0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-02-23 07:16:07 -05:00

🌐 Add translations for: Thai.

Currently translated at 13.0% (203 of 1561 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/th/
This commit is contained in:
Late Night Defender 2024-12-27 23:10:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a5c6faf639
commit 4cde30ee85
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 18:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-28 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Late Night Defender <pongpeera054@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Late Night Defender <pongpeera054@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/th/>" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/th/>"
"\n" "\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91
msgid "auth.register-submit" msgid "auth.register-submit"
@ -677,3 +677,184 @@ msgstr[0] "แชร์แล้ว %s หน้า"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:195 #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:195
msgid "common.share-link.permissions-hint" msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "ทุกคนที่มีลิงก์สามารถเข้าถึงได้" msgstr "ทุกคนที่มีลิงก์สามารถเข้าถึงได้"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:39
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries"
msgstr ""
"ไลบรารีที่เพิ่มให้กับโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่ ลองแชร์ไฟล์ของคุณหรือเพิ่มจาก[ไลบรารีและเทมเพลต]"
"(https://penpot.app/libraries-templates)ของเรา"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:269
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "ดาวน์โหลด %s ไฟล์มาตรฐาน (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:445
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer-sub"
msgstr "เมื่อสมาชิกโปรเจกต์เพิ่มฟอนต์ที่กำหนดเอง จะปรากฏที่นี่"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:466
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "นำเข้าสำเร็จแล้ว %s ไฟล์"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:185, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:279
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title"
msgstr "ยังไม่มีแบบร่าง"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:191, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285
msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle"
msgstr "เมื่อสมาชิกของโปรเจกต์สร้างไฟล์ จะแสดงผลที่นี่"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:35
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle-viewer-role"
msgstr "ไลบรารีที่เพิ่มลงในโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:190, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:284
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle"
msgstr "เมื่อสมาชิกโปรเจกต์สร้างแบบร่าง จะปรากฏที่นี่"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:194
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "ส่งออกส่วนที่เลือก"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs
#, markdown, unused
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle"
msgstr ""
"ไลบรารีที่เพิ่มให้กับโปรเจกต์จะปรากฏที่นี่ ลองแชร์ไฟล์ของคุณหรือเพิ่มจาก[ไลบรารีและเทมเพลต]"
"(https://penpot.app/libraries-templates)ของเรา"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:157
#, markdown
msgid "auth.terms-and-privacy-agreement"
msgstr "ฉันยอมรับ [ข้อกำหนดการให้บริการ](%s)และ[นโยบายความเป็นส่วนตัว](%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:200
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบลิงก์นี้? หากคุณลบ จะไม่มีใครสามารถเปิดได้"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(ปัจจุบัน)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:243
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "หน้าที่ต้องการแชร์"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, fuzzy, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "เรียนรู้การใช้งาน Penpot เบื้องต้นด้วยการลงมือทำจริง"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:104
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "คัดลอกโทเคนแล้ว"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:191
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "สร้างโทเคนใหม่"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
#, unused
msgid "dashboard.access-tokens.create-success"
msgstr "สร้างโทเคนสำหรับการเข้าถึงสำเร็จแล้ว"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:289
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "กดปุ่ม \"สร้างโทเคนใหม่\" เพื่อสร้างโทเคน"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:288
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "คุณยังไม่มีโทเคนที่สร้างไว้"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "ไม่มีวันหมดอายุ"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:186
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "โทเคนการเข้าถึงส่วนบุคคล"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:187
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"โทเคนการเข้าถึงส่วนบุคคลจะทำงานใกล้เคียงกับการยืนยันตัวตนด้วยชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน "
"และสามารถใช้ในการอนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึง API ภายในของ Penpot ได้"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "โทเคนนี้จะหมดอายุใน %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:144
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "โทเคนนี้ไม่มีวันหมดอายุ"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:259, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "ดาวน์โหลด %s ไฟล์ Penpot (.penpot)"
#, unused
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "ส่งออก %s ไฟล์ Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:311
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "ฟอนต์ที่หายไป"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:183
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"คุณควรอัปโหลดเฉพาะฟอนต์ที่คุณเป็นเจ้าของหรือมีสิทธิ์ในการใช้งานใน Penpot "
"ดูรายละอียดเพิ่มเติมในส่วนเนื้อหาของ[ข้อกำหนดการให้บริการของ Penpot](https://penpot.app/"
"terms.html) นอกจากนี้คุณอาจต้องการอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ[ลิขสิทธิ์ฟอนต์](https://"
"www.typography.com/faq)"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "พบปัญหาในการนำเข้าไฟล์ ไฟล์นี้จึงไม่ถูกนำเข้า"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:461
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "บางไฟล์มีวัตถุที่ไม่ถูกต้อง ซึ่งถูกนำออกให้แล้ว"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:138, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:141
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "กำลังประมวลผลคอมโพเนนต์"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:135
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "กำลังประมวลผลสื่อ"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:120
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "กำลังอัปโหลดข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ (%s/%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:358
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "พบปัญหาในการนำเข้าเทมเพลต เทมเพลตนี้จึงไม่ถูกนำเข้า"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:54
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "กำลังโหลดไฟล์ของคุณ…"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:435
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "กำลังโหลดฟอนต์ของคุณ…"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:735, src/app/main/data/dashboard.cljs:1192
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "สร้างโปรเจกต์ใหม่"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:966, src/app/main/data/dashboard.cljs:1189
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "สร้างไฟล์ใหม่"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:57
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ สร้างโปรเจกต์ใหม่"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:251, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ สร้างไฟล์ใหม่"