0
Fork 0
mirror of https://github.com/penpot/penpot.git synced 2025-04-11 22:41:23 -05:00

Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into translations

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2024-06-05 12:40:07 +02:00
commit 028812dc10
10 changed files with 1613 additions and 303 deletions

View file

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ar/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Amine Gdoura <amine2gdoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -4303,3 +4303,49 @@ msgstr "تحديث"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "انقر لتغلق المسار"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "تم"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "الرمز منسوخ"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "Penpot هو أداة تصميم مجانية ومفتوحة المصدر للتعاون بين التصميم والبرمجة"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "يجب أن يحتوي الاسم على بعض الأحرف غير الفراغات."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "يجب أن يحتوي الاسم على 250 حرفًا كحد أقصى."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "اضغط على الزر \"إنشاء رمز جديد\" لإنشاء واحد."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...علامة تجارية، رسوم توضيحية، قطع تسويقية، إلخ."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "قم بتسجيل الدخول إلى حسابي"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"عند إنشاء حساب جديد، فإنك توافق على [شروط الخدمة](%s) و [سياسة الخصوصية](%s) "
"الخاصة بنا."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "قم بإنشاء رمز جديد"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "تم إنشاء رمز الوصول بنجاح."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Wollen Sie es einfach ausprobieren?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Das ist eine DEMO-VERSION, verwenden Sie es NICHT zum Arbeiten, die "
"Projekte werden regelmäßig gelöscht."
"Das ist eine DEMO-VERSION, verwenden Sie es NICHT zum Arbeiten, die Projekte "
"werden regelmäßig gelöscht."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Anmelden"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr ""
"Penpot ist das kostenlose Open-Source-Design-Tool für die Zusammenarbeit "
"von Design und Code"
"Penpot ist das kostenlose Open-Source-Design-Tool für die Zusammenarbeit von "
"Design und Code"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
@ -90,11 +90,23 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Der Name darf keine Leerzeichen enthalten."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Der Name darf höchstens 250 Zeichen lang sein."
@ -118,7 +130,8 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Der Link zur Wiederherstellung des Passworts wurde an Ihre E-Mail gesendet."
msgstr ""
"Der Link zur Wiederherstellung des Passworts wurde an Ihre E-Mail gesendet."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
@ -185,11 +198,10 @@ msgstr ""
"und Datenschutzrichtlinien zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren "
"[Nutzungsbedingungen](%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu."
"Wenn Sie ein neues Konto erstellen, stimmen Sie unseren [Nutzungsbedingungen]"
"(%s) und [Datenschutzrichtlinien](%s) zu."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -287,7 +299,8 @@ msgstr "Praktisches Tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Erkunden Sie Penpot um mehr über die wichtigsten Funktionen zu erfahren."
msgstr ""
"Erkunden Sie Penpot um mehr über die wichtigsten Funktionen zu erfahren."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
@ -362,9 +375,9 @@ msgstr "Persönliche Zugangstoken"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Persönliche Zugangstoken stellen eine Alternative zu unserem "
"Login/Passwort-Authentifizierungssystem dar und können verwendet werden, um "
"einer Anwendung den Zugriff auf die interne Penpot-API zu ermöglichen"
"Persönliche Zugangstoken stellen eine Alternative zu unserem Login/Passwort-"
"Authentifizierungssystem dar und können verwendet werden, um einer Anwendung "
"den Zugriff auf die interne Penpot-API zu ermöglichen"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -469,13 +482,12 @@ msgstr "* kann Komponenten, Grafiken, Farben und/oder Textstile enthalten."
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Eine oder mehrere Dateien, die Sie exportieren möchten, verwenden geteilte "
"Bibliotheken. Was möchten Sie mit den Assets* aus diesen Bibliotheken "
"machen?"
"Bibliotheken. Was möchten Sie mit den Assets* aus diesen Bibliotheken machen?"
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr ""
"Dateien mit geteilten Bibliotheken werden exportiert, und ihre "
"Verknüpfungen bleiben erhalten."
"Dateien mit geteilten Bibliotheken werden exportiert, und ihre Verknüpfungen "
"bleiben erhalten."
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Geteilte Bibliotheken exportieren"
@ -520,18 +532,17 @@ msgstr[1] "%s Schriftarten hinzugefügt"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Jede Webschriftart, die Sie hier hochladen, wird der Liste der Schriftarten "
"hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams "
"verfügbar ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden "
"als **eine einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in "
"den folgenden Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird "
"benötigt)."
"hinzugefügt, die in den Texteigenschaften der Dateien dieses Teams verfügbar "
"ist. Schriftarten mit dem gleichen Schriftfamilien-Namen werden als **eine "
"einzige Schriftfamilie** gruppiert. Sie können Schriftarten in den folgenden "
"Formaten hochladen: **TTF, OTF und WOFF** (nur eine wird benötigt)."
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Sie sollten nur Schriftarten hochladen, die Sie besitzen oder für die Sie "
"eine Lizenz zur Verwendung in Penpot verfügen. Weitere Informationen finden "
"Sie im Abschnitt über Inhaltsrechte in den [Nutzungsbedingungen von "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). Mehr über die [Lizenzierung von "
"Sie im Abschnitt über Inhaltsrechte in den [Nutzungsbedingungen von Penpot]"
"(https://penpot.app/terms.html). Mehr über die [Lizenzierung von "
"Schriftarten erfahren Sie hier](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
@ -540,12 +551,12 @@ msgstr "Alle hochladen"
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"Wir haben ein mögliches Problem in Ihren Schriften festgestellt, das mit "
"den vertikalen Metriken für verschiedene Betriebssysteme zusammenhängt. Um "
"dies zu überprüfen, können Sie Online-Dienste wie "
"[diesen](https://vertical-metrics.netlify.app/) verwenden. Außerdem "
"empfehlen wir die Verwendung von [Transfonter](https://transfonter.org/), "
"um Webfonts zu generieren und Fehler zu beheben. "
"Wir haben ein mögliches Problem in Ihren Schriften festgestellt, das mit den "
"vertikalen Metriken für verschiedene Betriebssysteme zusammenhängt. Um dies "
"zu überprüfen, können Sie Online-Dienste wie [diesen](https://vertical-"
"metrics.netlify.app/) verwenden. Außerdem empfehlen wir die Verwendung von "
"[Transfonter](https://transfonter.org/), um Webfonts zu generieren und "
"Fehler zu beheben. "
msgid "dashboard.import"
msgstr "Dateien importieren"
@ -560,8 +571,8 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr ""
"Beim Importieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde "
"nicht importiert."
"Beim Importieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde nicht "
"importiert."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s Dateien wurden erfolgreich importiert."
@ -799,7 +810,8 @@ msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "Aktiv"
msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "Wenn dieser Hook ausgelöst wird, dann werden die Eventdetails übermittelt"
msgstr ""
"Wenn dieser Hook ausgelöst wird, dann werden die Eventdetails übermittelt"
msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "Inhaltstyp"
@ -880,7 +892,8 @@ msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Authentifizierungsanbieter ist nicht konfiguriert."
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen."
msgstr ""
"Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen."
msgid "errors.bad-font"
msgstr "Die Schriftart %s konnte nicht geladen werden"
@ -916,7 +929,8 @@ msgstr "Domain nicht zulässig"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Die E-Mail-Adresse «%s» hat viele permanente Unzustellbarkeitsberichte."
msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse «%s» hat viele permanente Unzustellbarkeitsberichte."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
@ -944,8 +958,8 @@ msgstr "Die Funktion '%s' wird nicht unterstützt."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen "
"und den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen "
"Es scheint eine Nichtübereinstimmung zwischen den aktivierten Funktionen und "
"den Funktionen der Datei zu geben. Die Migrationen für '%s' müssen "
"durchgeführt werden, bevor die Datei geöffnet werden kann."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
@ -979,8 +993,7 @@ msgstr "Das Bild ist zu groß, um eingefügt zu werden."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr ""
"Es scheint, dass der Bildinhalt nicht mit der Dateierweiterung "
"übereinstimmt."
"Es scheint, dass der Bildinhalt nicht mit der Dateierweiterung übereinstimmt."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -989,8 +1002,8 @@ msgstr "Es scheint, dass dies kein gültiges Bild ist."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"In dem von Ihnen eingeladenen Profil sind E-Mails stummgeschaltet "
"(Spam-Berichte oder hohe Unzustellbarkeitsberichte)."
"In dem von Ihnen eingeladenen Profil sind E-Mails stummgeschaltet (Spam-"
"Berichte oder hohe Unzustellbarkeitsberichte)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -1032,8 +1045,8 @@ msgstr "Das Mitglied, das Sie zuzuordnen möchten, existiert nicht."
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr ""
"Der Besitzer kann das Team nicht verlassen, Sie müssen die Besitzerrolle "
"neu zuweisen."
"Der Besitzer kann das Team nicht verlassen, Sie müssen die Besitzerrolle neu "
"zuweisen."
#: src/app/main/data/media.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
@ -1106,8 +1119,8 @@ msgstr "Betreff"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Bitte beschreiben Sie den Grund Ihrer E-Mail und geben Sie an, ob es sich "
"um ein Problem, eine Idee oder einem Bedenken handelt. Ein Mitglied unseres "
"Bitte beschreiben Sie den Grund Ihrer E-Mail und geben Sie an, ob es sich um "
"ein Problem, eine Idee oder einem Bedenken handelt. Ein Mitglied unseres "
"Teams wird Ihnen so schnell wie möglich antworten."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
@ -1294,16 +1307,16 @@ msgstr "Großbuchstaben"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr ""
"Für weitere Informationen zum Thema \"Auswerten von "
"Design-Spezifikationen\", besuchen Sie bitte das Penpot-Hilfezentrum"
"Für weitere Informationen zum Thema \"Auswerten von Design-"
"Spezifikationen\", besuchen Sie bitte das Penpot-Hilfezentrum"
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Weitere Informationen zur Inspektion"
msgid "inspect.empty.select"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Form, ein Board oder eine Gruppe aus, um deren "
"Eigenschaften und Code zu überprüfen"
"Wählen Sie eine Form, ein Board oder eine Gruppe aus, um deren Eigenschaften "
"und Code zu überprüfen"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs
msgid "inspect.tabs.code"
@ -2030,13 +2043,15 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Datei löschen"
msgstr[1] "Dateien löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Es ist in keiner Datei aktiviert."
msgstr[1] "Sie sind in keiner Datei aktiviert."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Diese Bibliothek ist hier aktiviert: "
@ -2076,13 +2091,15 @@ msgstr "Mitglied löschen"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Mitglied aus dem Team löschen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie dieses Mitglied aus dem Team löschen möchten?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Teammitglied löschen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
@ -2135,8 +2152,8 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das %s-Team verlassen wollen?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr ""
"Sie können das Team nicht verlassen, wenn es kein anderes Mitglied gibt, "
"das Sie zum Besitzer ernennen können. Sie können das Team jedoch löschen."
"Sie können das Team nicht verlassen, wenn es kein anderes Mitglied gibt, das "
"Sie zum Besitzer ernennen können. Sie können das Team jedoch löschen."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
@ -2192,12 +2209,13 @@ msgstr "Befördern"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"Wenn Sie die Eigentümerschaft übertragen, ändern Sie Ihre Rolle in Admin "
"und verlieren einige Berechtigungen für dieses Team. "
"Wenn Sie die Eigentümerschaft übertragen, ändern Sie Ihre Rolle in Admin und "
"verlieren einige Berechtigungen für dieses Team. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer zum Eigentümer befördern wollen?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer zum Eigentümer befördern wollen?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
@ -2223,9 +2241,8 @@ msgstr "Als gemeinsam genutzte Bibliothek entfernen"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Sobald Sie diese Datai aus den geteilten Bibliotheken entfernen, steht "
"Ihnen die Bibliothek dieser Datei nicht mehr in anderen Dateien zur "
"Verfügung."
"Sobald Sie diese Datai aus den geteilten Bibliotheken entfernen, steht Ihnen "
"die Bibliothek dieser Datei nicht mehr in anderen Dateien zur Verfügung."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2247,8 +2264,10 @@ msgstr[1] "Veröffentlichung aufheben"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliothek wirklich aufheben?"
msgstr[1] "Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliotheken wirklich aufheben?"
msgstr[0] ""
"Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliothek wirklich aufheben?"
msgstr[1] ""
"Möchten Sie die Veröffentlichung dieser Bibliotheken wirklich aufheben?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2308,8 +2327,8 @@ msgstr "Einladungslink kopiert"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"Sie können Ihr Profil nicht löschen. Weisen Sie Ihre Teams neu zu, bevor "
"Sie fortfahren."
"Sie können Ihr Profil nicht löschen. Weisen Sie Ihre Teams neu zu, bevor Sie "
"fortfahren."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
@ -2321,9 +2340,8 @@ msgstr "Verifizierungs-E-Mail an %s gesendet. Prüfen Sie Ihren Posteingang!"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"Sie sollten wissen, dass es viele Ressourcen gibt, die Ihnen den Einstieg "
"in Penpot erleichtern, wie z. B. das Benutzerhandbuch und unseren "
"Youtube-Kanal."
"Sie sollten wissen, dass es viele Ressourcen gibt, die Ihnen den Einstieg in "
"Penpot erleichtern, wie z. B. das Benutzerhandbuch und unseren Youtube-Kanal."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
@ -2383,8 +2401,8 @@ msgstr "Mitwirkung in der Community"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
"Hier erfahren Sie, wie Sie bei Übersetzungen, Feature Requests, "
"Core-Entwicklung und der Fehlersuche helfen können…"
"Hier erfahren Sie, wie Sie bei Übersetzungen, Feature Requests, Core-"
"Entwicklung und der Fehlersuche helfen können…"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "Leitfaden für Mitwirkende"
@ -2455,8 +2473,8 @@ msgstr "Ein Team erstellen"
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"In einem Team können Sie mit anderen Penpot-Nutzern zusammenarbeiten, die "
"an denselben Dateien und Projekten arbeiten."
"In einem Team können Sie mit anderen Penpot-Nutzern zusammenarbeiten, die an "
"denselben Dateien und Projekten arbeiten."
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1"
msgstr "Unbegrenzte Anzahl von Dateien und Projekten"
@ -2519,7 +2537,8 @@ msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?"
msgstr ""
"Wie würden Sie Ihre Erfahrungen bei der Arbeit an … am besten beschreiben?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
@ -3357,8 +3376,8 @@ msgstr "Gruppe erstellen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr ""
"Ihre Elemente werden automatisch nach diesem Schema benannt: \"Gruppenname "
"/ Elementname\""
"Ihre Elemente werden automatisch nach diesem Schema benannt: \"Gruppenname / "
"Elementname\""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
@ -3815,8 +3834,7 @@ msgstr "Laden…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr ""
"Es gibt keine gemeinsam genutzte Bibliotheken, die aktualisiert werden "
"müssen"
"Es gibt keine gemeinsam genutzte Bibliotheken, die aktualisiert werden müssen"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
@ -5192,7 +5210,6 @@ msgstr "Typografien (%s)"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Fertig"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Code inspizieren** (nur ansehen)"
@ -5329,3 +5346,14 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten deaktivieren"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "An den Hilfslinien des Lineals ausrichten"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Louis Chance <contact@louischance.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -1021,7 +1021,6 @@ msgstr "Erreur de connexion, URL inaccessible"
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "L'URL ne passe pas la validation."
#, fuzzy
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "Il y a eu une erreur dans le dernier envoi."
@ -3145,7 +3144,6 @@ msgstr "Afficher les interactions au clic"
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "Plan du site"
#, fuzzy
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "Le dernier envoi a réussi."
@ -4621,7 +4619,7 @@ msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Ajouter flex layout"
msgid "workspace.shape.menu.add-grid"
msgstr "Ajouter grid layout"
msgstr "Ajouter disposition en grille"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.back"
@ -5044,3 +5042,275 @@ msgstr "Actualiser"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 composant"
msgstr[1] "%s composants"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"En créant un compte, vous acceptez nos [conditions d'utilisation](%s) et ["
"politique de confidentialité](%s)."
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cette librairie?"
msgstr[1] "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer ces librairies?"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Déplacer librairie"
msgstr[1] "Déplacer librairies"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "Qu'est-ce qu'une équipe?"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Échelle"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Ajouter / Retirer grid layout"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Créer un tableau"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Fusionner les cellules"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Ajouter une colonne à droite"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "Aligner aux guides de règles"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Éditer la grille"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Montrer"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "Supprimer la disposition en grille"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Chargement…"
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Non assigné"
msgid "labels.share"
msgstr "Partager"
msgid "labels.search"
msgstr "Rechercher"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Continuer en créant une équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Commencer sans équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Continuer sans équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Créer une équipe et envoyer des invitations"
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Vous pourrez créer une équipe plus tard."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Créer une équipe et inviter"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Vous pourrez envoyer les invitations plus tard"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Créer l'équipe"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Créer l'équipe sans inviter"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Fait"
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Quitter"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Échanger composant"
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Cette librairie ne contient aucun élément pour le moment"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Flux"
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
msgid "media.choose-image"
msgstr "Choisir image"
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradient"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Guides"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Connexion à mon compte"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domaine non autorisé"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Données du presse-papier invalides"
msgid "errors.validation"
msgstr "Erreur de validation"
msgid "media.image"
msgstr "Image"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Conserver le ratio"
msgid "media.linear"
msgstr "Linéaire"
msgid "media.solid"
msgstr "Solide"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Déplacer"
msgstr[1] "Déplacer"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-one"
msgstr "Aucune"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "Sélectionnez les éléments qui utilisent ce style"
msgid "shortcuts.toggle-guides"
msgstr "Montrer / Cacher les guides"
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "Montrer / Cacher les règles"
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "Aligner selon les guides"
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "Aligner selon les guides de règles"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Changer le thème"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filtrer"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Trier"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Ajouter une colonne à gauche"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Supprimer la colonne"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Supprimer la colonne et le contenu"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Dupliquer la colonne"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Ajouter une rangée en-dessous"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Ajouter une rangée au-dessus"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Supprimer la rangée"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Supprimer la rangée et son contenu"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Dupliquer la rangée"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "Désactiver l'alignement aux guides de règles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "Montrer les guides"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Basculer vers le thème sombre"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Basculer vers le thème clair"
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "Montrer les options de marge intérieure sur les 4 côtés"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Montrer la disposition en grille"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Connecter librairie"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Déconnecter librairie"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Fait"
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Inspection du code** (Vue uniquement)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr ""
"Penpot est l'outil de design libre et open-source pour la collaboration "
"entre Design et Développement"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr ""
"Fichier avec composants v2 activé mais n'est pas encore supporté par cette "
"équipe."
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "Le fournisseur d'authentification n'est pas autorisé pour ce profil"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "Cacher les guides"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Créer une zone"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -18,7 +18,8 @@ msgstr "כבר יש לך חשבון?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr "נא לחפש בדוא״ל הנכנס שלך וללחוץ על הקישור כדי לאמת ולהתחיל להשתמש ב־Penpot."
msgstr ""
"נא לחפש בדוא״ל הנכנס שלך וללחוץ על הקישור כדי לאמת ולהתחיל להשתמש ב־Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
@ -34,7 +35,8 @@ msgstr "מעניין אותך רק להתנסות?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr "זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
msgstr ""
"זה שירות ניסיוני, לא להשתמש בו לעבודה אמתית, המיזמים יימחקו מדי פעם בפעם."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
@ -85,11 +87,23 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "השם חייב להכיל תווים שאינם רווחים."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "השם חייב להכיל 250 תווים לכל היותר."
@ -176,7 +190,6 @@ msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "יצירת חשבון חדש מהווה את הסכמתך לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"עצם יצירת חשבון חדש מהווה הסכמה ל[תנאי השירות](%s) ול[מדיניות הפרטיות](%s) "
@ -254,7 +267,8 @@ msgstr "ניהול צוות"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr "Penpot מיועד לצוותים. אפשר להזמין חברים כדי לעבוד ביחד על מיזמים וקבצים"
msgstr ""
"Penpot מיועד לצוותים. אפשר להזמין חברים כדי לעבוד ביחד על מיזמים וקבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
@ -427,7 +441,8 @@ msgstr "ייצוא"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr "אפשר להוסיף הגדרות ייצוא לרכיבים ממאפייני העיצוב (מתחתית הסרגל שמשמאל)."
msgstr ""
"אפשר להוסיף הגדרות ייצוא לרכיבים ממאפייני העיצוב (מתחתית הסרגל שמשמאל)."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
@ -493,17 +508,17 @@ msgstr[3] "נוספו %s גופנים"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"כל גופן דפדפן שיועלה כאן יתווסף לרשימת משפחת הגופנים שזמין במאפייני הטקסט "
"של הקבצים של הצוות הזה. גופנים מאותו שם של משפחת גופנים יקובצו תחת **משפחת "
"כל גופן דפדפן שיועלה כאן יתווסף לרשימת משפחת הגופנים שזמין במאפייני הטקסט של "
"הקבצים של הצוות הזה. גופנים מאותו שם של משפחת גופנים יקובצו תחת **משפחת "
"גופנים יחידה**. ניתן להעלות גופנים מהסוגים הבאים: **TTF, OTF ו־WOFF** (אחד "
"הסוגים יספיק)."
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"עליך להעלות גופנים בבעלותך או שיש לך רישיון להשתמש בהם ב־Penpot. ניתן למצוא "
"על כך מידע נוסף בסעיף זכויות התוכן של [תנאי השירות של "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). אפשר גם לקרוא גם על [רישוי "
"גופנים](https://www.typography.com/faq)."
"על כך מידע נוסף בסעיף זכויות התוכן של [תנאי השירות של Penpot](https://penpot."
"app/terms.html). אפשר גם לקרוא גם על [רישוי גופנים](https://www.typography."
"com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -512,9 +527,9 @@ msgstr "להעלות הכול"
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"זיהינו בעיה אפשרית בגודפים שלך ביחס למדדים אנכיים למערכת הפעלה שונות. כדי "
"לבדוק את זה אפשר להשתמש בשירות מדידות אנכיות של גופנים כגון "
"[זה]](https://vertical-metrics.netlify.app/). בנוסף, המלצתנו היא להשתמש "
"ב־[Transfonter](https://transfonter.org/) כדי לייצר גופני רשת ולתקן שגיאות. "
"לבדוק את זה אפשר להשתמש בשירות מדידות אנכיות של גופנים כגון [זה]](https://"
"vertical-metrics.netlify.app/). בנוסף, המלצתנו היא להשתמש ב־[Transfonter]"
"(https://transfonter.org/) כדי לייצר גופני רשת ולתקן שגיאות. "
msgid "dashboard.import"
msgstr "ייבוא קובצי Penpot"
@ -901,8 +916,8 @@ msgstr "כתובת הדוא״ל „%s” דווחה כספאם או שההודע
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"נראה שניסית לפתוח קובץ בו פעילה היכולת %s אבל מנשק ה־Penpot שלך לא תומך "
"בה או שהיא מושבתת."
"נראה שניסית לפתוח קובץ בו פעילה היכולת %s אבל מנשק ה־Penpot שלך לא תומך בה "
"או שהיא מושבתת."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
@ -952,7 +967,8 @@ msgstr "נראה כי זאת תמונה שגויה."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr "הודעות הדוא״ל לפרופיל שהזמנת מושתקות (דיווחים על דואר זבל או הרבה החזרות)."
msgstr ""
"הודעות הדוא״ל לפרופיל שהזמנת מושתקות (דיווחים על דואר זבל או הרבה החזרות)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -1287,7 +1303,7 @@ msgid "inspect.tabs.code.selected.path"
msgstr "נתיב"
msgid "inspect.tabs.code.selected.rect"
msgstr "ריבוע"
msgstr "מרובע"
msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
@ -1963,7 +1979,8 @@ msgstr[1] "מחיקת קבצים"
msgstr[2] "מחיקת קבצים"
msgstr[3] "מחיקת קבצים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "לא מופעל באף קובץ."
@ -1971,7 +1988,8 @@ msgstr[1] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[2] "לא מופעלים באף קובץ."
msgstr[3] "לא מופעלים באף קובץ."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "הספרייה הזאת מופעלת כאן: "
@ -2021,13 +2039,17 @@ msgstr "למחוק את החבר הזה מהצוות?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "למחוק חבר בצוות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקובץ הזה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[1] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[2] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[3] "נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[1] ""
"נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[2] ""
"נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgstr[3] ""
"נכסים שכבר נעשה בהם שימוש בקבצים האלה יישארו שם (אף עיצוב לא ייפגע)."
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "מחיקת התליה"
@ -2060,7 +2082,8 @@ msgstr "הזמנת חברים לצוות"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr "כיוון שאין עוד חברים בצוות הזה מלבדך, הצוות יימחק על כל המיזמים והקבצים שלו."
msgstr ""
"כיוון שאין עוד חברים בצוות הזה מלבדך, הצוות יימחק על כל המיזמים והקבצים שלו."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
@ -2073,7 +2096,8 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "הבעלות על הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו כדי לקידום לבעלות בטרם עזיבתך."
msgstr ""
"הבעלות על הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו כדי לקידום לבעלות בטרם עזיבתך."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
@ -2153,8 +2177,8 @@ msgstr "הסרה כספריה משותפת"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"לאחר הסרה כספריה משותפת, ספריית הקבצים של הקובץ הזה לא תהיה זמינה עוד "
"לשימוש בקרב שאר הקבצים שלך."
"לאחר הסרה כספריה משותפת, ספריית הקבצים של הקובץ הזה לא תהיה זמינה עוד לשימוש "
"בקרב שאר הקבצים שלך."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2196,8 +2220,7 @@ msgstr[3] "ביטול פרסום ספריות"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים "
"בה."
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים בה."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
@ -2241,8 +2264,7 @@ msgstr "קישור ההזמנה הועתק"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"אי אפשר למחוק את הפרופיל שלך. יש להקצות את הצוותים שלך מחדש בטרם המשך "
"בתהליך."
"אי אפשר למחוק את הפרופיל שלך. יש להקצות את הצוותים שלך מחדש בטרם המשך בתהליך."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
@ -2254,11 +2276,12 @@ msgstr "הודעת האימות נשלחה בדוא״ל אל %s. נא לבדוק
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"רצוי לדעת שיש מגוון משאבים זמינים לך כדי לסייע לך להתחיל להשתמש ב־Penpot "
"כמו המדריך למשתמשים וערוץ ה־YouTube שלנו."
"רצוי לדעת שיש מגוון משאבים זמינים לך כדי לסייע לך להתחיל להשתמש ב־Penpot כמו "
"המדריך למשתמשים וערוץ ה־YouTube שלנו."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr "מידע מפורט על אופן השימוש ב־Penpot. החל מתכנון אבטיפוס ועד שיתוף עיצובים."
msgstr ""
"מידע מפורט על אופן השימוש ב־Penpot. החל מתכנון אבטיפוס ועד שיתוף עיצובים."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "מדריך למשתמשים"
@ -2760,7 +2783,7 @@ msgid "shortcuts.draw-path"
msgstr "נתיב"
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "ריבוע"
msgstr "מרובע"
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "טקסט"
@ -3167,8 +3190,7 @@ msgstr "%s - Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"קישור זה לשיתוף אינו תקף עוד. נא ליצור אחד חדש או לבקש מהבעלים ליצור אחד "
"חדש."
"קישור זה לשיתוף אינו תקף עוד. נא ליצור אחד חדש או לבקש מהבעלים ליצור אחד חדש."
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "מתנצלים!"
@ -5169,7 +5191,7 @@ msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "נתיב"
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "ריבוע"
msgstr "מרובע"
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "צורה"
@ -5206,3 +5228,65 @@ msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgid "media.image.short"
msgstr "תמונה"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "שמירה על יחס גובה־רוחב"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "סינון"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "השבתת הצמדה לקווים מנחים סרגלים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "הצמדה לקווים מנחים סרגלים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "הסתרת קווים מנחים"
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "הצגת אפשרויות ריפוד עם 4 צדדים"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "ניתוק ספרייה"
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**חקירת קוד** (צפייה בלבד)"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "העברה"
msgstr[1] "העברה"
msgstr[2] "העברה"
msgstr[3] "העברה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "רכיב"
msgstr[1] "שני רכיבים"
msgstr[2] "%s רכיבים"
msgstr[3] "%s רכיבים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "הצגת קווים מנחים"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "איתור פריסת הרשת"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "חיבור ספרייה"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "הסרת פריסת רשת"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -80,11 +80,23 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "Nama harus berisi beberapa karakter selain spasi."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "Nama harus berisi setidaknya 250 karakter."
@ -102,7 +114,8 @@ msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Profil belum terverifikasi, harap verifikasi profil sebelum melanjutkan."
msgstr ""
"Profil belum terverifikasi, harap verifikasi profil sebelum melanjutkan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
@ -173,7 +186,6 @@ msgstr ""
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, Anda menyetujui [persyaratan layanan](%s) dan "
@ -261,8 +273,8 @@ msgstr "Bersekutu!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Pelajari dasarnya di Penpot sambil bersenang-senang dengan tutorial "
"langsung ini."
"Pelajari dasarnya di Penpot sambil bersenang-senang dengan tutorial langsung "
"ini."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -403,8 +415,8 @@ msgstr "Gandakan % berkas"
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Berkas yang ditambahkan ke Pustaka akan muncul di sini. Coba membagikan "
"berkas Anda atau menambahkan dari [Pustaka & "
"templat](https://penpot.app/libraries-templates) kami."
"berkas Anda atau menambahkan dari [Pustaka & templat](https://penpot.app/"
"libraries-templates) kami."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Unduh %s berkas Penpot (.penpot)"
@ -498,19 +510,19 @@ msgstr[0] "%s fon ditambahkan"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Fon web apa pun yang Anda unggah di sini akan ditambahkan ke daftar "
"keluarga fon yang tersedia di properti teks dari berkas dari tim ini. Fon "
"dengan nama keluarga fon yang sama akan dikelompokkan sebagai **keluarga "
"fon tunggal**. Anda dapat mengunggah fon dengan format berikut: **TTF, OTF, "
"dan WOFF** (hanya satu yang diperlukan)."
"Fon web apa pun yang Anda unggah di sini akan ditambahkan ke daftar keluarga "
"fon yang tersedia di properti teks dari berkas dari tim ini. Fon dengan nama "
"keluarga fon yang sama akan dikelompokkan sebagai **keluarga fon tunggal**. "
"Anda dapat mengunggah fon dengan format berikut: **TTF, OTF, dan WOFF** "
"(hanya satu yang diperlukan)."
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Anda seharusnya hanya mengunggah fon yang Anda miliki atau memiliki izin "
"untuk menggunakannya dalam Penpot. Ketahui lebih lanjut dalam bagian Hak "
"konten (Content rights) dari [Ketentuan Layanan "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). Anda mungkin juga ingin membaca "
"tentang [lisensi fon](https://www.typography.com/faq)."
"konten (Content rights) dari [Ketentuan Layanan Penpot](https://penpot.app/"
"terms.html). Anda mungkin juga ingin membaca tentang [lisensi fon](https://"
"www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -518,12 +530,12 @@ msgstr "Unggah semua"
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"Kami telah mendeteksi masalah yang mungkin ada dalam fon Anda terkair "
"dengan metrik vertikal untuk berbagai sistem operasi. Supaya bisa "
"diperiksa, Anda dapat menggunakan layanan metrik vertikal fon seperti [yang "
"ini](https://vertical-metrics.netlify.app/). Sebagai tambahan, kami juga "
"menyarankan menggunakan [Transfonter](https://transfonter.org/) untuk "
"membuat fon web dan memperbaiki kesalahan. "
"Kami telah mendeteksi masalah yang mungkin ada dalam fon Anda terkair dengan "
"metrik vertikal untuk berbagai sistem operasi. Supaya bisa diperiksa, Anda "
"dapat menggunakan layanan metrik vertikal fon seperti [yang ini](https://"
"vertical-metrics.netlify.app/). Sebagai tambahan, kami juga menyarankan "
"menggunakan [Transfonter](https://transfonter.org/) untuk membuat fon web "
"dan memperbaiki kesalahan. "
msgid "dashboard.import"
msgstr "Impor berkas Penpot"
@ -532,7 +544,8 @@ msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Aduh! Kami tidak dapat mengimpor berkas ini"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "Berkas dengan komponen v2 diaktifkan tetapi tim ini belum mendukungnya."
msgstr ""
"Berkas dengan komponen v2 diaktifkan tetapi tim ini belum mendukungnya."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Terdapat masalah saat mengimpor berkas. Berkasnya tidak terimpor."
@ -782,9 +795,8 @@ msgstr "Kaitan web berhasil dibuat."
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr ""
"Kaitan web (webhook) adalah cara yang sederhana untuk memperbolehkan situs "
"web dan aplikasi lain untuk diberi tahu ketika beberapa peristiwa terjadi "
"di Penpot. Kami mengirim permintaan POST untuk setiap URL yang Anda "
"sediakan."
"web dan aplikasi lain untuk diberi tahu ketika beberapa peristiwa terjadi di "
"Penpot. Kami mengirim permintaan POST untuk setiap URL yang Anda sediakan."
msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one"
msgstr "Klik tombol \"Tambahkan kaitan web\" untuk menambahkan."
@ -946,8 +958,7 @@ msgstr "Sepertinya ini bukan gambar yang valid."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"Profil yang Anda undang membisukan surel (laporan spam atau lompatan "
"tinggi)."
"Profil yang Anda undang membisukan surel (laporan spam atau lompatan tinggi)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -1013,7 +1024,6 @@ msgstr "Kesalahan koneksi, URL tidak dapat diraih"
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "URL tidak melewati validasi."
#, fuzzy
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "Pengiriman terakhir tidak berhasil."
@ -1257,7 +1267,8 @@ msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Lebih banyak info tentang inspeksi"
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Pilih bentuk, papan, atau grup untuk menginskpeksi properti dan kodenya"
msgstr ""
"Pilih bentuk, papan, atau grup untuk menginskpeksi properti dan kodenya"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs
msgid "inspect.tabs.code"
@ -1538,7 +1549,8 @@ msgstr "Kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Anda telah melihat semuanya! Notifikasi komentar baru akan muncul di sini."
msgstr ""
"Anda telah melihat semuanya! Notifikasi komentar baru akan muncul di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
@ -1551,8 +1563,7 @@ msgstr "Tekan tombol **Undang orang** untuk mengundang orang-orang ke tim ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr ""
"Laman ini mungkin tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk "
"mengaksesnya."
"Laman ini mungkin tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk mengaksesnya."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
@ -1968,12 +1979,14 @@ msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Hapus berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Tidak diaktifkan dalam berkas mana pun."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Pustaka ini diaktifkan di sini: "
@ -2016,7 +2029,8 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeluarkan anggota ini dari tim?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Keluarkan anggota tim"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
@ -2047,8 +2061,8 @@ msgstr "Surel, dipisah dengan koma"
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr ""
"Beberapa surel berasal dari anggota tim saat ini. Undangan mereka tidak "
"akan dikirim."
"Beberapa surel berasal dari anggota tim saat ini. Undangan mereka tidak akan "
"dikirim."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-team-member.title"
@ -2110,8 +2124,8 @@ msgstr "Transfer kemilikan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"Jika Anda mentransfer kemilikan, Anda akan mengubah peran Anda ke Admin, "
"dan kehilangan beberapa izin pada tim ini. "
"Jika Anda mentransfer kemilikan, Anda akan mengubah peran Anda ke Admin, dan "
"kehilangan beberapa izin pada tim ini. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
@ -2262,7 +2276,8 @@ msgstr ""
"pengembangan dan berita produk."
msgid "onboarding-v2.newsletter.news"
msgstr "Kirimkan saya berita tentang Penpot (pos blog, tutorial video, siaran...)."
msgstr ""
"Kirimkan saya berita tentang Penpot (pos blog, tutorial video, siaran...)."
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "Kami peduli tentang privasi, di sini Anda dapat membaca "
@ -2292,8 +2307,8 @@ msgstr "Berpartisipasi dalam Komunitas"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
"Di mana Anda akan menemukan cara berkolaborasi dengan terjemahan, "
"permintaan fitur, kontribusi inti, pemburuan kutu…"
"Di mana Anda akan menemukan cara berkolaborasi dengan terjemahan, permintaan "
"fitur, kontribusi inti, pemburuan kutu…"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "Panduan berkontribusi"
@ -2427,7 +2442,8 @@ msgstr "Canva"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "Bagaimana cara terbaik Anda menggambarkan pengalaman Anda mengerjakan..."
msgstr ""
"Bagaimana cara terbaik Anda menggambarkan pengalaman Anda mengerjakan..."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.designer"
@ -3181,7 +3197,6 @@ msgstr "Tampilkan interaksi pada klik"
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "Peta Situs"
#, fuzzy
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "Pengiriman terakhir berhasil."
@ -3241,7 +3256,8 @@ msgstr "Buat sebuah kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "Butir Anda akan dinamakan \"nama kelompok / nama butir\" secara otomatis"
msgstr ""
"Butir Anda akan dinamakan \"nama kelompok / nama butir\" secara otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
@ -4429,7 +4445,8 @@ msgstr "Cari fon"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr "Pilih bentuk, papan, atau kelompok untuk menyeret koneksi ke papan lain."
msgstr ""
"Pilih bentuk, papan, atau kelompok untuk menyeret koneksi ke papan lain."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs
msgid "workspace.options.selection-color"
@ -5160,3 +5177,118 @@ msgstr "Perbarui"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klik untuk menutup jalur"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Masuk ke akun saya"
msgid "media.image.short"
msgstr "gambar"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Jaga rasio aspek"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Pindahkan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "Pilih item menggunakan gaya ini"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Tambahkan/hapus tata letak kisi"
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "Tampilkan / Sembunyikan penggaris"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "Penyedia autentikasi tidak diperbolehkan untuk profil ini"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domain tidak diperbolehkan"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Apakah Anda yakin ingin memindahkan pustaka ini?"
msgid "shortcuts.toggle-guides"
msgstr "Tampilkan / Sembunyikan panduan"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "Apa itu tim?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-one"
msgstr "Tidak ada"
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "Pasang ke panduan"
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "Pasang ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "%s komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "Pasang ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "Sembunyikan panduan"
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "Tampilkan opsi bantalan 4 sisi"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "Hapus tata letak kisi"
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Skala"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "Nonaktifkan pemasangan ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "Tampilkan panduan"
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Menginspeksi kode** (Hanya Lihat)"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Putuskan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Penyaring"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Urutkan"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Lokasi tata letak kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Hubungkan pustaka"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr ""
"Penpot adalah peralatan desain bebas & bersumber terbuka untuk kolaborasi "
"Desain dan Kode"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Pindahkan"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Suhwan Kim <jgk9282@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ko/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Chan Young Park <designbycy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "로그인"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
msgstr "깃허브 (GitHub)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
msgstr "깃랩 (GitLab)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "구글"
msgstr "구글 (Google)"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "계정을 생성하세요"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "무료고 오픈소스에요"
msgstr "무료 오픈 소스입니다"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
@ -120,14 +120,15 @@ msgstr "계정을 생성하세요"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "디자인과 프로토타이핑을 위한 오픈소스 솔루션"
msgstr "디자인과 프로토타이핑을 위한 오픈소스 솔루션."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "서비스 정책"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "새로운 계정을 생성하실 때, 서비스 정책과 개인 정보 정책에 동의해요"
msgstr "새로운 계정을 생성하시면, 사용자는 펜팟의 서비스 정책과 개인 정보 정책에 "
"동의하는 것으로 간주됩니다."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
@ -674,3 +675,175 @@ msgstr "그룹"
msgid "shortcuts.h-distribute"
msgstr "가로로 분배하기"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr "이메일에 포함된 링크를 클릭하여 계정을 인증하고 펜팟의 사용을 시작하십시오."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "이름 (성명)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr "데모 서비스입니다. 실제 작업에 사용하지 마십시오. 생성된 프로젝트는 "
"주기적으로 삭제될 것입니다."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "복구 토큰이 유효하지 않습니다."
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "링크 제거하기"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "펜팟을 둘러보고 주요 기능에 대한 정보를 습득하십시오."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "인터페이스 둘러보기"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "새로운 토큰 생성하기"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "\"새로운 토큰 생성하기\" 버튼을 눌러 토큰을 생성하십시오."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "현재 가지고 있는 토큰이 없습니다."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "개인용 엑세스 토큰"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "%s에 만료되었습니다"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "이름은 최대 250자까지만 입력 가능합니다."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "이름을 입력하십시오"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "복사된 토큰"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90일"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "%s에 만료됩니다"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "만료 기한 없음"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...브랜딩, 일러스트레이션, 마케팅 자료 등."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "펜팟은 디자인과 코딩의 협업을 위한 무료 오픈소스 디자인 도구입니다"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "비밀번호는 공백 이외의 글자를 포함해야 합니다."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr "새로운 계정을 생성하시면, 사용자는 펜팟의 [서비스 정책](%s)과 [개인 정보 "
"정책](%s)에 동의하는 것으로 간주됩니다."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr "펜팟은 팀을 위한 도구입니다. 팀원들을 초대하여 프로젝트 및 파일 단위로 "
"협업하십시오"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "오픈아이디 (OpenID)"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "실습용 튜토리얼"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "내 계정에 로그인하기"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "이름은 공백 이외의 글자를 포함해야 합니다."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "본 실습용 튜토리얼을 통해 펜팟의 기본 기능에 대하여 재미있게 학습하십시오."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "엑세스 토큰이 성공적으로 생성되었습니다."
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180일"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30일"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60일"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "기한 없음"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "공유 라이브러리로 추가하기"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"개인용 엑세스 토큰은 펜팟의 로그인/암호 인증 시스템의 대안으로 사용되며, "
"어플리케이션의 펜팟 내부 API 엑세스를 위해 사용될 수 있습니다"
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "%s 페이지가 공유되었습니다"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "토큰은 %s에 만료 예정입니다"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "토큰의 만료 기한이 없습니다"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "%s 펜팟 파일 (.penpot) 다운로드 하기"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"라이브러리에 추가된 파일은 여기에서 볼 수 있습니다. 파일을 공유하거나 펜팟의 "
"[라이브러리와 템플릿](https://penpot.app/libraries-templates.html) 에서 "
"추가해 보십시오."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_PT/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -80,11 +80,23 @@ msgstr "LDAP"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "O nome deve conter pelo menos um caractere que não seja um espaço."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "O nome deve conter um máximo de 250 caracteres."
@ -122,7 +134,8 @@ msgstr "Mínimo de 8 caracteres"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "A palavra-passe deve conter pelo menos um caractere que não seja um espaço."
msgstr ""
"A palavra-passe deve conter pelo menos um caractere que não seja um espaço."
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Política de privacidade"
@ -173,7 +186,6 @@ msgstr ""
"política de privacidade."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr ""
"Ao criar uma nova conta, concordas com os nossos [termos de serviço](%s) e "
@ -195,8 +207,8 @@ msgstr "Todos os utilizadores Penpot"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Tens a certeza de que queres remover este link? Se o fizeres, deixa de "
"ficar disponível para ninguém"
"Tens a certeza de que queres remover este link? Se o fizeres, deixa de ficar "
"disponível para ninguém"
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(atual)"
@ -252,8 +264,8 @@ msgstr "Gestão da equipa"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"O Penpot é destinado a equipas. Convida colegas para colaborarem em "
"projetos e ficheiros"
"O Penpot é destinado a equipas. Convida colegas para colaborarem em projetos "
"e ficheiros"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
@ -261,7 +273,8 @@ msgstr "Trabalho de equipa!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "Aprende os básicos no Penpot enquanto divertes-te a praticar neste tutorial."
msgstr ""
"Aprende os básicos no Penpot enquanto divertes-te a praticar neste tutorial."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -346,9 +359,9 @@ msgstr "Tokens de acesso pessoais"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Os tokens de acesso pessoais funcionam como uma alternativa ao nosso "
"sistema de autenticação de login/palavra-passe e podem ser usados para "
"permitir que uma aplicação tenha acesso à API interna do Penpot"
"Os tokens de acesso pessoais funcionam como uma alternativa ao nosso sistema "
"de autenticação de login/palavra-passe e podem ser usados para permitir que "
"uma aplicação tenha acesso à API interna do Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -402,8 +415,8 @@ msgstr "Duplicar %s ficheiros"
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Os ficheiros adicionados às Bibliotecas irão aparecer aqui. Experimenta "
"adicionar os teus ficheiros ou experimenta algumas das nossas [Bibliotecas "
"e templates](https://penpot.app/libraries-templates)."
"adicionar os teus ficheiros ou experimenta algumas das nossas [Bibliotecas e "
"templates](https://penpot.app/libraries-templates)."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Descarrega %s ficheiros Penpot (.penpot)"
@ -508,16 +521,15 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Deves carregar tipos de letra que possuas or tenhas licença para utilizar "
"no Penpot. Sabe mais na secção de Direitos de Conteúdos dos [Termos de "
"serviço do Penpot](https://penpot.app/terms.html). Podes também ler mais "
"sobre [licenciamento de fontes](https://www.typography.com/faq)."
"Deves carregar tipos de letra que possuas or tenhas licença para utilizar no "
"Penpot. Sabe mais na secção de Direitos de Conteúdos dos [Termos de serviço "
"do Penpot](https://penpot.app/terms.html). Podes também ler mais sobre "
"[licenciamento de fontes](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "Carregar tudo"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"Detetámos um possível problema nas tuas fontes relacionado com métricas "
@ -538,7 +550,8 @@ msgstr ""
"suporta."
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Ocorreu um problema na importação do ficheiro. O ficheiro não foi importado."
msgstr ""
"Ocorreu um problema na importação do ficheiro. O ficheiro não foi importado."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
@ -886,7 +899,8 @@ msgstr "Não podes utilizar o teu e-mail como palavra-passe"
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "O e-mail «%s» tem muitos relatórios de rejeição permanentes."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "errors.email-invalid"
msgstr "Por favor introduz um email válido"
@ -944,7 +958,8 @@ msgstr "A imagem é demasiado grande para ser inserida."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "Parece que o conteúdo da imagem não corresponde à extensão do ficheiro."
msgstr ""
"Parece que o conteúdo da imagem não corresponde à extensão do ficheiro."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -953,8 +968,8 @@ msgstr "Parece que esta não é uma imagem válida."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"O perfil que estás a convidar tem e-mails silenciados (relatórios de spam "
"ou devoluções altas)."
"O perfil que estás a convidar tem e-mails silenciados (relatórios de spam ou "
"devoluções altas)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
@ -987,7 +1002,8 @@ msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Funcionalidade incompatível '%s' detetada"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr "Membros insuficientes para deixar a equipa, provavelmente queres eliminá-la."
msgstr ""
"Membros insuficientes para deixar a equipa, provavelmente queres eliminá-la."
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "O membro que tentas atribuir não existe."
@ -1070,8 +1086,8 @@ msgstr "Assunto"
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Por favor descreve o motivo do teu e-mail, especificando se é um problema, "
"uma ideia, ou uma dúvida. Um membro da nossa equipa tentará responder o "
"mais rápido possível."
"uma ideia, ou uma dúvida. Um membro da nossa equipa tentará responder o mais "
"rápido possível."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
@ -1256,7 +1272,8 @@ msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
msgid "inspect.empty.help"
msgstr "Se quiseres saber mais sobre a inspeção, visita o centro de ajuda do Penpot"
msgstr ""
"Se quiseres saber mais sobre a inspeção, visita o centro de ajuda do Penpot"
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Mais informações sobre a inspeção"
@ -1780,9 +1797,8 @@ msgstr "Sólido"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"A tua biblioteca está vazia. Assim que ela seja adicionada como uma "
"biblioteca partilhada, os recursos que criares nela estarão disponíveis "
"para serem usados nos teus outros ficheiros. Tens a certeza que queres "
"publicá-la?"
"biblioteca partilhada, os recursos que criares nela estarão disponíveis para "
"serem usados nos teus outros ficheiros. Tens a certeza que queres publicá-la?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -1812,8 +1828,8 @@ msgstr "Verificar o novo e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Vamos enviar um email para o teu endereço atual \"%s\" para verificar a "
"tua identidade."
"Vamos enviar um email para o teu endereço atual \"%s\" para verificar a tua "
"identidade."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1898,8 +1914,8 @@ msgstr "Eliminar conversa"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Tens a certeza de que pretender eliminar esta conversa? Todos os "
"comentários neste tópico serão eliminados."
"Tens a certeza de que pretender eliminar esta conversa? Todos os comentários "
"neste tópico serão eliminados."
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
@ -1937,8 +1953,8 @@ msgstr "Eliminando %s ficheiros"
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"Tens a certeza de que pretendes eliminar este estilo de fonte? Não "
"carregará se estiver a ser utilizado num ficheiro."
"Tens a certeza de que pretendes eliminar este estilo de fonte? Não carregará "
"se estiver a ser utilizado num ficheiro."
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "Eliminando estilo de fonte"
@ -1978,13 +1994,15 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Eliminar ficheiro"
msgstr[1] "Eliminar ficheiros"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Não está ativa em nenhum ficheiro."
msgstr[1] "Não estão ativas em nenhum ficheiro."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Esta biblioteca está ativa aqui: "
@ -2030,7 +2048,8 @@ msgstr "Tens a certeza de que pretendes eliminar este membro da equipa?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Eliminar membro da equipa"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
@ -2127,8 +2146,8 @@ msgstr "Transferir propriedade"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"Se transferires a propriedade, vais alterar a tua função para "
"Administrador, perdendo algumas permissões sobre esta equipa. "
"Se transferires a propriedade, vais alterar a tua função para Administrador, "
"perdendo algumas permissões sobre esta equipa. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
@ -2158,9 +2177,9 @@ msgstr "Remover como Biblioteca Partilhada"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Uma vez removida como Biblioteca Partilhada, a Biblioteca de Ficheiros "
"deste ficheiro deixarão de estar disponíveis para serem utilizados com o "
"resto dos teus ficheiros."
"Uma vez removida como Biblioteca Partilhada, a Biblioteca de Ficheiros deste "
"ficheiro deixarão de estar disponíveis para serem utilizados com o resto dos "
"teus ficheiros."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2171,7 +2190,8 @@ msgstr "Remover \"%s\" como Biblioteca Partilhada"
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Pequeno deslocamento"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Cancelar publicação"
@ -2181,8 +2201,10 @@ msgstr[1] "Cancelar publicações"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Tens a certeza de que queres cancelar a publicação desta biblioteca?"
msgstr[1] "Tens a certeza de que queres cancelar a publicação destas bibliotecas?"
msgstr[0] ""
"Tens a certeza de que queres cancelar a publicação desta biblioteca?"
msgstr[1] ""
"Tens a certeza de que queres cancelar a publicação destas bibliotecas?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -2289,8 +2311,8 @@ msgstr "Sua privacidade é importante para nós, saiba mais aqui "
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"Enviaremos apenas e-mails relevantes para você. Você pode cancelar a "
"inscrição a qualquer momento através do link de cancelamento de inscrição "
"em qualquer uma de nossas newsletter."
"inscrição a qualquer momento através do link de cancelamento de inscrição em "
"qualquer uma de nossas newsletter."
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr ""
@ -2353,8 +2375,8 @@ msgstr "Convida membros"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info"
msgstr ""
"Lembra-te em incluir todos. Programadores, designers, gestores... "
"acrescenta diversidade :)"
"Lembra-te em incluir todos. Programadores, designers, gestores... acrescenta "
"diversidade :)"
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Convidar com a função:"
@ -2569,7 +2591,8 @@ msgstr "Experimentar o Penpot antes de usar num servidor privado"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.wireframes-user-journeys-flows-navigation-trees"
msgstr "...wireframes, jornadas e fluxos de utilizador, árvores de navegação, etc."
msgstr ""
"...wireframes, jornadas e fluxos de utilizador, árvores de navegação, etc."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.work-in-concept-ideas"
@ -3149,8 +3172,8 @@ msgstr "%s - Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"Este link partilhável já não é válido. Cria uma nova ou pede ao "
"proprietário para um novo."
"Este link partilhável já não é válido. Cria uma nova ou pede ao proprietário "
"para um novo."
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "Desculpa!"
@ -3490,7 +3513,7 @@ msgstr "Ocultar grade de píxeis"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Ocultar regras"
msgstr "Ocultar réguas"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
@ -3536,7 +3559,7 @@ msgstr "Mostrar grade de píxeis"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Mostrar regras"
msgstr "Mostrar réguas"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
@ -5188,6 +5211,61 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Clica para fechar o caminho"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Entrar na minha conta"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domínio não permitido"
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Mover biblioteca"
msgstr[1] "Mover bibliotecas"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "O que é uma equipa?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-one"
msgstr "Nenhuma"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "Selecionar itens que usem este estilo"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 componente"
msgstr[1] "%s componentes"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Ordenar"
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**A inspecionar código** (Somente leitura)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr ""
"O Penpot é a ferramenta de desenho gratuita e de código aberto para "
"colaboração entre Design e Código"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Mover"
msgstr[1] "Mover"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Filtrar"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "Subscrição de Newsletter"
@ -5210,7 +5288,9 @@ msgstr "Clica para fechar o caminho"
#~ msgstr "projeto no GitHub"
#~ msgid "onboarding.slide.0.desc1"
#~ msgstr "Cria interfaces maravilhosas em colaboração com todos os membros da equipa."
#~ msgstr ""
#~ "Cria interfaces maravilhosas em colaboração com todos os membros da "
#~ "equipa."
#~ msgid "onboarding.slide.1.desc1"
#~ msgstr "Cria interações ricas para simular o comportamento do produto."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -3025,3 +3025,131 @@ msgstr "Обновить"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Нажмите для замыкания контура"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "объекты"
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "страница"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Токен скопирован"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Показать в экспорте"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Круг"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Треугольная стрела"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Прямоугольник"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "Заблокировать"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "Новый: %s"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "группы"
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "компонент"
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "круг"
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "объект"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.more-info"
msgstr "Дополнительная информация"
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Готово"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.shortcuts"
msgstr "Сочетание клавиш (%s)"
msgid "workspace.sidebar.layers.shapes"
msgstr "Формы"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "страницы"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Пересечь"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Треугольник"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "формы"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "круги"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "Paзблокировать"
msgid "workspace.sidebar.collapse"
msgstr "Свернуть боковую панель"
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Ширина"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "Вставить"
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "форма"
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "текст"
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "изображение"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "тексты"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Тексты"
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Маски"
msgid "workspace.sidebar.layers.images"
msgstr "Изображения"
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "Группы"
msgid "workspace.sidebar.expand"
msgstr "Расширить боковую панель"
msgid "workspace.shape.menu.union"
msgstr "Суммировать"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -76,11 +76,23 @@ msgstr "LDAP登录"
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID登录"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "姓名必须包含一些空格以外的字符。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "姓名最多包含250个字符。"
@ -167,7 +179,6 @@ msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr "创建账号意味着您认可我们的服务条例和隐私政策。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr "创建新账号,即代表你同意我们的[服务条例](%s)和[隐私政策](%s)。"
@ -333,7 +344,9 @@ msgstr "个人访问令牌"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr "个人访问令牌可被理解为密码认证的代替选项常用于允许第三方应用访问Penpot内部API"
msgstr ""
"个人访问令牌可被理解为密码认证的代替选项常用于允许第三方应用访问Penpot"
"内部API"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
@ -386,8 +399,8 @@ msgstr "复制 %s 个文件"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"添加到库的文件将出现在这里。尝试分享你的文件或从我们的[库和模板](https://penpot.app/libraries-templates."
"html)添加。"
"添加到库的文件将出现在这里。尝试分享你的文件或从我们的[库和模板](https://"
"penpot.app/libraries-templates.html)添加。"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "下载 %s Penpot文件 (.penpot)"
@ -474,13 +487,15 @@ msgstr[1] "%s 个字体添加成功"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"你在此上传的任何网络字体文件,将会被添加至本团队下文件的字体属性中的可用字体族列表中。拥有相同字体族名称的字体文件,将会按照字体族进行分组。你可以上传以"
"你在此上传的任何网络字体文件,将会被添加至本团队下文件的字体属性中的可用字体"
"族列表中。拥有相同字体族名称的字体文件,将会按照字体族进行分组。你可以上传以"
"下格式的字体文件:**TTFOTF和WOFF**(你只需要上传其中一种即可)。"
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"你应当只向Penpot上传你所拥有的字体或是你持有使用许可的字体。点击[Penpot服务条例](https://penpot.app/terms."
"html)查看更多有关内容权利的章节。或许你也想了解一下[字体许可授权] (https://www.typography.com/faq)。"
"你应当只向Penpot上传你所拥有的字体或是你持有使用许可的字体。点击[Penpot服务"
"条例](https://penpot.app/terms.html)查看更多有关内容权利的章节。或许你也想了"
"解一下[字体许可授权] (https://www.typography.com/faq)。"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -488,9 +503,10 @@ msgstr "全部上传"
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"我们在你的字体中检测到一个可能的问题,与不同操作系统的垂直度量有关。为了检查它,你可以使用字体垂直度量服务,如[这个](https://"
"vertical-metrics.netlify.app/)。此外,我们建议使用[Transfonter](https://transfonter."
"org/)来生成网络字体并修复错误。 "
"我们在你的字体中检测到一个可能的问题,与不同操作系统的垂直度量有关。为了检查"
"它,你可以使用字体垂直度量服务,如[这个](https://vertical-metrics.netlify."
"app/)。此外,我们建议使用[Transfonter](https://transfonter.org/)来生成网络字"
"体并修复错误。 "
msgid "dashboard.import"
msgstr "导入文件"
@ -747,7 +763,9 @@ msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "Webhook创建成功。"
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr "Webhooks是一种简单的方式允许其他网站和应用程序在Penpot的某些事件发生时得到通知。我们将发送一个POST请求到你提供的每个URL。"
msgstr ""
"Webhooks是一种简单的方式允许其他网站和应用程序在Penpot的某些事件发生时得到"
"通知。我们将发送一个POST请求到你提供的每个URL。"
msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one"
msgstr "按“添加webhook”按钮添加一个。"
@ -855,7 +873,9 @@ msgstr "此邮箱[%s]已被标记为垃圾邮件或已被永久拉黑。"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr "看起来你正在打开一个启用了'%s'功能的文件但当前penpot版本并不支持该功能或已将其禁用。"
msgstr ""
"看起来你正在打开一个启用了'%s'功能的文件但当前penpot版本并不支持该功能或已"
"将其禁用。"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
@ -863,7 +883,9 @@ msgstr "不支持功能“%s”。"
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr "看起来当前启用的功能,与正在打开的文件所依赖的功能不匹配。在打开文件前,需要应用对“%s”修改。"
msgstr ""
"看起来当前启用的功能,与正在打开的文件所依赖的功能不匹配。在打开文件前,需要"
"应用对“%s”修改。"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
@ -965,7 +987,6 @@ msgstr "连接错误,无法访问 URL"
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "网址未通过验证。"
#, fuzzy
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "上次交付不成功。"
@ -1011,25 +1032,25 @@ msgstr "话题"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr "请说明你发邮件的原因,详细说明这是一个问题反馈、一个点子还是一个疑问。我们会尽快回复。"
msgstr ""
"请说明你发邮件的原因,详细说明这是一个问题反馈、一个点子还是一个疑问。我们会"
"尽快回复。"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "电子邮件"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
#, fuzzy
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "前往Twtter"
msgstr "前往X(原Twitter)"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "这里可以帮助您解决技术问题。"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
#, fuzzy
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "Twtter支持帐号"
msgstr "X(原Twitter)支持帐号"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
msgid "generic.error"
@ -1440,7 +1461,8 @@ msgstr "已安装字体"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr "发生了一些不妙的事。请尝试重新操作。如果问题仍然存在,请联系我们以取得支持。"
msgstr ""
"发生了一些不妙的事。请尝试重新操作。如果问题仍然存在,请联系我们以取得支持。"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.internal-error.main-message"
@ -1502,8 +1524,8 @@ msgstr "哎呀!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "1 个文档"
msgstr[1] "共 %s 个文档"
msgstr[0] "1个文档"
msgstr[1] "共%s个文档"
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
@ -1713,7 +1735,9 @@ msgid "media.solid"
msgstr "纯色"
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr "你的库是空白的。一旦添加为共享库,此文档库中的素材就可被用于你的其他文档中。你确定要发布它吗?"
msgstr ""
"你的库是空白的。一旦添加为共享库,此文档库中的素材就可被用于你的其他文档中。"
"你确定要发布它吗?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
@ -1899,13 +1923,15 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "删除文件"
msgstr[1] "批量删除文件"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "没有文件引用它。"
msgstr[1] "没有文件引用它们。"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "该库被以下文档使用: "
@ -1987,7 +2013,9 @@ msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr "您确定要离开 %s 团队吗?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr "如果不能推选另一个成员作为团队所有者,你就无法离开团队。你或许想要删除该团队。"
msgstr ""
"如果不能推选另一个成员作为团队所有者,你就无法离开团队。你或许想要删除该团"
"队。"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
@ -2168,22 +2196,28 @@ msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "我们关心隐私,您可在此阅读我们的 "
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr "我们将仅发送与您有关的邮件,您可以随时在其中任意一封邮件中点击取消订阅。"
msgstr ""
"我们将仅发送与您有关的邮件,您可以随时在其中任意一封邮件中点击取消订阅。"
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "向我发送一些产品更新(新功能,新版本,新修复等)。"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr "Penpot是由Kaleidos及社区共同开发的开源软件许多人已经在社区中互相帮助。每个人都可以通过以下方式进行协作"
msgstr ""
"Penpot是由Kaleidos及社区共同开发的开源软件许多人已经在社区中互相帮助。每个"
"人都可以通过以下方式进行协作:"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2"
msgstr "一个与整个社区和Penpot核心团队学习、分享和讨论Penpot及其现在和未来的公共空间。"
msgstr ""
"一个与整个社区和Penpot核心团队学习、分享和讨论Penpot及其现在和未来的公共空"
"间。"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "参与到社区中"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr "在这里您将了解如何协作进行翻译、功能需求提出、核心代码贡献、BUG修复等…"
msgstr ""
"在这里您将了解如何协作进行翻译、功能需求提出、核心代码贡献、BUG修复等…"
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "贡献指南"
@ -2429,7 +2463,9 @@ msgstr "从事概念构想的工作"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.your-feedback-will-help-us"
msgstr "你的反馈将帮助我们更好地理解你的习惯和偏好以便我们不断改进Penpot使其成为一个有用且好用的工具。"
msgstr ""
"你的反馈将帮助我们更好地理解你的习惯和偏好以便我们不断改进Penpot使其成为"
"一个有用且好用的工具。"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
@ -3040,7 +3076,6 @@ msgstr "点击时显示交互"
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "站点地图"
#, fuzzy
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "上次交付成功。"
@ -4959,3 +4994,185 @@ msgstr "更新"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "单击以闭合路径"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "登录我的账号"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "共享库更新"
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "交换组件"
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "参考线"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"这个文件中被其他文件引用的素材依然在那(其他文件的现有设计不会被破坏)。"
msgstr[1] ""
"这些文件中被其他文件引用的素材依然在那(其他文件的现有设计不会被破坏)。"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "文件已启用“组件v2”功能但这个团队尚未支持该功能。"
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "切换到深色主题"
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "切换到浅色主题"
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "保持宽高比"
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "团队是什么?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.describe-your-experience-working-on"
msgstr "对你经历的最好描述是:"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "questions.never-used-one"
msgstr "都没用过"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "选择使用此样式的项目"
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "吸附到参考线"
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "吸附到标尺参考线"
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "更改主题"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1个组件"
msgstr[1] "%s个组件"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "新建区域"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "新建画板"
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "合并网格"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "在右侧添加一列"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "删除此列及其内容"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "复制此列"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "在下方添加一行"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "启用“吸附到标尺参考线”"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "显示参考线"
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "定位网格布局"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "断开共享库"
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**检查代码**(仅查看)"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "Penpot是一款自由开源的设计工具用于「设计」和「开发」协同"
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "移动"
msgstr[1] "移动"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "不允许使用此域名"
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "你确定要移动这个共享库吗?"
msgstr[1] "你确定要移动这些共享库吗?"
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "移动共享库"
msgstr[1] "移动共享库"
msgid "shortcuts.toggle-guides"
msgstr "显示/隐藏参考线"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "过滤器"
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "添加/移除网格布局"
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "显示/隐藏标尺"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "排序"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "在左侧添加一列"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "移除网格布局"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "删除此列"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "复制此行"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "在上方添加一行"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "删除此行"
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "删除此行及其内容"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "禁用“吸附到标尺参考线”"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "隐藏参考线"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "加载中…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "连接共享库"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hant/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Andy Li <andyli2456@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
@ -2316,3 +2316,155 @@ msgstr "更新"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "點擊以關閉路徑"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "從不"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 天"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "權杖沒有到期時間"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
#, markdown
msgid "auth.terms-privacy-agreement-md"
msgstr "當你創立新的帳號,代表你同意我們的 [服務條款](%s) 與 [隱私權政策](%s)。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 天"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 天"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "使用了共用資料庫的檔案將被包含在匯出內,並保持他們的連結關係。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "產生新的 Token"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "你目前還沒有 Tokens。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "按下\"產生新 Token\" 按鈕來產生一個。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "已成功建立 Access Token。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "沒有到期時間"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "已複製 Token"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.errors-required-name"
msgstr "名稱是必填的"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "權杖將於 %s 到期"
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "將共享資料庫的內容加入檔案資料庫"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.not-all-space"
msgstr "名稱內必須包含空白以外的文字。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "auth.name.too-long"
msgstr "名稱最多包含 250 個字元。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 天"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "將於 %s 過期"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "已於 %s 過期"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "已成功刪除您的檔案"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "已成功為您的檔案建立副本"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "登入我的帳號"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "Penpot 是用於設計與開發協作,免費且開源的設計工具"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...品牌設計、插畫、行銷素材等。"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-not-empty"
msgstr "密碼必須包含空白以外的字元。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "個人存取權杖"
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr "共用資料庫將不包含在匯出檔案內,且資產不會被加入資料庫。 "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "不再作為共用資料庫"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "取消發佈資料庫"
msgid "errors.cannot-upload"
msgstr "無法上傳此媒體檔案。"
#: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr "個人存取權杖就像是帳號密碼驗證系統的替代方案,且可用於讓第三方應用程式存取 "
"Penpot 內部 API"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "不允許此域名"
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "剪貼簿中的資料無效"
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "檔案中啟用了 Components v2 但這個團隊尚未支援。"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "待更新的元件:"
#: src/app/main/data/users.cljs
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "此設定檔不允許此驗證提供者"