From 6e5d5cfc50f3f645b717ab65cc726aecadbf19db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Mon, 25 Dec 2023 10:22:09 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Dutch. Currently translated at 100.0% (1320 of 1320 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/ --- frontend/translations/nl.po | 632 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 318 insertions(+), 314 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/nl.po b/frontend/translations/nl.po index c2bfdcb12..713f0eeae 100644 --- a/frontend/translations/nl.po +++ b/frontend/translations/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-12-22 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-26 13:11+0000\n" "Last-Translator: Stephan Paternotte \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "We hebben een verificatie-e-mail verzonden naar" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" -msgstr "...branding, illustraties, marketingstukken, etc." +msgstr "…branding, illustraties, marketingstukken, etc." msgid "common.publish" msgstr "Publiceren" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "Werk samen!" msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "" "Leer de basisprincipes van Penpot terwijl je plezier hebt met deze " -"interactieve tutorial." +"interactieve introductie." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.start" -msgstr "Start de tutorial" +msgstr "Start de introductie" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.title" -msgstr "Praktische tutorial" +msgstr "Praktische introductie" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "Selectie exporteren" msgid "dashboard.export-standard-multi" -msgstr "Download %s standaardbestanden (.svg + .json)" +msgstr "%s standaardbestanden downloaden (.svg + .json)" msgid "dashboard.export.detail" msgstr "* Kan componenten, afbeeldingen, kleuren en/of typografieën bevatten." @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "assets aan de bibliotheek toegevoegd. " msgid "dashboard.export.options.detach.title" -msgstr "Behandel gedeelde bibliotheek-assets als basisobjecten" +msgstr "Gedeelde bibliotheek-assets als basisobjecten behandelen" msgid "dashboard.export.options.merge.message" msgstr "" @@ -481,14 +481,14 @@ msgid "dashboard.export.title" msgstr "Bestanden exporteren" msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" -msgstr "Lettertype verwijderd" +msgstr "Lettertype ontbreekt" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" msgstr "Alles negeren" msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" -msgstr "Aangepaste lettertypen die je uploadt, worden hier weergegeven." +msgstr "Aangepaste lettertypen die je uploadt, verschijnen hier." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.fonts-added" @@ -499,20 +499,19 @@ msgstr[1] "%s lettertypes toegevoegd" #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" -"Elke web lettertype die je hier uploadt zal worden toegevoegd aan de fonts " -"die beschikbaar is in de tekstbestanden van dit team. Fonts met dezelfde " -"font family-naam zullen gegroepeerd worden als een font family. Je kunt " -"fonts uploaden met de volgende formats: TTF, OTF en WOFFJ (Je hebt één " -"formaat nodig)." +"Elk web-lettertype dat je hier uploadt zal worden toegevoegd aan de " +"lettertypen die beschikbaar zijn in de tekstbestanden van dit team. " +"Lettertypen worden gegroepeerd op familienaam. Je kunt lettertypen uploaden " +"met de volgende formaten: **TTF, OTF en WOFF** (slechts één formaat nodig)." #, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "Je mag alleen lettertypen uploaden waarvan je de eigenaar bent of waarvoor " -"je een licentie hebt om te gebruiken in Penpot. Lees meer in het gedeelte " -"Inhoudsrechten van [Penpot's " -"Servicevoorwaarden](https://penpot.app/terms.html). Misschien wilt je ook " -"meer lezen over [lettertypelicenties](https://www.typography.com/faq)." +"je een licentie hebt om te gebruiken in Penpot. Lees meer in de sectie " +"Inhoudsrechten van [Penpot's Servicevoorwaarden](https://penpot.app/terms." +"html). Misschien wil je ook meer lezen over [lettertypelicenties](https://www" +".typography.com/faq)." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.upload-all" @@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "" "tot verticale metriek voor verschillende besturingssystemen. Om het te " "controleren, kun je verticale metrische lettertype-services zoals [deze] " "gebruiken (https://vertical-metrics.netlify.app/). Daarnaast raden we aan " -"[Transfonter](https://transfonter.org/) te gebruiken om webfonts te " +"[Transfonter](https://transfonter.org/) te gebruiken om web-lettertypen te " "genereren en soortgelijke fouten op te lossen. " msgid "dashboard.import" @@ -593,10 +592,10 @@ msgstr "Bibliotheken" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs msgid "dashboard.loading-files" -msgstr "Je bestanden worden geladen …" +msgstr "bestanden laden …" msgid "dashboard.loading-fonts" -msgstr "Je lettertypes worden geladen …" +msgstr "lettertypen laden …" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.move-to" @@ -683,7 +682,7 @@ msgstr "Instellingen opslaan" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.search-placeholder" -msgstr "Zoek…" +msgstr "Zoeken…" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs msgid "dashboard.searching-for" @@ -699,7 +698,7 @@ msgstr "Thema selecteren" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs msgid "dashboard.show-all-files" -msgstr "Toon alle bestanden" +msgstr "Alle bestanden tonen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-delete-file" @@ -763,7 +762,7 @@ msgstr "Publicatie Bibliotheek ongedaan maken" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.update-settings" -msgstr "Instellingen aanpassen" +msgstr "Instellingen bijwerken" msgid "dashboard.webhooks.active" msgstr "Is actief" @@ -793,11 +792,11 @@ msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" msgstr "Er zijn nog geen webhooks aangemaakt." msgid "dashboard.webhooks.update.success" -msgstr "Webhook is aangepast." +msgstr "Webhook is bijgewerkt." #: src/app/main/ui/settings.cljs msgid "dashboard.your-account-title" -msgstr "Je account" +msgstr "Jouw account" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.your-email" @@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "E-mail" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.your-name" -msgstr "Je naam" +msgstr "Naam" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.your-penpot" @@ -813,7 +812,7 @@ msgstr "Jouw Penpot" #: src/app/main/ui/alert.cljs msgid "ds.alert-ok" -msgstr "Ok" +msgstr "Oké" #: src/app/main/ui/alert.cljs msgid "ds.alert-title" @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "Waarschuwing" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.component-subtitle" -msgstr "Componenten te updaten:" +msgstr "Componenten bijwerken:" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-cancel" @@ -829,7 +828,7 @@ msgstr "Annuleren" #: src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-ok" -msgstr "Ok" +msgstr "Oké" #: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs msgid "ds.confirm-title" @@ -837,23 +836,24 @@ msgstr "Weet je het zeker?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "errors.auth-provider-not-configured" -msgstr "Authenticatie-provider nog niet geconfigureerd." +msgstr "Authenticatie-provider niet geconfigureerd." msgid "errors.auth.unable-to-login" -msgstr "Het lijkt erop dat je niet ingelogd bent, of je sessie is verlopen." +msgstr "" +"Het lijkt erop dat je niet geauthentiseerd bent of dat de sessie is verlopen." msgid "errors.bad-font" msgstr "Het lettertype %s kon niet geladen worden" msgid "errors.bad-font-plural" -msgstr "De lettertypen %s kunnen niet geladen worden" +msgstr "De lettertypen %s konden niet geladen worden" msgid "errors.cannot-upload" msgstr "Kan het mediabestand niet uploaden." #: src/app/main/data/workspace.cljs msgid "errors.clipboard-not-implemented" -msgstr "Je browser kan deze operatie niet uitvoeren" +msgstr "Je browser kan deze functie niet uitvoeren" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "errors.email-already-exists" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Het e-mailadres «%s» is gemeld als spam of permanent teruggestuurd." msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" "Het lijkt erop dat je een bestand opent waarin de functie '%s' is " -"ingeschakeld, maar jouw penpot-frontend ondersteunt dit niet of heeft het " +"ingeschakeld, maar jouw Penpot-frontend ondersteunt dit niet of heeft het " "uitgeschakeld." #: src/app/main/errors.cljs @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "LDAP-authenticatie is uitgeschakeld." #: src/app/main/errors.cljs msgid "errors.max-quote-reached" -msgstr "Je hebt de quotum van '%s' bereikt. Contacteer de ondersteuning." +msgstr "Je hebt de limiet van '%s' bereikt. Neem contact op met support." #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs msgid "errors.media-too-large" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "De registratie is momenteel uitgeschakeld." msgid "errors.team-leave.insufficient-members" msgstr "" -"Onvoldoende leden om het team te verlaten, je wil het team waarschijnlijk " +"Onvoldoende leden om het team te verlaten, je kunt dit team maar beter " "verwijderen." msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" @@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Onverwachte status %s" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "errors.wrong-credentials" -msgstr "Email of wachtwoord is incorrect." +msgstr "E-mailadres of wachtwoord is incorrect." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.wrong-old-password" -msgstr "Oud wachtwoord is onjuist" +msgstr "Huidige wachtwoord is onjuist" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.description" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Ga naar het Penpot-forum" msgid "feedback.discourse-subtitle1" msgstr "" "We zijn blij dat je er bent. Als je hulp nodig hebt, zoek dan eerst voordat " -"je iets plaatst." +"je een nieuwe vraag stelt." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.discourse-title" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Onderwerp" msgid "feedback.subtitle" msgstr "" "Beschrijf de reden van je e-mail en geef aan of het een probleem, een idee " -"of een twijfel is. Een lid van ons team zal zo snel mogelijk reageren." +"of een twijfel betreft. Een lid van ons team zal zo snel mogelijk reageren." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.title" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Grootte en positie" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke" -msgstr "Lijn" +msgstr "Streek" #, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" msgstr "Geen" msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" -msgstr "Stevig" +msgstr "Solide" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke.width" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Typografie" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-family" -msgstr "Fontfamilie" +msgstr "Lettertype-familie" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-size" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Lettergrootte" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-style" -msgstr "Lettertypestijl" +msgstr "Lettertype-stijl" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Letterafstand" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.line-height" -msgstr "Lijnhoogte" +msgstr "Regelafstand" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" @@ -1208,10 +1208,10 @@ msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "Geen" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" -msgstr "Title Case" +msgstr "Beginhoofdletters" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" -msgstr "Hoofdletters" +msgstr "HOOFDLETTERS" msgid "inspect.empty.help" msgstr "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "inspect.tabs.code.selected.component" msgstr "Component" msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" -msgstr "Curve" +msgstr "Kromme" msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "Bord" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Masker" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple" -msgstr "%s geselecteerd" +msgstr "%s Geselecteerd" msgid "inspect.tabs.code.selected.path" msgstr "Pad" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "labels.active" msgstr "Actief" msgid "labels.add-custom-font" -msgstr "Voeg eigen lettertype toe" +msgstr "Eigen lettertype toevoegen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.admin" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Gemeenschap" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.confirm-password" -msgstr "Bevestig wachtwoord" +msgstr "Wachtwoord bevestigen" msgid "labels.continue" msgstr "Doorgaan" @@ -1338,11 +1338,11 @@ msgid "labels.continue-with" msgstr "Doorgaan met" msgid "labels.continue-with-penpot" -msgstr "Je kunt doorgaan met een Penpot account" +msgstr "Je kunt doorgaan met een Penpot-account" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.copy-invitation-link" -msgstr "Kopieer link" +msgstr "Link kopiëren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "labels.create" @@ -1350,14 +1350,14 @@ msgstr "Aanmaken" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team" -msgstr "Maak nieuw team" +msgstr "Nieuw team aanmaken" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team.placeholder" msgstr "Nieuwe teamnaam" msgid "labels.custom-fonts" -msgstr "Eigen lettertypes" +msgstr "Eigen lettertypen" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs msgid "labels.dashboard" @@ -1365,23 +1365,23 @@ msgstr "Dashboard" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete" -msgstr "Verwijder" +msgstr "Verwijderen" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment" -msgstr "Verwijder commentaar" +msgstr "Commentaar verwijderen" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.delete-comment-thread" -msgstr "Verwijder thread" +msgstr "Thread verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.delete-invitation" -msgstr "Verwijder uitnodiging" +msgstr "Uitnodiging verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete-multi-files" -msgstr "Verwijder %s bestanden" +msgstr "%s bestanden verwijderen" msgid "labels.discard" msgstr "Weggooien" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "labels.edit" msgstr "Bewerken" msgid "labels.edit-file" -msgstr "Bewerk bestand" +msgstr "Bestand bewerken" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.editor" @@ -1417,20 +1417,20 @@ msgid "labels.feedback-sent" msgstr "Feedback verstuurd" msgid "labels.font-family" -msgstr "Lettertypefamilie" +msgstr "Lettertype-familie" msgid "labels.font-providers" -msgstr "Lettertypeproviders" +msgstr "Lettertypeaanbieders" msgid "labels.font-variants" msgstr "Stijlen" msgid "labels.fonts" -msgstr "Lettertypes" +msgstr "Lettertypen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.github-repo" -msgstr "GitHub repository" +msgstr "GitHub-repository" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.give-feedback" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Helpcentrum" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.hide-resolved-comments" -msgstr "Verberg opgeloste opmerkingen" +msgstr "Verwerkt commentaar verbergen" msgid "labels.inactive" msgstr "Inactief" @@ -1456,8 +1456,8 @@ msgstr "Geïnstalleerde lettertypen" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.internal-error.desc-message" msgstr "" -"Er ging iets mis. Probeer de bewerking opnieuw of neem contact op met de " -"ondersteuning als het probleem zich blijft voordoen." +"Er ging iets mis. Probeer de bewerking opnieuw of neem contact op met " +"support als het probleem zich blijft voordoen." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.internal-error.main-message" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.no-comments-available" -msgstr "Je bent helemaal bij! Nieuwe reactiemeldingen verschijnen hier." +msgstr "Je bent helemaal bij! Nieuwe commentaarmeldingen verschijnen hier." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.no-invitations" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr[1] "%s projecten" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "labels.old-password" -msgstr "Oud wachtwoord" +msgstr "Huidig wachtwoord" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.only-yours" @@ -1579,15 +1579,15 @@ msgstr "Verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove-member" -msgstr "Verwijder lid" +msgstr "Lid verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.rename" -msgstr "Hernoem" +msgstr "Hernoemen" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.rename-team" -msgstr "Hernoem team" +msgstr "Team hernoemen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.resend-invitation" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "labels.settings" msgstr "Instellingen" msgid "labels.share-prototype" -msgstr "Deel prototype" +msgstr "Prototype delen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.shared-libraries" @@ -1636,10 +1636,10 @@ msgstr "Bibliotheek" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-all-comments" -msgstr "Toon alle commentaar" +msgstr "Alle commentaar tonen" msgid "labels.show-comments-list" -msgstr "Toon commentaarlijst" +msgstr "Commentaarlijst tonen" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.show-your-comments" @@ -1651,25 +1651,25 @@ msgstr "Status" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.tutorials" -msgstr "Tutorials" +msgstr "Introductie" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.unpublish-multi-files" -msgstr "Maak de publicatie van %s bestanden ongedaan" +msgstr "Publicatie van %s bestanden ongedaan maken" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "labels.update" -msgstr "Updaten" +msgstr "Bijwerken" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.update-team" -msgstr "Bewerk team" +msgstr "Team bijwerken" msgid "labels.upload" msgstr "Uploaden" msgid "labels.upload-custom-fonts" -msgstr "Upload eigen lettertypes" +msgstr "Eigen lettertypen uploaden" msgid "labels.uploading" msgstr "Uploaden…" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Webhooks" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "labels.write-new-comment" -msgstr "Schrijf een nieuwe reactie" +msgstr "Nieuw commentaar toevoegen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.you" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "(jij)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.your-account" -msgstr "Je account" +msgstr "Jouw account" #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "media.loading" @@ -1713,15 +1713,15 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.message" -msgstr "Voeg \"%s\" toe als gedeelde bibliotheek" +msgstr "\"%s\" toevoegen als gedeelde bibliotheek" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.big-nudge" -msgstr "Big nudge" +msgstr "Grote verschuiving" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.confirm-email" -msgstr "Controleer nieuwe e-mail" +msgstr "Nieuw e-mailadres verifiëren" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.info" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Nieuw e-mailadres" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.submit" -msgstr "Verander e-mailadres" +msgstr "E-mailadres wijzigen" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.title" @@ -1763,27 +1763,27 @@ msgstr "Token aanmaken" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.create-access-token.title" -msgstr "Genereer toegangstoken" +msgstr "Toegangstoken genereren" msgid "modals.create-webhook.submit-label" -msgstr "Maak webhook" +msgstr "Webhook aanmaken" msgid "modals.create-webhook.title" -msgstr "Maak webhook" +msgstr "Webhook aanmaken" msgid "modals.create-webhook.url.label" msgstr "Payload-URL" msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" -msgstr "https://voorbeeld.nlpostreceive" +msgstr "https://voorbeeld.nl/postreceive" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.accept" -msgstr "Verwijder token" +msgstr "Token verwijderen" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.message" -msgstr "Weet je zeker dat je deze token wil verwijderen?" +msgstr "Weet je zeker dat je deze token wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs msgid "modals.delete-acces-token.title" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je je account wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.accept" -msgstr "Verwijder gesprek" +msgstr "Gesprek verwijderen" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.message" @@ -1819,29 +1819,29 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/comments.cljs msgid "modals.delete-comment-thread.title" -msgstr "Verwijder gesprek" +msgstr "Gesprek verwijderen" msgid "modals.delete-component-annotation.message" -msgstr "Weet je zeker dat je deze aantekening wil verwijderen?" +msgstr "Weet je zeker dat je deze aantekening wilt verwijderen?" msgid "modals.delete-component-annotation.title" -msgstr "Verwijder aantekening" +msgstr "Aantekening verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.accept" -msgstr "Verwijder bestand" +msgstr "Bestand verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.message" -msgstr "Weet je zeker dat je dit bestand wil verwijderen?" +msgstr "Weet je zeker dat je dit bestand wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-confirm.title" -msgstr "Bestand aan het verwijderen" +msgstr "Bestand verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" -msgstr "Verwijder bestanden" +msgstr "Bestanden verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" @@ -1849,11 +1849,11 @@ msgstr "Weet je zeker dat je %s bestanden wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" -msgstr "Bezig met verwijderen van %s bestanden" +msgstr "Verwijderen van %s bestanden" msgid "modals.delete-font-variant.message" msgstr "" -"Weet je zeker dat je deze lettertypestijl wil verwijderen? Het wordt dan " +"Weet je zeker dat je deze lettertypestijl wilt verwijderen? Het wordt dan " "niet meer geladen als het in een bestand wordt gebruikt." msgid "modals.delete-font-variant.title" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "Lettertypestijl verwijderen" msgid "modals.delete-font.message" msgstr "" -"Weet je zeker dat je dit lettertype wil verwijderen? Het wordt dan niet " +"Weet je zeker dat je dit lettertype wilt verwijderen? Het wordt dan niet " "meer geladen als het in een bestand wordt gebruikt." msgid "modals.delete-font.title" @@ -1873,11 +1873,11 @@ msgstr "Weet je zeker dat je deze pagina wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "modals.delete-page.title" -msgstr "Verwijder pagina" +msgstr "Pagina verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.accept" -msgstr "Verwijder project" +msgstr "Project verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.message" @@ -1885,13 +1885,13 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit project wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs msgid "modals.delete-project-confirm.title" -msgstr "Verwijder project" +msgstr "Project verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" -msgstr[0] "Verwijder bestand" -msgstr[1] "Verwijder bestanden" +msgstr[0] "Bestand verwijderen" +msgstr[1] "Bestanden verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" @@ -1908,8 +1908,8 @@ msgstr[1] "Deze bibliotheken worden hier geactiveerd: " #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" -msgstr[0] "Weet je zeker dat je dit bestand wil verwijderen?" -msgstr[1] "Weet je zeker dat je deze bestanden wil verwijderen?" +msgstr[0] "Weet je zeker dat je dit bestand wilt verwijderen?" +msgstr[1] "Weet je zeker dat je deze bestanden wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.title" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr[1] "Bestanden verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.accept" -msgstr "Verwijder team" +msgstr "Team verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.message" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Team verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" -msgstr "Verwijder lid" +msgstr "Lid verwijderen" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit lid van het team wilt verwijderen?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" -msgstr "Verwijder teamlid" +msgstr "Teamlid verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr[1] "" "geen ontwerp verbroken)." msgid "modals.delete-webhook.accept" -msgstr "Verwijder webhook" +msgstr "Webhook verwijderen" msgid "modals.delete-webhook.message" msgstr "Weet je zeker dat je deze webhook wilt verwijderen?" @@ -1963,26 +1963,26 @@ msgid "modals.delete-webhook.title" msgstr "Webhook verwijderen" msgid "modals.edit-webhook.submit-label" -msgstr "Wijzig webhook" +msgstr "Webhook bewerken" msgid "modals.edit-webhook.title" -msgstr "Wijzig webhook" +msgstr "Webhook bewerken" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.invite-member-confirm.accept" -msgstr "Stuur uitnodiging" +msgstr "Uitnodiging versturen" msgid "modals.invite-member.emails" msgstr "E-mailadressen, kommagescheiden" msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" msgstr "" -"Sommige e-mails zijn van huidige teamleden. Hun uitnodigingen worden niet " -"verzonden." +"Sommige e-mailadressen zijn van bestaande teamleden. Zij krijgen geen nieuwe " +"uitnodigingen." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.invite-team-member.title" -msgstr "Nodig leden uit voor het team" +msgstr "Leden voor het team uitnodigen" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" -msgstr "Weet je zeker dat je het %s team wil verlaten?" +msgstr "Weet je zeker dat je het %s team wilt verlaten?" msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" msgstr "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" -msgstr "Promoveer en verlaat" +msgstr "Promoveren en verlaten" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Voordat je gaat" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" -msgstr "Verlaat team" +msgstr "Team verlaten" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.message" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Team verlaten" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.nudge-title" -msgstr "Aantal nudges" +msgstr "Verschuiving" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" @@ -2060,11 +2060,11 @@ msgid "modals.publish-empty-library.message" msgstr "Je bibliotheek is leeg. Weet je zeker dat je het wilt publiceren?" msgid "modals.publish-empty-library.title" -msgstr "Publiceer lege bibliotheek" +msgstr "Lege bibliotheek publiceren" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" -msgstr "Verwijder als gedeelde bibliotheek" +msgstr "Als gedeelde bibliotheek verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" @@ -2075,11 +2075,11 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" -msgstr "Verwijder \"%s\" als gedeelde bibliotheek" +msgstr "\"%s\" als gedeelde bibliotheek verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs msgid "modals.small-nudge" -msgstr "Kleine nudge" +msgstr "Kleine verschuiving" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" @@ -2102,8 +2102,10 @@ msgstr[1] "Deze bibliotheken worden hier geactiveerd:" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" -msgstr[0] "Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheek ongedaan wil maken?" -msgstr[1] "Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheken ongedaan wil maken?" +msgstr[0] "" +"Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheek ongedaan wilt maken?" +msgstr[1] "" +"Weet je zeker dat je de publicatie van deze bibliotheken ongedaan wilt maken?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" @@ -2114,16 +2116,17 @@ msgstr[1] "Publicatie bibliotheken ongedaan maken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" -"Je staat op het punt componenten in een gedeelde bibliotheek bij te werken. " -"Dit kan van invloed zijn op andere bestanden die er gebruik van maken." +"Je staat op het punt om componenten in een gedeelde bibliotheek bij te " +"werken. Dit kan van invloed zijn op andere bestanden die er gebruik van " +"maken." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" -msgstr "Werk componenten in een gedeelde bibliotheek bij" +msgstr "Componenten in een gedeelde bibliotheek bijwerken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.accept" -msgstr "Update" +msgstr "Bijwerken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.cancel" @@ -2138,7 +2141,7 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.message" -msgstr "Werk een component in een gedeelde bibliotheek bij" +msgstr "Component in een gedeelde bibliotheek bijwerken" #: src/app/main/data/common.cljs msgid "notifications.by-code.upgrade-version" @@ -2164,7 +2167,7 @@ msgstr "Profiel is opgeslagen!" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "notifications.validation-email-sent" -msgstr "Verificatie-e-mail verzonden naar %s. Check je e-mail!" +msgstr "Verificatie-e-mail verzonden naar %s. Controleer je e-mail!" msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgstr "" @@ -2180,10 +2183,10 @@ msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" msgstr "Gebruikershandleiding" msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" -msgstr "Je kunt onze tutorials en die van onze gemeenschap bekijken." +msgstr "Je kunt onze introducties en die van onze gemeenschap bekijken." msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" -msgstr "Video-tutorials" +msgstr "Video-introducties" msgid "onboarding-v2.before-start.title" msgstr "Voordat je begint" @@ -2194,7 +2197,8 @@ msgstr "" "voortgang van de productontwikkeling en nieuws." msgid "onboarding-v2.newsletter.news" -msgstr "Stuur mij nieuws over Penpot (blogposts, video-tutorials, streamings...)." +msgstr "" +"Stuur mij nieuws over Penpot (blogposts, video-introducties, streamings…)." msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" msgstr "Wij geven om privacy, lees hier onze " @@ -2205,7 +2209,7 @@ msgstr "" "via de afmeldlink in al onze nieuwsbrieven." msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" -msgstr "Stuur mij productupdates (nieuwe functies, releases, fixes...)." +msgstr "Stuur mij productnieuws (nieuwe functies, releases, correcties…)." msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" @@ -2274,7 +2278,7 @@ msgid "onboarding.newsletter.policy" msgstr "Privacybeleid." msgid "onboarding.newsletter.title" -msgstr "Penpot nieuws ontvangen?" +msgstr "Wil je Penpot-nieuws ontvangen?" msgid "onboarding.team-modal.create-team" msgstr "Team aanmaken" @@ -2414,7 +2418,7 @@ msgstr "Geen" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.other" -msgstr "Anders (namelijk..)" +msgstr "Anders (namelijk…)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.personal-project" @@ -2434,7 +2438,7 @@ msgstr "Wat is je rol?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.select-option" -msgstr "Selecteer optie" +msgstr "Selecteer een optie" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.sketch" @@ -2462,7 +2466,7 @@ msgstr "Hoe groot is je team?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team" -msgstr "Test Penpot om te zien of het geschikt is voor het team " +msgstr "Penpot testen om te zien of het geschikt is voor het team " #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise" @@ -2470,16 +2474,16 @@ msgstr "Probeer uit voordat je Penpot on-premise gebruikt" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees" -msgstr "... wireframes, gebruikers journeys en -stromen, navigatiebomen, etc." +msgstr "… draadmodellen, gebruikers journeys en -stromen, navigatiebomen, etc." #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.work-in-concept-ideas" -msgstr "Werk in conceptideeën" +msgstr "Werken in conceptideeën" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "questions.your-feedback-will-help-us" msgstr "" -"Je feedback helpt ons te begrijpen wat je gewoonten en voorkeuren zijn, " +"Jouw feedback helpt ons te begrijpen wat je gewoonten en voorkeuren zijn, " "zodat we van Penpot een nuttig en plezierig hulpmiddel kunnen blijven maken." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs @@ -2540,7 +2544,7 @@ msgid "shortcut-subsection.text-editor" msgstr "Teksten" msgid "shortcut-subsection.tools" -msgstr "Tools" +msgstr "Hulpmiddelen" msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" msgstr "Zoomen" @@ -2594,7 +2598,7 @@ msgid "shortcuts.bool-intersection" msgstr "Booleaanse kruising" msgid "shortcuts.bool-union" -msgstr "Verenigen" +msgstr "Booleaanse vereniging" msgid "shortcuts.bring-back" msgstr "Naar de achtergrond" @@ -2630,13 +2634,13 @@ msgid "shortcuts.delete" msgstr "Verwijderen" msgid "shortcuts.delete-node" -msgstr "Verwijder knooppunt" +msgstr "Knooppunt verwijderen" msgid "shortcuts.detach-component" msgstr "Component losmaken" msgid "shortcuts.draw-curve" -msgstr "Curve" +msgstr "Kromme" msgid "shortcuts.draw-ellipse" msgstr "Ellips" @@ -2666,7 +2670,7 @@ msgid "shortcuts.export-shapes" msgstr "Vormen exporteren" msgid "shortcuts.fit-all" -msgstr "Zoom om passend te maken" +msgstr "Passend zoomen" msgid "shortcuts.flip-horizontal" msgstr "Horizontaal spiegelen" @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgid "shortcuts.h-distribute" msgstr "Horizontaal verdelen" msgid "shortcuts.hide-ui" -msgstr "Toon/verberg UI" +msgstr "UI tonen/verbergen" msgid "shortcuts.increase-zoom" msgstr "Inzoomen" @@ -2708,7 +2712,7 @@ msgid "shortcuts.italic" msgstr "Cursief in/uitschakelen" msgid "shortcuts.join-nodes" -msgstr "Sluit knooppunten aan" +msgstr "Knooppunten verbinden" msgid "shortcuts.letter-spacing-dec" msgstr "Letterafstand verkleinen" @@ -2717,19 +2721,19 @@ msgid "shortcuts.letter-spacing-inc" msgstr "Letterafstand vergroten" msgid "shortcuts.line-height-dec" -msgstr "Verklein lijnhoogte" +msgstr "Regelafstand verkleinen" msgid "shortcuts.line-height-inc" -msgstr "Vergroot lijnhoogte" +msgstr "Regelafstand vergroten" msgid "shortcuts.line-through" msgstr "Doorstrepen in/uitschakelen" msgid "shortcuts.make-corner" -msgstr "Maak hoek" +msgstr "Hoek maken" msgid "shortcuts.make-curve" -msgstr "Maak curve" +msgstr "Kromme maken" msgid "shortcuts.mask" msgstr "Maskeren" @@ -2753,7 +2757,7 @@ msgid "shortcuts.move-fast-up" msgstr "Snel naar boven verplaatsen" msgid "shortcuts.move-nodes" -msgstr "Verplaats knooppunt" +msgstr "Knooppunt verplaatsen" msgid "shortcuts.move-unit-down" msgstr "Naar beneden verplaatsen" @@ -2774,34 +2778,34 @@ msgid "shortcuts.not-found" msgstr "Geen sneltoets gevonden" msgid "shortcuts.opacity-0" -msgstr "Zet dekking op 100%" +msgstr "Dekking 100%" msgid "shortcuts.opacity-1" -msgstr "Zet dekking op 10%" +msgstr "Dekking 10%" msgid "shortcuts.opacity-2" -msgstr "Zet dekking op 20%" +msgstr "Dekking 20%" msgid "shortcuts.opacity-3" -msgstr "Zet dekking op 30%" +msgstr "Dekking 30%" msgid "shortcuts.opacity-4" -msgstr "Zet dekking op 40%" +msgstr "Dekking 40%" msgid "shortcuts.opacity-5" -msgstr "Zet dekking op 50%" +msgstr "Dekking 50%" msgid "shortcuts.opacity-6" -msgstr "Zet dekking op 60%" +msgstr "Dekking 60%" msgid "shortcuts.opacity-7" -msgstr "Zet dekking op 70%" +msgstr "Dekking 70%" msgid "shortcuts.opacity-8" -msgstr "Zet dekking op 80%" +msgstr "Dekking 80%" msgid "shortcuts.opacity-9" -msgstr "Zet dekking op 90%" +msgstr "Dekking 90%" msgid "shortcuts.open-color-picker" msgstr "Kleurkiezer" @@ -2837,31 +2841,31 @@ msgid "shortcuts.redo" msgstr "Opnieuw doen" msgid "shortcuts.reset-zoom" -msgstr "Zoom resetten" +msgstr "Zoom herstellen" msgid "shortcuts.search-placeholder" -msgstr "Zoek snelkoppelingen" +msgstr "Sneltoetsen zoeken" msgid "shortcuts.select-all" -msgstr "Selecteer alles" +msgstr "Alles selecteren" msgid "shortcuts.select-next" -msgstr "Selecteer volgende laag" +msgstr "Volgende laag selecteren" msgid "shortcuts.select-parent-layer" -msgstr "Selecteer bovenliggende laag" +msgstr "Bovenliggende laag selecteren" msgid "shortcuts.select-prev" -msgstr "Selecteer vorige laag" +msgstr "Vorige laag selecteren" msgid "shortcuts.separate-nodes" -msgstr "Losse knooppunten" +msgstr "Knooppunten loskoppelen" msgid "shortcuts.show-pixel-grid" msgstr "Pixelraster tonen/verbergen" msgid "shortcuts.show-shortcuts" -msgstr "Toon/verberg snelkoppelingen" +msgstr "Sneltoetsen tonen/verbergen" msgid "shortcuts.snap-nodes" msgstr "Uitlijnen op knooppunten" @@ -2873,16 +2877,16 @@ msgid "shortcuts.start-editing" msgstr "Start met bewerken" msgid "shortcuts.start-measure" -msgstr "Begin meting" +msgstr "Meting starten" msgid "shortcuts.stop-measure" -msgstr "Stop meting" +msgstr "Meting beëindigen" msgid "shortcuts.text-align-center" msgstr "Gecentreerd uitlijnen" msgid "shortcuts.text-align-justify" -msgstr "Justified uitlijnen" +msgstr "Volledig uitvullen" msgid "shortcuts.text-align-left" msgstr "Links uitlijnen" @@ -2891,35 +2895,35 @@ msgid "shortcuts.text-align-right" msgstr "Rechts uitlijnen" msgid "shortcuts.thumbnail-set" -msgstr "Stel miniaturen in" +msgstr "Miniaturen instellen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs msgid "shortcuts.title" msgstr "Sneltoetsen" msgid "shortcuts.toggle-alignment" -msgstr "Schakel dynamisch uitlijnen in/uit" +msgstr "Dynamisch uitlijnen in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-assets" msgstr "Assets in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" -msgstr "Schakel kleurpalet in/uit" +msgstr "Kleurenpalet in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" -msgstr "Schakel focusmodus in/uit" +msgstr "Focusmodus in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-fullscreen" -msgstr "Schakel Volledig scherm in/uit" +msgstr "Volledig scherm in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-grid" msgstr "Raster tonen/verbergen" msgid "shortcuts.toggle-history" -msgstr "Schakel historie in/uit" +msgstr "Geschiedenis in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-layers" -msgstr "Schakel lagen in/uit" +msgstr "Lagen in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-layout-flex" msgstr "Flex-layout toevoegen/verwijderen" @@ -2931,10 +2935,10 @@ msgid "shortcuts.toggle-lock-size" msgstr "Proporties vergrendelen" msgid "shortcuts.toggle-rules" -msgstr "Toon/verberg linialen" +msgstr "Linialen tonen/verbergen" msgid "shortcuts.toggle-scale-text" -msgstr "Schaaltekst wisselen" +msgstr "Tekstschaal in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgstr "Uitlijnen op raster" @@ -2943,7 +2947,7 @@ msgid "shortcuts.toggle-snap-guide" msgstr "Uitlijnen op hulplijnen" msgid "shortcuts.toggle-textpalette" -msgstr "Schakel tekstpalet in/uit" +msgstr "Tekstpalet in/uitschakelen" msgid "shortcuts.toggle-visibility" msgstr "Tonen/verbergen" @@ -2952,7 +2956,7 @@ msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" msgstr "Zoomstijl wisselen" msgid "shortcuts.underline" -msgstr "Schakel onderstreept" +msgstr "Onderstrepen in/uitschakelen" msgid "shortcuts.undo" msgstr "Ongedaan maken" @@ -2989,7 +2993,7 @@ msgstr "Lettertypeaanbieders - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "title.dashboard.fonts" -msgstr "Lettertypes - %s - Penpot" +msgstr "Lettertypen - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "title.dashboard.projects" @@ -3108,11 +3112,11 @@ msgstr "De laatste levering was succesvol." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hcenter" -msgstr "Horizontaal gecentreerd uitlijnen (%s)" +msgstr "Horizontaal centreren (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hdistribute" -msgstr "Verdeel horizontale tussenruimte (%s)" +msgstr "Horizontaal verdelen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.hleft" @@ -3128,11 +3132,11 @@ msgstr "Onderkant uitlijnen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vcenter" -msgstr "Verticaal gecentreerd uitlijnen (%s)" +msgstr "Verticaal centreren (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vdistribute" -msgstr "Verdeel verticale tussenruimte (%s)" +msgstr "Verticaal verdelen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs msgid "workspace.align.vtop" @@ -3183,11 +3187,11 @@ msgstr "Graphics" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.group" -msgstr "Groep" +msgstr "Groeperen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.group-name" -msgstr "Groepnaam" +msgstr "Groepsnaam" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.libraries" @@ -3213,7 +3217,7 @@ msgstr "Groep hernoemen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.search" -msgstr "Zoek assets" +msgstr "Assets zoeken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.selected-count" @@ -3251,7 +3255,7 @@ msgstr "Letterafstand" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.line-height" -msgstr "Lijnhoogte" +msgstr "Regelafstand" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs msgid "workspace.assets.typography.sample" @@ -3266,7 +3270,7 @@ msgstr "Tekst transformeren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.ungroup" -msgstr "Degroeperen" +msgstr "Groep opheffen" msgid "workspace.focus.focus-mode" msgstr "Focusmodus" @@ -3290,14 +3294,14 @@ msgstr "Radiaal verloop" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" -msgstr "Schakel dynamische uitlijning uit" +msgstr "Dynamische uitlijning uitschakelen" msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" -msgstr "Schakel proportionele schaal uit" +msgstr "Proportionele schaal uitschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" -msgstr "Schaaltekst uitschakelen" +msgstr "Tekstschaal uitschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid" @@ -3312,14 +3316,14 @@ msgstr "Uitlijnen op pixel uitschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment" -msgstr "Schakel dynamische uitlijning in" +msgstr "Dynamische uitlijning inschakelen" msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" -msgstr "Schakel proportionele schaal in" +msgstr "Proportionele schaal inschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" -msgstr "Schaaltekst inschakelen" +msgstr "Tekstschaal inschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid" @@ -3334,26 +3338,26 @@ msgstr "Uitlijnen op pixel" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" -msgstr "Verberg bornnamen" +msgstr "Bordnamen verbergen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-grid" -msgstr "Verberg rasters" +msgstr "Rasters verbergen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-palette" -msgstr "Verberg kleurpalet" +msgstr "Kleurenpalet verbergen" msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" -msgstr "Verberg pixelraster" +msgstr "Pixelraster verbergen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-rules" -msgstr "Verberg linialen" +msgstr "Linialen verbergen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" -msgstr "Verberg lettertype-palet" +msgstr "Lettertype-palet verbergen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.edit" @@ -3365,7 +3369,7 @@ msgstr "Bestand" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.help-info" -msgstr "Help & informatie" +msgstr "Hulp & informatie" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.option.preferences" @@ -3384,22 +3388,22 @@ msgstr "Alles selecteren" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" -msgstr "Toon bordnamen" +msgstr "Bordnamen tonen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-grid" -msgstr "Toon raster" +msgstr "Raster tonen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-palette" -msgstr "Kleurpalet tonen" +msgstr "Kleurenpalet tonen" msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" msgstr "Pixelraster tonen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-rules" -msgstr "Toon linialen" +msgstr "Linialen tonen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" @@ -3410,7 +3414,7 @@ msgstr "Ongedaan maken" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.reset-zoom" -msgstr "Resetten" +msgstr "Herstellen" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.save-error" @@ -3454,7 +3458,7 @@ msgstr "Volledig scherm" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-selected" -msgstr "Zoom naar geselecteerde" +msgstr "Naar selectie zoomen" msgid "workspace.layout_grid.editor.title" msgstr "Raster bewerken" @@ -3541,7 +3545,7 @@ msgstr "Er zijn geen gedeelde bibliotheken beschikbaar" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" -msgstr "Zoek gedeelde bibliotheken" +msgstr "Gedeelde bibliotheken zoeken" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.shared-libraries" @@ -3553,7 +3557,7 @@ msgstr "Meerdere typografieën" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" -msgstr "Ontkoppel alle typografieën" +msgstr "Alle typografieën ontkoppelen" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.typography" @@ -3561,7 +3565,7 @@ msgstr "%s typografieën" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update" -msgstr "Bewerk" +msgstr "Bijwerken" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes" @@ -3569,7 +3573,7 @@ msgstr "alle wijzigingen bekijken" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.updates" -msgstr "BEWERKINGEN" +msgstr "UPDATES" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.add-interaction" @@ -3592,7 +3596,7 @@ msgid "workspace.options.canvas-background" msgstr "Canvasachtergrond" msgid "workspace.options.clip-content" -msgstr "Clip content" +msgstr "Content bijsnijden" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs msgid "workspace.options.component" @@ -3602,10 +3606,10 @@ msgid "workspace.options.component.annotation" msgstr "Aantekening" msgid "workspace.options.component.create-annotation" -msgstr "Maak een aantekening" +msgstr "Aantekening maken" msgid "workspace.options.component.edit-annotation" -msgstr "Bewerk een aantekening" +msgstr "Aantekening bewerken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.constraints" @@ -3657,13 +3661,13 @@ msgstr "Exporteren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-multiple" -msgstr "Exporteer selectie" +msgstr "Selectie exporteren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" msgid_plural "workspace.options.export-object" -msgstr[0] "Exporteer 1 element" -msgstr[1] "Exporteer %s elementen" +msgstr[0] "1 Element exporteren" +msgstr[1] "%s Elementen exporteren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" @@ -3683,7 +3687,7 @@ msgstr "Export mislukt" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-object-slow" -msgstr "Export is ontiegelijk traag" +msgstr "Export onverwacht traag" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.fill" @@ -3695,11 +3699,11 @@ msgstr "Flow-startpunt toevoegen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-start" -msgstr "Flow startpunt" +msgstr "Flow-startpunt" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.flows.flow-starts" -msgstr "Flow startpunten" +msgstr "Flow-startpunten" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.auto" @@ -3722,7 +3726,7 @@ msgstr "Kolommen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.gutter" -msgstr "Gutter" +msgstr "Tussenruimte" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.height" @@ -3774,7 +3778,7 @@ msgstr "Bovenkant" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.use-default" -msgstr "Gebruik standaard" +msgstr "Standaard gebruiken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.width" @@ -3794,7 +3798,7 @@ msgstr "Groep vullen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.group-stroke" -msgstr "Groep lijn" +msgstr "Groep-streek" msgid "workspace.options.height" msgstr "Hoogte" @@ -3824,18 +3828,18 @@ msgstr "Geen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-push" -msgstr "Push" +msgstr "Duwen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" -msgstr "Schuif" +msgstr "Schuiven" msgid "workspace.options.interaction-auto" msgstr "automatisch" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-background" -msgstr "Achtergrondoverlay toevoegen" +msgstr "Achtergrond toevoegen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-close-outside" @@ -3939,7 +3943,7 @@ msgstr "Out" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" -msgstr "Middenonder" +msgstr "Midden onder" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" @@ -3975,7 +3979,7 @@ msgstr "Positie" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" -msgstr "Behoud de scrollpositie" +msgstr "Scrollpositie behouden" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" @@ -3991,11 +3995,11 @@ msgstr "zelf" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" -msgstr "Schakel overlay in" +msgstr "Overlay in/uitschakelen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" -msgstr "Schakel overlay in: %s" +msgstr "Overlay in/uitschakelen: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-trigger" @@ -4023,11 +4027,11 @@ msgstr "Kleur" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" -msgstr "Color burn" +msgstr "Kleur versterken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" -msgstr "Color dodge" +msgstr "Kleur verminderen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" @@ -4051,7 +4055,7 @@ msgstr "Tint" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" -msgstr "Verlichten" +msgstr "Lichter maken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" @@ -4087,7 +4091,7 @@ msgstr "Laag" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.group" -msgstr "Groepslagen" +msgstr "Lagen groeperen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" @@ -4139,7 +4143,7 @@ msgstr "Kolom" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" -msgstr "Omgekeerde kolom" +msgstr "Kolom omkeren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row" @@ -4147,7 +4151,7 @@ msgstr "Rij" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" -msgstr "Omgekeerde rij" +msgstr "Rij omkeren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.gap" @@ -4167,7 +4171,7 @@ msgstr "Alle kanten" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin-simple" -msgstr "Eenvoudige marge" +msgstr "Enkelvoudige marge" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.packed" @@ -4175,7 +4179,7 @@ msgstr "ingepakt" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding" -msgstr "Padding" +msgstr "Opvulling" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-all" @@ -4183,7 +4187,7 @@ msgstr "Alle kanten" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-simple" -msgstr "Eenvoudige opvulling" +msgstr "Enkelvoudige opvulling" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.right" @@ -4207,10 +4211,10 @@ msgstr "Meer kleuren" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs msgid "workspace.options.more-lib-colors" -msgstr "Meer bibliotheek kleuren" +msgstr "Meer bibliotheekkleuren" msgid "workspace.options.opacity" -msgstr "Doorzichtigheid" +msgstr "Dekking" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.position" @@ -4259,13 +4263,13 @@ msgid "workspace.options.rotation" msgstr "Rotatie" msgid "workspace.options.search-font" -msgstr "Zoek lettertype" +msgstr "Lettertype zoeken" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.select-a-shape" msgstr "" -"Selecteer een vorm, bord of groep om een verbinding naar een ander bord te " -"slepen." +"Selecteer een vorm, bord of groep om d.m.v. slepen een verbinding met een " +"ander bord te maken." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs msgid "workspace.options.selection-color" @@ -4277,7 +4281,7 @@ msgstr "Selectie vullen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.selection-stroke" -msgstr "Selectie lijn" +msgstr "Selectie-streek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.blur" @@ -4292,7 +4296,7 @@ msgstr "Slagschaduw" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow" -msgstr "Innerlijke schaduw" +msgstr "Schaduw naar binnen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" @@ -4312,30 +4316,30 @@ msgstr "Schaduw" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" -msgstr "Groepsschaduw" +msgstr "Groep voorzien van schaduw" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" -msgstr "Selectie schaduwen" +msgstr "Selectie voorzien van schaduw" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.show-fill-on-export" msgstr "In exports tonen" msgid "workspace.options.show-in-viewer" -msgstr "Bekijk in Weergavemodus" +msgstr "In weergavemodus tonen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.size" -msgstr "Maat" +msgstr "Grootte" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs msgid "workspace.options.size-presets" -msgstr "Voorinstellingen voor afmetingen" +msgstr "Groottevoorinstellingen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke" -msgstr "Lijn" +msgstr "Streek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" @@ -4343,11 +4347,11 @@ msgstr "Cirkelmarkering" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" -msgstr "Diamant marker" +msgstr "Ruitmarkering" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" -msgstr "Lijn pijl" +msgstr "Lijn-pijl" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.none" @@ -4363,25 +4367,25 @@ msgstr "Vierkant" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" -msgstr "Vierkante markering" +msgstr "Vierkantmarkering" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" -msgstr "Driehoek pijl" +msgstr "Driehoek-pijl" msgid "workspace.options.stroke-color" -msgstr "Lijnkleur" +msgstr "Streekkleur" msgid "workspace.options.stroke-width" -msgstr "Lijndikte" +msgstr "Streekdikte" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.center" -msgstr "Center" +msgstr "Gecentreerd" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.dashed" -msgstr "Onderbroken" +msgstr "Gestreept" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke.dotted" @@ -4405,11 +4409,11 @@ msgstr "Solide" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-bottom" -msgstr "Lijn beneden uit" +msgstr "Onderaan uitlijnen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-middle" -msgstr "Midden uitlijnen (%s)" +msgstr "Midden uitlijnen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.align-top" @@ -4441,7 +4445,7 @@ msgstr "Letterafstand" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.line-height" -msgstr "Lijnhoogte" +msgstr "Regelafstand" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.lowercase" @@ -4453,15 +4457,15 @@ msgstr "Geen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.strikethrough" -msgstr "Doorstreept (%s)" +msgstr "Doorhalen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-center" -msgstr "Centraal uitlijnen (%s)" +msgstr "Centreren (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify" -msgstr "Justify (%s)" +msgstr "Uitvullen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.text-align-left" @@ -4477,11 +4481,11 @@ msgstr "Tekst" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.title-group" -msgstr "Groepstekst" +msgstr "Groeptekst" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.title-selection" -msgstr "Selectie tekst" +msgstr "Selectietekst" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.titlecase" @@ -4489,11 +4493,11 @@ msgstr "Beginhoofdletters" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs msgid "workspace.options.text-options.underline" -msgstr "Onderstreept (%s)" +msgstr "Onderstrepen (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.uppercase" -msgstr "Hoofdletters" +msgstr "HOOFDLETTERS" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.use-play-button" @@ -4515,7 +4519,7 @@ msgid "workspace.path.actions.delete-node" msgstr "Knooppunt verwijderen (%s)" msgid "workspace.path.actions.draw-nodes" -msgstr "Teken knooppunten (%s)" +msgstr "Knooppunten tekenen (%s)" msgid "workspace.path.actions.join-nodes" msgstr "Knooppunten verbinden (%s)" @@ -4524,19 +4528,19 @@ msgid "workspace.path.actions.make-corner" msgstr "Naar hoek (%s)" msgid "workspace.path.actions.make-curve" -msgstr "Naar curve (%s)" +msgstr "Naar kromme (%s)" msgid "workspace.path.actions.merge-nodes" msgstr "Knooppunten samenvoegen (%s)" msgid "workspace.path.actions.move-nodes" -msgstr "Verplaats knooppunten (%s)" +msgstr "Knooppunten verplaatsen (%s)" msgid "workspace.path.actions.separate-nodes" -msgstr "Verschillende knooppunten (%s)" +msgstr "Knooppunten loskoppelen (%s)" msgid "workspace.path.actions.snap-nodes" -msgstr "Snap knooppunten (%s)" +msgstr "Uitlijnen op knooppunten (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.add-flex" @@ -4566,7 +4570,7 @@ msgstr "Selectie naar bord" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.create-component" -msgstr "Creëer component" +msgstr "Component aanmaken" msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" msgstr "Meerdere componenten aanmaken" @@ -4581,7 +4585,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" -msgstr "Verwijder flow-start" +msgstr "Flow-start verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.detach-instance" @@ -4610,11 +4614,11 @@ msgstr "Afvlakken" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" -msgstr "Draai horizontaal" +msgstr "Horizontaal spiegelen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical" -msgstr "Draai verticaal" +msgstr "Verticaal spiegelen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.flow-start" @@ -4622,11 +4626,11 @@ msgstr "Flow-start" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.forward" -msgstr "Breng naar voren" +msgstr "Naar voren brengen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.front" -msgstr "Breng naar voorgrond" +msgstr "Naar voorgrond brengen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.go-main" @@ -4641,7 +4645,7 @@ msgid "workspace.shape.menu.hide" msgstr "Verbergen" msgid "workspace.shape.menu.hide-ui" -msgstr "Toon/Verberg gebruikersinterface" +msgstr "Gebruikersinterface tonen/verbergen" msgid "workspace.shape.menu.intersection" msgstr "Kruispunt" @@ -4663,7 +4667,7 @@ msgstr "Pad" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.remove-flex" -msgstr "Verwijder flex-indeling" +msgstr "Flex-indeling verwijderen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides" @@ -4674,19 +4678,19 @@ msgstr "Hoofdcomponent herstellen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.select-layer" -msgstr "Selecteer laag" +msgstr "Laag selecteren" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show" -msgstr "Toon" +msgstr "Tonen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" -msgstr "In assets-paneel tonen" +msgstr "In paneel Assets tonen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show-main" -msgstr "Toon hoofdcomponent" +msgstr "Hoofdcomponent tonen" msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" msgstr "Miniatuur verwijderen" @@ -4699,10 +4703,10 @@ msgstr "Transformeren naar pad" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.ungroup" -msgstr "Degroeperen" +msgstr "Groep opheffen" msgid "workspace.shape.menu.union" -msgstr "Verenig" +msgstr "Vereniging" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.unlock" @@ -4710,7 +4714,7 @@ msgstr "Ontgrendelen" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.unmask" -msgstr "Ontmaskeren" +msgstr "Masker wegnemen" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" @@ -4721,10 +4725,10 @@ msgid "workspace.shape.menu.update-main" msgstr "Hoofdcomponent bijwerken" msgid "workspace.sidebar.collapse" -msgstr "Zijbalk samenvouwen" +msgstr "Zijbalk inklappen" msgid "workspace.sidebar.expand" -msgstr "Vouw zijbalk uit" +msgstr "Zijbalk uitklappen" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.sidebar.history" @@ -4750,7 +4754,7 @@ msgid "workspace.sidebar.layers.masks" msgstr "Maskers" msgid "workspace.sidebar.layers.search" -msgstr "Zoek lagen" +msgstr "Lagen doorzoeken" msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" msgstr "Vormen" @@ -4776,7 +4780,7 @@ msgstr "Assets" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.color-palette" -msgstr "Kleurpalet (%s)" +msgstr "Kleurenpalet (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.comments" @@ -4784,7 +4788,7 @@ msgstr "Commentaar (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.curve" -msgstr "Curve (%s)" +msgstr "Kromme (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.ellipse" @@ -4824,7 +4828,7 @@ msgstr "Typografieën (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.empty" -msgstr "Er zijn tot nu toe geen wijzigingen in de historie" +msgstr "Er zijn tot nu toe geen wijzigingen in de geschiedenis" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs msgid "workspace.undo.entry.delete" @@ -4848,7 +4852,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.multiple.component" msgstr "componenten" msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve" -msgstr "curves" +msgstr "krommen" msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame" msgstr "bord" @@ -4894,7 +4898,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.single.component" msgstr "component" msgid "workspace.undo.entry.single.curve" -msgstr "curve" +msgstr "kromme" msgid "workspace.undo.entry.single.frame" msgstr "bord" @@ -4951,7 +4955,7 @@ msgstr "Er zijn updates in gedeelde bibliotheken" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.update" -msgstr "Bewerken" +msgstr "Bijwerken" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "Klik om het pad te sluiten"