0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-24 07:29:08 -05:00

🌐 Add translations for: Latvian.

Currently translated at 99.1% (1300 of 1311 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/lv/
This commit is contained in:
Ņikita K 2023-10-03 11:44:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3518cb8d74
commit 98bbdf3a4e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:47+0000\n"
"Last-Translator: \"Ņikita K.\" <nikita.kozlovs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"lv/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "BIBLIOTĒKAS"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "BIBLIOTĒKAS"
msgstr "BIBLIOTĒKA"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
@ -4595,8 +4595,440 @@ msgstr "Samazināt fonta izmēru"
msgid "shortcuts.font-size-inc"
msgstr "Palielināt fonta izmēru"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s faili tika veiksmīgi importēti."
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Pārslēgt redzamību"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "Izmēģiniet, pirms izmantojat Penpot lokāli"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "Darbs koncepcijas idejās"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "Jūsu bibliotēkā vēl nav krāsu stilu"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 dienas"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.message"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo marķieri?"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.access-tokens"
msgstr "Piekļuves marķieri"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "Marķierim nav noteikts derīguma termiņš"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"Jūsu atsauksmes palīdzēs mums saprast, kādi ir jūsu paradumi un vēlmes, lai "
"mēs varētu turpināt padarīt Penpot par noderīgu un baudāmu rīku."
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Izveidot anotāciju"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Ģenerēt jaunu marķieri"
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo anotāciju?"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 dienas"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Rediģēt anotāciju"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "Koda iegūšana no manas grupas projekta "
msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components"
msgstr "Vairāku komponentu izveide"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.personal-project"
msgstr "Strādāju personīgā projektā"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "Nosaukums ir obligāts"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Šīs bibliotēkas ir aktivizētas šeit: "
msgstr[1] "Šīs bibliotēkas ir aktivizētas šeit: "
msgstr[2] "Šīs bibliotēkas ir aktivizētas šeit: "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "Esmu ārštātnieks(-ce)/Pašnodarbināts(-ā)"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Marķieris kopēts"
msgid "modals.publish-empty-library.title"
msgstr "Publicēt tukšu bibliotēku"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes"
msgstr "apskatīties visas izmaiņas"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "... zīmolrades, ilustrācijām, mārketinga materiāliem utt."
#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "Bibliotēkā vēl nav tipogrāfijas stilu"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 dienas"
msgid "shortcuts.zoom-lense-increase"
msgstr "Tālummaiņas palielinājums"
msgid "workspace.shape.menu.add-grid"
msgstr "Pievienot režģa izkārtojumu"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Anotācija"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.some"
msgstr "Nelielā"
msgid "shortcuts.text-align-justify"
msgstr "Izkliedēt"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "team.webhooks.max-length"
msgstr "Tīmekļa āķa nosaukumā jābūt ne vairāk kā 2048 rakstzīmēm."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Izbeidzās %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label"
msgstr "Derīguma termiņš"
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Atsaukt"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.more-than-50"
msgstr "Vairāk nekā 50"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "Parolei jāsatur rakstzīmes, kas nav atstarpes."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.next"
msgstr "Nākamais"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "Cik lielā ir jūsu komanda?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "... struktūrskices, lietotāju ceļi un plūsmas, navigācijas koki utt."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 dienas"
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content"
msgstr "Atspējot proporcionālo mērogu"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.a-lot"
msgstr "Plaša"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start"
msgstr "Sākt"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Bibliotēkas ir aktivizētas šeit:"
msgstr[1] "Šīs bibliotēkas ir aktivizētas šeit:"
msgstr[2] "Šīs bibliotēkas ir aktivizētas šeit:"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.questions-how-are-you-planning-to-use-penpot"
msgstr "Kā plānojat lietot Penpot?"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Marķieris ir derīgs līdz %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.accept"
msgstr "Dzēst marķieri"
msgid "workspace.header.menu.redo"
msgstr "Atkārtot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse"
msgstr "Apgrieztā kolonna"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Kā jūs vislabāk raksturotu savu pieredzi, strādājot pie..."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.select-option"
msgstr "Atlasiet izvēli"
msgid "shortcuts.text-align-left"
msgstr "Līdzināt pa kreisi"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.submit-label"
msgstr "Izveidot marķieri"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.none"
msgstr "Nav"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.lets-get-started"
msgstr "Ķersimies pie darba!"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.name.placeholder"
msgstr "Nosaukums var palīdzēt noskaidrot, kam domāts šīs marķieris"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.adobe-xd"
msgstr "Adobe XD"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.sketch"
msgstr "Sketch"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "BIBLIOTĒKAS JAUNINĀJUMI"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse"
msgstr "Apgrieztā rinda"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.name.label"
msgstr "Nosaukums"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Tie nav aktivizēti nevienā failā."
msgstr[1] "Tie nav aktivizēti nevienā failā."
msgstr[2] "Tie nav aktivizēti nevienā failā."
msgid "modals.publish-empty-library.message"
msgstr "Jūsu bibliotēka ir tukša. Vai tiešām vēlaties to publicēt?"
msgid "workspace.assets.open-library"
msgstr "Atvērt bibliotēkas failu"
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "Dzēst anotāciju"
msgid "shortcuts.select-parent-layer"
msgstr "Atlasīt vecākslāni"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Koplietojama bibliotēka"
msgid "shortcuts.select-next"
msgstr "Atlasīt nākamo slāni"
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content"
msgstr "Iespējot proporcionālo mērogu"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.more-info"
msgstr "Vairāk informācijas"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Nav aktivizēti nevienā failā."
msgstr[1] "Tie nav aktivizēti nevienā failā."
msgstr[2] "Tie nav aktivizēti nevienā failā."
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Nosaukumam jāsatur simboli, kas nav atstarpe."
msgid "shortcuts.line-height-inc"
msgstr "Palielināt līnijas augstumu"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.other"
msgstr "Cits (norādiet)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-a-tool"
msgstr "Nekad agrāk neesmu izmantojis dizaina rīku"
msgid "labels.discard"
msgstr "Atmest"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "Izmēģiniet Penpot, lai saprastu, cik tas ir piemērots Jūsu komandai "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.2-10"
msgstr "2-10"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "Atstāt atsauksmes par manas grupas projektu"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.31-50"
msgstr "31-50"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "Jums līdz šim nav izveidotu marķieru."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Personiskās piekļuves marķieri darbojas, kā alternatīva mūsu pieteikšanās/"
"paroles autentifikācijas sistēmai, un tos var izmantot, lai "
"lietojumprogrammas varētu piekļūt iekšējam Penpot API"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Personiskās piekļuves marķieris"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.discover-more-about-penpot"
msgstr "Uzziniet vairāk par Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Derīgs līdz %s"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.previous"
msgstr "Iepriekšējais"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Nospiediet pogu \"Ģenerēt jaunu marķieri\" lai to izveidotu."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.title"
msgstr "Dzēst marķieri"
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "Izveidot anotāciju"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "Sākt strādāt pie projekta"
msgid "shortcuts.text-align-center"
msgstr "Centrēt"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "question.design-tool-more-experienced-with"
msgstr "Ar kuru no šiem rīkiem, jums ir lielāka pieredze?"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Piekļuves marķieris ir veiksmīgi izveidots."
msgid "shortcuts.text-align-right"
msgstr "Līdzināt pa labi"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Nekad"
msgid "modals.publish-empty-library.accept"
msgstr "Publicēt"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.title"
msgstr "Ģenerēt jaunu piekļuves marķieri"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "Bez derīguma termiņa"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Nosaukumus nedrīkst pārsniegt 250 simbolus."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.11-30"
msgstr "11-30"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.copy-token"
msgstr "Kopēt marķieri"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "... saskarnes dizains, vizuālie līdzekļi, dizaina sistēmas utt."
msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease"
msgstr "Tālummaiņas samazinājums"
msgid "shortcuts.line-height-dec"
msgstr "Samazināt līnijas augstumu"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "title.settings.access-tokens"
msgstr "Profils - piekļuves marķieri"
msgid "shortcuts.select-prev"
msgstr "Atlasīt iepriekšējo slāni"
msgid "shortcuts.line-through"
msgstr "Pārslēgt svītrojumu"
msgid "errors.cannot-upload"
msgstr "Nevar augšupielādēt multivides failu."