0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-01-09 08:20:45 -05:00

🌐 Add translations for: Romanian.

Currently translated at 100.0% (1311 of 1311 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ro/
This commit is contained in:
AlexTECPlayz 2023-10-02 19:05:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3157ca8f07
commit 42f95294ce
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:47+0000\n"
"Last-Translator: AlexTECPlayz <alextec70@outlook.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ro/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "cercuri"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "Culori"
msgstr "Culori obiecte"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "componente"
@ -4651,8 +4651,450 @@ msgstr "Comutare subliniere"
msgid "shortcuts.zoom-lense-increase"
msgstr "Creștere obiectiv de zoom"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s fișiere au fost importate cu succes."
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Comutați vizibilitatea"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.try-out-before-using-penpot-on-premise"
msgstr "Probați înainte de a folosi Penpot la fața locului"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
msgstr "Lucrați în conceptualizarea ideilor"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "Nu există stiluri de culori în librăria dvs. încă"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 zile"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.message"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest jeton?"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.access-tokens"
msgstr "Jetoane acces"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "Jetonul nu are dată de expirare"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr ""
"Feedback-ul dvs. ne va ajuta să înțelegem care sunt obiceiurile și "
"preferințele dvs. pentru a putea continua să facem Penpot o unealtă "
"folositoare și plăcută."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.developer"
msgstr "Dezvoltator"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.manager"
msgstr "Manager de produs sau proiect"
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Creați o notă"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Generați jeton nou"
#: src/app/main/data/common.cljs
msgid "notifications.by-code.upgrade-version"
msgstr "O versiune nouă este valabilă, vă rugăm să reîncărcați pagina"
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți această notă?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.marketing"
msgstr "Marketing"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 zile"
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Editați o notă"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.get-the-code-from-my-team-project"
msgstr "Obțineți codul de la proiectul echipei mele "
msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components"
msgstr "Creați componente multiple"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.personal-project"
msgstr "Lucrez la un proiect personal"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "Numele este obligatoriu"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Această librărie este activată aici: "
msgstr[1] "Aceste librării sunt activate aici: "
msgstr[2] "Aceste librării sunt activate aici: "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.freelancer"
msgstr "Sunt un freelancer"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Jeton copiat"
msgid "modals.publish-empty-library.title"
msgstr "Publicați librărie goală"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes"
msgstr "vedeți toate schimbările"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "... mărci, ilustrații, piese de marketing, etc."
#: src/app/main/ui/workspace/textpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "Nu există stiluri de tipografie în librăria dvs. încă"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 zile"
msgid "workspace.shape.menu.add-grid"
msgstr "Adăugați aspect grilă"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Obiectele care au fost folosite deja în acest fișier vor rămâne acolo ("
"niciun design nu va fi stricat)."
msgstr[1] ""
"Obiectele care au fost folosite deja în aceste fișiere vor rămâne acolo ("
"niciun design nu va fi stricat)."
msgstr[2] ""
"Obiectele care au fost folosite deja în aceste fișiere vor rămâne acolo ("
"niciun design nu va fi stricat)."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Notă"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.some"
msgstr "Câteva"
msgid "shortcuts.text-align-justify"
msgstr "Aliniați justificat"
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Editare grilă"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "team.webhooks.max-length"
msgstr "Numele webhook-ului trebuie să conțină maxim 2048 caractere."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Expirat pe %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label"
msgstr "Dată de expirare"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.more-than-50"
msgstr "Mai mult de 50"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "Parola trebuie să conțină un caracter altul decât spațiu."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.next"
msgstr "Următor"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.team-size"
msgstr "Care este mărimea echipei dvs?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr ""
"... prototipuri, călătorii ale utilizatorilor & fluxuri, arbori de "
"navigație, etc."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 zile"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.a-lot"
msgstr "Multe"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start"
msgstr "Începeți"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Aceasta librărie este activată aici:"
msgstr[1] "Aceste librării sunt activate aici:"
msgstr[2] "Aceste librării sunt activate aici:"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.questions-how-are-you-planning-to-use-penpot"
msgstr "Cum planificați să folosiți Penpot?"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Jetonul va expira pe %s"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.accept"
msgstr "Ștergeți jeton"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Cum ați descrie cel mai bine experiența dvs. lucrând pe..."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.select-option"
msgstr "Selectați opțiune"
msgid "shortcuts.text-align-left"
msgstr "Aliniați la stânga"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.submit-label"
msgstr "Creați jeton"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
msgstr "Designer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.none"
msgstr "Niciuna"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.lets-get-started"
msgstr "Să începem!"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.name.placeholder"
msgstr "Numele vă poate ajuta să știți pentru ce este folosit jetonul"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.adobe-xd"
msgstr "Adobe XD"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.sketch"
msgstr "Sketch"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "ACTUALIZĂRI LIBRĂRII"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.name.label"
msgstr "Nume"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Nu este activat în niciun fișier."
msgstr[1] "Nu sunt activate în niciun fișier."
msgstr[2] "Nu sunt activate în niciun fișier."
msgid "modals.publish-empty-library.message"
msgstr "Librăria dvs. este goală. Sunteți sigur că doriți să o publicați?"
msgid "workspace.assets.open-library"
msgstr "Deschideți fișier librărie"
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "Ștergeți notă"
msgid "shortcuts.select-parent-layer"
msgstr "Selectați strat părinte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Librărie partajată"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.more-info"
msgstr "Mai multe informații"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Nu este activat în niciun fișier."
msgstr[1] "Nu sunt activate în niciun fișier."
msgstr[2] "Nu sunt activate în niciun fișier."
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Numele trebuie să conțină un caracter altul decât spațiu."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.other"
msgstr "Alta (specificați)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-a-tool"
msgstr "Nu am folosit o unealtă de design până acum"
msgid "labels.discard"
msgstr "Anulați"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.test-penpot-to-see-if-its-a-fit-for-team"
msgstr "Testați Penpot pentru a vedea dacă se potrivește echipei "
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.student-teacher"
msgstr "Student sau profesor"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.2-10"
msgstr "2-10"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.leave-feedback-for-my-team-project"
msgstr "Lăsați feedback pentru proiectul echipei mele"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.31-50"
msgstr "31-50"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "Nu aveți încă jetoane."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Jetoanele de acces personal funcționează ca o alternativă la sistemul nostru "
"de autentificare prin login/parolă și poate fi folosit pentru a permite unei "
"aplicații să acceseze API-ul intern Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Jeton de acces personal"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.discover-more-about-penpot"
msgstr "Descoperiți mai multe despre Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Expiră pe %s"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.previous"
msgstr "Anterior"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Apăsați butonul 'Generați jeton nou' pentru a genera unul."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.delete-acces-token.title"
msgstr "Ștergeți jeton"
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "Creați notă"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.start-to-work-on-my-project"
msgstr "Începeți să lucrați în proiectul meu"
msgid "shortcuts.text-align-center"
msgstr "Aliniați la centru"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "question.design-tool-more-experienced-with"
msgstr "Care este unealta de design cu care aveți mai multă experiență?"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Jeton de acces creat cu succes."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.role"
msgstr "Care este rolul dvs?"
msgid "shortcuts.text-align-right"
msgstr "Aliniați la dreapta"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Niciodată"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.founder"
msgstr "Fondator/VP"
msgid "modals.publish-empty-library.accept"
msgstr "Publicați"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.title"
msgstr "Generați jeton acces"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "Fără dată de expirare"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Numele trebuie să conțină cel mult 250 caractere."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.11-30"
msgstr "11-30"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "modals.create-access-token.copy-token"
msgstr "Copiați jeton"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.interface-design-visual-assets-design-systems"
msgstr "... design interfețe, obiecte vizuale, sisteme de design, etc."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "title.settings.access-tokens"
msgstr "Profil - Jetoane acces"
msgid "errors.cannot-upload"
msgstr "Fișierul media nu s-a putut încărca."