомену" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.copy" +msgstr "Копирај" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection" +msgstr "Избор на табли" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.create-component" +msgstr "Направи компоненту" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.duplicate" +msgstr "Дуплицирај" + +msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" +msgstr "Направи више компоненти" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.delete" +msgstr "Избриши" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" +msgstr "Избриши почетак протока" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.cut" +msgstr "Исеци" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.detach-instance" +msgstr "Раздвоји инстанцу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk" +msgstr "Раздвоји инстанце" + +msgid "workspace.shape.menu.difference" +msgstr "Разлика" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.edit" +msgstr "Уреди" + +msgid "workspace.shape.menu.hide-ui" +msgstr "Прикажи / Сакриј интерфејс" + +msgid "workspace.shape.menu.intersection" +msgstr "Раскрсница" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.mask" +msgstr "Маскирај" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.paste" +msgstr "Залепи" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.show" +msgstr "Прикажи" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" +msgstr "Ажурирај главне компоненте" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.color" +msgstr "средства за боје" + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "Табле" + +#, markdown +msgid "workspace.top-bar.view-only" +msgstr "**Прегледање кода** (Само за преглед)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.move" +msgstr "Премештени објекти" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.component" +msgstr "компоненте" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve" +msgstr "контуре" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame" +msgstr "табла" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.page" +msgstr "странице" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "Облици" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "Групе" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.group" +msgstr "групе" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.sitemap" +msgstr "Мапа сајта" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.text" +msgstr "текстови" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.assets" +msgstr "Средства" + +msgid "workspace.undo.entry.single.curve" +msgstr "контура" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.title" +msgstr "Историја" + +msgid "workspace.plugins.install" +msgstr "Инсталирај" diff --git a/frontend/translations/tr.po b/frontend/translations/tr.po index 947bec4e6..8e4e43abd 100644 --- a/frontend/translations/tr.po +++ b/frontend/translations/tr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -52,9 +52,8 @@ msgid "auth.login-account-title" msgstr "Hesabımda oturum aç" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs -#, fuzzy msgid "auth.login-here" -msgstr "Buradan oturum açın" +msgstr "Buradan oturum açın." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-submit" @@ -5280,3 +5279,166 @@ msgstr "Eklentiler" msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" msgstr "Eklenti Listesi" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.work-email" +msgstr "İş e-postası" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-mail" +msgstr "E-postanıza bakın" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-tagline" +msgstr "" +"Ücretsiz bir Penpot hesabı ile sınırsız sayıda takım oluşturabilir ve diğer " +"tasarımcı ve geliştiricilerle istediğiniz kadar projede işbirliği " +"yapabilirsiniz. " + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-account-tagline" +msgstr "Denetim panelinde ve e-postalarda size ne dememiz gerektiğini belirtin." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-account-title" +msgstr "Adınız" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question1" +msgstr "Penpot'u ne için kullanacaksınız?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.work" +msgstr "İş" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.education" +msgstr "Eğitim" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.use.personal" +msgstr "Kişisel" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.question2" +msgstr "Bugün sizi Penpot'a getiren nedir?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" +msgstr "Yalnızca keşfediyorum" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.fit" +msgstr "Penpot'un takımım için uygun olup olmadığına bakıyorum" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" +msgstr "Figma, XD, vb. için bir alternatif arıyorum" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step2.title" +msgstr "Bu araçlardan en çok hangisini kullanıyorsunuz?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.question1" +msgstr "Ne tür bir iş yapıyorsunuz?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-leader" +msgstr "Takım Lideri" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.team-member" +msgstr "Takım üyesi" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.director" +msgstr "Yönetici" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" +msgstr "Serbest çalışıyorum" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ui" +msgstr "Bir uygulamanın kullanıcı arayüzünü/deneyimini tasarlama" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" +msgstr "Araç çubuğunu aç/kapat" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.title" +msgstr "Sizi tanımamıza yardımcı olun" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" +msgstr "" +"Penpot'un sizin için çalışmasını sağlamamıza yardımcı olmak için hakkınızda " +"biraz bilgi verin. Yanıtlarınız, yeni özelliklere öncelik vermemize ve " +"başlamak için sizi doğru yöne yönlendirmemize yardımcı olacaktır." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, markdown +msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" +msgstr "[Hizmet koşullarını](%s) ve [gizlilik politikasını](%s) kabul ediyorum." + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.reasons.testing" +msgstr "Kendim barındırmadan önce test ediyorum" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step3.title" +msgstr "Bize işiniz hakkında bilgi verin" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.product-design" +msgstr "Ürün veya kullanıcı deneyimi tasarımı" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.graphic-design" +msgstr "Grafik tasarımı" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" +msgstr "Çerçeve oluşturma" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step4.title" +msgstr "Nereden başlamak istersiniz?" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" +msgstr "Prototip oluşturma" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.ds" +msgstr "Tasarım Sistemleri Oluşturma" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.start-with.code" +msgstr "Gerçek kod tasarımları oluşturma" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.youtube" +msgstr "YouTube" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.event" +msgstr "Etkinlik" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.social" +msgstr "Sosyal Medya (X, Linkedin, FB, vb.)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.article" +msgstr "Makale (Blog, Yazı, Haber Bülteni)" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "labels.other-short" +msgstr "Diğer" + +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs +msgid "onboarding.questions.step5.title" +msgstr "Penpot'tan nasıl haberiniz oldu?"