From 5775129b53480fc4ba368f0b18e76ad03ca4ec35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stas Haas Date: Sun, 18 Jun 2023 11:19:37 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Russian. Currently translated at 63.1% (763 of 1209 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/ --- frontend/translations/ru.po | 395 +++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 273 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/ru.po b/frontend/translations/ru.po index 901501dbd..742a1301a 100644 --- a/frontend/translations/ru.po +++ b/frontend/translations/ru.po @@ -17,7 +17,8 @@ msgstr "Уже есть аккаунт?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.check-your-email" -msgstr "Перейдите по ссылке в электронном письме, чтобы начать работу с Penpot." +msgstr "" +"Перейдите по ссылке в электронном письме, чтобы начать работу с Penpot." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.confirm-password" @@ -37,7 +38,8 @@ msgstr "" "Это ДЕМОНСТРАЦИЯ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ для работы, проекты будут периодически " "удаляться." -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.email" msgstr "Эл. почта" @@ -173,8 +175,7 @@ msgstr "Все пользователи Penpot" msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "" -"Вы точно хотите удалить эту ссылку? После этого она перестанет быть " -"доступной" +"Вы точно хотите удалить эту ссылку? После этого она перестанет быть доступной" msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(текущее)" @@ -251,7 +252,8 @@ msgstr "Практическое руководство" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" -msgstr "Прогуляйтесь по возможностям Penpot и познакомьтесь с основными функциями." +msgstr "" +"Прогуляйтесь по возможностям Penpot и познакомьтесь с основными функциями." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" @@ -261,7 +263,8 @@ msgstr "Начать тур" msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" msgstr "Руководство по интерфейсу" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.add-shared" msgstr "Добавить как общую библиотеку" @@ -291,7 +294,8 @@ msgstr "Скачать файл Penpot (.penpot)" msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "Скачать стандартный файл (.svg + .json)" -#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.duplicate" msgstr "Дублировать" @@ -300,12 +304,11 @@ msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "Дублировать файлы (%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs -#, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" "Файлы, добавленные в Библиотеки, появятся здесь. Попробуйте поделиться " -"своими файлами или добавить их из наших [Библиотек и " -"шаблонов](https://penpot.app/libraries-templates.html)." +"своими файлами или добавить их из наших [Библиотек и шаблонов](https://" +"penpot.app/libraries-templates.html)." msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "Скачать файлы Penpot (.penpot) (%s)" @@ -331,8 +334,8 @@ msgstr "Экспорт" #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.how-to" msgstr "" -"Вы можете добавить настройки экспорта элементам из свойств дизайна (в " -"нижней части правой боковой панели)." +"Вы можете добавить настройки экспорта элементам из свойств дизайна (в нижней " +"части правой боковой панели)." #: src/app/main/ui/export.cljs msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" @@ -358,23 +361,24 @@ msgstr "" "сделать с их ресурсами*?" msgid "dashboard.export.options.all.message" -msgstr "Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку." +msgstr "" +"Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку." msgid "dashboard.export.options.all.title" msgstr "Экспорт общих библиотек" msgid "dashboard.export.options.detach.message" msgstr "" -"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не " -"попадут в библиотеку экспорта. " +"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не попадут " +"в библиотеку экспорта. " msgid "dashboard.export.options.detach.title" msgstr "Воспринимать ресурсы общей библиотеки как обычные объекты" msgid "dashboard.export.options.merge.message" msgstr "" -"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в " -"библиотеку экспорта." +"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в библиотеку " +"экспорта." msgid "dashboard.export.options.merge.title" msgstr "Включить ресурсы общей библиотеки в файловые библиотеки" @@ -390,7 +394,8 @@ msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" msgstr "Отменить все" msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" -msgstr "Пользовательские шрифты, которые вы загружаете, будут отображаться здесь." +msgstr "" +"Пользовательские шрифты, которые вы загружаете, будут отображаться здесь." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.fonts-added" @@ -398,23 +403,20 @@ msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" msgstr[0] "Шрифт добавлен" msgstr[1] "Шрифты добавлены (%s)" -#, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" -"Любой загружаемый сюда шрифт будет добавлен в семейство шрифтов и доступен " -"в свойствах файлов, редактируемых командой. Шрифты из одного и того же " -"семейства будут сгруппированы по **названию семейства шрифта**. Для " -"загрузки допустимы следующие форматы: **TTF, OTF и WOFF** (используйте один " -"из них)." +"Любой загружаемый сюда шрифт будет добавлен в семейство шрифтов и доступен в " +"свойствах файлов, редактируемых командой. Шрифты из одного и того же " +"семейства будут сгруппированы по **названию семейства шрифта**. Для загрузки " +"допустимы следующие форматы: **TTF, OTF и WOFF** (используйте один из них)." -#, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" -"Вам следует загружать только собственные шрифты, или у которых есть " -"лицензия на использование в Penpot. Больше информации в разделе \"Content " -"rights\" в [Условиях использования Penpot](https://penpot.app/terms.html). " -"Также можете прочитать о [лицензированием " -"шрифтов](https://www.typography.com/faq) в целом." +"Вам следует загружать только собственные шрифты, или у которых есть лицензия " +"на использование в Penpot. Больше информации в разделе \"Content rights\" в " +"[Условиях использования Penpot](https://penpot.app/terms.html). Также можете " +"прочитать о [лицензированием шрифтов](https://www.typography.com/faq) в " +"целом." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs msgid "dashboard.fonts.upload-all" @@ -460,7 +462,8 @@ msgstr "Загрузка файла: %s" msgid "dashboard.invite-profile" msgstr "Пригласить людей" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.leave-team" msgstr "Покинуть команду" @@ -484,7 +487,8 @@ msgstr "загрузка ваших файлов …" msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "загрузка ваших шрифтов …" -#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.move-to" msgstr "Переместить" @@ -496,7 +500,8 @@ msgstr "Переместить файлы (%s)" msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "Перевести в другую команду" -#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ Новый файл" @@ -559,7 +564,8 @@ msgstr "Проекты" msgid "dashboard.remove-account" msgstr "Хотите удалить свой аккаунт?" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.remove-shared" msgstr "Снять статус общей библиотеки" @@ -595,7 +601,8 @@ msgstr "Ваш проект удалён" msgid "dashboard.success-duplicate-project" msgstr "Ваш проект продублирован" -#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.success-move-file" msgstr "Ваш файл успешно перемещён" @@ -631,11 +638,14 @@ msgstr "Результаты поиска" msgid "dashboard.type-something" msgstr "Введите для поиска" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.unpublish-shared" msgstr "Снять библиотеку с публикации" -#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs msgid "dashboard.update-settings" msgstr "Обновить настройки" @@ -651,7 +661,11 @@ msgstr "Эл. почта" msgid "dashboard.your-name" msgstr "Ваше имя" -#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "Ваш Penpot" @@ -696,7 +710,8 @@ msgstr "Шрифты %s не могут быть загружены" msgid "errors.clipboard-not-implemented" msgstr "Ваш браузер не поддерживает эту операцию" -#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "errors.email-already-exists" msgstr "Такая эл. почта уже используется" @@ -707,7 +722,10 @@ msgstr "Эл. почта уже подтверждена." msgid "errors.email-as-password" msgstr "Нельзя указывать в качестве пароля адрес эл. почты" -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgstr "Эл. почта «%s» постоянно недоступна." @@ -718,7 +736,8 @@ msgstr "Эл. почта для подтверждения должна совп msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" msgstr "Эл. почта «%s» была отмечена как спам или постоянно недоступна." -#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.generic" msgstr "Что-то пошло не так." @@ -741,13 +760,14 @@ msgstr "Изображение слишком большое для вставк msgid "errors.media-type-mismatch" msgstr "Формат медиа не соответует расширению файла." -#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "errors.media-type-not-allowed" msgstr "Неверное медиа." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.member-is-muted" -msgstr "Невозможно пригласить адресата с недоступным адресом электронной почты." +msgstr "" +"Невозможно пригласить адресата с недоступным адресом электронной почты." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.password-invalid-confirmation" @@ -760,7 +780,9 @@ msgstr "Пароль должен быть минимум 8 символов" msgid "errors.profile-blocked" msgstr "Профиль заблокирован" -#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "errors.profile-is-muted" msgstr "Ваш адрес электронной почты не доступен." @@ -779,7 +801,9 @@ msgstr "Участник, которого вы пытаетесь назнач msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgstr "Нужно переназначить роль владельца перед тем, как покинуть команду." -#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +#: src/app/main/data/media.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "errors.unexpected-error" msgstr "Произошла ошибка." @@ -820,8 +844,8 @@ msgstr "Краткое описание" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.subtitle" msgstr "" -"Пожалуйста, опишите причину обращения: проблема в работе, идея или " -"сомнение. Участник нашей команды даст ответ в ближайшее время." +"Пожалуйста, опишите причину обращения: проблема в работе, идея или сомнение. " +"Участник нашей команды даст ответ в ближайшее время." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "feedback.title" @@ -891,7 +915,8 @@ msgstr "Высота" msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "Слева" -#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.radius" msgstr "Радиус" @@ -915,15 +940,12 @@ msgstr "Тень" msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "Обводка" -#, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "Центр" -#, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "Внутрь" -#, permanent msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "Наружу" @@ -1051,7 +1073,7 @@ msgstr "Принять" msgid "labels.add-custom-font" msgstr "Добавить произвольный шрифт" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.admin" msgstr "Администратор" @@ -1105,7 +1127,8 @@ msgstr "Вы можете продолжить с аккаунтом Penpot" msgid "labels.create" msgstr "Создать" -#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs msgid "labels.create-team" msgstr "Создать новую команду" @@ -1120,7 +1143,8 @@ msgstr "Произвольные шрифты" msgid "labels.dashboard" msgstr "Панель управления" -#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.delete" msgstr "Удалить" @@ -1140,7 +1164,10 @@ msgstr "Удалить приглашение" msgid "labels.delete-multi-files" msgstr "Удалить файлы (%s)" -#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.drafts" msgstr "Черновики" @@ -1151,7 +1178,7 @@ msgstr "Редактировать" msgid "labels.edit-file" msgstr "Редактировать" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.editor" msgstr "Редактор" @@ -1186,7 +1213,9 @@ msgstr "Шрифты" msgid "labels.github-repo" msgstr "Репозиторий на Github" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.give-feedback" msgstr "Оставить отзыв" @@ -1212,7 +1241,8 @@ msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, повтори msgid "labels.internal-error.main-message" msgstr "Внутренняя ошибка" -#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.invitations" msgstr "Приглашения" @@ -1231,11 +1261,11 @@ msgstr "Войти или зарегистрироваться" msgid "labels.logout" msgstr "Выйти" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.member" msgstr "Участник" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.members" msgstr "Участники" @@ -1243,7 +1273,8 @@ msgstr "Участники" msgid "labels.new-password" msgstr "Новый пароль" -#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs msgid "labels.no-comments-available" msgstr "Вы попались! Здесь будут появляться уведомления о новых комментариях." @@ -1252,7 +1283,6 @@ msgid "labels.no-invitations" msgstr "Нет ожидающих приглашений." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs -#, markdown msgid "labels.no-invitations-hint" msgstr "Нажмите кнопку **Пригласить людей**, чтобы пригласить в эту команду." @@ -1296,7 +1326,8 @@ msgstr "или" msgid "labels.owner" msgstr "Владелец" -#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.password" msgstr "Пароль" @@ -1304,7 +1335,8 @@ msgstr "Пароль" msgid "labels.pending-invitation" msgstr "Ожидание" -#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.profile" msgstr "Профиль" @@ -1316,7 +1348,8 @@ msgstr "Проекты" msgid "labels.release-notes" msgstr "Примечания к выпуску" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove" msgstr "Удалить" @@ -1324,7 +1357,9 @@ msgstr "Удалить" msgid "labels.remove-member" msgstr "Удалить участника" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "labels.rename" msgstr "Переименовать" @@ -1336,7 +1371,7 @@ msgstr "Переименовать команду" msgid "labels.resend-invitation" msgstr "Снова отправить приглашение" -#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs +#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.retry" msgstr "Заново" @@ -1366,11 +1401,12 @@ msgstr "Мы проводим диагностику наших систем." msgid "labels.service-unavailable.main-message" msgstr "Сервис недоступен" -#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.settings" msgstr "Настройки" -#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "labels.share-prototype" msgstr "Поделиться ссылкой" @@ -1422,7 +1458,7 @@ msgstr "Наблюдатель" msgid "labels.write-new-comment" msgstr "Написать комментарий" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.you" msgstr "(вы)" @@ -1430,21 +1466,24 @@ msgstr "(вы)" msgid "labels.your-account" msgstr "Ваш аккаунт" -#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "media.loading" msgstr "Загрузка изображения…" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.accept" msgstr "Добавить как общую библиотеку" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.hint" msgstr "" "При выдаче статуса общей библиотеки, ресурсы этого проекта будут доступны к " "использованию в остальных файлах." -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.message" msgstr "Добавить \"%s\" как общую библиотеку" @@ -1459,8 +1498,8 @@ msgstr "Подтвердить новую эл. почту" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.info" msgstr "" -"Мы отправим эл. письмо для подтверждения личности на текущую эл. почту " -"\"%s\"." +"Мы отправим эл. письмо для подтверждения личности на текущую эл. почту \"%s" +"\"." #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.new-email" @@ -1564,19 +1603,22 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот про msgid "modals.delete-project-confirm.title" msgstr "Удаление проекта" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" msgstr[0] "Удалить файл" msgstr[1] "Удалить файлы" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" msgstr[0] "Вы уверены, что хотите удалить этот файл?" msgstr[1] "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы?" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.delete-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" msgstr[0] "Удаление файла" @@ -1589,8 +1631,8 @@ msgstr "Удалить команду" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.message" msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить эту команду? Все проекты и файлы этой " -"команды также будут безвозвратно удалены." +"Вы уверены, что хотите удалить эту команду? Все проекты и файлы этой команды " +"также будут безвозвратно удалены." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.delete-team-confirm.title" @@ -1670,55 +1712,66 @@ msgstr "" msgid "modals.promote-owner-confirm.title" msgstr "Новый владелец команды" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgstr "Удалить из общих библиотек" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgstr "" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgstr[0] "Вы уверены, что хотите снять с публикации эту библиотеку?" msgstr[1] "Вы уверены, что хотите снять с публикации эти библиотеки?" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgstr[0] "Снять библиотеку с публикации" msgstr[1] "Снять библиотеки с публикации" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" -"Вы собираетесь обновить компоненты в общей библиотеке. Это может повлиять " -"на другие файлы, которые её используют." +"Вы собираетесь обновить компоненты в общей библиотеке. Это может повлиять на " +"другие файлы, которые её используют." -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" msgstr "Обновить компоненты в общей библиотеке" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "Обновить" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgstr "Отменить" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.hint" msgstr "" "Вы собираетесь обновить компонент в общей библиотеке. Это может повлиять на " "другие файлы, которые её используют." -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component.message" msgstr "Обновить компонент в общей библиотеке" @@ -1736,13 +1789,13 @@ msgstr "" "сообществом." msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" -msgstr "Присылать мне обновления продукта (новые функции, выпуски, исправления...)." +msgstr "" +"Присылать мне обновления продукта (новые функции, выпуски, исправления...)." msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" -"Penpot — проект с открытым исходным кодом, созданный Kaleidos и " -"сообществом, где многие люди уже помогают друг другу. Каждый может начать " -"сотрудничество:" +"Penpot — проект с открытым исходным кодом, созданный Kaleidos и сообществом, " +"где многие люди уже помогают друг другу. Каждый может начать сотрудничество:" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgstr "Руководство по участию в проекте" @@ -1814,7 +1867,12 @@ msgstr "Penpot" msgid "profile.recovery.go-to-login" msgstr "Перейти к входу" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs msgid "settings.multiple" msgstr "Смешаный" @@ -2081,11 +2139,13 @@ msgstr "Ресурсы" msgid "workspace.assets.box-filter-all" msgstr "Все ресурсы" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.colors" msgstr "Цвета" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.components" msgstr "Компоненты" @@ -2093,19 +2153,24 @@ msgstr "Компоненты" msgid "workspace.assets.create-group" msgstr "Создать группу" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.delete" msgstr "Удалить" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.duplicate" msgstr "Дублировать" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.edit" msgstr "Редактировать" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.graphics" msgstr "Графика" @@ -2125,7 +2190,9 @@ msgstr "Библиотеки" msgid "workspace.assets.not-found" msgstr "Ресурсы не найдены" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.rename" msgstr "Переименовать" @@ -2143,7 +2210,8 @@ msgid_plural "workspace.assets.selected-count" msgstr[0] "Выбран ресурс" msgstr[1] "Выбраны ресурсы (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.typography" msgstr "Типографика" @@ -2262,7 +2330,8 @@ msgstr "Добавить" msgid "workspace.libraries.colors" msgstr "" -#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.file-library" msgstr "Библиотека файлов" @@ -2270,7 +2339,8 @@ msgstr "Библиотека файлов" msgid "workspace.libraries.colors.hsv" msgstr "HSV" -#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" msgstr "Недавние цвета" @@ -2362,25 +2432,30 @@ msgstr "Фон холста" msgid "workspace.options.design" msgstr "Дизайн" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export" msgstr "Экспорт" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" msgid_plural "workspace.options.export-object" msgstr[0] "Экспорт 1 элемента" msgstr[1] "Экспорт %s элементов" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-complete" msgstr "Экспорт завершён" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.exporting-object" msgstr "Экспортирование…" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.options.exporting-object-error" msgstr "Экспорт не удался" @@ -2508,7 +2583,8 @@ msgstr "Группировать слои" msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" msgstr "Выделенные слои" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.position" msgstr "Позиция" @@ -2556,7 +2632,8 @@ msgstr "Тень" msgid "workspace.options.show-in-viewer" msgstr "Показать в режиме просмотра" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.size" msgstr "Размер" @@ -2656,7 +2733,8 @@ msgstr "Высота строки" msgid "workspace.options.text-options.lowercase" msgstr "Нижний регистр" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.none" msgstr "Не задано" @@ -2770,7 +2848,8 @@ msgstr "Исключить" msgid "workspace.shape.menu.flow-start" msgstr "Начало потока" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.go-main" msgstr "Перейти к основному файлу компонента" @@ -2784,7 +2863,9 @@ msgstr "Показать/скрыть UI" msgid "workspace.shape.menu.path" msgstr "Контур" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides" msgstr "Сбросить переопределения" @@ -2799,7 +2880,8 @@ msgstr "Выбрать слой" msgid "workspace.shape.menu.show" msgstr "Показать" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.show-main" msgstr "Показать основной компонент" @@ -2816,11 +2898,15 @@ msgstr "Преобразовать в контур" msgid "workspace.shape.menu.ungroup" msgstr "Разгруппировать" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" msgstr "Обновить основные компоненты" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-main" msgstr "Обновить основной компонент" @@ -2957,3 +3043,68 @@ msgstr "Тип контента" msgid "dashboard.webhooks.create" msgstr "Создать вебхук" + +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs +msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.spread" +msgstr "Р" + +msgid "onboarding.contrib.link" +msgstr "проект на Github" + +msgid "onboarding.slide.2.desc1" +msgstr "" +"Все участники команды работают одновременно в режиме реального времени и " +"централизованно комментируют, отправляют идеи и отзывы напрямую в проект " +"дизайна." + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.subtitle" +msgstr "Любой, у кого есть ссылка будет иметь доступ" + +msgid "workspace.library.store" +msgstr "Сохраненные библиотеки" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message" +msgstr[0] "Файл содержит библиотеки, которые используются в этом файле:" +msgstr[1] "Файл содержит библиотеки, которые используются в этих файлах:" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint" +msgstr[0] "" +"Если вы отмените публикацию, эти ресурсы будут перемещены в локальную " +"библиотеку этого файла." +msgstr[1] "" +"Если вы отмените их публикацию, эти ресурсы будут перемещены в локальную " +"библиотеку этого файла." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message" +msgstr[0] "Некоторые ресурсы этой библиотеки используются здесь:" +msgstr[1] "Некоторые ресурсы этих библиотек используются здесь:" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.shared" +msgstr "ОБЩИЕ" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-center" +msgstr "Выравнивание по центру" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-justify" +msgstr "Выравнивание по ширине (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-left" +msgstr "Выравнивание по левому краю (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-right" +msgstr "Выравнивание по правому краю (%s)"