0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-03-27 15:11:26 -05:00

Merge branch 'translations' into develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2021-05-20 16:56:33 +02:00
commit 4af5341f81
11 changed files with 3615 additions and 16 deletions

View file

@ -33,7 +33,7 @@ paths.dist = "./target/dist/";
// Templates
function readLocales() {
const langs = ["ca", "de", "el", "en", "es", "fr", "tr", "ru", "zh_cn"];
const langs = ["ca", "de", "el", "en", "es", "fr", "tr", "ru", "zh_CN", "pt_BR", "ro"];
const result = {};
for (let lang of langs) {

View file

@ -25,6 +25,8 @@
{:label "Deutsch (community)" :value "de"}
{:label "Русский (community)" :value "ru"}
{:label "Türkçe (community)" :value "tr"}
{:label "Rumanian (communit)" :value "ro"}
{:label "Portuguese (Brazil, community)" :value "pt_br"}
{:label "Ελληνική γλώσσα (community)" :value "el"}
{:label "简体中文 (community)" :value "zh_cn"}])

View file

@ -12,6 +12,9 @@
["date-fns/locale/el" :default dateFnsLocalesEl]
["date-fns/locale/fr" :default dateFnsLocalesFr]
["date-fns/locale/ca" :default dateFnsLocalesCa]
["date-fns/locale/de" :default dateFnsLocalesDe]
["date-fns/locale/ro" :default dateFnsLocalesRo]
["date-fns/locale/pt-BR" :default dateFnsLocalesPtBr]
["date-fns/locale/en-US" :default dateFnsLocalesEnUs]
["date-fns/locale/zh-CN" :default dateFnsLocalesZhCn]
["date-fns/locale/es" :default dateFnsLocalesEs]
@ -205,6 +208,9 @@
:ca dateFnsLocalesCa
:el dateFnsLocalesEl
:ru dateFnsLocalesRu
:ro dateFnsLocalesRo
:de dateFnsLocalesDe
:pt_br dateFnsLocalesPtBr
:zh_cn dateFnsLocalesZhCn})
(defn timeago

235
frontend/translations/ar.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,235 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Amine Gdoura <amine2gdoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "لقد أرسلنا رسالة تحقق إلى بريدك الالكتروني"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"عند إنشاء حساب جديد ، فإنك توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بنا."
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "الحل (مفتوح المصدر) للتصميم والنمذجة."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
msgstr "إنشاء حساب"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, fuzzy
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "إنه مجاني ، مفتوح المصدر"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "إنشاء حساب"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "لا تملك حساب بعد؟"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "سنرسل لك رسالة بريد إلكتروني تحتوي على التعليمات"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "إستعادة كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "8 أحرف على الأقل"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "كلمه السر"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "تم الانضمام إلى الفريق بنجاح"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
msgstr "تم تغيير كلمة المرور بنجاح"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "رمز الاسترداد غير صالح."
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "انقر لإغلاق المسار"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "اكتب كلمة مرور جديدة"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "تسجيل الدخول باستخدام OpenID (SSO)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "تسجيل الدخول باستخدام LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر جوجل"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر Gitlab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "تسجيل الدخول عبر Github"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "سعيد برؤيتك مجددا!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "أدخل التفاصيل أدناه"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "تسجيل الدخول هنا"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.go-back-to-login"
msgstr "الرجوع للخلف!"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "الاسم بالكامل"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "ترغب في التجربة فحسب؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "إنشاء حساب تجريبي"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"تحقق من بريدك الإلكتروني وانقر على الرابط للتحقق والبدء في استخدام Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "هل لديك حساب؟"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"يجب عليك فقط تحميل الخطوط التي تمتلكها أو لديك ترخيص لاستخدامها في Penpot. "
"اكتشف المزيد في قسم حقوق المحتوى في [شروط خدمة Penpot] (https://penpot.app/"
"terms.html). قد ترغب أيضًا في القراءة عن [ترخيص الخطوط] (2)."
#, fuzzy, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"ستتم إضافة أي خط ويب تقوم بتحميله هنا إلى قائمة عائلة الخطوط المتوفرة في "
"خصائص النص الخاصة بملفات هذا الفريق. سيتم تجميع الخطوط التي لها نفس اسم "
"عائلة الخطوط على أنها ** عائلة خط واحدة **. يمكنك تحميل الخطوط بالتنسيقات "
"التالية: ** TTF و OTF و WOFF ** (ستحتاج إلى تنسيق واحد فقط)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "الأعضاء"
msgid "labels.images"
msgstr "الصور"
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "تحميل الخطوط المخصصة"
#, fuzzy
msgid "labels.font-providers"
msgstr "موفرو الخطوط"
msgid "labels.search-font"
msgstr "البحث عن الخط"
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "خطوط مخصصة"
#, fuzzy
msgid "labels.font-variant"
msgstr "نمط"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
#, fuzzy
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "موفرو الخطوط - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "الخطوط -٪ s - Penpot"
msgid "labels.font-family"
msgstr "عائلة الخط"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "الخطوط المتوفرة"
msgid "labels.fonts"
msgstr "الخطوط"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الخط؟ لن يتم تحميله إذا تم استخدامه في ملف."
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "حذف الخط"
msgid "labels.uploading"
msgstr "جارٍ التحميل ..."
#, fuzzy
msgid "labels.upload"
msgstr "تحميل"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "هل نسيت كلمة السر؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"هذه خدمة تجريبية ، لا تستخدمها للعمل الحقيقي ، سيتم مسح المشاريع بشكل دوري."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Simon Bechmann <sbechmann@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"da/>\n"
@ -227,8 +227,259 @@ msgstr "Upload"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "Skrifttyper"
msgstr "Skrifttyper - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "Skrifttype Udbydere"
msgstr "Skrifttype Udbydere - %s - Penpot"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Din browser kan ikke gøre denne operation"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "ds.updated-at"
msgstr "Opdateret: %s"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "Er du sikker?"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "Ok"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "Fortryd"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Dit Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Dit navn"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "Email"
#: src/app/main/ui/settings.cljs
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "Din konto"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Opdater indstillinger"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Skriv for at søge i resultater"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "Søgeresultater"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "UI tema"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "Team projekter"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "Medlemmer"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "Team info"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.switch-team"
msgstr "Skift team"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "Dit projekt er blevet flyttet med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "Dine filer er blevet flyttet med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Din fil er blevet flyttet med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Dit projekt er blevet dublikeret med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "Din fil er blevet dublikeret med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Dit projekt er blevet slettet med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "Din fil er blevet slettet med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Vis alle filer"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "Vælg tema"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "Vælg UI sprog"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "Søger efter “%s“…"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "Søg…"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Fjern som Delt Bibliotek"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Vil du slette din konto?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.promote-to-owner"
msgstr "Forfrem til ejer"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "Projekter"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Fastgør/Løsne"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "Skift adgangskode"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Åben fil i en ny fane"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s medlemmer"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Adgangskode gemt med succes!"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "Din email-adresse er blevet bekræftet med succes"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "Din email-adresse er blevet opdateret med succes"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "Fastgjorte projekter bliver vist her"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Nyt Projekt"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ Nyt projekt"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "Intet match fundet for “%s“"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Ny Fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ Ny Fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Flyt til andet team"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "Flyt %s filer til"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Flyt til"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "indlæser dine filer…"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "Delte Biblioteker"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Forlad team"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Invitér til team"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Du har stadig ingen filer her"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Dublikér %s filer"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Dublikér"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "Udkast"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Slet team"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Dit Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ Opret nyt team"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(kopi)"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Skift email"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Tilføj som Delt Bibliotek"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 08:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Jan C. Borchardt <hey@jancborchardt.net>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"en/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "labels.upload"
msgstr "Upload"
msgid "labels.uploading"
msgstr "Uploading..."
msgstr "Uploading"
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Deleting font"
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Send"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending"
msgstr "Sending..."
msgstr "Sending"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"

View file

@ -0,0 +1,2 @@
msgid ""
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Eranot <renato.konflanz@unochapeco.edu.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_BR/>\n"
@ -902,3 +902,28 @@ msgstr "Remover “%s” como Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Remover como Biblioteca Compartilhada"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Sua Penpot"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Novo projeto"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Novo arquivo"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Sua Penpot"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Qualquer fonte da web que você carregar aqui será adicionada à lista de "
"família de fontes disponível nas propriedades de texto dos arquivos desta "
"equipe. As fontes com o mesmo nome de família de fontes serão agrupadas como "
"uma **única família de fontes**. Você pode fazer upload de fontes com os "
"seguintes formatos: **TTF, OTF e WOFF** (apenas uma será necessária)."

2615
frontend/translations/ro.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,10 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Gizem Akgüney <gizembln@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -84,7 +89,7 @@ msgstr "Yeni bir parola gir"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "Kurtarma bağlantısı geçerli değil"
msgstr "Kurtarma jetonu geçerli değil"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-succesfully"
@ -249,7 +254,7 @@ msgstr "E-posta adresin başarıyla doğrulandı"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Parola kaydedildi"
msgstr "Parola başarıyla kaydedildi!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.num-of-members"
@ -289,7 +294,7 @@ msgstr "Ara…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "%s aranıyor"
msgstr "%s aranıyor"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.select-ui-language"
@ -405,7 +410,7 @@ msgstr "E-posta zaten kullanımda"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "E-posta zaten doğrulandı"
msgstr "E-posta zaten doğrulandı."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
@ -432,7 +437,7 @@ msgstr "Görsel formatı desteklenmiyor (svg, jpg veya png olmalı)."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "Bu görsel eklemek için çok büyük (5MB altında olmalı)"
msgstr "Bu görsel eklemek için çok büyük (5MB altında olmalı)."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
@ -449,7 +454,7 @@ msgstr ""
"var veya spam olarak bildirilmiş."
msgid "errors.network"
msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor"
msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -457,4 +462,462 @@ msgstr "Parolalar eşleşmedi"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Parola en az 8 karakterden oluşmalı"
msgstr "Parola en az 8 karakterden oluşmalı"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "Güncelle"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.sign-out"
msgstr "Çıkış yap"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Yalnızca kendi yorumlarımı göster"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Tüm yorumları göster"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Paylaşılan Kitaplıklar"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Hizmet Kullanılamıyor"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "Sistemlerimizin programlı bakımını yapıyoruz."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.sending"
msgstr "Gönderiliyor..."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.send"
msgstr "Gönder"
msgid "labels.save"
msgstr "Kaydet"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.role"
msgstr "Rol"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Yeniden dene"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Takımı yeniden adlandır"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.release-notes"
msgstr "Sürüm notları"
msgid "labels.recent"
msgstr "Son"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.projects"
msgstr "Projeler"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.profile"
msgstr "Profil"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.permissions"
msgstr "İzinler"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "Parola"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.owner"
msgstr "Sahip"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Sadece seninkiler"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.old-password"
msgstr "Eski parola"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "1 proje"
msgstr[1] "%s proje"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "1 dosya"
msgstr[1] "%s dosya"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "Oops!"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr "Bu sayfa mevcut olmayabilir veya erişim izniniz olmayabilir."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "Şu şekilde oturum açtınız:"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Bekleyen yorum bildirimi yok"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.new-password"
msgstr "Yeni parola"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.name"
msgstr "Ad"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Üyeler"
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.logout"
msgstr "Çıkış Yap"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "Dil"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr ""
"Kötü bir şey oldu. Lütfen işlemi yeniden deneyin ve sorun devam ederse "
"destek ile iletişime geçin."
msgid "labels.images"
msgstr "Görseller"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Çözülmüş yorumları gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Geri bildirimde bulun"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Geri bildirim gönderildi"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "Geri bildirim devre dışı bırakıldı"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.email"
msgstr "E-posta"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "Editör"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.edit"
msgstr "Düzenle"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "Taslak"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "%s dosyayı sil"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Mesaj dizisini sil"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "Yorumu sil"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "Sil"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "Kontrol paneli"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Yeni takım adı gir"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "Yeni takım oluştur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Oluştur"
msgid "labels.content"
msgstr "İçerik"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "Parolayı onayla"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.comments"
msgstr "Yorumlar"
msgid "labels.centered"
msgstr "Orta"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.cancel"
msgstr "İptal"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.all"
msgstr "Hepsi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "Yönetici"
msgid "labels.accept"
msgstr "Kabul et"
msgid "history.alert-message"
msgstr "%s sürümünü görüyorsun"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.info"
msgstr "Bilgi"
msgid "handoff.tabs.code.selected.text"
msgstr "Metin"
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "Dikdörtgen"
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "Yol"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s Seçildi"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Görsel"
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "Grup"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Eğri"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Daire"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Büyük Harf"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "Küçük Harf"
msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "Hiçbiri"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "Genişlik"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "Yükseklik"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.download"
msgstr "Kaynak görselini indir"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "Doldur"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "Değer"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur"
msgstr "Bulanıklaştır"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "generic.error"
msgstr "Bir hata oluştu"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "E-posta"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "Konu"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-title"
msgstr "Takım tartışmaları"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discussions-go-to"
msgstr "Tartışmalar bölümüne git"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "Açıklama"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "Sohbet etmek ister misin? Glitter'da bizimle sohbet edebilirsin"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-start"
msgstr "Sohbete katıl"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "Eski parola yanlış"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "Kullanıcı adı veya parola yanlış gözüküyor."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Bilinmeyen jeton"
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "Beklenmedik bir hata oluştu."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "errors.token-expired"
msgstr "Jetonun süresi geçti"
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr "Hizmet şartlarımızı ve gizlilik politikamızı kabul etmelisin."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Kayıt olma şu anda devre dışı."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"Profilinizde sessize alınmış e-postalar var (spam raporları veya yüksek geri "
"dönüşler sebebiyle)."
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "Geçersiz renk"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Yeni Proje"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Yeni Dosya"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID (SSO) ile Giriş Yap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google ile Giriş Yap"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Sadece kendinize ait veya Penpot'ta kullanılabilecek bir lisansa sahip olan "
"fontları yükleyebilirsiniz. [Penpot's Terms of Service] içindeki İçerik "
"hakları bölümünden detaylı bilgi alabilirsiniz (https://penpot.app/terms."
"html). Ayrıca [font licensing](2) hakkında daha fazla bilgi almak "
"isteyebilirsiniz."
msgid "labels.search-font"
msgstr "Font ara"
msgid "labels.font-variant"
msgstr "Stil"
msgid "labels.font-family"
msgstr "Font Ailesi"
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Yüklenmiş fontlar"
msgid "labels.fonts"
msgstr "Fontlar"
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"Bu fontu silmek istediğine emin misin? Bir dosyada kullanılıyorsa "
"yüklenmeyecektir."
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Fontu sil"
msgid "labels.uploading"
msgstr "Yükleniyor..."
msgid "labels.upload"
msgstr "Yükle"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "Fontlar - %s - Penpot"