0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-02-14 11:09:04 -05:00

🌐 Add translations for: Italian.

Currently translated at 33.2% (388 of 1166 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/it/
This commit is contained in:
Valentina Chapellu 2022-09-05 14:05:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0155c6c5c4
commit 97d5f48ab5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-03 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Valentina Chapellu <valentina.chapellu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
@ -1041,3 +1041,474 @@ msgstr "Il tuo progetto è stato eliminato con successo"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "I tuoi file sono stati spostati con successo"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.edit"
msgstr "Modificare"
msgid "labels.edit-file"
msgstr "Modificare il file"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "Conferma la password"
msgid "labels.content"
msgstr "Contenuto"
msgid "labels.continue"
msgstr "Continua"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Continua con"
msgid "labels.images"
msgstr "Immagini"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Font installati"
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr ""
"L'e-mail \"%s\" è stata riportata come spam o respinta in modo permanente."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"Sembra che tu debba aspettare un po' e riprovare; stiamo eseguendo dei "
"piccoli lavori di manutenzione sui nostri server."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
msgstr "Gateway non corretto"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.community"
msgstr "Community"
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "Puoi continuare con un account Penpot"
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "Font personalizzati"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Eliminare il thread"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Eliminare l'invito"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Eliminare %s file"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "Bozze"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Scaduto"
msgid "labels.font-family"
msgstr "Font Family"
msgid "labels.font-providers"
msgstr "Fornitori di font"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Stili"
msgid "labels.fonts"
msgstr "Font"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Dai la tua opinione"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "Lingua"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Librerie e template"
msgid "labels.link"
msgstr "Link"
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "Connettiti o iscriviti"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "Sei connesso come"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "1 progetto"
msgstr[1] "%s progetti"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Rinominare il team"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "In attesa"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.role"
msgstr "Ruolo"
msgid "labels.search-font"
msgstr "Cerca un font"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.send"
msgstr "Inviare"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending"
msgstr "Invio…"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "Stiamo effettuando la manutenzione programmata dei nostri sistemi."
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "Configurazione"
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "Mostra la lista dei commenti"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Mostra solo i tuoi commenti"
msgid "labels.workspace"
msgstr "Spazio di lavoro"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Scrivere un nuovo commento"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(tu)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Aggiungere come libreria condivisa"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "Sì, cancellare il mio account"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "Crea un nuovo team"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Inserisci il nome del nuovo team"
msgid "labels.centered"
msgstr "Centrato"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Crea"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "labels.default"
msgstr "predefinito"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "Eliminare"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "Eliminare il commento"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "Redattore"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.email"
msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "labels.export"
msgstr "Esportare"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "Feedback disabilitato"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Feedback inviato"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Inviti"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Gestisci i font"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Membri"
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.logout"
msgstr "Disconnetti"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "Membro"
msgid "labels.next"
msgstr "Prossimo"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr ""
"Questa pagina non esiste oppure non hai i permessi necessari per accedervi."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.name"
msgstr "Nome"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "Nuova password"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Non ci sono notifiche di commenti in attesa"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "Ops!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "1 file"
msgstr[1] "%s file"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.old-password"
msgstr "Vecchia password"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Solo tuoi"
msgid "labels.or"
msgstr "oppure"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.owner"
msgstr "Proprietario"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.permissions"
msgstr "Permessi"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.profile"
msgstr "Profilo"
msgid "labels.recent"
msgstr "Recenti"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.release-notes"
msgstr "Note di versione"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "Rimuovere"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove-member"
msgstr "Rimuovi membro"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "Rinominare"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Invia di nuovo l'invito"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Riprova"
msgid "labels.save"
msgstr "Salvare"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Servizio non disponibile"
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Condividi il prototipo"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "Disconnetti"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Stato"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "Aggiornare"
msgid "labels.upload"
msgstr "Caricare"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Caricare font personalizzati"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Il tuo account"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Caricamento dell'immagine…"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Aggiungere \"%s\" come libreria condivisa"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Una volta aggiunta come libreria condivisa, le risorse di questa libreria "
"saranno disponibili per essere utilizzate nel resto dei tuoi file."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Ti invieremo un'e-mail al tuo attuale indirizzo e-mail \"%s\" per verificare "
"la tua identità."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Verificare il nuovo indirizzo e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "Nuovo indirizzo e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Cambia il tuo indirizzo e-mail"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message"
msgstr ""
"Sei il proprietario di questo team. Promuovi a proprietario un nuovo membro "
"prima di abbandonare il team."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Annulla e mantieni il mio account"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.projects"
msgstr "Progetti"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.comments"
msgstr "Commenti"
msgid "labels.close"
msgstr "Chiudere"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "Password"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "Non ci sono inviti."
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Mostra tutti i commenti"
msgid "labels.skip"
msgstr "Saltare"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Librerie condivise"
msgid "labels.start"
msgstr "Iniziare"
msgid "labels.go-back"
msgstr "Torna indietro"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Supporto"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Non mostrare i commenti risolti"
msgid "labels.icons"
msgstr "Icone"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.tutorials"
msgstr "Tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"Premi il pulsante \"Invita nel team\" per invitare altri membri in questo "
"team."
msgid "labels.uploading"
msgstr "Caricamento…"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.github-repo"
msgstr "Repository Github"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr ""
"Si è verificato un problema. Ritenta l'operazione, se il problema persiste "
"contatta il supporto."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Errore interno"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "Cambiare indirizzo e-mail"