mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo.git
synced 2024-12-23 15:53:07 -05:00
f07d1aed2e
This string has been in v9 (c773ca37ad
) and now includes a template for app name instead of hardcoded software name.
v7 and v8 do not expect this string to have any templates. Prevent breaking translations by backports by freezing translations of this string for v7 and v8.
Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/4562
Reviewed-by: Earl Warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
815 lines
No EOL
41 KiB
INI
815 lines
No EOL
41 KiB
INI
|
||
|
||
|
||
[common]
|
||
tracked_time_summary = Resumo de trakita tempo bazita sur filtriloj de temolisto
|
||
language = Lingvo
|
||
passcode = Paskodo
|
||
webauthn_error_timeout = Tempo elĉerpiĝis antaŭ legiĝo de via ŝlosilo. Bonvolu reenlegi la retpaĝon kaj reprovi.
|
||
webauthn_sign_in = Premu la butonon sur via sekurŝlosilo. Se mankas butono, elprenu kaj reenmetu vian sekurŝlosilon.
|
||
captcha = Testo de homeco
|
||
create_new = Krei…
|
||
licenses = Permesiloj
|
||
sign_in = Saluti
|
||
user_profile_and_more = Profilo kaj agordoj…
|
||
explore = Esplori
|
||
return_to_forgejo = Reiri al Forgejo
|
||
webauthn_error_unknown = Eraris pro nekonata kialo. Bonvolu reprovi.
|
||
webauthn_reload = Reenlegi
|
||
twofa = Duobla aŭtentikigo
|
||
account_settings = Kontagordoj
|
||
version = Versio
|
||
help = Helpo
|
||
webauthn_error_empty = Vi devas agordi nomon por la ŝlosilo.
|
||
sign_in_or = aŭ
|
||
webauthn_use_twofa = Uzi dumanieran salutkodon de via poŝtelefono
|
||
page = Paĝo
|
||
link_account = Ligi konton
|
||
your_profile = Profilo
|
||
sign_out = Adiaŭi
|
||
settings = Agordoj
|
||
logo = Emblemo
|
||
toc = Listo de enhavo
|
||
admin_panel = Retejadministrado
|
||
webauthn_unsupported_browser = Via retfoliumilo ne jam subtenas la salutmanieron WebAuthn.
|
||
new_org = Novan organizaĵon
|
||
webauthn_error_insecure = La salutmaniero WebAuthn sole subtenas sekurajn konektiĝojn. Testante HTTP’e, oni uzu la retadreson «localhost» aŭ «127.0.0.1»
|
||
new_project = Novan projekton
|
||
notifications = Sciigoj
|
||
repository = Deponejo
|
||
webauthn_error = Ne povis legi vian sekurŝlosilon.
|
||
active_stopwatch = Aktiva tempotrakilo
|
||
organization = Organizaĵo
|
||
sign_in_with_provider = Saluti per %s
|
||
manage_org = Mastrumi organizaĵojn
|
||
new_repo = Novan deponejon
|
||
webauthn_error_unable_to_process = La servilo ne povis trakti vian peton.
|
||
register = Registriĝi
|
||
username = Uzantonomo
|
||
webauthn_insert_key = Enmetu vian sekurŝlosilon
|
||
password = Pasvorto
|
||
webauthn_error_duplicated = La sekurŝlosilo ne rajtas fari tiun ĉi peton. Bonvolu certigi ke la ŝlosilo estas ne jam registrita.
|
||
template = Ŝablono
|
||
webauthn_press_button = Bonvolu premi la butonon sur via sekurŝlosilo…
|
||
signed_in_as = Salutinta kiel
|
||
sign_up = Registriĝi
|
||
enable_javascript = Ĉi tiu retejo bezonas JavaScript’on.
|
||
home = Hejmo
|
||
email = Retpoŝtadreso
|
||
your_settings = Agordoj
|
||
mirrors = Speguloj
|
||
your_starred = Stelumitaj
|
||
all = Ĉiuj
|
||
sources = Fontoj
|
||
collaborative = Kunlaboraj
|
||
pull_requests = Tirpetoj
|
||
cancel = Nuligi
|
||
preview = Antaŭvido
|
||
disabled = Malŝaltita
|
||
go_back = Reiri
|
||
copy_content = Kopii enhavon
|
||
archived = Arĥivita
|
||
view = Vidi
|
||
write = Skribi
|
||
copy_success = Kopiita!
|
||
loading = Ŝarĝante…
|
||
copy_type_unsupported = Nekopieblas tiu ĉi dosierspeco
|
||
pin = Pingli
|
||
name = Nomo
|
||
show_log_seconds = Montri sekundojn
|
||
show_full_screen = Montri plenekrane
|
||
unpin = Malpingli
|
||
edit = Redakti
|
||
concept_code_repository = Deponejo
|
||
concept_system_global = Tutmonda
|
||
concept_user_organization = Organizaĵo
|
||
rerun_all = Reruli ĉiun taskon
|
||
copy_hash = Kopii haketon
|
||
locked = Ŝlosita
|
||
error = Eraro
|
||
copy_url = Kopii ligilon
|
||
copy_error = Malsukcesis kopii
|
||
copy = Kopii
|
||
enabled = Ŝaltita
|
||
rerun = Reruli
|
||
milestones = Celoj
|
||
show_timestamps = Montri datojn
|
||
rss_feed = RSS-fluo
|
||
never = Neniam
|
||
value = Valoro
|
||
copy_branch = Kopii branĉonomon
|
||
concept_user_individual = Individuo
|
||
add_all = Aldoni ĉiun
|
||
add = Aldoni
|
||
save = Konservi
|
||
ok = Bone
|
||
download_logs = Elsuti protokolojn
|
||
unknown = Nekonata
|
||
issues = Eraroj
|
||
error404 = Aŭ tiu ĉi paĝo <strong>ne ekzistas</strong> aŭ <strong>vi ne rajtas</strong> vidi ĝin.
|
||
retry = Reprovi
|
||
activities = Agoj
|
||
confirm_delete_selected = Konfirmi forigon de ĉiu elektito?
|
||
forks = Disbranĉiĝaj
|
||
new_mirror = Novan spegulon
|
||
re_type = Retajpu pasvorton
|
||
new_fork = Novan disbranĉiĝon de deponejo
|
||
new_project_column = Novan kolumnon
|
||
new_migrate = Novan enporton
|
||
mirror = Spegulo
|
||
powered_by = Servas vin %s
|
||
remove = Forigi
|
||
filter = Filtri
|
||
filter.is_archived = Arĥivita
|
||
filter.not_archived = Nearĥivita
|
||
filter.is_fork = Disbranĉigita
|
||
filter.not_fork = Nedisbranĉigita
|
||
filter.is_mirror = Spegulita
|
||
filter.not_mirror = Nespegulita
|
||
filter.is_template = Ŝablono
|
||
filter.not_template = Neŝablono
|
||
filter.public = Publika
|
||
filter.private = Privata
|
||
dashboard = Labortablo
|
||
toggle_menu = Baskuli menuon
|
||
access_token = Alira ĵetono
|
||
remove_all = Forigi ĉion
|
||
remove_label_str = Forigi «%s»
|
||
test = Provo
|
||
invalid_data = Nevalidaj datumoj: %v
|
||
more_items = Pli da eroj
|
||
copy_generic = Kopii al tondujo
|
||
confirm_delete_artifact = Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la artefakton "%s"?
|
||
artifacts = Artefaktoj
|
||
|
||
[editor]
|
||
buttons.list.ordered.tooltip = Aldoni nombran liston
|
||
buttons.bold.tooltip = Aldoni grasan tekston
|
||
buttons.quote.tooltip = Citi tekston
|
||
buttons.code.tooltip = Aldoni kodtekston
|
||
buttons.list.unordered.tooltip = Aldoni punktan liston
|
||
buttons.heading.tooltip = Aldoni kapon
|
||
buttons.switch_to_legacy.tooltip = Anstataŭe uzi la malnovan redaktilon
|
||
buttons.ref.tooltip = Citi eraron aŭ tirpeton
|
||
buttons.list.task.tooltip = Aldoni liston de taskoj
|
||
buttons.enable_monospace_font = Ŝalti egallarĝan signoformaron
|
||
buttons.mention.tooltip = Mencii uzanton aŭ grupon
|
||
buttons.italic.tooltip = Aldoni oblikvan tekston
|
||
buttons.link.tooltip = Aldoni ligilon
|
||
buttons.disable_monospace_font = Malsalti egallarĝan signoformaron
|
||
|
||
[aria]
|
||
navbar = Esplora breto
|
||
footer.software = Pri programaro
|
||
footer.links = Ligiloj
|
||
footer = Piedo
|
||
|
||
[filter]
|
||
string.asc = A–Z
|
||
string.desc = Z–A
|
||
|
||
[error]
|
||
not_found = La celo ne troviĝis.
|
||
report_message = Se vi pensas ke ĉi tio estas eraro je Forgejo mem, bonvolu traserĉi la erarraportojn ĉe <a href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo/issues" target="_blank">Codeberg</a> aŭ fari novan raporton, laŭnecese.
|
||
network_error = Reteraro
|
||
invalid_csrf = Malvalida peto: malvalida CSRF-kodo
|
||
occurred = Eraris iel
|
||
missing_csrf = Malvalida peto: neniu CSRF-kodo
|
||
server_internal = Eraris interno de servilo
|
||
|
||
[heatmap]
|
||
less = Malpli
|
||
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s kontribuoj dum la pasintaj 12 monatoj
|
||
contributions_zero = Neniu kontribuo
|
||
more = Pli
|
||
|
||
[startpage]
|
||
app_desc = Senpena kaj memgastigebla Git-servo
|
||
install = Facile instalebla
|
||
lightweight = Malpeza
|
||
license = Libera fontkodo
|
||
platform_desc = Forgejo ruleblas ĉie ajn <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://go.dev/">Go</a> bittradukeblas: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Elektu laŭplaĉe!
|
||
install_desc = Simple aŭ <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download/#installation-from-binary">prenu la ruldosieron</a> por via operaciumo, aŭ instalu enuje per <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download/#container-image">Docker</a>, aŭ instalu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download">pakaĵe</a>.
|
||
lightweight_desc = Forgejo ne penigos vian servilon, kaj eĉ ruleblas je Raspberry Pi. Konservu vian komputpotencon!
|
||
platform = Plursistema
|
||
license_desc = Ek, prenu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://forgejo.org/download">Forgejon</a>! Aliĝu kaj <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://codeberg.org/forgejo/forgejo">helpu</a> nin plibonigi la projekton. Ne timu kontribui!
|
||
|
||
[install]
|
||
title = Komenca agordado
|
||
install = Instalado
|
||
db_name = Datumbazonomo
|
||
run_user = Rulu kiel uzanto
|
||
log_root_path = Protokola dosiervojo
|
||
err_admin_name_is_invalid = Uzantonomo de administranto malvalidas
|
||
log_root_path_helper = Protokoloj skribiĝos en ĉi tiun dosierujon.
|
||
allow_only_external_registration.description = Permesi registriĝojn sole per fremdaj servoj
|
||
user = Uzantonomo
|
||
smtp_addr = SMTP adreso
|
||
smtp_port = SMTP adrespordo
|
||
disable_registration = Malŝalti registriĝon
|
||
reinstall_confirm_check_3 = Vi asertas ke vi plencertas ke tiu ĉi Forgejo ruliĝas per la ĝusta app.ini, kaj ke vi certas ke devas reinstali. Vi asertas ke vi bone komprenas la supre menciitajn danĝerojn.
|
||
federated_avatar_lookup.description = Ŝaltas serĉadon de profilbildoj el federaj fontoj per Libravatar.
|
||
mailer_password = SMTP pasvorto
|
||
repo_path = Deponeja dosiervojo
|
||
err_empty_admin_email = La retpoŝtadreso de administranto ne malplenu.
|
||
app_url_helper = Baza URL por HTTP(S) elŝutaj ligiloj kaj retleteroj.
|
||
mailer_user = SMTP uzantonomo
|
||
openid_signup = Ŝalti registriĝon per OpenID
|
||
reinstall_confirm_check_2 = Deponejoj kaj agordoj eble devos re-interakordiĝi. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke vi permane interakordigos kaj la hokojn por la deponejoj kaj authorized_keys. Vi asertas, ke deponejaj kaj spegulaj agordoj pravas.
|
||
path = Vojo
|
||
no_admin_and_disable_registration = Neeblas malŝalti memregistradon sen kreiĝo de administranta konto.
|
||
disable_gravatar.description = Malŝaltas Gravatar kaj fremdajn fontojn de profilbildoj. Implicita profilbildo uziĝos, krom se la uzanto alŝutus loke profilbildon.
|
||
offline_mode.description = Malŝaltas uzon de fremdaj serviloj por datumosendoj, ĉio datumo sendiĝos deloke.
|
||
reinstall_confirm_message = Reinstalado al jamekzistanta Forgejo-datumbazo povas okazigi plurajn problemojn. Vi kredeble anstataŭe rulu Forgejon kun via jama «app.ini». Sed se vi certas, ke vi komprenas kion vi faras, asertu jene:
|
||
run_user_helper = Forgejo ruliĝos sub tiu ĉi uzanto de via operaciumo. Sciu, ke tiu ĉi uzanto bezonos aliron al la dosiervojon de deponejoj.
|
||
domain = Retnomo
|
||
err_admin_name_pattern_not_allowed = Uzantonomo de administranto malvalidas, ĉar la nomo akordas rezervan ŝablonon
|
||
disable_registration.description = Malŝaltas registriĝojn. Sole administrantoj rajtos krei novajn kontojn.
|
||
db_schema = Skemo
|
||
reinstall_error = Vi provas instali al jamekzistanta Forgejo-datumbazo
|
||
err_empty_admin_password = La pasvorto de administranto ne malplenu.
|
||
disable_gravatar = Malŝalti profilbildojn per Gravatar
|
||
repo_path_helper = Foraj Git-deponejoj konserviĝos al tiu ĉi dosierujo.
|
||
sqlite_helper = Dosiervojo por la datumbazo SQLite3.<br>Enigu absolutan vojon se vi rulas Forgejon kiel servo.
|
||
enable_captcha = Ŝalti dumregistriĝan teston de homeco
|
||
require_db_desc = Forgejo bezonas kiel datumbazo MySQL, PostgreSQL, SQLite3, aŭ TiDB (MySQL komunikformo).
|
||
smtp_from = Sendu retleterojn kiel
|
||
general_title = Ĝeneralaj agordoj
|
||
password = Pasvorto
|
||
lfs_path_helper = Dosieroj spurataj de Git LFS konserviĝos en tiu ĉi dosierujo. Lasu malplena por malŝalti.
|
||
openid_signin = Ŝalti salutadon per OpenID
|
||
host = Gastiganto
|
||
docker_helper = Se vi rulas Forgejon per Docker, bonvolu legi la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">gvidpaĝojn</a> antaŭ ajna agordoŝanĝo.
|
||
federated_avatar_lookup = Ŝalti federajn profilbildojn
|
||
optional_title = Malnepraj agordoj
|
||
domain_helper = Retnomo aŭ adreso de la servilo.
|
||
mail_notify = Ŝalti retpoŝtajn sciigojn
|
||
app_url = Forgejo Baza URL
|
||
ssl_mode = SSL
|
||
db_title = Datumbazaj agordoj
|
||
err_empty_db_path = La datumbazovojo de SQLite3 ne malplenu.
|
||
openid_signin.description = Ŝaltas salutadon per OpenID.
|
||
smtp_from_helper = Retpoŝtadreson kiun uzos Forgejo. Enmetu ordinaran adreson aŭ laŭ la formo «"Name" <email@example.com>».
|
||
enable_captcha.description = Postulas teston de homeco dum registriĝoj.
|
||
ssh_port_helper = Adresporda numero kiun atentas via SSH-servilo. Lasu malplena por malŝalti.
|
||
lfs_path = Git LFS dosiervojo
|
||
app_name_helper = Vi povas enmeti la nomon de via kompanio ĉi tien.
|
||
http_port_helper = Adresporda numero kiun atentos la HTTP-servilo de Forgejo.
|
||
http_port = Forgejo HTTP adrespordo
|
||
db_schema_helper = Lasu malplena por implicita («public»).
|
||
ssh_port = SSH adrespordo
|
||
err_admin_name_is_reserved = Uzantonomo de administranto malvalidas, tiu uzantonomo estas rezerva
|
||
openid_signup.description = Ŝaltas uzantregistriĝon per OpenID.
|
||
db_type = Datumbazospeco
|
||
email_title = Retpoŝtaj agordoj
|
||
offline_mode = Ŝalti lokan reĝimon
|
||
reinstall_confirm_check_1 = La datumoj ĉifritaj per la ŝlosilo SECRET_KEY en app.ini eble perdiĝos; eblas ke uzantoj ne povos saluti per dumaniera-saluto aŭ unufojaj pasvortoj, kaj ke spegulado ne funkcios ĝuste. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke la nuna app.ini dosiero enhavas la ĝustan SECRET_KEY.
|
||
app_name = Retejonomo
|
||
server_service_title = Servilaj kaj fremdservaj agordoj
|
||
require_sign_in_view = Postuli saluton por vidi paĝojn
|
||
register_confirm = Postuli retpoŝtan kontrolon por registri
|
||
admin_password = Pasvorto
|
||
admin_title = Administrantaj kontagordoj
|
||
admin_email = Retpoŝtadreso
|
||
install_btn_confirm = Instali Forgejon
|
||
require_sign_in_view.description = Kaŝi paĝon de ajna nesalutinto. Vizitantoj sole vidos salutajn kaj registriĝajn paĝojn.
|
||
invalid_db_setting = La datumbazaj agordoj malvalidas: %v
|
||
invalid_db_table = La datumbaza tabelo «%s» malvalidas: %v
|
||
sqlite3_not_available = Ĉi tiu versio de Forgejo ne subtenas SQLite3. Bonvolu elŝuti la oficialan ruldosieron de %s (ne la version «gobuild»).
|
||
invalid_app_data_path = La programdatuma dosiervojo malvalidas: %s
|
||
test_git_failed = Ne povis testi programon «git»: %v
|
||
confirm_password = Konfirmi pasvorton
|
||
invalid_repo_path = La deponeja dosiervojo malvalidas: %v
|
||
admin_name = Administranto uzantonomo
|
||
admin_setting.description = Krei administranton estas malnepra. La unue registrota uzanto memage iĝos administranto.
|
||
run_user_not_match = La «rulu kiel» uzantonomo ne samas al la nuna uzantonomo: %s -> %s
|
||
secret_key_failed = Malsukcesis kreante sekretan ŝlosilon: %v
|
||
save_config_failed = Malsukcesis konservante agordojn: %v
|
||
invalid_admin_setting = Agordoj de administranta konto malvalidas: %v
|
||
enable_update_checker_helper_forgejo = Foje serĉas novajn versiojn de Forgejo per kontrolado de DNS TXT registraĵo ĉe release.forgejo.org.
|
||
invalid_log_root_path = La protokola dosiervojo malvalidas: %v
|
||
default_enable_timetracking = Ŝalti tempospuradon implicite
|
||
default_enable_timetracking.description = Ŝaltus tempospuradon por novaj deponejoj implicite.
|
||
default_keep_email_private.description = Kaŝus retpoŝtadresojn de novaj kontoj implicite.
|
||
default_allow_create_organization = Permesi kreadon de organizaĵoj implicite
|
||
allow_dots_in_usernames = Permesi ĉeeston de punktoj en uzantonomoj. Ne efikas je jamaj kontoj.
|
||
no_reply_address = Retnomo de retpoŝtaj kaŝadresoj
|
||
default_keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadresojn implicite
|
||
default_allow_create_organization.description = Permesus novajn uzantojn krei organizaĵojn implicite.
|
||
env_config_keys_prompt = La jenaj mediaj variantoj ankaŭ fandiĝos kun via agordodosiero:
|
||
no_reply_address_helper = Retnomo kiu uziĝus por uzantoj kun kaŝita retpoŝtadreso. Ekzemple, la uzanto «adamo» protokoliĝus je Git kiel «adamo@nerespondu.ekzemplo.org» se la adreskaŝa retnomo estus «nerespondu.ekzemplo.org».
|
||
enable_update_checker = Ŝalti novversian kontrolanton
|
||
password_algorithm = Pasvorthaketiga algoritmo
|
||
env_config_keys = Mediagordoj
|
||
invalid_password_algorithm = Malvalida pasvorthakeita algoritmo
|
||
password_algorithm_helper = Agordas la pasvorthaketigan algoritmon. Algoritmoj havas malsamajn postulojn kaj efikecojn. La algoritmo argon2 sufiĉe sekuras, sed postulas multan memoron kaj eble ne taŭgas por nepotencaj serviloj.
|
||
internal_token_failed = Malsukcesis krei internan ĵetonon: %v
|
||
smtp_from_invalid = La «Sendu retleterojn kiel» adreso malvalidas
|
||
|
||
[admin]
|
||
config.app_data_path = Programdatuja doseiervojo
|
||
config.allow_dots_in_usernames = Permesi ĉeeston de punktoj en uzantonomoj. Ne efikas je jamaj kontoj.
|
||
|
||
[home]
|
||
filter = Aliaj filtriloj
|
||
show_archived = Arĥivita
|
||
search_repos = Serĉi deponejon…
|
||
my_orgs = Miaj organizaĵoj
|
||
uname_holder = Uzantonomo aŭ Retpoŝtadreso
|
||
my_repos = Deponejoj
|
||
show_both_archived_unarchived = Montras arĥivitajn kaj nearĥivitajn
|
||
feed_of = Fluo de «%s»
|
||
issues.in_your_repos = Ĉe viaj deponejoj
|
||
show_both_private_public = Montras publikajn kaj privatajn
|
||
filter_by_team_repositories = Filtri laŭ grupaj deponejoj
|
||
show_only_private = Montras sole privatajn
|
||
show_private = Privata
|
||
password_holder = Pasvorto
|
||
show_more_repos = Montri pliajn deponejojn…
|
||
show_only_public = Montras sole publikajn
|
||
collaborative_repos = Kunlaborataj deponejoj
|
||
show_only_unarchived = Montras sole nearĥivitajn
|
||
my_mirrors = Miaj speguloj
|
||
show_only_archived = Montras sole arĥivitajn
|
||
view_home = Vidi %s
|
||
switch_dashboard_context = Ŝanĝi labortablon
|
||
|
||
[explore]
|
||
search.match.tooltip = Inkluzivu sole rezultojn kiuj akordas precize la serĉomendon
|
||
search.type.tooltip = Serĉospeco
|
||
go_to = Aliri
|
||
repos = Deponejoj
|
||
users = Uzantoj
|
||
code_search_unavailable = Nun, trafontkoda tekstserĉado ne fareblas. Bonvolu sciigi la retejestron.
|
||
search = Serĉi
|
||
user_no_results = Neniu akorda uzanto trovita.
|
||
org_no_results = Neniu akorda organizaĵo trovita.
|
||
code = Fontkodo
|
||
search.match = Akordaj
|
||
search.fuzzy.tooltip = Inkluzivu rezultojn kiuj ankaŭ proksimume akordas la serĉmendon
|
||
organizations = Organizaĵoj
|
||
repo_no_results = Neniu akorda deponejo trovita.
|
||
relevant_repositories_tooltip = Deponejoj disbranĉiĝintaj, sentemaj, senemblemaj, kaj senpriskribaj estas kaŝitaj.
|
||
code_search_results = Serĉrezultoj je «%s»
|
||
relevant_repositories = Sole montras aktualajn deponejojn, <a href="%s">montri senfiltrajn rezultojn</a>.
|
||
code_last_indexed_at = Plejfreŝe esplorita je %s
|
||
code_no_results = Neniu fontkodo akorda laŭ via serĉomendo trovita.
|
||
|
||
[auth]
|
||
disable_register_mail = Retpoŝta konfirmado dum registriĝo estas malŝaltita.
|
||
sign_up_successful = Konto sukcese kreita. Bonvenon!
|
||
forgot_password = Ĉu forgesis pasvorton?
|
||
sign_up_now = Ĉu bezonas konton? Registriĝu nun.
|
||
forgot_password_title = Forgesis pasvorton
|
||
social_register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Alligu ĝin nun!
|
||
create_new_account = Registri konton
|
||
disable_register_prompt = Registrado estas malŝaltita. Bonvolu sciigi vian retejestron.
|
||
register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Salutu nun!
|
||
manual_activation_only = Kunparolu vian retejestron por finpretigi vian konton.
|
||
authorization_failed_desc = La aprobo malsukcesis ĉar ni rimarkis malvalidan peton. Bonvolu sciigi la prizorganton de la programo kiun vi provis aprobi.
|
||
oauth_signin_tab = LIgi al jama konto
|
||
invalid_password = Via pasvorto ne samas tiun uzitan dum kreiĝo de via konto.
|
||
send_reset_mail = Sendi retleteron por rehavigo de konto
|
||
oauth_signin_title = Salutu por aprobi kontligiĝon
|
||
reset_password_helper = Rehavigi konton
|
||
tab_openid = OpenID
|
||
openid_connect_submit = Konekti
|
||
authorization_failed = Aprobo malsukcesis
|
||
oauth_signup_tab = Registri novan konton
|
||
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = Aprobiĝo malsukcesis ĉar la aŭtentikiga servilo momente nealireblas. Bonvolu reprovi poste.
|
||
login_userpass = Saluti
|
||
password_too_short = Pasvortoj devas longi minimume %d signojn.
|
||
resend_mail = Klaki ĉi tien por resendi vian konfirmleteron
|
||
change_unconfirmed_email_error = Ne povis ŝanĝi la retpoŝtadreson: %v
|
||
authorize_application_description = Se vi permesus aliron, ĝi povos aliri kaj redakti ĉiujn viajn kontinformojn, inkluzivante privatajn deponejojn kaj organizaĵojn.
|
||
allow_password_change = Postuli novan pasvorton de la uzanto (rekomendita)
|
||
oauth.signin.error.access_denied = La aprobpeto malakceptiĝis.
|
||
authorize_title = Aprobi aliron de via konto al «%s»?
|
||
has_unconfirmed_mail = Saluton %s, vi ne jam konfirmis vian retpoŝadreson (<b>%s</b>). Se vi ne ricevis konfirmleteron aŭ devas peti resendon, bonvolu klaki la butonon sube.
|
||
password_pwned_err = Ne povis finpeti al HaveIBeenPwned
|
||
non_local_account = Neloka uzanto ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado.
|
||
oauth_signin_submit = Ligi konton
|
||
disable_forgot_password_mail = Rehavigo de konto estas malsaltita ĉar neniu retpoŝtadreso estas agordita. Bonvolu kunparoli vian retejestron.
|
||
last_admin = Vi ne povas forigi la lastan administranton. Nepras havi almenaŭ unu administranton.
|
||
reset_password_wrong_user = Vi salutis kiel %s, sed la kontrehaviga ligilo estas celata al %s
|
||
openid_connect_title = Konekti jaman konton
|
||
confirmation_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al <b>%s</b>. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s. Se la retpoŝtadreso malĝustas, vi povus saluti kaj peti sendon de plia konfirmletero al alian adreson.
|
||
password_pwned = La pasvorton kiun vi elektis listiĝas ĉe <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">listo de ŝtelitaj pasvortoj</a> kiu publikiĝis pro datumŝtelo. Bonvolu reprovi kun alia pasvorto, kaj konsideru anstataŭigon de ĉi tiu pasvorto ĉe aliaj kontoj.
|
||
authorize_application_created_by = Ĉi tiun programon kreis %s.
|
||
prohibit_login = Salutado malpermesita
|
||
openid_register_title = Krei novan konton
|
||
email_domain_blacklisted = Vi ne povas registriĝi per via retpoŝtadreso.
|
||
verify = Konfirmi
|
||
oauth_signup_submit = Finfari konton
|
||
prohibit_login_desc = Salutado per via konto estas malpermesita, bonvolu kunparoli vian retejestron.
|
||
openid_connect_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligu ĝin al nova konto ĉi tie.
|
||
oauth.signin.error = Eraris traktante aprobpeton. Se plu eraros, bonvolu kunparoli la retejestron.
|
||
invalid_code = Via konfirmkodo malvalidas aŭ eksdatiĝis.
|
||
oauth_signup_title = Finfari novan konton
|
||
authorize_application = Aprobi programon
|
||
email_not_associate = Tiu retpoŝtadreso estas ligita al neniu konto.
|
||
openid_signin_desc = Enmetu vian OpenID URI. Ekzemple: sofia.openid.example.org aŭ https://openid.example.org/sofia.
|
||
disable_forgot_password_mail_admin = Rehavigo de konto sole uzeblas se retpoŝto estas agordita. Bonvolu agordi retpoŝton por ŝalti kontrehavigon.
|
||
change_unconfirmed_email = Se vi donis la malĝustan retpoŝtadreson dum registriĝo, vi povas ŝanĝi ĝin sube, kaj konfirmletero sendiĝus al tiu anstataŭe.
|
||
reset_password_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al <b>%s</b>. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s, por daŭrigi rehavigon de konto.
|
||
openid_register_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligi ĝin al nova konto ĉi tie.
|
||
reset_password = Rehavigo de konto
|
||
sspi_auth_failed = SSPI aŭtentikigo malsukcesis
|
||
must_change_password = Ŝanĝu vian pasvorton
|
||
remember_me = Memoru ĉi tiun aparaton
|
||
account_activated = Konto aktivigita
|
||
resent_limit_prompt = Vi jam petis freŝe aktivigan retleteron. Bonvolu atendi 3 minutojn kaj reprovu.
|
||
change_unconfirmed_email_summary = Ŝanĝi al retpoŝtadreson al kiu la aktiviga retletero sendiĝu.
|
||
invalid_code_forgot_password = Via konfirmkodo malvalidas aŭ jam eksdatiĝis. Klaku <a href="%s">ĉi tien</a> por komenci novan saluton.
|
||
authorize_redirect_notice = Vi alidirektiĝos al %s se vi aprobus ĉi tiun programon.
|
||
active_your_account = Aktivigi vian konton
|
||
|
||
[mail]
|
||
activate_account.text_1 = Saluton <b>%[1]s</b>, dankon pro via registriĝo ĉe %[2]s!
|
||
release.title = Nomo: %s
|
||
register_notify_prev9 = Bonvenon al Forgejo
|
||
reply = aŭ respondu tiun ĉi retleteron rekte
|
||
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> fermis #%[2]d.
|
||
register_notify.text_1 = jen estas via registriĝa konfirmletero por %s!
|
||
activate_email.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por konfirmi vian adreson ĝis <b>%s</b>:
|
||
link_not_working_do_paste = ĉu ne funkcias? Provu kopii kaj alglui al via retfoliumilo.
|
||
repo.transfer.body = Akceptu per vizito al %s, malakceptu per malatento.
|
||
team_invite.text_3 = Noto: Ĉi tiu invito estas alcelita al %[1]s. Se vi ne atendis tiun ĉi invito, vi povus simple malatenti tiun ĉi retletero.
|
||
repo.collaborator.added.subject = %s aldonis vin al %3
|
||
team_invite.subject = %[1]s invitis vin aliĝi la organizaĵon %[2]
|
||
reset_password.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por rehavigi vian konton ĝis <b>%</b>:
|
||
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> remalfermis #%[2]d.
|
||
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> aprobis tiun ĉi tirpeton.
|
||
register_success = Sukcesis registriĝi
|
||
release.new.text = <b>@%[1]s</b> eldonis %[2]s en %[3]s
|
||
release.downloads = Elŝultoj:
|
||
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> petis ŝanĝojn pri tiu ĉi tirpeto.
|
||
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> menciis vin:
|
||
register_notify.title = %[1]s, bonvenon al %[2]s
|
||
release.download.zip = Fontkodo (ZIP)
|
||
release.download.targz = Fontkodo (TAR.GZ)
|
||
issue.action.review = <b>@%[1]s</b> komentis pri tiu ĉi tirpeto.
|
||
activate_email = Konfirmi vian retpoŝtadreson
|
||
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> kreis #%[2]d.
|
||
activate_email.title = %s, bonvolu konfirmi vian retpoŝtadreson
|
||
team_invite.text_2 = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por aliĝi al la grupo:
|
||
issue.in_tree_path = En %s:
|
||
admin.new_user.subject = Nova uzanto %s ĵus registriĝis
|
||
register_notify.text_3 = Se iu alia kreis ĉi tiun konton anstataŭ vi, bonvolu <a href="%s">ŝanĝi vian pasvorton</a> tuj.
|
||
release.new.subject = %s en %s eldoniĝis
|
||
view_it_on = Vidu ĝin ĉe %s
|
||
register_notify.text_2 = Vi nun povas saluti per la uzantonomo: %s.
|
||
team_invite.text_1 = %[1]s invitis vin aliĝi grupon %[2]s en organizaĵo %[3]s.
|
||
reset_password.title = %s, vi petis rehavigon de via konto
|
||
repo.collaborator.added.text = Vi aldoniĝis kiel kunlaboranto de deponejo:
|
||
release.note = Noto:
|
||
issue.action.ready_for_review = <b>@%[1]s</b> markis ĉi tiun tirpeton preta por inspektiĝo.
|
||
repo.transfer.to_you = vi
|
||
hi_user_x = Saluton <b>%s</b>,
|
||
admin.new_user.user_info = Uzantinformoj
|
||
reset_password = Rehavigi vian konton
|
||
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> kunfandis #%[2]d al %[3]s.
|
||
issue.action.push_1 = <b>@%[1]s</b> puŝis %[3]d enmeton al %[2]s
|
||
issue.action.push_n = <b>@%[1]s</b> puŝis %[3]d enmetojn al %[2]s
|
||
activate_account = Bonvolu aktivigi vian konton
|
||
activate_account.title = %s, bonvolu aktivigi vian konton
|
||
activate_account.text_2 = Bonvolu klaki la jenan ligilon por aktivigi vian konton antaŭ <b>%s</b>:
|
||
|
||
[form]
|
||
TeamName = Gruponomo
|
||
RepoName = Deponejonomo
|
||
Retype = Konfirmi pasvorton
|
||
UserName = Uzantonomo
|
||
NewBranchName = Nova branĉnomo
|
||
Content = Enhavo
|
||
SSPISeparatorReplacement = Apartigo
|
||
alpha_dash_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-») kaj substrekojn («_»).`
|
||
alpha_dash_dot_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-»), substrekojn («_»), kaj punktojn («.»).`
|
||
Email = Retpoŝtadreso
|
||
SSHTitle = SSH ŝlosilonomo
|
||
AdminEmail = Retejestra retpostadreso
|
||
require_error = ` ne povas malpleni.`
|
||
TreeName = Dosiervojo
|
||
SSPIDefaultLanguage = Implicita lingvo
|
||
Password = Pasvorto
|
||
HttpsUrl = HTTPS URL
|
||
enterred_invalid_repo_name = La deponejnomo kiun vi enmetis malĝustas.
|
||
url_error = `«%s» estas malvalida URL.`
|
||
AuthName = Aproba nomo
|
||
password_digit_one = Almenaŭ unu cifero
|
||
username_has_not_been_changed = Uzantonomo ne ŝanĝiĝis
|
||
username_been_taken = Tiu uzantonomo estas jam prenita.
|
||
enterred_invalid_password = La pasvorto kiun vi enmetis malĝustas.
|
||
team_name_been_taken = Tiu gruponomo estas jam prenita.
|
||
unknown_error = Nekonata eraro:
|
||
org_name_been_taken = Tiu organizaĵonomo estas jam prenita.
|
||
openid_been_used = La OpenID-adreso «%s» estas jam uzata.
|
||
regex_pattern_error = ` regula esprimo malvalidas: %s.`
|
||
username_change_not_local_user = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon.
|
||
password_special_one = Almenaŭ unu speciala signo (interpunkcio, krampo, citilo, ktp.)
|
||
duplicate_invite_to_team = Tiu uzanto jam invitiĝis kiel grupano.
|
||
captcha_incorrect = Malprava kodo por la testo de homeco.
|
||
must_use_public_key = La ŝlosilo kiun vi donis estas privata ŝlosilo. Bonvolu ne alŝuti vian privatan ŝlosilon ien ajn. Uzu vian publikan ŝlosilon anstataŭe.
|
||
enterred_invalid_owner_name = La nomo de la nova posedanto malvalidas.
|
||
password_lowercase_one = Almenaŭ unu minuskla litero
|
||
max_size_error = ` enhavu maksimume %s signojn.`
|
||
password_uppercase_one = Almenaŭ unu majuskla litero
|
||
repository_files_already_exist.delete = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Vi devas forigi ilin.
|
||
min_size_error = ` enhavu minimume %s signojn.`
|
||
unable_verify_ssh_key = "Ne povis aprobi la SSH-ŝlosilon, recertigu ke mankas eraroj."
|
||
invalid_gpg_key = Ne povis konfirmi vian GPG-ŝlosilon: %s
|
||
still_own_packages = "Via konto posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue."
|
||
cannot_add_org_to_team = Organizaĵo ne povas aldoniĝi kiel grupano.
|
||
username_password_incorrect = Uzantonomo aŭ pasvorto malĝustas.
|
||
size_error = ` devas grandi je %s.`
|
||
org_still_own_repo = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue."
|
||
enterred_invalid_org_name = La organizaĵonomo kiun vi enmetis malĝustas.
|
||
still_own_repo = "Via konto posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue."
|
||
lang_select_error = Elektu lingvon el la listo.
|
||
repo_name_been_taken = Tiu deponejonomo estas jam uzata.
|
||
auth_failed = Aŭtentikigo malsukcesis: %v
|
||
repository_files_already_exist = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Kunparolu la sistemestron.
|
||
email_error = ` estas malvalida retpoŝtadreso.`
|
||
CommitMessage = Enmetopriskribo
|
||
repository_force_private = Nepra privateco estas ŝaltita: privataj deponejoj ne povas publikiĝi.
|
||
email_been_used = Tiu retpoŝtadreso estas jam uzata.
|
||
target_branch_not_exist = Alcelata branĉo ne ekzistas.
|
||
user_not_exist = Tiu uzanto ne ekzistas.
|
||
organization_leave_success = Vi sukcese forlasis la organizaĵon %s.
|
||
email_invalid = Tiu retpoŝtadreso malvalidas.
|
||
CommitSummary = Enmetoresumo
|
||
org_still_own_packages = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue."
|
||
team_not_exist = Tiu grupo ne ekzistas.
|
||
password_complexity = Pasvorto ne plenumas postulojn de malsimpleco:
|
||
include_error = ` enhavu la tekston «%s».`
|
||
admin_cannot_delete_self = Vi ne povas forigi vin mem kial administranto. Bonvolu forigi vian administrantajn rajtojn unue.
|
||
password_not_match = La pasvortoj ne samas.
|
||
last_org_owner = Vi ne povas forigi la lastan uzanton de la «posendantoj» grupo. Organizaĵo bezonas almenaŭ unu posedanton.
|
||
still_has_org = "Via konto anas de almenaŭ unu organizaĵoj, forlasu ilin unue."
|
||
invalid_ssh_key = Ne povis konfirmi vian SSH-ŝlosilon: %s
|
||
|
||
[modal]
|
||
confirm = Konfirmi
|
||
no = Ne
|
||
modify = Ĝisdatigi
|
||
cancel = Nuligi
|
||
yes = Jes
|
||
|
||
[settings]
|
||
applications = Programoj
|
||
password = Pasvorto
|
||
twofa_disabled = Duobla aŭtentikigo malŝaltita.
|
||
appearance = Aspekto
|
||
repos = Deponejoj
|
||
delete = Forigi konton
|
||
twofa_disable_desc = Malŝalti duoblan aŭtentikigon igos vian konton malpli sekura. Ĉu bone?
|
||
social = Sociumaj kontoj
|
||
twofa = Duobla aŭtentikigo (TOTP)
|
||
uid = UID
|
||
webauthn = Duobla aŭtentikigo (Sekurŝlosiloj)
|
||
avatar = Profilbildo
|
||
scan_this_image = Skanu ĉi tiun bildon per via aŭtentikigan programon:
|
||
account_link = Ligitaj kontoj
|
||
organization = Organizaĵoj
|
||
public_profile = Publika profilo
|
||
openid_desc = OpenID povigas vin utiligi foran servilon por aŭtentikigo.
|
||
twofa_disable_note = Vi povas malŝalti duoblan aŭtentikigon, laŭbezone.
|
||
security = Sekureco
|
||
account = Konto
|
||
ssh_gpg_keys = SSH / GPG-ŝlosiloj
|
||
twofa_disable = Malŝalti duoblan aŭtentikigon
|
||
twofa_enroll = Ŝalti duoblan aŭtentikigon
|
||
orgs = Mastrumi organizaĵojn
|
||
blocked_users = Blokitaj uzantoj
|
||
profile = Profilo
|
||
ui = Haŭto
|
||
location = Loko
|
||
comment_type_group_title = Nomo
|
||
location_placeholder = Kunhavigi vian proksimuman lokon kun aliuloj
|
||
change_username = Via uzantonomo konserviĝis.
|
||
saved_successfully = Viaj agordoj sukcese konserviĝis.
|
||
update_theme = Konservi haŭton
|
||
website = Retejo
|
||
cancel = Nuligi
|
||
update_language_success = Lingvo konserviĝis.
|
||
language = Lingvo
|
||
change_username_redirect_prompt = Via malnova uzantonomo alidirektigos al via nova, ĝis aliulo ekuzos ĝin.
|
||
privacy = Privateco
|
||
comment_type_group_deadline = Datlimo
|
||
comment_type_group_label = Etikedo
|
||
comment_type_group_time_tracking = Tempospurado
|
||
profile_desc = Regi kiel via profilo montriĝas al aliuloj. Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvorta rehavigo, kaj retbazitaj Git-funkcioj.
|
||
update_language = Konservi lingvon
|
||
password_username_disabled = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon. Bonvolu kunparoli vian retejadministranton por pliaj informoj.
|
||
update_language_not_found = Lingvo «%s» estas ne subtenata.
|
||
lookup_avatar_by_mail = Serĉi profilbildon per retpoŝtadreso
|
||
update_profile_success = Via profilo konserviĝis.
|
||
comment_type_group_branch = Branĉo
|
||
change_username_prompt = Noto: Ŝanĝi vian uzantonomon ankaŭ ŝanĝas la URL de via konto.
|
||
full_name = Plena nomo
|
||
comment_type_group_project = Projektaj
|
||
comment_type_group_pull_request_push = Aldonitaj enmetoj
|
||
biography_placeholder = Regalu nin per ioma mempriskribo! (Markdown ankaŭ validas)
|
||
continue = Daŭrigi
|
||
update_profile = Konservi profilon
|
||
hidden_comment_types = Kaŝitaj komentospecoj
|
||
delete_key = Forigi
|
||
access_token_deletion_cancel_action = Nuligi
|
||
openid_deletion = Forigi OpenID-adreson
|
||
oauth2_applications_desc = OAuth2 programoj povigas vian fremdan programon sekure aŭtentikigi uzantojn ĉe ĉi tiu Forgejo-apero.
|
||
activate_email = Sendi konfirmleteron
|
||
uploaded_avatar_not_a_image = La alŝutita dosiero ne estas bildo.
|
||
theme_update_error = La elektita haŭto ne ekzistas.
|
||
keep_email_private_popup = Ĉi tio kaŝos vian retpoŝtadreson de via profilo, de tirpetoj, kaj de dosierredaktoj faritaj per la retfasado. Jampuŝitaj enmetoj ne ŝanĝiĝos. Uzu %s je enmetoj por ligi ilin al via konto.
|
||
ssh_key_name_used = SSH-ŝlosilo kun la sama nomo estas jam ligita al via konto.
|
||
gpg_key_verify = Konfirmi
|
||
gpg_key_verified = Konfirmita ŝlosilo
|
||
last_used = Lastafoje uzita je
|
||
add_openid = Aldoni OpenID URI
|
||
theme_desc = Ĉi tio estos via implicita haŭto trans la tuta retejo.
|
||
add_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» aldoniĝis.
|
||
new_password = Nova pasvorto
|
||
unbind = Malligi
|
||
can_write_info = Skriba
|
||
verify_ssh_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis.
|
||
edit_oauth2_application = Redakti OAuth2-programon
|
||
gpg_key_deletion = Forigi GPG-ŝlosilon
|
||
gpg_key_matched_identities = Akordaj identecoj:
|
||
manage_themes = Elekti implicitan haŭton
|
||
ssh_key_deletion = Forigi SSH-ŝlosilon
|
||
key_state_desc = Ĉi tiu ŝlosilo uziĝis dum la pasintaj 7 tagoj
|
||
valid_forever = Validos dumĉiame
|
||
can_read_info = Lega
|
||
access_token_deletion_confirm_action = Forigi
|
||
delete_token = Forigi
|
||
update_user_avatar_success = Profilbildo de uzanto ĝisdatigita.
|
||
manage_oauth2_applications = Mastrumi OAuth2-programojn
|
||
activations_pending = Atendas konfirmiĝon
|
||
primary = Ĉefa
|
||
ssh_disabled = SSH malŝaltita
|
||
update_avatar_success = Via profilbildo konserviĝis.
|
||
keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadreson
|
||
manage_openid = Mastrumi OpenID-adresojn
|
||
delete_current_avatar = Forigi nunan profilbildon
|
||
email_preference_set_success = Retpoŝta prefero konserviĝis sukcese.
|
||
permissions_access_all = Ĉiu (publika, privata, kaj limigita)
|
||
add_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» aldoniĝis.
|
||
key_name = Ŝlosilonomo
|
||
add_key = Aldoni ŝlosilon
|
||
ssh_key_verified = Konfirmita ŝlosilo
|
||
delete_email = Forigi
|
||
theme_update_success = Via haŭto konserviĝis.
|
||
can_not_add_email_activations_pending = Jam atendas ian konfirmiĝon, bonvolu reprovi post kelkaj minutoj aldoni retpoŝtadreson.
|
||
gpg_key_id_used = Publika GPG-ŝlosilo kun la sama ID jam ekzistas.
|
||
valid_until_date = Validos ĝis %s
|
||
add_new_gpg_key = Aldoni GPG-ŝlosilon
|
||
manage_gpg_keys = Mastrumi GPG-ŝlosilon
|
||
ssh_key_deletion_success = SSH-ŝlosilo foriĝis.
|
||
requires_activation = Postulas konfirmiĝon
|
||
key_signature_ssh_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN SSH SIGNATURE-----»
|
||
gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
|
||
subkeys = Subŝlosiloj
|
||
email_desc = Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvortrehavigo, kaj, se ĝi ne estas kaŝita, por Git-agoj per la retfasado.
|
||
key_id = Ŝlosilo-ID
|
||
permissions_public_only = Sole publike
|
||
gpg_desc = Ĉi tiuj publikaj GPG-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Tenu viajn privatajn ŝlosilojn sekure kaj kaŝe, ĉar per ili oni povus konfirmi viajn enmetojn.
|
||
select_permissions = Elekti permesojn
|
||
manage_ssh_keys = Mastrumi SSH-ŝlosilojn
|
||
gpg_key_deletion_success = GPG-ŝlosilo foriĝis.
|
||
openid_deletion_desc = Forigi ĉi tiun OpenID-adreson de via konto malpovigis vin saluti per ĝi. Ĉu daŭrigu?
|
||
old_password = Nuna pasvorto
|
||
email_deletion_success = Retpoŝtadreso foriĝis.
|
||
added_on = Aldonita je %s
|
||
repo_and_org_access = Deponeja kaj organizaĵa alirebleco
|
||
add_email = Aldoni retpoŝtadreson
|
||
email_deletion = Forigi retpoŝtadresojn
|
||
key_content_ssh_placeholder = Komenciĝas per «ssh-ed25519», «ssh-rsa», «ecdsa-sha2-nistp256», «ecdsa-sha2-nistp384», «ecdsa-sha2-nistp521», «sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com», aŭ «sk-ssh-ed25519@openssh.com»
|
||
add_openid_success = Nova OpenID-adreso aldoniĝis.
|
||
password_incorrect = La nuna pasvorto malĝustas.
|
||
add_new_key = Aldoni SSH-ŝlosilon
|
||
gpg_helper = <strong>Ĉu bezonas helpon?</strong> Legetu la gvidon <a href="%s">pri GPG</a>.
|
||
choose_new_avatar = Elekti novan profilbildon
|
||
activated = Konfirmita
|
||
add_new_email = Aldoni novan retpoŝtadreson
|
||
verify_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis.
|
||
show_openid = Montri je profilo
|
||
hide_openid = Kaŝi de profilo
|
||
principal_content = Enhavo
|
||
key_content_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----»
|
||
primary_email = Ĉefigi
|
||
add_new_openid = Aldoni novan OpenID URI
|
||
add_email_confirmation_sent = Konfirmletero sendiĝis al «%s». Bonvolu kontroli vian retleterkeston ĝis %s por konfirmi vian retpoŝtadreson.
|
||
ssh_key_verify = Konfirmi
|
||
openid_deletion_success = OpenID-adreso foriĝis.
|
||
uploaded_avatar_is_too_big = La alŝutita dosiero (%d KiB) superas la grandeclimon (%d KiB).
|
||
add_email_success = Nova retpoŝtadreso aldoniĝis.
|
||
gpg_key_deletion_desc = Forigi GPG-ŝlosilon malkonfirmus enhavojn konfirmitajn per ĝi. Ĉu daŭrigu?
|
||
ssh_desc = Ĉi tiuj publikaj SSH-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Iliaj privataj ŝlosiloj donos plenan aliron al viaj deponejoj.
|
||
update_avatar = Konservi profilbildon
|
||
retype_new_password = Konfirmi novan pasvorton
|
||
manage_emails = Mastrumi retpoŝtadresojn
|
||
generate_token_name_duplicate = <strong>%s</strong> jam uziĝis kiel programnomo iam. Bonvolu elekti novan.
|
||
permission_read = Lega
|
||
ssh_helper = <strong>Ĉu bezonas helpon?</strong> Legetu la gvidon pri <a href="%s">kreado de SSH-ŝlosiloj</a> aŭ ripari <a href="%s">oftajn problemojn</a> kiujn vi eble trafus uzante SSH.
|
||
update_password = Konservi pasvorton
|
||
ssh_key_been_used = Ĉi tiu SSH-ŝlosilo estas jam aldonita al la servilo.
|
||
password_change_disabled = Nelokaj uzantoj ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado.
|
||
emails = Retpoŝadresoj
|
||
ssh_key_deletion_desc = Forigi SSH-ŝlosilon reprenus ĝian aliron al via konto. Ĉu daŭrigu?
|
||
permission_no_access = Neniu aliro
|
||
comment_type_group_dependency = Dependaĵo
|
||
change_password_success = Via pasvorto konserviĝis. Salutu ekde nun per tiu nova pasvorto.
|
||
email_deletion_desc = La retpoŝtmesaĝo kaj rilataj informoj forviŝiĝos de via konto. Git-enmetoj de tiu ĉi adreso restos senŝanĝaj. Ĉu daŭrigu?
|
||
permissions_list = Permesoj:
|
||
permission_write = Lega kaj Skriba
|
||
key_content = Enhavo
|
||
key_signature_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP SIGNATURE-----»
|
||
|
||
[user]
|
||
form.name_reserved = La uzantonomo «%s» estas protektita.
|
||
joined_on = Aliĝis je %s
|
||
user_bio = Mempriskribo
|
||
email_visibility.limited = Via retpoŝtadreso videblas al ĉiu salutinta uzanto
|
||
repositories = Deponejoj
|
||
projects = Projektoj
|
||
code = Fontkodo
|
||
block_user.detail_3 = La uzanto ne povos aldoni vin kiel kunlaboranto, kaj nek vi ĝin.
|
||
watched = Spurataj deponejoj
|
||
unfollow = Malaboni
|
||
block = Bloki
|
||
block_user.detail = Bonvolu komprenu, ke se vi blokus ĉi tiun uzanton, aliaj aferoj okazos. Ekzemple:
|
||
show_on_map = Montri ĉi tiun lokon sur mapo
|
||
form.name_chars_not_allowed = Uzantonomo «%s» enhavas nevalidajn signojn.
|
||
block_user.detail_1 = Vi malaboniĝos de la uzanto.
|
||
settings = Uzantaj agordoj
|
||
email_visibility.private = Via retpostadreso sole videblas al vi kaj administrantoj
|
||
starred = Stelumitaj deponejoj
|
||
following_few = %d abonatoj
|
||
unblock = Malbloki
|
||
follow_blocked_user = Vi ne povas aboni ĉi tiun uzanton ĉar aŭ vi blokis ĝin, aŭ ĝi blokis vin.
|
||
follow = Aboni
|
||
followers_few = %d abonantoj
|
||
block_user.detail_2 = La uzanto ne povos interagi viajn deponejojn, erarojn, kaj komentojn.
|
||
block_user = Bloki uzanton
|
||
change_avatar = Ŝanĝi vian profilbildon…
|
||
|
||
|
||
[repo]
|
||
editor.add_file = Aldoni dosieron
|
||
settings.tags = Etikedoj
|
||
archive.title_date = Ĉi tiu deponejo arĥiviĝis je %s. Vi povas vidi kaj elŝuti dosierojn, sed ne povas puŝi nek raporti problemojn nek tirpeti.
|
||
archive.pull.nocomment = Ĉi tiu deponejo estas arĥivigita. Vi ne povas respondi tirpetojn.
|
||
migrate_items_pullrequests = Tirpetoj
|
||
migrate.migrating_pulls = Migrante tirpetojn
|
||
unwatch = Malspuri
|
||
watch = Spuri
|
||
star = Stelumi
|
||
unstar = Malstelumi
|
||
fork = Disbranĉigi
|
||
code = Fontkodo
|
||
branch = Branĉo
|
||
pulls = Tirpetoj
|
||
commits = Enmetoj
|
||
releases = Eldonoj
|
||
commit_graph.hide_pr_refs = Kaŝi tirpetojn
|
||
activity.title.prs_n = %d tirpetoj
|
||
activity.opened_prs_count_n = Proponitaj tirpetoj
|
||
contributors.contribution_type.commits = Enmetoj
|
||
settings = Agordoj
|
||
settings.pulls_desc = Ŝalti tirpetojn por deponejo
|
||
settings.event_fork = Disbranĉigi
|
||
release.tags = Etikedoj
|
||
release.releases = Eldonoj
|
||
release.tag_name = Etikeda nomo
|
||
release.delete_tag = Forigi etikedon
|
||
find_file.go_to_file = Iri al dosiero
|
||
settings.archive.tagsettings_unavailable = Etikedaj agordoj neredakteblas je arĥivita deponejo.
|
||
pulls.tab_commits = Enmetoj
|
||
topic.manage_topics = Mastrumi temojn
|
||
tag.create_success = Etikedo «%s» kreita.
|
||
default_branch_helper = La implicita branĉo estas la baza branĉo por tirpetoj kaj enmetoj.
|
||
tags = Etikedoj
|
||
issues.no_ref = Neniu branĉo/etikedo donita
|
||
release.tags_for = Etikedoj por %s
|
||
tag = Etikedo
|
||
settings.tags.protection = Gardado de etikedoj
|
||
settings.tags.protection.create = Gardi etikedon
|
||
release.add_tag = Krei sole etikedon
|
||
settings.default_branch_desc = Elekti implicutan deponejan branĉon por tirpetoj kaj enmetoj:
|
||
archive.title = Ĉi tiu deponejo estas arĥivigita. Vi povas vidi kaj elŝuti dosierojn, sed ne povas puŝi nek raporti problemojn nek tirpeti.
|
||
activity.active_prs_count_n = <strong>%d</strong> aktivaj tirpetoj
|
||
settings.archive.text = Arĥivigi la deponejon igus ĝin sole legebla. Ĝi kaŝiĝos de la labortablo. Neniu (ne eĉ vi!) povos fari enmetojn, raportojn, kaj tirpetojn.
|
||
migrate_items_releases = Eldonoj
|
||
commits.commits = Enmetoj
|
||
|
||
[org]
|
||
code = Fontkodo
|
||
settings = Agordoj
|
||
teams.settings = Agordoj
|
||
|
||
[packages]
|
||
npm.details.tag = Etikedo
|
||
|
||
|
||
[search]
|
||
search = Serĉi... |