diff --git a/ghost/i18n/locales/it/ghost.json b/ghost/i18n/locales/it/ghost.json index 6455342416..aad6b610da 100644 --- a/ghost/i18n/locales/it/ghost.json +++ b/ghost/i18n/locales/it/ghost.json @@ -1,26 +1,26 @@ { - "All the best!": "Ti auguro il meglio", - "Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Completa la tua iscrizione {{siteTitle}}!", - "Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Conferma l'aggiornamento della tua email per il sito {{siteTitle}}!", - "Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Conferma la tua inscrizione al sito {{siteTitle}}", - "For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Per la tua sicurezza, il link non sarà più valitdo tra 24 ore.", + "All the best!": "Ti auguro il meglio!", + "Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Completa l'iscrizione a {{siteTitle}}!", + "Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Conferma l'aggiornamento della tua email per {{siteTitle}}!", + "Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Conferma il tuo abbonamento a {{siteTitle}}", + "For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Per la tua sicurezza, il link scadrà tra 24 ore.", "Hey there,": "Ciao,", - "If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se non hai fatto questa richiesta, ignora questa email.", - "If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Se non hai fatto questa richiesta, cancella questo messaggio.", - "Please confirm your email address with this link:": "Conferma la tua email cliccando questo link:", + "If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se non hai effettuato tu questa richiesta, puoi tranquillamente ignorare questa email.", + "If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Se non hai effettuato tu questa richiesta, puoi semplicemente cancellare questo messaggio.", + "Please confirm your email address with this link:": "Conferma il tuo indirizzo email a questo link:", "Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Link di accesso sicuro a {{siteTitle}}", - "See you soon!": "Arrivederci", + "See you soon!": "A presto!", "Sent to {{email}}": "Invia a {{email}}", "Sign in to {{siteTitle}}": "Accedi a {{siteTitle}}", - "Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Clicca il link qui sotto per concludere l'iscrizione a {{siteTitle}}, e accedere automaticamente a:", - "Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Grazie per accedere a {{siteTitle}}!", - "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Grazie per esserti iscritt* a {{siteTitle}}!", - "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Grazie per esserti iscritt* a {{siteTitle}}. Clicca il link qui sotto per accedere automaticamente a:", - "This email address will not be used.": "Questa email non verrà usata.", + "Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Clicca il link sottostante per concludere l'iscrizione a {{siteTitle}}, ed effettuare l'accesso:", + "Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Grazie per esserti iscritt* a {{siteTitle}}!", + "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Grazie per esserti abbonat* a {{siteTitle}}!", + "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Grazie per esserti abbonat* a {{siteTitle}}. Clicca il link sottostante per effettaure l'accesso:", + "This email address will not be used.": "Questo indirizzo email non verrà usato.", "Welcome back to {{siteTitle}}!": "Bentornat* su {{siteTitle}}!", "Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Bentornat*! Usa questo link per accedere in sicurezza al tuo account su {{siteTitle}}:", - "You can also copy & paste this URL into your browser:": "Puoi copiare ed incollare questo indirizzo URL direttamente nel tuo browser", - "You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Non verrai registrat* e non verrà creato alcun account per te.", - "You will not be subscribed.": "Non verrai iscritt*.", - "You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Ci sei quasi. Ancora un passaggio per iscriverti a {{siteTitle}} - Conferma la tua email cliccando questo link:" + "You can also copy & paste this URL into your browser:": "Puoi anche copiare ed incollare questo indirizzo direttamente nel tuo browser:", + "You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Non verrai registrat* e non verrà creato alcun account a tuo nome.", + "You will not be subscribed.": "Non verrai abbonat*.", + "You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Sei ad un passo dall'abbonarti a {{siteTitle}} - conferma la tua email a questo link:" } diff --git a/ghost/i18n/locales/it/portal.json b/ghost/i18n/locales/it/portal.json index 633330ebf7..2804902304 100644 --- a/ghost/i18n/locales/it/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/it/portal.json @@ -1,14 +1,14 @@ { - "{{discount}}% discount": "{{discount}}% sconto", + "{{discount}}% discount": "{{discount}}% di sconto", "{{trialDays}} days free": "{{trialDays}} giorni gratis", - "A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Un link di accesso è stato inviato alla tua casella di posta. Se non la ricevi entro 3 minuti, controllare la cartella della posta indesiderata.", + "A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Un link di accesso è stato inviato alla tua casella di posta. Se non la ricevi entro 3 minuti, controlla nella posta indesiderata.", "Account": "Account", - "Account settings": "Impostazioni Account", - "After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Al termine della prova gratuita, ti verrà addebitato il prezzo normale per il livello che hai scelto. Puoi sempre annullare prima della fine della prova gratuita.", - "Already a member?": "Sei già un membro?", + "Account settings": "Impostazioni account", + "After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Al termine della prova gratuita, ti verrà addebitato il prezzo regolare del livello scelto. Puoi sempre annullare prima della fine della prova gratuita.", + "Already a member?": "Sei già iscritto?", "Back": "Indietro", "Back to Log in": "Torna al Log-in", - "Cancel subscription": "Cancella la tua iscrizione", + "Cancel subscription": "Cancella l'abbonamento", "Cancellation reason": "Motivo della cancellazione", "Choose a different plan": "Scegli un piano differente", "Choose your newsletters": "Scegli la tua newsletter", @@ -19,41 +19,41 @@ "Delete account": "Cancella account", "Don't have an account?": "Non hai un account?", "Email": "Email", - "Email preference updated.": "Impostazioni Email aggiornate", - "Email preferences": "Impostazioni Email", + "Email preference updated.": "Impostazioni email aggiornate.", + "Email preferences": "Impostazioni email", "Emails": "Email", "Emails disabled": "Email disattivate", "Get help": "Chiedi aiuto", - "Get notified when someone replies to your comment": "Ricevi una notifica quando qualcuno risponde al tuo commento", + "Get notified when someone replies to your comment": "Ricevi una notifica quando qualcuno risponde ad un tuo commento", "Give feedback on this post": "Manda un feedback per questo post", "Less like this": "Meno come questo", - "Manage": "", + "Manage": "Gestisci", "Monthly": "Mensile", "More like this": "Più come questo", "Name": "Nome", - "Not receiving emails?": "Non ricevi email?", + "Not receiving emails?": "Non ricevi le email?", "Now check your email!": "Ora controlla la tua email!", "Price": "Prezzo", - "Re-enable emails": "Attiva di nuovo le email", + "Re-enable emails": "Attiva nuovamente le email", "Retry": "Riprova", "Save": "Salva", "Sending login link...": "Invio link di accesso...", - "Sending...": "Invia...", + "Sending...": "Invio...", "Sign in": "Accedi", "Sign up": "Iscriviti", - "Start {{amount}}-day free trial": "Inizia {{amount}}-giorni di prova", + "Start {{amount}}-day free trial": "Inizia i {{amount}} giorni di prova gratuita", "Submit feedback": "Invia feedback", - "Successfully unsubscribed": "Hai cancellato la tua iscrizione con successo", - "Thanks for the feedback!": "Grazie per i feedback", - "That didn't go to plan": "Non è andato come previsto", - "This site is invite-only, contact the owner for access.": "Questo sito é accessibile solo su invito, contatta il proprietario per accedere.", - "To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Per completare l'accesso, clicca il link di conferma nella tua email. Se non la ricevi entro 3 minuti, controllare la cartella della posta indesiderata!", + "Successfully unsubscribed": "Cancellazione effettuata con successo", + "Thanks for the feedback!": "Grazie per i feedback!", + "That didn't go to plan": "Questo non era previsto", + "This site is invite-only, contact the owner for access.": "Questo sito è accessibile solo su invito, contatta il proprietario per poter accedere.", + "To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Per completare l'accesso, clicca il link di conferma inviato alla tua email. Se non lo ricevi entro 3 minuti, controlla nella posta indesiderata!", "Unsubscribe from all emails": "Cancella l'iscrizione da tutte le email", - "Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "L'annullamento dell'iscrizione alle e-mail non annullerà l'abbonamento a pagamento a {{title}}", + "Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "L'annullamento dell'iscrizione alle email non annullerà l'abbonamento a {{title}}", "Update your preferences": "Aggiorna le tue preferenze", - "We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Non è stato possibile annullare l'iscrizione poiché l'indirizzo e-mail non è stato trovato. Si prega di contattare il proprietario del sito.", + "We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Non è stato possibile annullare l'iscrizione poiché l'indirizzo email non è stato trovato. Si prega di contattare il proprietario del sito.", "Yearly": "Annuale", - "You have been successfully resubscribed": "Sei stato nuovamente iscritt* con successo", + "You have been successfully resubscribed": "Iscrizione effettuata con successo", "You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Non ricevi email perché hai contrassegnato un messaggio recente come spam o perché non è stato possibile recapitare i messaggi all'indirizzo email fornito.", "Your account": "Il tuo account", "Your input helps shape what gets published.": "Il tuo contributo aiuta a dare forma a ciò che viene pubblicato."