0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-24 23:49:45 -05:00

🌐 Add translations for: Basque.

Currently translated at 97.4% (1178 of 1209 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/eu/
This commit is contained in:
Mikel Larreategi 2022-09-07 08:06:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8e0e77fd3c
commit 8ac1dfce29
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/eu/>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"eu/>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -4379,4 +4379,156 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Egin klik bidea ixteko"
msgstr "Egin klik bidea ixteko"
msgid "common.publish"
msgstr "Argitaratu"
msgid "common.unpublish"
msgstr "Argitaraketa atzera bota"
#: src/app/main/ui/alert.cljs
msgid "ds.alert-ok"
msgstr "Ok"
#: src/app/main/ui/alert.cljs
msgid "ds.alert-title"
msgstr "Oharra"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "Egin taldea!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Hasi tutoriala"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr ""
"Eman begirada bat Penpoti bere oinarrizko funtzionalitateak zein diren "
"ezagutzeko."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "Hasi"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Ezabatu fitxategia"
msgstr[1] "Ezabatu fitxategiak"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs
msgid "modals.delete-shared.title"
msgstr "Ezabatu fitxategia"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-team-member.title"
msgstr "Gonbidatu kideak taldera"
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "Arazo bat egon da txantiloia inportatzean. Ezin izan da inportatu."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "Ikasi Penpoten oinarriak tutorial atsegin honekin."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Interfazea ezagutu"
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
msgstr "Liburutegi eta txantiloiak"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "Taldearen kudeaketa"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "Tutorial atsegina"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot taldeentzat sortuta dago. Gonbidatu beste pertsona batzuk proiektu "
"eta fitxategietan batera lan egiteko."
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "Gehiago ikusi eta ikasi nola lagundu"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "Atzera bota liburutegia argitaratzea"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
msgid "errors.components-v2"
msgstr "Fitxategi hau V2 Osagaiak aktibatuta erabili da."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Ezabatu fitxategia"
msgstr[1] "Ezabatu fitxategiak"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Benetan fitxategi hau ezabatu nahi duzu?"
msgstr[1] "Benetan fitxategi hauek ezabatu nahi dituzu?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr "Argitaratzea atzera bota"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
msgstr[0] ""
"Ezabatu nahi duzun fitxategiak, fitxategi honetan erabiltzen den liburutegi "
"bat du:"
msgstr[1] ""
"Ezabatu nahi duzuen fitxategiak, fitxategi hauetan erabiltzen den liburutegi "
"bat du:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message-plural"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message-plural"
msgstr[0] ""
"Ezabatu nahi dituzun fitxategiek, fitxategi honetan erabiltzen den "
"liburutegi bat dute:"
msgstr[1] ""
"Ezabatu nahi dituzun fitxategiek, fitxategi hauetan erabiltzen den "
"liburutegi bat dute:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
msgstr[0] ""
"Argitaratzea atzera botatzen baduzu, elementuak fitxategiaren liburutegira "
"pasatuko dira."
msgstr[1] ""
"Argitaratzea atzera botatzen baduzu, elementuak fitxategien liburutegietara "
"pasatuko dira."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Benetan liburutegi honen argitaratzea atzera bota nahi duzu?"
msgstr[1] "Benetan liburutegi hauen argitaratzea atzera bota nahi duzu?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgstr[0] "Fitxategi honetan erabiltzen ari da:"
msgstr[1] "Fitxategi hauetan erabiltzen ari da:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Liburutegiaren argitaratzea atzera bota"
msgstr[1] "Liburutegian argitaratzea atzera bota"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Erabiltzailearen gida"