From 5f560426fad3fef273ff6c9797463b9fb3393d38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stas Haas Date: Thu, 2 May 2024 12:47:03 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Russian. Currently translated at 57.5% (794 of 1379 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/ --- frontend/translations/ru.po | 136 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 132 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/ru.po b/frontend/translations/ru.po index 8ec32ba61..d893474ed 100644 --- a/frontend/translations/ru.po +++ b/frontend/translations/ru.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-01-23 15:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-03 13:07+0000\n" "Last-Translator: Stas Haas \n" -"Language-Team: Russian " -"\n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -3025,3 +3025,131 @@ msgstr "Обновить" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "Нажмите для замыкания контура" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple" +msgstr "объекты" + +msgid "workspace.undo.entry.single.page" +msgstr "страница" + +#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs +msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" +msgstr "Токен скопирован" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.show-fill-on-export" +msgstr "Показать в экспорте" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" +msgstr "Круг" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" +msgstr "Треугольная стрела" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short" +msgstr "Прямоугольник" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.lock" +msgstr "Заблокировать" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs +msgid "workspace.undo.entry.new" +msgstr "Новый: %s" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.group" +msgstr "группы" + +msgid "workspace.undo.entry.single.component" +msgstr "компонент" + +msgid "workspace.undo.entry.single.circle" +msgstr "круг" + +msgid "workspace.undo.entry.single.multiple" +msgstr "объект" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.updates.more-info" +msgstr "Дополнительная информация" + +msgid "workspace.top-bar.read-only.done" +msgstr "Готово" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.shortcuts" +msgstr "Сочетание клавиш (%s)" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "Формы" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.page" +msgstr "страницы" + +msgid "workspace.shape.menu.intersection" +msgstr "Пересечь" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short" +msgstr "Треугольник" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape" +msgstr "формы" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle" +msgstr "круги" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.unlock" +msgstr "Paзблокировать" + +msgid "workspace.sidebar.collapse" +msgstr "Свернуть боковую панель" + +msgid "workspace.options.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.paste" +msgstr "Вставить" + +msgid "workspace.undo.entry.single.shape" +msgstr "форма" + +msgid "workspace.undo.entry.single.text" +msgstr "текст" + +msgid "workspace.undo.entry.single.image" +msgstr "изображение" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.text" +msgstr "тексты" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "Тексты" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "Маски" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "Изображения" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "Группы" + +msgid "workspace.sidebar.expand" +msgstr "Расширить боковую панель" + +msgid "workspace.shape.menu.union" +msgstr "Суммировать"