diff --git a/frontend/translations/tr.po b/frontend/translations/tr.po index 8d635e19b..e47cff26a 100644 --- a/frontend/translations/tr.po +++ b/frontend/translations/tr.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-18 17:56+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 07:09+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Seni tekrar görmek süper!" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" -msgstr "GitHub ile oturum aç" +msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" -msgstr "GitLab ile oturum aç" +msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" -msgstr "Google ile oturum aç" +msgstr "Google" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "LDAP ile oturum aç" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" -msgstr "OpenID (SSO) ile oturum aç" +msgstr "OpenID ile Bağlan" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" @@ -255,9 +255,8 @@ msgstr "Burada hiç dosyan yok" #, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" -"Burada henüz dosya yok. Bazı şablonları denemek isterseniz [Kütüphaneler ve " -"şablonlar bölümüne](https://penpot.app/libraries-templates.html) " -"gidebilirsiniz" +"Olamaz! Henüz dosyanız yok! Bazı şablonları denemek isterseniz [Kütüphaneler " +"ve şablonlar](https://penpot.app/libraries-templates.html) sayfasına gidin" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "Çalışma yüzeylerini PDF olarak dışarı aktar..." @@ -1087,7 +1086,7 @@ msgid "labels.email" msgstr "E-posta" msgid "labels.export" -msgstr "Dışarı aktar" +msgstr "Dışa aktar" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.feedback-disabled" @@ -1529,7 +1528,9 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" -msgstr "%s sahibisiniz." +msgstr "" +"Bu takımın sahibi sizsiniz. Lütfen ayrılmadan önce sahibi olarak belirlemek " +"için başka bir üye seçin." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint2" @@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr "Terfi ettirmek için bir üye seçin" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.title" -msgstr "Terfi ettirmek için bir üye seçin" +msgstr "Ayrılmadan önce" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" @@ -1565,15 +1566,17 @@ msgstr "Dürtme miktarı" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" -msgstr "Terfi ettir" +msgstr "Sahipliği aktar" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.message" -msgstr "Bu kullanıcıyı sahip olarak terfi ettirmek istediğinden emin misin?" +msgstr "" +"Bu takımın şu anki sahibi sizsiniz. %s kişisini takımın yeni sahibi yapmak " +"istediğinizden emin misiniz?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.title" -msgstr "Sahip olarak terfi ettir" +msgstr "Yeni takım sahibi" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" @@ -2235,7 +2238,7 @@ msgstr "Sığdır - Sığdırmak için küçült" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-fit-all" -msgstr "Tümünü doldurmak için yakınlaştır" +msgstr "Tümüne uydurmak için yakınlaştır" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-full-screen" @@ -2437,11 +2440,13 @@ msgstr "Tasarım" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export" -msgstr "Dışarı Aktar" +msgstr "Dışa aktar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" -msgstr "Dışa aktar" +msgid_plural "" +msgstr[0] "1 ögeyi dışa aktar" +msgstr[1] "%s ögeyi dışa aktar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" @@ -2449,7 +2454,7 @@ msgstr "Son ek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.exporting-object" -msgstr "Dışarı aktarılıyor…" +msgstr "Dışa aktarılıyor…" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.fill" @@ -3528,4 +3533,185 @@ msgid "workspace.updates.update" msgstr "Güncelle" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" -msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın" \ No newline at end of file +msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "Dışa aktarma ayarlarına sahip hiçbir öge yok." + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "«%s» e-postasının spam veya kalıcı olarak geri döndüğü bildirildi." + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "Davetler" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "%s takımından ayrılmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Penpot'ta dışa aktarmaların nasıl ayarlandırılacağı hakkında bilgi." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "Daveti sil" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "Süresi doldu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message" +msgstr "" +"Bu takımın sahibi sizsiniz. Lütfen ayrılmadan önce sahibi olarak belirlemek " +"için başka bir üye seçin." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "Üyeyi kaldır" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "Davetler - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "Daveti yeniden gönder" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(siz)" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "Piksele tutturmayı devre dışı bırak" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "Piksel ızgarasını göster" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "Dışa aktarılamadı" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "Odaklanma modu" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "Odaklanma açık" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "Seçim" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "Piksele tutturmayı etkinleştir" + +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "Piksel ızgarasını gizle" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "Yeniden dene" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" +msgstr "Küçük resmi kaldır" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "Dışa aktarma beklenmedik şekilde yavaş" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" +msgstr "Küçük resim olarak ayarla" + +msgid "workspace.sidebar.layers.components" +msgstr "Bileşenler" + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "Çalışma yüzeyleri" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "PDF'ye aktar" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "%s / %s öge seçildi" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "dashboard.export-shapes" +msgstr "Dışa aktar" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Tasarım özelliklerinden (sağ kenar çubuğunun alt kısmında) ögelere dışa " +"aktarma ayarları ekleyebilirsiniz." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Seçimi dışa aktar" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "İle devam et" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "Üye" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "Davet yok." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "" +"Bu takıma daha fazla üye davet etmek için \"Takıma davet et\" düğmesine " +"basın." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "Bekliyor" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "Durum" + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "E-posta adresleri, virgülle ayrılmış" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"Tek üyesi siz olduğunuz için takım, projeleri ve dosyaları ile birlikte " +"silinecektir." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Sahipliği aktarırsanız, rolünüzü Yönetici olarak değiştireceksiniz ve bu " +"takım üzerindeki bazı izinleri kaybedeceksiniz. " + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "Odaklanma kapalı" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "Seçimi dışa aktar" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "Gruplar" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "Görseller" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "Maskeler" + +msgid "workspace.sidebar.layers.search" +msgstr "Katmanları ara" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "Şekiller" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "Metinler"