From 4fa6d37d6f629f0be1bdb0b7c8e5265fb232e384 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rodion Borisov Date: Fri, 11 Mar 2022 20:27:55 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Russian. Currently translated at 61.7% (558 of 903 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/ --- frontend/translations/ru.po | 1315 +++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 1270 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/ru.po b/frontend/translations/ru.po index c8c118ca5..bea53c15b 100644 --- a/frontend/translations/ru.po +++ b/frontend/translations/ru.po @@ -1,10 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 23:56+0000\n" +"Last-Translator: Rodion Borisov \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -130,7 +135,7 @@ msgstr "Open Source решение для дизайна и прототипир #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.add-shared" -msgstr "" +msgstr "Добавить как общую библиотеку" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs msgid "dashboard.change-email" @@ -145,7 +150,7 @@ msgstr "Файлов пока нет" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs msgid "dashboard.libraries-title" -msgstr "" +msgstr "Общие библиотеки" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs msgid "dashboard.new-file" @@ -184,8 +189,9 @@ msgid "dashboard.remove-account" msgstr "Хотите удалить свой аккаунт?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy msgid "dashboard.remove-shared" -msgstr "" +msgstr "Снять статус общей библиотеки" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.search-placeholder" @@ -244,8 +250,9 @@ msgid "ds.updated-at" msgstr "Обновлено: %s" #: src/app/main/data/workspace.cljs +#, fuzzy msgid "errors.clipboard-not-implemented" -msgstr "" +msgstr "Ваш браузер не поддерживает этот метод вставки" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "errors.email-already-exists" @@ -272,11 +279,12 @@ msgstr "Изображение слишком большое для вставк #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs msgid "errors.media-type-mismatch" -msgstr "" +msgstr "Формат медиа не соответует расширению файла." #: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +#, fuzzy msgid "errors.media-type-not-allowed" -msgstr "" +msgstr "Неверное медиа." msgid "errors.network" msgstr "Невозможно подключиться к серверу." @@ -405,7 +413,7 @@ msgstr "примечания к выпуску" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove" -msgstr "" +msgstr "Удалить" msgid "labels.save" msgstr "Сохранить" @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "Поделиться ссылкой" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "labels.shared-libraries" -msgstr "" +msgstr "Общие библиотеки" #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.sign-out" @@ -436,15 +444,17 @@ msgstr "Загружаю изображение…" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.accept" -msgstr "" +msgstr "Добавить как общую библиотеку" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.hint" msgstr "" +"При выдаче статуса общей библиотеки, ресурсы этого проекта будут доступны к " +"использованию в остальных файлах." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.add-shared-confirm.message" -msgstr "" +msgstr "Добавить “%s” как общую библиотеку" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs msgid "modals.change-email.confirm-email" @@ -532,7 +542,7 @@ msgstr "Поиск - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs msgid "title.dashboard.shared-libraries" -msgstr "" +msgstr "Общие библиотеки - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "title.settings.feedback" @@ -560,11 +570,11 @@ msgstr "%s - Режим просмотра - Penpot" #: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs msgid "viewer.empty-state" -msgstr "На странице не найдено ни одного кадра" +msgstr "На странице не найдено ни одного кадра." #: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs msgid "viewer.frame-not-found" -msgstr "Кадры не найдены." +msgstr "Кадр не найден." #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs msgid "viewer.header-interactions" @@ -648,62 +658,62 @@ msgstr "Выровнять по верхнему краю (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.assets" -msgstr "" +msgstr "Ресурсы" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.box-filter-all" -msgstr "" +msgstr "Все ресурсы" msgid "workspace.assets.box-filter-graphics" -msgstr "" +msgstr "Графика" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.colors" -msgstr "" +msgstr "Цвета" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.components" -msgstr "" +msgstr "Компоненты" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.duplicate" -msgstr "" +msgstr "Дублировать" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.edit" -msgstr "" +msgstr "Редактировать" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.file-library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека файлов" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.graphics" -msgstr "" +msgstr "Графика" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.libraries" -msgstr "" +msgstr "Библиотеки" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.not-found" -msgstr "" +msgstr "Ресурсы не найдены" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.rename" -msgstr "" +msgstr "Переименовать" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.search" -msgstr "" +msgstr "Найти ресурсы" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.shared" -msgstr "" +msgstr "ОБЩИЕ" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" @@ -723,7 +733,7 @@ msgstr "Привяка к сетке" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-assets" -msgstr "" +msgstr "Спрятать ресурсы" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.hide-grid" @@ -747,7 +757,7 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-assets" -msgstr "" +msgstr "Показать ресурсы" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.show-grid" @@ -802,24 +812,26 @@ msgid "workspace.libraries.library" msgstr "" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +#, fuzzy msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" -msgstr "" +msgstr "Общие библиотеки не нуждаются в обновлении" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.no-matches-for" msgstr "Совпадений для “%s“ не найдено" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +#, fuzzy msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available" -msgstr "" +msgstr "Общие библиотеки отсутсвуют" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" -msgstr "" +msgstr "Искать общие библиотеки" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.shared-libraries" -msgstr "" +msgstr "ОБЩИЕ БИБЛИОТЕКИ" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.update" @@ -974,13 +986,11 @@ msgstr "Вращение" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.select-a-shape" -msgstr "" -"Выберите фигуру, рабочую область или группу чтобы перенести связь на другую " -"рабочую область." +msgstr "Выберите фигуру, кадр, или группу, для соединения с другим кадром." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.select-artboard" -msgstr "Выберите рабочую область" +msgstr "Выберите кадр" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.selection-fill" @@ -1113,7 +1123,7 @@ msgstr "Вертикальное выравнивание" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.use-play-button" -msgstr "Используй кнопку запуск в заголовке чтобы перейти на экран прототипа." +msgstr "Нажмите кнопку \"Запуск\" вверху для показа прототипа." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs msgid "workspace.sidebar.sitemap" @@ -1125,7 +1135,7 @@ msgstr "Карта сайта" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.assets" -msgstr "" +msgstr "Ресурсы" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.color-palette" @@ -1141,7 +1151,7 @@ msgstr "Эллипс (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.frame" -msgstr "Рабочая область (%s)" +msgstr "Кадр (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.image" @@ -1149,11 +1159,11 @@ msgstr "Изображение (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.move" -msgstr "Вытеснить (%s)" +msgstr "Перемещение (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.path" -msgstr "Линия (%s)" +msgstr "Контур (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.rect" @@ -1168,12 +1178,1227 @@ msgid "workspace.updates.dismiss" msgstr "" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs +#, fuzzy msgid "workspace.updates.there-are-updates" -msgstr "" +msgstr "Обнаружены обновления общих библиотек" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.updates.update" msgstr "" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" -msgstr "Кликни чтобы закончить фигуру" \ No newline at end of file +msgstr "Нажмите для замыкания контура" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.fonts-added" +msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" +msgstr[0] "Шрифт добавлен" +msgstr[1] "Шрифты добавлены (%s)" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.component-subtitle" +msgstr "Обновляемые компоненты:" + +msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" +msgstr "Нужно переназначить роль владельца перед тем, как покинуть команду." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.libraries-and-templates" +msgstr "Библиотеки и шаблоны" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.description" +msgstr "Подробности" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discussions-go-to" +msgstr "Зайти в обсуждения" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.component" +msgstr "Компонент" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.mask" +msgstr "Маска" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.about-penpot" +msgstr "О Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.help-center" +msgstr "Помощь" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.your-account" +msgstr "Ваш аккаунт" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.big-nudge" +msgstr "Большой сдвиг" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" +msgstr "Скрыть имена кадров" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" +msgstr "Показать имена кадров" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.text-palette" +msgstr "Типографики (%s)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" +msgstr "Отменить все" + +#, fuzzy +msgid "errors.auth.unable-to-login" +msgstr "Кажется, сеанс истёк. Войдите снова." + +msgid "workspace.path.actions.delete-node" +msgstr "Удалить узел (%s)" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-file-prefix" +msgstr "Новый файл" + +msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid" +msgstr "" +"Вы должны принять наши правила использования и политику конфиденциальности." + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs +msgid "handoff.attributes.stroke" +msgstr "Обводка" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.rotation" +msgstr "Вращение" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.all" +msgstr "Все" + +msgid "labels.centered" +msgstr "По центру" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.owner" +msgstr "Владелец" + +msgid "dashboard.import" +msgstr "Импорт файлов Penpot" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.token-expired" +msgstr "Токен истёк" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.no-projects-placeholder" +msgstr "Закреплённые проекты будут здесь" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.layout" +msgstr "Размещение" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.radius" +msgstr "Радиус" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted" +msgstr "Точечная" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed" +msgstr "Смешанная" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid" +msgstr "Сплошная" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.none" +msgstr "Нет" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.desc-message" +msgstr "Возможны технические работы. Пожалуйста, зайдите чуть позже." + +msgid "labels.next" +msgstr "След." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.main-message" +msgstr "Сервис недоступен" + +msgid "onboarding.choice.team-up-desc" +msgstr "" +"Вы с кем-то работаете? Создайте команду и пригласите людей для совместного " +"редактирования проектов и хранения ресурсов." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" +msgstr "Отвязать все типографики" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.typography" +msgstr "Типографики (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flow-start" +msgstr "Начало потока" + +msgid "workspace.shape.menu.path" +msgstr "Контур" + +msgid "labels.custom-fonts" +msgstr "Произвольные шрифты" + +msgid "labels.font-family" +msgstr "Гарнитура" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" +msgstr "Приглашение в команду принято" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.verification-email-sent" +msgstr "Мы отправили письмо с подтверждением на" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.create-new-team" +msgstr "+ Создать новую команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-multi" +msgstr "Переместить файлы (%s)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.pin-unpin" +msgstr "Закрепить/Открепить" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-members" +msgstr "Члены команды" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.top" +msgstr "Сверху" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.line-height" +msgstr "Интерлиньяж" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.accept" +msgstr "Удалить файл" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.message" +msgstr "Точно удалить этот файл?" + +msgid "dashboard.import.analyze-error" +msgstr "Ой! Не вышло импортировать этот файл" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.import.import-error" +msgstr "Есть проблема с импортом файла." + +msgid "dashboard.import.import-message" +msgstr "Файлы импортированы (%s)." + +msgid "dashboard.loading-fonts" +msgstr "загрузка ваших шрифтов …" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.rect" +msgstr "Прямоугольник" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw" +msgstr "SVG" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.chat-subtitle" +msgstr "Поговорим? Заходите в чат Gitter!" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.text" +msgstr "Текст" + +msgid "labels.continue" +msgstr "Продолжить" + +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +msgid "labels.comments" +msgstr "Комментарии" + +msgid "labels.export" +msgstr "Экспорт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.viewer" +msgstr "Наблюдатель" + +msgid "modals.delete-font-variant.title" +msgstr "Удаление начертания шрифта" + +msgid "modals.delete-font.title" +msgstr "Удаление шрифта" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.body" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту страницу?" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.accept" +msgstr "Удалить переписку" + +msgid "labels.edit-file" +msgstr "Редактировать" + +msgid "viewer.header.comments-section" +msgstr "Комментарии (%s)" + +#, fuzzy +msgid "common.share-link.title" +msgstr "Поделиться прототипами" + +msgid "common.share-link.get-link" +msgstr "Получить ссылку" + +#, fuzzy +msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" +msgstr "" +"Вы точно хотите удалить эту ссылку? После этого она перестанет быть доступной" + +msgid "labels.start" +msgstr "Начать" + +msgid "workspace.undo.entry.single.path" +msgstr "контур" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.duplicate-multi" +msgstr "Дублировать файлы (%s)" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.unexpected-token" +msgstr "Неверный токен" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.role" +msgstr "Роль" + +msgid "workspace.path.actions.add-node" +msgstr "Добавить узел (%s)" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-oidc-submit" +msgstr "Войти с OpenID (SSO)" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-your-email" +msgstr "Перейдите по ссылке в электронном письме, чтобы начать работу с Penpot." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-google-submit" +msgstr "Войти с Google" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +#, fuzzy +msgid "auth.newsletter-subscription" +msgstr "Я хочу подписаться на рассылку Penpot." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +#, fuzzy +msgid "auth.notifications.profile-not-verified" +msgstr "Профиль не подтверждён: пожалуйста, проверьте почту." + +msgid "auth.privacy-policy" +msgstr "Политика конфиденциальности" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"Создавая новый аккаунт, вы соглашаетесь с нашими условиями использования и " +"политикой конфиденциальности." + +msgid "common.share-link.placeholder" +msgstr "Ссылка появится здесь" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +#, markdown +msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" +msgstr "" +"Файлов не обнаружено. Вы можете испытать готовые шаблоны в разделе [" +"\"Libraries & templates\"](https://penpot.app/libraries-templates.html)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.delete-team" +msgstr "Удалить команду" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "" +"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не попадут " +"в библиотеку экспорта. " + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.upload-all" +msgstr "Загрузить все" + +msgid "dashboard.import.import-warning" +msgstr "Некоторые файлы содержали неверные объекты: таковые были удалены." + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-other-team" +msgstr "Перевести в другую команду" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-project-prefix" +msgstr "Новый проект" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.num-of-members" +msgstr "Участников: %s" + +msgid "errors.email-as-password" +msgstr "Нельзя в качестве пароля указывать адрес электронной почты" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, fuzzy +msgid "errors.member-is-muted" +msgstr "Невозможно пригласить адресата с недоступным адресом электронной почты." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.profile-is-muted" +msgstr "Ваш адрес электронной почты не доступен." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discussions-subtitle2" +msgstr "" +"Там вы можете задавать вопросы, проследить за неоднозначными задачами, и " +"поучаствовать в принятии решений по проекту." + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs +msgid "handoff.attributes.blur.value" +msgstr "Значение" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread" +msgstr "Р" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing" +msgstr "Трекинг" + +msgid "workspace.undo.entry.single.frame" +msgstr "кадр" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.main-message" +msgstr "Bad Gateway" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.hide-resolved-comments" +msgstr "Скрыть решённые комментарии" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection" +msgstr "Выделенное в кадр" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.rename-team" +msgstr "Переименовать команду" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.sending" +msgstr "Отправка…" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.desc-message" +msgstr "Мы проводим диагностику наших систем." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.update-team" +msgstr "Обновить команду" + +msgid "labels.upload" +msgstr "Загрузить" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" +msgstr "Удалить файлы" + +msgid "workspace.path.actions.draw-nodes" +msgstr "Показать узлы (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.make-corner" +msgstr "В угол (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" +msgstr "Удалить начало потока" + +msgid "auth.terms-of-service" +msgstr "Условия использования" + +msgid "common.share-link.link-copied-success" +msgstr "Ссылка скопирована" + +msgid "common.share-link.link-deleted-success" +msgstr "Ссылка удалена" + +#, fuzzy +msgid "common.share-link.permissions-can-access" +msgstr "Могут зайти" + +msgid "common.share-link.permissions-can-view" +msgstr "Могут видеть" + +msgid "common.share-link.permissions-hint" +msgstr "Доступ открыт для получателей ссылки" + +msgid "common.share-link.remove-link" +msgstr "Удалить ссылку" + +msgid "common.share-link.view-all-pages" +msgstr "Все страницы" + +msgid "common.share-link.view-current-page" +msgstr "Только эту страницу" + +msgid "common.share-link.view-selected-pages" +msgstr "Выбранные страницы" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.copy-suffix" +msgstr "(копия)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.default-team-name" +msgstr "Ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.duplicate" +msgstr "Дублировать" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "" +"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в библиотеку " +"экспорта." + +msgid "dashboard.export.options.all.title" +msgstr "Экспорт общих библиотек" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export.options.merge.title" +msgstr "Включить общие библиотеки в библиотеку экспорта" + +msgid "dashboard.export.title" +msgstr "Экспорт файлов" + +msgid "dashboard.export-multi" +msgstr "Экспорт файлов Penpot (%s)" + +msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" +msgstr "Шрифт удалён" + +msgid "dashboard.export-frames" +msgstr "Экспорт кадров в PDF..." + +msgid "dashboard.export.options.detach.title" +msgstr "Воспринимать общие библиотеки как обычные объекты" + +msgid "dashboard.export-single" +msgstr "Экспорт файла Penpot" + +msgid "dashboard.export.explain" +msgstr "" +"Один или несколько файлов на экспорт используют общие библиотеки. Что нужно " +"сделать с их ресурсами*?" + +msgid "dashboard.export.detail" +msgstr "* Могут содержать компоненты, цвета, графику, и/или типографику." + +msgid "dashboard.export.options.all.message" +msgstr "" +"Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку." + +msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" +msgstr "Произвольные шрифты не установлены." + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text1" +msgstr "" +"Любой загружаемый сюда шрифт будет доступен в файлах, редактируемых " +"командой. Шрифты из одного и того же семейства будут сгруппированы по **" +"названию этого семейства**. Для загрузки допустимы следующие форматы: **TTF, " +"OTF, и WOFF** (используйте один из них)." + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text2" +msgstr "" +"Вам следует загружать только те шрифты, которые покрыты лицензией на " +"использование в приложении вроде Penpot. Ознакомьтесь с пунктом \"Content " +"rights\" в [правилах использования Penpot](https://penpot.app/terms.html) и " +"с [лицензированием шрифтов](https://www.typography.com/faq), в целом." + +msgid "dashboard.import.progress.process-colors" +msgstr "Обработка цветов" + +msgid "dashboard.import.progress.process-components" +msgstr "Обработка компонентов" + +msgid "dashboard.import.progress.process-media" +msgstr "Обработка медиа" + +msgid "dashboard.import.progress.process-page" +msgstr "Обработка страницы: %s" + +msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" +msgstr "Обработка типографики" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-data" +msgstr "Загрузка данных на сервер (%s/%s)" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-media" +msgstr "Загрузка файла: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.invite-profile" +msgstr "Пригласить в команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.leave-team" +msgstr "Покинуть команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.loading-files" +msgstr "загрузка ваших файлов …" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to" +msgstr "Переместить" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.open-in-new-tab" +msgstr "Открыть в новой вкладке" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.options" +msgstr "Опции" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.promote-to-owner" +msgstr "Сделать владельцем" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-projects" +msgstr "Командные проекты" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.show-all-files" +msgstr "Показать все файлы" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-project" +msgstr "Ваш проект удалён" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-file" +msgstr "Ваш файл удалён" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-file" +msgstr "Ваш файл продублирован" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-project" +msgstr "Ваш проект продублирован" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-file" +msgstr "Ваш файл перемещён" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-files" +msgstr "Ваши файлы перемещены" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-project" +msgstr "Ваш проект перемещён" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.switch-team" +msgstr "Сменить команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.team-info" +msgstr "О команде" + +#: src/app/main/ui/settings.cljs +msgid "dashboard.your-account-title" +msgstr "Ваш аккаунт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.your-penpot" +msgstr "Ваш Penpot" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, fuzzy +msgid "errors.email-has-permanent-bounces" +msgstr "Получатель «%s» постоянно не доступен." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.google-auth-not-enabled" +msgstr "Вход с Google пока не доступен" + +#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs +msgid "errors.invalid-color" +msgstr "Неверный цвет" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.ldap-disabled" +msgstr "Вход c LDAP отключён." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.chat-start" +msgstr "Войти в чат" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discussions-subtitle1" +msgstr "Посетите форум для совместного обсуждения планов на Penpot." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +#, fuzzy +msgid "feedback.discussions-title" +msgstr "Командный форум" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +#, fuzzy +msgid "feedback.subject" +msgstr "Краткое описание" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs +msgid "handoff.attributes.fill" +msgstr "Заливка" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.download" +msgstr "Скачать оригинал" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.height" +msgstr "Высота" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.width" +msgstr "Ширина" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.height" +msgstr "Высота" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.left" +msgstr "Слева" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow" +msgstr "Тени" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur" +msgstr "Р" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.hex" +msgstr "HEX" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.hsla" +msgstr "HSLA" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.subtitle" +msgstr "" +"Пожалуйста, опишите причину обращения: проблема в работе, идея, или " +"сомнение. Человек из нашей команды даст ответ в ближайшее время." + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs +msgid "handoff.attributes.blur" +msgstr "Размытие" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.font-family" +msgstr "Гарнитура" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.font-size" +msgstr "Размер" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration" +msgstr "Оформление" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none" +msgstr "Нет" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" +msgstr "Перечёркнутый" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline" +msgstr "Подчёркнутый" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform" +msgstr "Регистр" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase" +msgstr "Нижний регистр" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase" +msgstr "Верхний регистр" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs +msgid "handoff.attributes.stroke.width" +msgstr "Толщина" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography" +msgstr "Текст" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography.font-style" +msgstr "Шрифт" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none" +msgstr "Какой есть" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase" +msgstr "Регистр Заголовка" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple" +msgstr "Выделено: %s" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.path" +msgstr "Контур" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.info" +msgstr "Информация" + +msgid "labels.add-custom-font" +msgstr "Добавить произвольный шрифт" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.admin" +msgstr "Администратор" + +msgid "labels.close" +msgstr "Закрыть" + +msgid "labels.content" +msgstr "Содержимое" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "labels.create" +msgstr "Создать" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.create-team" +msgstr "Создать новую команду" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.create-team.placeholder" +msgstr "Введите имя для новой команды" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.dashboard" +msgstr "Панель управления" + +msgid "labels.default" +msgstr "по умолчанию" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.code" +msgstr "Код" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.circle" +msgstr "Круг" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.curve" +msgstr "Кривая" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.frame" +msgstr "Кадр" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.group" +msgstr "Группа" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.image" +msgstr "Изображение" + +msgid "labels.fonts" +msgstr "Шрифты" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.delete-comment" +msgstr "Удалить комментарий" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.desc-message" +msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, повторите или обратитесь в поддержку." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.main-message" +msgstr "Внутренняя ошибка" + +msgid "labels.link" +msgstr "Ссылка" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.delete-comment-thread" +msgstr "Удалить обсуждение" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.delete-multi-files" +msgstr "Удалить файлы (%s)" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.edit" +msgstr "Редактировать" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.editor" +msgstr "Редактор" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.feedback-disabled" +msgstr "Обратная связь недоступна" + +msgid "labels.font-providers" +msgstr "Поставщики шрифтов" + +msgid "labels.font-variants" +msgstr "Начертания" + +msgid "labels.installed-fonts" +msgstr "Установленные шрифты" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.desc-message" +msgstr "Эта страница не существует, или у вас нет к ней доступа." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.main-message" +msgstr "Ой!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-files" +msgid_plural "labels.num-of-files" +msgstr[0] "Файл" +msgstr[1] "Файлы (%s)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-projects" +msgid_plural "labels.num-of-projects" +msgstr[0] "Проект" +msgstr[1] "Проекты (%s)" + +msgid "labels.or" +msgstr "или" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.only-yours" +msgstr "Только ваши" + +msgid "labels.num-of-frames" +msgid_plural "labels.num-of-frames" +msgstr[0] "Кадр" +msgstr[1] "Кадры (%s)" + +msgid "labels.manage-fonts" +msgstr "Управление шрифтами" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.members" +msgstr "Люди" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +msgid "labels.no-comments-available" +msgstr "Новых комментариев пока нет" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.auth-info" +msgstr "Вы вошли как" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.rename" +msgstr "Переименовать" + +msgid "labels.search-font" +msgstr "Найти шрифт" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.send" +msgstr "Отправить" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.show-your-comments" +msgstr "Показать только ваши" + +msgid "labels.skip" +msgstr "Пропустить" + +#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.retry" +msgstr "Заново" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.permissions" +msgstr "Разрешения" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.show-all-comments" +msgstr "Показать все" + +msgid "labels.upload-custom-fonts" +msgstr "Загрузить произвольные шрифты" + +msgid "labels.uploading" +msgstr "Загрузка…" + +#, fuzzy +msgid "labels.workspace" +msgstr "Рабочая область" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.write-new-comment" +msgstr "Написать комментарий" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.message" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить это обсуждение со всеми входящими в него " +"комментариями?" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.title" +msgstr "Удалить обсуждение" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.title" +msgstr "Удаление файла" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" +msgstr "Точно хотите удалить несколько файлов (%s)?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" +msgstr "Удаление файлов (%s)" + +#, fuzzy +msgid "modals.delete-font-variant.message" +msgstr "Вы действительно хотите удалить это начертание шрифта?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.message" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот проект?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.title" +msgstr "Удаление проекта" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.message" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить эту команду? Все проекты и файлы из этой " +"команды также будут безвозвратно удалены." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.title" +msgstr "Удаление команды" + +#, fuzzy +msgid "modals.delete-font.message" +msgstr "Вы действительно хотите удалить этот шрифт?" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.title" +msgstr "Удаление страницы" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.accept" +msgstr "Удалить проект" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.accept" +msgstr "Удалить команду" + +msgid "onboarding.slide.1.desc1" +msgstr "Создайте различные взаимодействия для имитации поведения продукта." + +msgid "onboarding.slide.1.title" +msgstr "Оживите свои работы с помощью интерактива" + +msgid "viewer.header.interactions-section" +msgstr "Интерактив (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.interactions" +msgstr "Интерактив" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group" +msgstr "Группа" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group-name" +msgstr "Имя группы" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.rename-group" +msgstr "Переименовать группу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group" +msgstr "Создать группу" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.selected-count" +msgid_plural "workspace.assets.selected-count" +msgstr[0] "Выбран ресурс" +msgstr[1] "Выбраны ресурсы (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-size" +msgstr "Размер" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id" +msgstr "Начертание" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing" +msgstr "Кернинг" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.line-height" +msgstr "Интерлиньяж" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.text-transform" +msgstr "Регистр" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.ungroup" +msgstr "Разгруппировать" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.typography" +msgstr "Типографика" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-id" +msgstr "Шрифт" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" +msgstr "Несколько типографик" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.add-interaction" +msgstr "Нажмите кнопку \"+\" для добавления интерактива." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" +msgstr "Добавить начало потока" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow-start" +msgstr "Начало потока" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.flows.flow-starts" +msgstr "Начала потоков" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interactions" +msgstr "Интерактив" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.title.group" +msgstr "Группировать слои" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" +msgstr "Выделенные слои" + +msgid "workspace.path.actions.join-nodes" +msgstr "Соединить узлы (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.make-curve" +msgstr "В кривую (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.merge-nodes" +msgstr "Объединить узлы (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.move-nodes" +msgstr "Сместить узлы (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.separate-nodes" +msgstr "Разделить узлы (%s)" + +msgid "workspace.path.actions.snap-nodes" +msgstr "Прилипать узлами (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.sidebar.layers" +msgstr "Слои" + +msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path" +msgstr "Преобразовать в контур" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.color" +msgstr "цветовые ресурсы" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.comments" +msgstr "Комментарии (%s)" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.media" +msgstr "графические ресурсы" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" +msgstr "типографические ресурсы" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.path" +msgstr "контуры" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame" +msgstr "кадры"