From 48e6cc5a6b42fb0178ffdcbc13d473e7754dbe33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ruan=20Arag=C3=A3o?= Date: Tue, 20 Sep 2022 20:58:31 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Portuguese (Brazil). Currently translated at 60.6% (733 of 1209 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_BR/ --- frontend/translations/pt_BR.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 49 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/frontend/translations/pt_BR.po b/frontend/translations/pt_BR.po index 44339a86c..4f4cecf3b 100644 --- a/frontend/translations/pt_BR.po +++ b/frontend/translations/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Mateus Muller \n" +"Last-Translator: Ruan Aragão \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -2863,3 +2863,51 @@ msgstr "Crie designs" msgid "onboarding.slide.1.title" msgstr "Dê vida aos seus projetos com interações" + +msgid "onboarding.slide.2.alt" +msgstr "Obter feedback" + +msgid "onboarding.slide.2.desc1" +msgstr "" +"Todos os membros da equipe trabalhando simultaneamente com design " +"multiusuário em tempo real e comentários, ideias e feedback centralizados " +"diretamente sobre os designs." + +msgid "onboarding.slide.3.alt" +msgstr "Handoff e lowcode" + +msgid "onboarding.slide.3.desc2" +msgstr "" +"Obtenha e forneça especificações de código como marcação (SVG, HTML) ou " +"estilos (CSS, Less, Stylus…)." + +msgid "onboarding.slide.3.desc1" +msgstr "" +"Sincronize o design e o código de todos os seus componentes e estilos e " +"obtenha trechos de código." + +msgid "onboarding.slide.3.title" +msgstr "Uma fonte compartilhada de verdade" + +msgid "onboarding.slide.2.title" +msgstr "Obtenha feedback, apresente e compartilhe seu trabalho" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team" +msgstr "Crie uma equipe" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" +msgstr "" +"Uma equipe permite que você colabore com outros usuários do Penpot " +"trabalhando nos mesmos arquivos e projetos." + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" +msgstr "Arquivos e projetos ilimitados" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" +msgstr "Edição multiusuário" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" +msgstr "Gerenciamento de funções" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" +msgstr "Membros ilimitados"